FR Tout, de ce que vous dites à la façon dont vous le dites et au moment où vous le dites, se répercute sur la façon dont votre réponse sera perçue
"dites peut être" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Tout, de ce que vous dites à la façon dont vous le dites et au moment où vous le dites, se répercute sur la façon dont votre réponse sera perçue
DE Was du sagst, wie du es sagst und wann du es sagst, wirkt sich darauf aus, wie deine Reaktion wahrgenommen wird
francês | alemão |
---|---|
réponse | reaktion |
perçue | wahrgenommen |
dont | was |
et | und |
sur | darauf |
de | sich |
vous | wann |
FR Vous vous dites peut-être : « 'Tarte style Chicago' signifie pour certains 'pizza', mais cela peut aussi être une tarte sucrée. » C'est là que vous commenceriez à créer des exclusions.
DE Der Begriff „Chicago Pie“ ist doppeldeutig. Nutzer könnten damit entweder eine Pizza meinen oder aber eine andere Backware (Pie = Pizza/Kuchen/Torte) In dem Fall ist es nützlich, einen Ausschluss für bestimmte Variationen zu erstellen.
francês | alemão |
---|---|
chicago | chicago |
pizza | pizza |
une | eine |
mais | aber |
pour | für |
à | zu |
certains | bestimmte |
cest | ist |
créer | erstellen |
FR Dites adieu à l'embauche d'ingénieurs et des équipes de support, en charge de travailler avec des solutions tierces ou de mettre à jours les applications. Dites bonjour à la technologie qui grandit avec vous.
DE Bye-bye zu Ingenieuren und Support-Teams der Einstellung, den Umgang mit Dritten und die Verwaltung von App Pflege. Hallo, Tech, dass Skalen mit Ihnen.
francês | alemão |
---|---|
équipes | teams |
support | support |
applications | app |
et | und |
bonjour | hallo |
tierces | die |
à | zu |
la technologie | tech |
FR Ce que vous dites importe tout autant que ce que vous ne dites pas
DE Was Sie sagen, ist genauso wichtig wie das, was Sie nicht sagen
francês | alemão |
---|---|
vous | sie |
importe | ist |
pas | nicht |
autant | das |
FR MV bénéficie d’une gestion cryptée et d’une authentification forte. Dites adieu aux mots de passe codés en dur et aux certificats auto-signés. Dites bonjour à l’authentification à deux facteurs et à la tranquillité d’esprit.
DE MV profitiert von verschlüsselter Verwaltung und strenger Authentifizierung. Unsichere hartcodierte Passwörter und selbstsignierte Zertifikate sind Vergangenheit. Mit zweistufiger Authentifizierung sind Sie alle Sorgen los.
francês | alemão |
---|---|
gestion | verwaltung |
et | und |
authentification | authentifizierung |
certificats | zertifikate |
mots de passe | passwörter |
FR Êtes-vous distrait et désengagé(e) lorsque vous êtes avec des personnes que vous dîtes estimer valorisantes et dont vous dîtes apprécier la compagnie?
DE Bist Du auch abgelenkt und abwesend, wenn Du mit Menschen zusammen bist, deren Gesellschaft du eigentlich schätzt und genießt?
francês | alemão |
---|---|
personnes | menschen |
compagnie | gesellschaft |
et | und |
vous êtes | bist |
avec | mit |
lorsque | wenn |
la | auch |
FR Chaque fois que vous le dites, lécho écoutera, considérera ce que vous dites et répondra
DE Wann immer Sie es sagen, hört das Echo zu, überlegt, was Sie sagen, und antwortet
francês | alemão |
---|---|
écho | echo |
et | und |
dites | sagen |
fois | immer |
vous | sie |
le | das |
FR Ce que vous dites importe tout autant que ce que vous ne dites pas
DE Was Sie sagen, ist genauso wichtig wie das, was Sie nicht sagen
francês | alemão |
---|---|
vous | sie |
importe | ist |
pas | nicht |
autant | das |
FR Chaque fois que vous le dites, lécho écoutera, considérera ce que vous dites et répondra
DE Wann immer Sie es sagen, hört das Echo zu, überlegt, was Sie sagen, und antwortet
francês | alemão |
---|---|
écho | echo |
et | und |
dites | sagen |
fois | immer |
vous | sie |
le | das |
FR Dites non aux aliments de mauvaise qualité remplis de produits de remplissage bon marché et dites oui aux aliments à base de vraie viande et de vrai poisson.
DE Sagt Nein zu minderwertigem Futter voller billiger Füllstoffe und sagt Ja zu Futter aus echtem Fleisch und Fisch.
francês | alemão |
---|---|
viande | fleisch |
poisson | fisch |
aliments | futter |
et | und |
oui | ja |
de | aus |
à | zu |
non | nein |
FR Êtes-vous distrait et désengagé(e) lorsque vous êtes avec des personnes que vous dîtes estimer valorisantes et dont vous dîtes apprécier la compagnie?
DE Bist du durch dein Handy abgelenkt und abwesend, wenn du mit Menschen zusammen bist, deren Gesellschaft du eigentlich schätzt und genießt?
francês | alemão |
---|---|
personnes | menschen |
compagnie | gesellschaft |
et | und |
vous êtes | bist |
avec | mit |
lorsque | wenn |
FR Veuillez nous excuser pour ce désagrément. La page que vous recherchez a peut-être été supprimée, son nom a peut-être été modifié ou elle n’est peut-être pas disponible pour le moment.
DE Wir bitten, die daraus entstandenen Unannehmlichkeiten zu entschuldigen. Möglicherweise wurde die gesuchte Seite entfernt bzw. unbenannt, oder sie ist vorübergehend nicht verfügbar.
francês | alemão |
---|---|
excuser | entschuldigen |
disponible | verfügbar |
peut | möglicherweise |
nest | die |
page | seite |
pas | nicht |
peut-être | ist |
ou | oder |
nous | wir |
été | wurde |
pour | zu |
vous | bitten |
FR Le farro perlé peut être conservé au réfrigérateur six mois après ouverture du paquet. Le farro complet peut être conservé au placard pendant plusieurs années. Le farro cuit peut être réfrigéré jusqu'à 5 jours.
DE Der Perldinkel kann auch bei geöffneter Verpackung 6 Monate lang im Gefrierfach gelagert werden. Die reinen Dinkelkörner können ungekühlt mehrere Jahre gelagert werden. Gekochter Dinkel hält sich im Kühlschrank ca. 5 Tage.
francês | alemão |
---|---|
réfrigérateur | kühlschrank |
années | jahre |
peut | kann |
être | werden |
mois | monate |
jours | tage |
plusieurs | mehrere |
FR Une valeur peut être actualisée en une formule, une formule peut être actualisée en une valeur, ou une formule peut être actualisée en une formule révisée.
DE Ein Wert kann in eine Formel aktualisiert werden, eine Formel kann in einen Wert aktualisiert werden oder eine Formel kann in eine überarbeitete Formel aktualisiert werden.
francês | alemão |
---|---|
formule | formel |
peut | kann |
en | in |
ou | oder |
être | werden |
valeur | wert |
FR La vérification de votre admissibilité peut être automatisée, peut être effectuée par nos employés ou peut être effectuée par des entrepreneurs qui nous aident à fournir nos services.
DE Die Überprüfung Ihrer Berechtigung kann automatisiert sein, von unseren Mitarbeitern durchgeführt werden oder von Auftragnehmern, die uns bei der Bereitstellung unserer Dienstleistungen unterstützen.
francês | alemão |
---|---|
admissibilité | berechtigung |
employés | mitarbeitern |
fournir | bereitstellung |
ou | oder |
peut | kann |
aident | unterstützen |
à | die |
automatisé | automatisiert |
effectué | durchgeführt |
être | werden |
des | dienstleistungen |
FR Veuillez nous excuser pour ce désagrément. La page que vous recherchez a peut-être été supprimée, son nom a peut-être été modifié ou elle n’est peut-être pas disponible pour le moment.
DE Wir bitten, die daraus entstandenen Unannehmlichkeiten zu entschuldigen. Möglicherweise wurde die gesuchte Seite entfernt bzw. unbenannt, oder sie ist vorübergehend nicht verfügbar.
francês | alemão |
---|---|
excuser | entschuldigen |
disponible | verfügbar |
peut | möglicherweise |
nest | die |
page | seite |
pas | nicht |
peut-être | ist |
ou | oder |
nous | wir |
été | wurde |
pour | zu |
vous | bitten |
FR Par exemple, un communicateur passif peut faire une suggestion, mais dès qu'elle est contestée, il peut dire quelque chose comme "oh, peu importe alors" ou "tout ce que vous dîtes me convient".
DE Zum Beispiel könnte ein passives Teammitglied etwas vorschlagen, aber sobald er hinterfragt wird, macht er einen Rückzieher, etwa: "Ich bin einverstanden mit allem, was ihr entscheidet."
francês | alemão |
---|---|
passif | passives |
il | er |
par | etwa |
que | ihr |
par exemple | beispiel |
un | einen |
une | allem |
mais | aber |
dire | mit |
me | ich |
dès | sobald |
peut | was |
FR Vous vous dites qu’en insérant le bouton en haut de la page, vous aurez peut-être plus de chance que les gens consultent votre site Web.
DE Du vermutest, dass mehr Empfänger auf deinen Shop gelangen, wenn du die Schaltfläche oben auf dem Bildschirm platzierst.
francês | alemão |
---|---|
bouton | schaltfläche |
les | deinen |
plus | mehr |
de | oben |
le | dem |
FR Dites-nous quel métier vous fait rêver. Nous avons peut-être exactement le poste qu’il vous faut.
DE Erzähl uns davon, wie dein Traumjob aussieht. Vielleicht haben wir ja die perfekte Stelle für dich.
francês | alemão |
---|---|
poste | stelle |
peut | vielleicht |
nous | wir |
FR Vous vous dites peut-être : « Event Portal a l'air très bien, mais nous utilisons des brokers Kafka et non Solace. »
DE Vielleicht denken Sie: „Event Portal klingt toll, aber wir benutzen Kafka-Broker, nicht Solace.“
francês | alemão |
---|---|
peut-être | vielleicht |
event | event |
portal | portal |
utilisons | benutzen |
brokers | broker |
kafka | kafka |
nous | wir |
mais | aber |
non | nicht |
vous | sie |
FR Dites-nous quelque chose d?intéressant que vous pensez que nous ne saurons peut-être pas.
DE Erzählen Sie uns etwas Interessantes, von dem Sie glauben, dass wir es nicht kennen.
francês | alemão |
---|---|
intéressant | interessantes |
pensez | glauben |
dites | erzählen |
peut | kennen |
chose | etwas |
vous | sie |
pas | nicht |
nous | wir |
FR Peut facilement être installée à l’intérieur et à l’extérieur de votre domicile. Dites adieu aux paquets de câbles.
DE Problemlose Montage in Ihrem Haus oder in den Außenbereichen. Keine komplizierten Verkabelungen.
francês | alemão |
---|---|
de | haus |
votre | oder |
FR Peut-être rendre visite à la famille ou à des amis éloignés, puis dites que vous voulez voir tous les sites touristiques locaux afin de pouvoir rassembler des Pokémon, trouver des gymnases à prendre en charge, etc.
DE Besuchen Sie vielleicht die Familie oder entfernte Freunde und sagen Sie dann, dass Sie alle lokalen Sehenswürdigkeiten sehen möchten, damit Sie Pokemon sammeln, Turnhallen finden können, die Sie übernehmen können, und so weiter.
francês | alemão |
---|---|
amis | freunde |
dites | sagen |
rassembler | sammeln |
pokémon | pokemon |
locaux | lokalen |
trouver | finden |
ou | oder |
peut | vielleicht |
famille | familie |
tous | alle |
prendre | übernehmen |
à | die |
voulez | sie |
de | damit |
visite | besuchen |
FR Dites-nous quel métier vous fait rêver. Nous avons peut-être exactement le poste qu’il vous faut.
DE Erzähl uns davon, wie dein Traumjob aussieht. Vielleicht haben wir ja die perfekte Stelle für dich.
francês | alemão |
---|---|
poste | stelle |
peut | vielleicht |
nous | wir |
FR Vous vous dites peut-être : « Event Portal a l'air très bien, mais nous utilisons des brokers Kafka et non Solace. »
DE Vielleicht denken Sie: „Event Portal klingt toll, aber wir benutzen Kafka-Broker, nicht Solace.“
francês | alemão |
---|---|
peut-être | vielleicht |
event | event |
portal | portal |
utilisons | benutzen |
brokers | broker |
kafka | kafka |
nous | wir |
mais | aber |
non | nicht |
vous | sie |
FR Les caméras d'action peuvent désormais filmer à des résolutions incroyablement élevées, jusqu'à 5,3K. Vous vous dites peut-être : "Comment puis-je regarder du contenu de cette qualité alors que mon téléviseur n'est que 4K ?".
DE Action-Kameras können jetzt mit unglaublich hohen Auflösungen von bis zu 5,3K aufnehmen. Vielleicht denken Sie jetzt: "Wie kann ich mir Inhalte in dieser Qualität ansehen, wenn mein Fernseher nur 4K hat?".
francês | alemão |
---|---|
caméras | kameras |
daction | action |
désormais | jetzt |
résolutions | auflösungen |
incroyablement | unglaublich |
élevées | hohen |
k | k |
téléviseur | fernseher |
qualité | qualität |
à | zu |
je | ich |
contenu | inhalte |
peut | vielleicht |
regarder | ansehen |
FR Peut-être vous dites-vous, _"Tout cela semble bien et bon, mais comment quelques métriques et quelques données de moteur de recherche amélioreront-elles mon résultat net et me feront gagner plus d'argent ?
DE Vielleicht denken Sie sich: "Das hört sich alles schön und gut an, aber wie können ein paar Kennzahlen und ein paar Suchmaschinendaten mein Endergebnis verbessern und mir mehr Geld einbringen?"
francês | alemão |
---|---|
et | und |
bien | gut |
mon | mein |
plus | mehr |
peut | vielleicht |
mais | aber |
métriques | kennzahlen |
de | alles |
me | sich |
vous | sie |
comment | wie |
FR Dites-nous quelque chose d?intéressant que vous pensez que nous ne saurons peut-être pas.
DE Erzählen Sie uns etwas Interessantes, von dem Sie glauben, dass wir es nicht kennen.
francês | alemão |
---|---|
intéressant | interessantes |
pensez | glauben |
dites | erzählen |
peut | kennen |
chose | etwas |
vous | sie |
pas | nicht |
nous | wir |
FR Achèteriez-vous un titre de créance dont la partie obligée ne peut être identifiée ? "Bien sûr que non !" dites-vous ? Cela signifie que vous - et, en fait, nous tous - avez appris quelque chose de la crise financière mondiale de 2008-09.
DE Würden Sie einen Schuldtitel kaufen, bei dem die verpflichtete Partei nicht identifiziert werden kann? "Natürlich nicht!" sagen Sie? Das bedeutet, dass Sie - und eigentlich wir alle - etwas aus der globalen Finanzkrise von 2008-09 gelernt haben.
francês | alemão |
---|---|
appris | gelernt |
mondiale | globalen |
en fait | eigentlich |
signifie | bedeutet |
identifié | identifiziert |
partie | partei |
et | und |
peut | kann |
un | einen |
tous | alle |
ne | nicht |
chose | etwas |
dites | sagen |
être | werden |
bien sûr | natürlich |
nous | wir |
FR C'est peut-être encore dans quelques mois (et vous vous dîtes que vous avez le temps de voir venir!), mais laissez-nous vous expliquer pourquoi il est important de se préparer aux échéances de Noël le plus tôt possible...
DE Auch wenn es noch ein paar Monate hin ist, erklären wir dir warum es Sinn machen kann sich lieber früher als später auf die Anlieferungsfristen vorzubereiten.
francês | alemão |
---|---|
expliquer | erklären |
plus | lieber |
peut | kann |
encore | noch |
préparer | vorzubereiten |
tôt | früher |
pourquoi | warum |
et | machen |
de | hin |
est | ist |
nous | wir |
FR Le mode conforme à la classe peut être activé ou désactivé, le monitoring peut se faire en mono ou en stéréo, il peut être alimenté par USB ou par une prise 5V, il dispose d'une alimentation fantôme, d'une compatibilité Hi-Z (guitare), etc
DE Der klassenkonforme Modus kann ein- oder ausgeschaltet werden, das Monitoring kann in Mono oder Stereo erfolgen, es kann über USB oder 5V-Stecker betrieben werden, hat Phantomspeisung, Hi-Z (Gitarre) Kompatibilität und mehr
francês | alemão |
---|---|
mode | modus |
monitoring | monitoring |
stéréo | stereo |
alimenté | betrieben |
usb | usb |
compatibilité | kompatibilität |
guitare | gitarre |
mono | mono |
prise | und |
ou | oder |
peut | kann |
il | es |
être | werden |
en | in |
la | der |
FR Tout le reste peut être considéré comme des bonus et peut venir plus tard. Dans la version 2.0 de votre boutique, peut-être.
DE Alles andere muss als Schnickschnack betrachtet werden und kann später kommen. Vielleicht in der Version 2.0 eures Shops.
francês | alemão |
---|---|
considéré | betrachtet |
boutique | shops |
et | und |
peut | kann |
dans | in |
tard | später |
version | version |
être | werden |
peut-être | vielleicht |
FR Parfois, le « raid » peut être un geste de soutien, mais il peut aussi être utilisé pour s'en prendre à des streamers peu méfiants ou pour obtenir une réaction, ce qui peut perturber les jeunes.
DE Manche Raids sind eine gut gemeinte Geste der Unterstützung, doch andere werden gestartet, um sich gegen einen nichtsahnenden Streamer zu verschwören oder eine bestimmte Reaktion zu provozieren, was junge Leute sehr verstören kann.
francês | alemão |
---|---|
geste | geste |
soutien | unterstützung |
réaction | reaktion |
jeunes | junge |
ou | oder |
peut | kann |
à | zu |
un | einen |
le | manche |
être | werden |
les | gut |
FR Non seulement la porte peut être ouverte à distance, mais elle peut également être ouverte par d?autres personnes que vous désignez ? il peut s?agir d?un ami qui s?occupe de votre maison
DE Die Tür kann nicht nur aus der Ferne geöffnet werden, sondern auch von anderen Personen, die Sie bestimmen – es könnte ein Freund sein, der sich um Ihr Haus kümmert
francês | alemão |
---|---|
porte | tür |
ouverte | geöffnet |
distance | ferne |
autres | anderen |
seulement | nur |
peut | kann |
également | auch |
personnes | personen |
ami | freund |
la | die |
non | nicht |
maison | haus |
être | werden |
FR Le mode conforme à la classe peut être activé ou désactivé, le monitoring peut se faire en mono ou en stéréo, il peut être alimenté par USB ou par une prise 5V, il dispose d'une alimentation fantôme, d'une compatibilité Hi-Z (guitare), etc
DE Der klassenkonforme Modus kann ein- oder ausgeschaltet werden, das Monitoring kann in Mono oder Stereo erfolgen, es kann über USB oder 5V-Stecker betrieben werden, hat Phantomspeisung, Hi-Z (Gitarre) Kompatibilität und mehr
francês | alemão |
---|---|
mode | modus |
monitoring | monitoring |
stéréo | stereo |
alimenté | betrieben |
usb | usb |
compatibilité | kompatibilität |
guitare | gitarre |
mono | mono |
prise | und |
ou | oder |
peut | kann |
il | es |
être | werden |
en | in |
la | der |
FR Parfois, le « raid » peut être un geste de soutien, mais il peut aussi être utilisé pour s'en prendre à des streamers peu méfiants ou pour obtenir une réaction, ce qui peut perturber les jeunes.
DE Manche Raids sind eine gut gemeinte Geste der Unterstützung, doch andere werden gestartet, um sich gegen einen nichtsahnenden Streamer zu verschwören oder eine bestimmte Reaktion zu provozieren, was junge Leute sehr verstören kann.
francês | alemão |
---|---|
geste | geste |
soutien | unterstützung |
réaction | reaktion |
jeunes | junge |
ou | oder |
peut | kann |
à | zu |
un | einen |
le | manche |
être | werden |
les | gut |
FR Si vous n'avez jamais utilisé d'outil d'analyse auparavant, vous vous demandez peut-être quel impact cette seule chose peut avoir sur votre entreprise, mais obtenir les bonnes analyses peut être crucial
DE Wenn Sie noch nie ein Analysetool verwendet haben, fragen Sie sich vielleicht, wie viel Einfluss diese eine Sache auf Ihr Unternehmen haben kann, aber die richtigen Analysen können entscheidend sein
francês | alemão |
---|---|
utilisé | verwendet |
impact | einfluss |
entreprise | unternehmen |
analyses | analysen |
crucial | entscheidend |
cette | diese |
peut | kann |
si | wenn |
auparavant | eine |
demandez | sie |
sur | auf |
jamais | nie |
peut-être | vielleicht |
mais | aber |
FR Ce nest pas un haut-parleur intelligent, fondamentalement - il ne peut donc pas être commandé, il ne peut pas intégrer votre compte Spotify (ou similaire), ne peut être daucune aide lorsque vous voulez savoir quel sera le temps quil fera demain
DE Es ist im Grunde kein intelligenter Lautsprecher - also nicht bestellbar, kann deinen Spotify (oder ähnliches) Konto nicht einbinden, kann keine Hilfe sein, wenn du wissen willst, wie das Wetter morgen wird
francês | alemão |
---|---|
intelligent | intelligenter |
intégrer | einbinden |
compte | konto |
spotify | spotify |
aide | hilfe |
demain | morgen |
similaire | ähnliches |
ou | oder |
vous voulez | willst |
pas | nicht |
peut | kann |
haut-parleur | lautsprecher |
ne | keine |
être | sein |
lorsque | wenn |
FR SchemaAgent peut être utilisé de manière autonome ou peut être connecté à SchemaAgent Server pour être utilisé dans un environnement d'équipe. Utiliser cette fenêtre pour télécharger l'installateur de SchemaAgent Server.
DE SchemaAgent kann als Standalone-Version verwendet werden oder zur Verwendung in einem Arbeitsteam mit SchemaAgent Server verbunden werden. In diesem Bereich können Sie den Installer für SchemaAgent Server herunterladen.
francês | alemão |
---|---|
connecté | verbunden |
server | server |
télécharger | herunterladen |
utilisé | verwendet |
ou | oder |
peut | kann |
un | einem |
utiliser | verwendung |
dans | in |
de | zur |
être | werden |
pour | für |
FR Mais, je pense que le meilleur moyen de trouver un financement est d’être dans une position où vous n’en avez pas vraiment besoin, où il peut être facultatif d’accélérer les activités, ce qui peut être une chose inutile
DE Ich denke, der beste Weg, um Geld zu finden, besteht darin, in einer Position zu sein, in der man sie nicht wirklich braucht, wo es optional sein kann, das Geschäft zu beschleunigen, was nicht hilfreich ist, um zu hören
francês | alemão |
---|---|
pense | denke |
financement | geld |
facultatif | optional |
que | wo |
trouver | finden |
position | position |
je | ich |
dans | darin |
pas | nicht |
il | es |
activité | geschäft |
vraiment | wirklich |
peut | kann |
moyen | zu |
est | besteht |
le meilleur | beste |
FR Ainsi, à moins d’être absolument certain que l’ensemble de mon arborescence de dépendances peut être résolue à partir du serveur proxy, qui peut être interne ou externe, cette approche ne fonctionnera pas.
DE Wenn ich also nicht absolut sicher bin, dass mein gesamter Abhängigkeitsbaum vom Proxyserver aufgelöst werden kann, der intern oder extern sein kann, wird dieser Ansatz nicht funktionieren.
francês | alemão |
---|---|
interne | intern |
externe | extern |
approche | ansatz |
ou | oder |
peut | kann |
fonctionnera | funktionieren |
pas | nicht |
absolument | absolut |
de | vom |
que | dass |
FR Cela peut être une chose simple comme régler lheure du coucher - heures entre lesquelles les applications ne peuvent pas être utilisées - ou limiter le temps pendant lequel un appareil peut être utilisé au total - ou les deux
DE Dies kann eine einfache Sache sein, wie das Einstellen der Schlafenszeit - Stunden, zwischen denen Apps nicht verwendet werden können - oder das Begrenzen der Zeit, in der ein Gerät insgesamt verwendet werden kann - oder beides
francês | alemão |
---|---|
régler | einstellen |
limiter | begrenzen |
total | insgesamt |
heures | stunden |
applications | apps |
appareil | gerät |
ou | oder |
utilisé | verwendet |
peut | kann |
temps | zeit |
pas | nicht |
peuvent | können |
être | werden |
une | eine |
un | einfache |
les deux | beides |
FR peut être placée seule ou être associée pour former des rangées, ou encore placée dos à dos. La méridienne BLOC peut aussi être fournie avec une surface d’assise courte.
DE kann freistehend verwendet oder in Reihen und Rücken an Rücken aufgestellt werden. Die BLOC Liegebank ist auch mit kurzem Sitz lieferbar.
francês | alemão |
---|---|
rangées | reihen |
dos | rücken |
ou | oder |
peut | kann |
être | werden |
à | die |
fournie | mit |
FR Cela peut être dû au fait que le skin de Minecraft est censé être disposé d'une certaine manière, et toute image qui n'est pas créée dans cet esprit peut finir par être soit le skin par défaut, soit un skin totalement transparent.
DE Das kann daran liegen, dass Minecraft's skin auf eine bestimmte Art und Weise angelegt ist, und jedes Bild, das nicht in diesem Sinne erstellt wird, entweder als Standard skin oder als völlig transparentes skin endet.
francês | alemão |
---|---|
image | bild |
défaut | standard |
transparent | transparentes |
et | und |
manière | weise |
pas | nicht |
dans | in |
un | sinne |
peut | kann |
totalement | völlig |
créé | erstellt |
est | ist |
de | diesem |
que | dass |
FR Le couffin ne peut être installé et le bébé ne doit pas être couché dans le couffin au cours du décollage et de l'atterrissage et ne peut être utilisé que lorsque les signaux lumineux des ceintures de sécurité sont éteints
DE Das Babybettchen kann während des Starts und der Landung nicht angebracht oder benutzt werden, sondern nur während des Fluges, wenn die Anschnallzeichen erloschen sind
francês | alemão |
---|---|
utilisé | benutzt |
et | und |
peut | kann |
pas | nicht |
être | werden |
de | der |
lorsque | wenn |
du | des |
FR Les méthodes supportées peuvent être vues sur : https://www.iban.com/clients/api/eiscd/# Le schéma WSDL peut être vu sur : https://www.iban.com/clients/api/eiscd/?wsdl Cette solution peut être achetée à partir de votre page de commande
DE Die unterstützten Methoden finden Sie hier: https://www.iban.com/clients/api/eiscd/# Das WSDL-Schema kann hier eingesehen werden: https://www.iban.com/clients/api/eiscd/?wsdl Außerdem können Sie diesen Service über unsere Bestellseite buchen.
francês | alemão |
---|---|
méthodes | methoden |
https | https |
clients | clients |
api | api |
schéma | schema |
wsdl | wsdl |
iban | iban |
peut | kann |
à | die |
support | unterstützten |
être | werden |
FR Un nom de domaine peut être composé de lettres et de chiffres, et il peut être utilisé en combinaison avec diverses extensions de domaine, telles que .com, .net, .org et Suite. Le nom de domaine doit être enregistré avant de pouvoir l'utiliser.
DE Ein Domainname kann aus Buchstaben und Zahlen bestehen und in Kombination mit verschiedenen Domainendungen wie z.B. .com, .net, .org und weiteren verwendet werden. Der Domainname muss registriert werden, bevor Sie ihn verwenden können.
francês | alemão |
---|---|
lettres | buchstaben |
combinaison | kombination |
net | net |
enregistré | registriert |
extensions de domaine | domainendungen |
utilisé | verwendet |
org | org |
lutiliser | verwenden |
et | und |
en | in |
peut | kann |
diverses | sie |
doit | muss |
être | werden |
FR SchemaAgent peut être utilisé de manière autonome ou peut être connecté à SchemaAgent Server pour être utilisé dans un environnement d'équipe. Utiliser cette fenêtre pour télécharger l'installateur de SchemaAgent Server.
DE SchemaAgent kann als Standalone-Version verwendet werden oder zur Verwendung in einem Arbeitsteam mit SchemaAgent Server verbunden werden. In diesem Bereich können Sie den Installer für SchemaAgent Server herunterladen.
francês | alemão |
---|---|
connecté | verbunden |
server | server |
télécharger | herunterladen |
utilisé | verwendet |
ou | oder |
peut | kann |
un | einem |
utiliser | verwendung |
dans | in |
de | zur |
être | werden |
pour | für |
FR Mais, je pense que le meilleur moyen de trouver un financement est d’être dans une position où vous n’en avez pas vraiment besoin, où il peut être facultatif d’accélérer les activités, ce qui peut être une chose inutile
DE Ich denke, der beste Weg, um Geld zu finden, besteht darin, in einer Position zu sein, in der man sie nicht wirklich braucht, wo es optional sein kann, das Geschäft zu beschleunigen, was nicht hilfreich ist, um zu hören
francês | alemão |
---|---|
pense | denke |
financement | geld |
facultatif | optional |
que | wo |
trouver | finden |
position | position |
je | ich |
dans | darin |
pas | nicht |
il | es |
activité | geschäft |
vraiment | wirklich |
peut | kann |
moyen | zu |
est | besteht |
le meilleur | beste |
FR Si le référencement peut sembler être un concept logique, il peut parfois être très opaque, surtout si vous n'avez pas assez d'expérience pour être à l'aise avec lui
DE Auch wenn SEO ein logisches Konzept zu sein scheint, kann es manchmal sehr undurchsichtig sein, vor allem, wenn Sie nicht erfahren genug sind, um sich damit auszukennen
francês | alemão |
---|---|
concept | konzept |
référencement | seo |
peut | kann |
il | es |
parfois | manchmal |
très | sehr |
pas | nicht |
à | zu |
si | wenn |
surtout | vor allem |
un | ein |
le | erfahren |
vous | sie |
pour | genug |
sembler | sind |
Mostrando 50 de 50 traduções