Traduzir "der" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "der" de alemão para francês

Tradução de alemão para francês de der

alemão
francês

DE Sei es bei der Energiegewinnung, der Wahl der Lieferanten und Produkte, der Bewirtschaftung des Gartens, der Zubereitung der Speisen in der Küche oder bei der Betreuung der Gäste und beim Umgang mit den Mitarbeitenden.

FR Que ce soit pour l’approvisionnement en énergie, le choix des fournisseurs et des produits, la culture du jardin, la préparation des repas en cuisine, l’accueil des hôtes ou le traitement des collaborateurs.

alemãofrancês
wahlchoix
lieferantenfournisseurs
gartensjardin
gästehôtes
umgangtraitement
mitarbeitendencollaborateurs
küchecuisine
oderou
undet
inen
produkteproduits
speisenrepas
zubereitungpréparation

DE Es zeigt Ihnen ?Extra Count Letter Statistics?, einschließlich der Anzahl der einzelnen Wörter, der Anzahl der Sätze, der durchschnittlichen Wortlänge, der durchschnittlichen Satzlänge, der Gesamtzahl der Absätze usw.

FR Il vous montre les “Statistiques Supplémentaires de Comptabilisation de Lettres”, y compris le nombre de mots uniques, le nombre de phrases, la longueur moyenne des mots, le nombre total de paragraphes, etc.

alemãofrancês
zeigtmontre
extrasupplémentaires
sätzephrases
durchschnittlichenmoyenne
absätzeparagraphes
uswetc
einschließlichcompris
wörtermots
gesamtzahltotal
anzahlnombre
einzelnenles

DE Die Höhe der Lieferkosten der Produkte hängt von der geografischen Zone der Lieferung und dem Gewicht der Bestellung ab. In jedem Fall wird die Höhe der Versandkosten dem Kunden vor der Validierung der Bestellung mitgeteilt.

FR Le montant des frais de livraison des Produits dépend de la zone géographique de livraison et du poids de la commande. En tout état de cause, le montant des frais de livraison est indiqué au Client avant la validation de la commande.

alemãofrancês
hängtdépend
geografischengéographique
gewichtpoids
bestellungcommande
kundenclient
validierungvalidation
höhemontant
lieferunglivraison
abde
undet
inen
produkteproduits
fallle
zonezone
dieétat

DE Der zweite Tag dient der Überprüfung deines Plans, der Bewertung der Programmrisiken, der Vertrauensabstimmung und der Planung der Nacharbeit und der nächsten Schritte.

FR Le deuxième jour est consacré à la révision de votre plan, à l'évaluation des risques du programme, au vote de confiance et à la planification de la reprise et des prochaines étapes.

alemãofrancês
bewertungévaluation
planungplanification
plansplan
undet
schritteétapes
nächstendes

DE Mit einer Data Fabric verlagert sich der Schwerpunkt von der einfachen Verwaltung der Daten zur Verbesserung der Qualität der Daten selbst, der Verfügbarkeit der Informationen und der daraus abgeleiteten automatisierten Erkenntnisse.

FR Avec un data fabric, l'objectif passe de la simple gestion des données à l'amélioration de la qualité des données, de la disponibilité de l'information et des informations automatisées qui en découlent.

alemãofrancês
verwaltunggestion
qualitätqualité
verfügbarkeitdisponibilité
datadata
undet
datendonnées
informationeninformations

DE Wenn der Sender diese Zustimmung nicht erteilte, erschien auf der Webseite der Titel des Dokuments, der Name der Organisation der Interessengruppe und ein Hinweis, dass er der Veröffentlichung auf der Website nicht zugestimmt hat.

FR Si l'expéditeur na pas donné son accord, la page web mentionne le titre du document, le nom de l’organisation et une note indiquant que l'expéditeur concerné n'a pas donné son accord pour la publication sur le site web.

DE Der Quellenname der Anzeige (der Branding-Text, der direkt unter der Überschrift erscheint) sollte den auf der Landing Page vorhandenen Inhalt zutreffend ausweisen. Dadurch ist es dem Leser möglich, zu erkennen, von wem der Post gesponsert wurde.

FR Un nom de source publicitaire (le texte de la marque qui apparaît directement sous le titre) doit indiquer avec précision le contenu de la page d'accueil. Cela permet aux lecteurs de comprendre qui parraine/sponsorise le message.

alemãofrancês
erscheintapparaît
leserlecteurs
direktdirectement
pagepage
texttexte
wemqui
postavec
escela
zumarque
wurdele

DE Wenn Sie jedoch der Typ sind, der gerne eine Warnung für dieses und jenes erhalten würde oder der Ihr Kind aus der Ferne überprüfen oder in der Lage sein möchte, leise und drahtlos bei der Arbeit zu pumpen, lesen Sie einige der folgenden Geräte

FR Néanmoins, si vous êtes du genre à aimer recevoir une alerte pour ceci et cela, ou si vous souhaitez surveiller votre enfant à distance ou pouvoir tirer le lait silencieusement et sans fil au travail, jetez un œil à certains des gadgets ci-dessous

alemãofrancês
warnungalerte
kindenfant
fernedistance
drahtlossans fil
gerätegadgets
arbeittravail
oderou
undet
siesouhaitez
zuà
sindêtes
ihrvotre
lagecela
einigedes
eineune

DE Zu diesem Zweck ist für die Überprüfung der Einhaltung der oben genannten Frist der Zeitpunkt der Lieferung der Produkte maßgeblich, der aus dem Trackingsystem, das der Versanddienstleister auf seiner Internetseite zur Verfügung stellt, hervorgeht

FR À cette fin, cest la date de livraison des Produits résultant du système de suivi des livraisons mis à disposition par le transporteur sur son site Internet qui fait foi pour vérifier le respect du délai indiqué ci-dessus

alemãofrancês
verfügungdisposition
zweckfin
lieferunglivraison
internetseitesite
einhaltungrespect
fristdélai
produkteproduits
zeitpunktdate

DE Die Vielfalt wird in der Regel auf der Grundlage der Vielfalt der Darsteller und der Vielfalt der Parzellen beurteilt. Beginnen wir mit der Vielfalt, die in ihrem Pornostar Verzeichnis angezeigt wird.

FR La variété est généralement jugée sur la base de la variété des interprètes et de la variété des intrigues. Commençons par la variété affichée dans leur liste de stars du porno.

alemãofrancês
grundlagebase
vielfaltvariété
in der regelgénéralement
undet
angezeigtaffiché
dieliste
indans

DE New York, die Stadt der Träume und der Freiheit, sehen viele als die Hauptstadt der modernen Welt. Dank der erstklassigen Lage der Hotels der NH Hotel Group befinden sich die meisten weltweit bekannten Straßen und Wolkenkratzer gleich in der Nähe.

FR New York, connue comme la ville des rêves et de la liberté, est considérée par beaucoup comme la capitale du monde moderne. La plupart de ses rues et de ses gratte-ciel connus dans le monde entier sont à votre portée grâce à NH Hotel Group.

alemãofrancês
newnew
yorkyork
träumerêves
modernenmoderne
groupgroup
straßenrues
wolkenkratzergratte-ciel
freiheitliberté
hotelhotel
stadtville
hauptstadtcapitale
bekanntenconnus
undet
vieledes
dieà
meistenplupart
indans
derde
weltmonde
befindensont

DE Wenn Sie Internetbanking bei ABN AMRO, der ASN Bank, der Friesland Bank, der ING, der Rabobank, der RegioBank, der SNS Bank, der Triodos Bank oder den Van Lanschot Bankiers nutzen, können Sie direkt mit Ideal bezahlen

FR Si vous utilisez Internet Banking chez ABN AMRO, ASN Bank, Friesland Bank, ING, Rabobank, RegioBank, SNS Bank, Triodos Bank ou Van Lanschot Bankiers, vous pouvez payer directement avec idéal

alemãofrancês
bankbank
rabobankrabobank
snssns
idealidéal
bezahlenpayer
oderou
vanvan
nutzenutilisez
wennsi
direktdirectement
sievous

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Hinweis: Die Anzahl der Tweets, die zu einem Trend gehören, ist nur einer der Faktoren, die der Algorithmus bei der Erstellung der Rangfolge und der Identifizierung der Trends berücksichtigt

FR Remarque : le nombre de Tweets liés aux tendances n'est que l'un des facteurs pris en compte par l'algorithme pour l'identification et le classement des tendances

alemãofrancês
hinweisremarque
tweetstweets
faktorenfacteurs
rangfolgeclassement
berücksichtigtpris en compte
trendstendances
dienest
undet
anzahlnombre de
derde

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE Der Wert und der Preis von Hardware-Artikeln hängt von der Art der Hardware, der Marke, der Anwendung und der Raffinesse des Designs ab

FR La valeur de votre matériel dépend du type de pièces que vous vendez, de la marque, de l’usage et du degré de sophistication

alemãofrancês
hängtdépend
arttype
markemarque
raffinessesophistication
wertvaleur
hardwarematériel
abde
undet

DE OPINEL SAS achtet besonders auf den Schutz der personenbezogenen Daten der BENUTZER vor jeglicher Form der Beschädigung, des Verlusts, der Veruntreuung, des Eindringens, der Verbreitung, der Veränderung oder der Zerstörung.

FR OPINEL SAS porte une attention particulière à la protection des données personnelles des UTILISATEURS contre toute forme de dommage, perte, détournement, intrusion, divulgation, altération ou destruction.

alemãofrancês
sassas
schutzprotection
personenbezogenenpersonnelles
benutzerutilisateurs
formforme
zerstörungdestruction
datendonnées
oderou
änderungaltération
beschädigungdommage

DE Der Vorstand der Konferenz der kantonalen Gesundheitsdirektorinnen und -direktoren (GDK) stimmt der Vernehmlassungsvorlage, mit welcher der Bundesrat den freiwilligen Abbau der Reserven der

FR Le Comité directeur de la Conférence des directrices et directeurs cantonaux de la santé (CDS) approuve dans son ensemble le projet de consultation par lequel le Conseil fédéral entend encourager la

DE Der Quellenname der Anzeige (der Branding-Text, der direkt unter der Überschrift erscheint) sollte den auf der Landing Page vorhandenen Inhalt zutreffend ausweisen. Dadurch ist es dem Leser möglich, zu erkennen, von wem der Post gesponsert wurde.

FR Un nom de source publicitaire (le texte de la marque qui apparaît directement sous le titre) doit indiquer avec précision le contenu de la page d'accueil. Cela permet aux lecteurs de comprendre qui parraine/sponsorise le message.

alemãofrancês
erscheintapparaît
leserlecteurs
direktdirectement
pagepage
texttexte
wemqui
postavec
escela
zumarque
wurdele

DE Der Lizenznehmer garantiert, dass er nicht auf der Liste der verbotenen Parteien der Vereinigten Staaten steht und sich nicht in einem Land auf der Liste der verbotenen Länder der Vereinigten Staaten befindet oder dort ansässig ist.

FR Le titulaire de licence garantit qu'il ne figure pas sur la liste des parties interdites des États-Unis et qu'il n'est pas situé ou résident national d'un pays figurant sur la liste des pays interdits des États-Unis.

DE Der Schutz der Tiergesundheit und die Verhütung von Tierseuchen dienen dem Schutz der öffentlichen Gesundheit, der Tierproduktion, der Lebensmittelsicherheit und -versorgung, der Wirtschaft in ländlichen Gebieten und der Umwelt.

FR En œuvrant pour préserver la santé des animaux et prévenir les maladies animales, on protège dans le même temps la santé publique, la production animale, la sécurité de l'approvisionnement alimentaire, les économies rurales et l'environnement.

DE Der einzige Unterschied besteht darin, dass der Parameter dieser Funktion die ID der Vorlage ist (die in der URL der Vorlage oder der Code-Datei verfügbar ist) und nicht der Pfad des Design-Managers.

FR La seule différence est que le paramètre de cette fonction est l'ID du modèle (disponible dans l'URL du modèle ou du fichier codé), au lieu du chemin d'accès du gestionnaire de conception.

DE Wie hat sich das Verhalten der Benutzer auf der Website verändert? (die Anzahl der angesehenen Seiten, die Zeit auf der Site, der Prozentsatz der Fehlversuche);

FR Comment le comportement des utilisateurs du site a changé (le nombre de pages visitées, le temps passé sur le site, le pourcentage d'échecs);

alemãofrancês
verhaltencomportement
benutzerutilisateurs
prozentsatzpourcentage
verändertchangé
websitesite
seitenpages
zeittemps
hata
derde
anzahlnombre de

DE Die kostengünstige Preisstruktur für den Backend-Server wird auf Basis der Serverleistung (d.h. Anzahl der CPU-Kerne) und nicht der Anzahl der darauf bereitgestellten Lösungen oder der Anzahl der Endbenutzer kalkuliert.

FR Prix abordable pour le serveur backend basé uniquement sur la performance du serveur (c. à. d. le nombre de cœurs de CPU), pas le nombre de solutions que vous souhaitez accueillir ou le nombre d'utilisateurs finaux qui se connectent.

alemãofrancês
lösungensolutions
basisbasé
kernecœurs
cpucpu
serverserveur
oderou
dc
nichtpas
dieà
daraufsur
anzahlnombre de

DE Auf diesem Bild, das ein Crewmitglied der Expedition 47 im März 2016 in einer sternenklaren Nacht aufgenommen hat, ist der Rand der Erde zu sehen, der der Atmosphäre gegeben wird, da sie einen „Halo“ entlang der Kurve des Planeten bildet

FR Le limbe de la Terre, nom donné à latmosphère car il crée un « halo » le long de la courbe de la planète, est visible sur cette image prise par un membre de léquipage de lExpédition 47 en mars 2016 par une nuit étoilée

alemãofrancês
gegebendonné
entlanglong
kurvecourbe
märzmars
nachtnuit
bildimage
sehenvisible
planetenplanète
istest
sieil
erdeterre
zuà
dacar
einerune
inen
einun

DE Der Prozess beginnt in der Regel mit der Ermittlung der wichtigsten zu erfüllenden Geschäftsanforderungen und dem Aussuchen erster Benutzer, um in der Anfangsphase der Bereitstellung wertvolles Feedback zu erhalten

FR Le processus commence typiquement par l'identification des besoins de l'entreprise les plus importants à satisfaire ainsi que la sélection des premiers utilisateurs pouvant faire des retours sur les premières étapes du déploiement

alemãofrancês
beginntcommence
ersterpremiers
benutzerutilisateurs
prozessprocessus
bereitstellungdéploiement
wichtigstenplus
zuà

DE Der Mechanismus der Minutenrepetition ist eine der edelsten Komplikationen in der hohen Uhrmacherkunst und fasziniert durch die einzigartige Eigenschaft der Verwendung von Signaltönen zur Anzeige der Zeit. 

FR Le mécanisme de répétition minute est l'une des complications les plus nobles de la Haute Horlogerie, fascinant par sa capacité unique à exploiter le son pour indiquer l'heure. 

alemãofrancês
mechanismusmécanisme
komplikationencomplications
hohenhaute
einzigartigeunique
istest
dieà

DE Es zeigt Ihnen „Statistikdaten für Basiszählungszeichen“, einschließlich der Gesamtzahl der Wörter, der Gesamtzahl der Zeichen mit Leerzeichen und der Gesamtanzahl der Zeichen ohne Leerzeichen.

FR Il vous montre les “Statistiques Basiques de Comptabilisation de Lettres”, y compris le nombre total de mots, le nombre total de caractères en comptant les espaces et le nombre total de caractères sans compter les espaces.

DE Der Code bezieht sich auf den HTML-Code, der auf der Seite eingebettet ist; während, ist der Text der tatsächliche Schreib oben auf oder geschriebene Inhalte auf der Seite.

FR Le code fait référence au code HTML qui est intégré sur la page; tandis que, le texte est la mise en écriture réelle ou contenu écrit sur la page.

alemãofrancês
beziehtfait référence
htmlhtml
eingebettetintégré
codecode
oderou
texttexte
seitepage
istest
inhaltecontenu
aufsur
tatsächlicheréelle
derla

DE Unsere Services zur Regelung und Überwachung helfen Lebensmittelhändlern seit über 20 Jahren bei der Beibehaltung der Lebensmittelqualität, der Verringerung des Energieverbrauchs, dem Schutz der Umwelt und der Optimierung der Geschäftsergebnisse

FR Depuis plus de 20 ans, nos services de contrôles et de surveillance ont aidé les détaillants en nourriture à préserver les aliments, réduire la consommation d'énergie, protéger l'environnement et améliorer les résultats commerciaux

alemãofrancês
jahrenans
verringerungréduire
optimierungaméliorer
servicesservices
undet
schutzprotéger
seitde
unserenos

Mostrando 50 de 50 traduções