Traduzir "then select" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "then select" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de then select

inglês
russo

EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.

RU Выберите файл vCard, нажмите кнопку Продолжить, а затем — Импорт.

Transliteração Vyberite fajl vCard, nažmite knopku Prodolžitʹ, a zatem — Import.

inglêsrusso
vcardvcard

EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select

RU Выберите файл, который нужно загрузить. Затем выберите значок ... в правом верхнем углу и нажмите

Transliteração Vyberite fajl, kotoryj nužno zagruzitʹ. Zatem vyberite značok ... v pravom verhnem uglu i nažmite

EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT

RU ВЫБРАТЬ ВЫБОР ВЫБРАТЬ ВЫБОР ВЫБРАТЬ ВЫБОР ВЫБРАТЬ ВЫБОР

Transliteração VYBRATʹ̱ VYBOR VYBRATʹ̱ VYBOR VYBRATʹ̱ VYBOR VYBRATʹ̱ VYBOR

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

RU Войдите в Element Manager, затем разверните Конфигурация, затем Телефония, затем Подробная запись вызова

Transliteração Vojdite v Element Manager, zatem razvernite Konfiguraciâ, zatem Telefoniâ, zatem Podrobnaâ zapisʹ vyzova

EN So bad I downloaded this app and it was okay and then the app got a new update and I hated it before the update came it had the game of:Cooke cuting, marvels then glass then the boss round but now it’s only the boss round and a jumping game

RU Ужасая игра,непроходимо 2 задание вообще

Transliteração Užasaâ igra,neprohodimo 2 zadanie voobŝe

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

RU Войдите в Element Manager, затем разверните Конфигурация, затем Телефония, затем Подробная запись вызова

Transliteração Vojdite v Element Manager, zatem razvernite Konfiguraciâ, zatem Telefoniâ, zatem Podrobnaâ zapisʹ vyzova

EN Select Manage Program, then the i icon next to the program name, then Edit.

RU Выберите Manage Program (Управление программой), щёлкните значок i рядом с названием программы и нажмите Edit (Изменить).

Transliteração Vyberite Manage Program (Upravlenie programmoj), ŝëlknite značok i râdom s nazvaniem programmy i nažmite Edit (Izmenitʹ).

inglêsrusso
managemanage
programprogram

EN Select Any email address and third-party integration, then select OK.

RU Выберите Любой адрес электронной почты и интегрированные сторонние приложения и нажмите кнопку ОК.

Transliteração Vyberite Lûboj adres élektronnoj počty i integrirovannye storonnie priloženiâ i nažmite knopku OK.

EN To delete a filter (remove it from the sheet and the menu), select it from the Filter menu to apply it to the sheet, and then select Delete Current Filter.

RU Чтобы удалить фильтр (из таблицы и из меню), выберите его в меню Фильтр, чтобы применить к таблице, а затем нажмите Удалить текущий фильтр.

Transliteração Čtoby udalitʹ filʹtr (iz tablicy i iz menû), vyberite ego v menû Filʹtr, čtoby primenitʹ k tablice, a zatem nažmite Udalitʹ tekuŝij filʹtr.

EN In the Field Settings on the right, select the Logic tab and then select Add Logic.

RU В параметрах поля справа выберите вкладку "Логика", а затем нажмите "Добавить логику".

Transliteração V parametrah polâ sprava vyberite vkladku "Logika", a zatem nažmite "Dobavitʹ logiku".

EN Select the menu in the upper-left corner, and then select Account Admin. 

RU В левом верхнем углу страницы щёлкните значок меню и выберите пункт Account Admin (Администратор учётной записи).

Transliteração V levom verhnem uglu stranicy ŝëlknite značok menû i vyberite punkt Account Admin (Administrator učëtnoj zapisi).

inglêsrusso
adminadmin

EN If you select an action type and you’d like to change it, then select the Menu icon in the upper-right corner of the block to change the action.

RU Чтобы изменить выбранное действие, щёлкните значок меню в правом верхнем углу блока.

Transliteração Čtoby izmenitʹ vybrannoe dejstvie, ŝëlknite značok menû v pravom verhnem uglu bloka.

EN Select the appropriate website packages and place your order, then select your theme and get started.

RU Выберите и закажите необходимые вам пакеты веб-сайта, после чего выберите тему и приступайте к работе.

Transliteração Vyberite i zakažite neobhodimye vam pakety veb-sajta, posle čego vyberite temu i pristupajte k rabote.

EN From the client area, select domains, then from the drop-down menu, select "Manage DNS"

RU Из клиентской области выберите Домены, затем из раскрывающегося меню выберите «Управление DNS»

Transliteração Iz klientskoj oblasti vyberite Domeny, zatem iz raskryvaûŝegosâ menû vyberite «Upravlenie DNS»

inglêsrusso
dnsdns

EN Select A Form in the Editor, select a Field, then click on the Up or Down Arrows to move the Form Field accordingly.

RU Выберите форму в редакторе, выберите поле, затем щелкните стрелку вверх или вниз, чтобы соответствующим образом переместить поле формы.

Transliteração Vyberite formu v redaktore, vyberite pole, zatem ŝelknite strelku vverh ili vniz, čtoby sootvetstvuûŝim obrazom peremestitʹ pole formy.

EN Select Any email address and third-party integration, then select OK.

RU Выберите Любой адрес электронной почты и интегрированные сторонние приложения и нажмите кнопку ОК.

Transliteração Vyberite Lûboj adres élektronnoj počty i integrirovannye storonnie priloženiâ i nažmite knopku OK.

EN Select the appropriate website packages and place your order, then select your theme and get started.

RU Выберите и закажите необходимые вам пакеты веб-сайта, после чего выберите тему и приступайте к работе.

Transliteração Vyberite i zakažite neobhodimye vam pakety veb-sajta, posle čego vyberite temu i pristupajte k rabote.

EN The network configuration will come up and you then select ‘Configure DNS’ from which you select ‘Manual’

RU Когда конфигурация сети запустится, выберите «Настройка DNS», из которого Вы выбираете «Вручную».

Transliteração Kogda konfiguraciâ seti zapustitsâ, vyberite «Nastrojka DNS», iz kotorogo Vy vybiraete «Vručnuû».

inglêsrusso
dnsdns

EN Select the contacts you want to import into Smartsheet, and then select Import. 

RU Выберите контакты, которые нужно импортировать в Smartsheet, и нажмите кнопку Импорт.

Transliteração Vyberite kontakty, kotorye nužno importirovatʹ v Smartsheet, i nažmite knopku Import.

inglêsrusso
smartsheetsmartsheet

EN 1. Navigate to the Hostwinds Client Area, select Support, then select Open A Ticket.

RU 1. Перейдите к Wostwinds Клиентская зона, Выбрать Поддержка, затем выберите Открыть билет.

Transliteração 1. Perejdite k Wostwinds Klientskaâ zona, Vybratʹ Podderžka, zatem vyberite Otkrytʹ bilet.

EN In the Select a sheet dialog, choose your destination sheet, and then select OK.

RU В диалоговом окне Выбрать таблицу укажите целевую таблицу и нажмите ОК.

Transliteração V dialogovom okne Vybratʹ tablicu ukažite celevuû tablicu i nažmite OK.

EN In the Field Settings on the right, select the Logic tab and then select Add Logic.

RU В параметрах поля справа выберите вкладку "Логика", а затем нажмите "Добавить логику".

Transliteração V parametrah polâ sprava vyberite vkladku "Logika", a zatem nažmite "Dobavitʹ logiku".

EN Depending on the number of add-ins you have, you may need to select the Add-ins caret in the email next to your other add-ins, then select Smartsheet.

RU В зависимости от количества надстроек вам может потребоваться перейти в раздел надстроек в электронном письме и выбрать Smartsheet.

Transliteração V zavisimosti ot količestva nadstroek vam možet potrebovatʹsâ perejti v razdel nadstroek v élektronnom pisʹme i vybratʹ Smartsheet.

inglêsrusso
smartsheetsmartsheet

EN To view changes to a workflow, select the More iconand then select Activity log

RU Чтобы просмотреть изменения, внесённые в рабочий процесс, нажмите значок More (Дополнительно), а затем выберите Activity log (Журнал действий)

Transliteração Čtoby prosmotretʹ izmeneniâ, vnesënnye v rabočij process, nažmite značok More (Dopolnitelʹno), a zatem vyberite Activity log (Žurnal dejstvij)

inglêsrusso
loglog

EN By default, the format applies to the entire row. To change this, select entire row, and then select the column(s) where you want to apply the formula. 

RU По умолчанию форматирование применяется ко всей строке. Эту область можно изменить, нажав ко всей строке и выбрав отдельные столбцы.

Transliteração Po umolčaniû formatirovanie primenâetsâ ko vsej stroke. Étu oblastʹ možno izmenitʹ, nažav ko vsej stroke i vybrav otdelʹnye stolbcy.

EN Select the menu in the upper-left corner of the page and then select Account Admin.

RU Выберите меню в левом верхнем углу страницы, а затем выберите Администратор учётной записи.

Transliteração Vyberite menû v levom verhnem uglu stranicy, a zatem vyberite Administrator učëtnoj zapisi.

EN Accept or modify the default name, select your version of Jira, and then select Continue.

RU Подтвердите или измените название по умолчанию, выберите свою версию Jira, а затем выберите Продолжить.

Transliteração Podtverdite ili izmenite nazvanie po umolčaniû, vyberite svoû versiû Jira, a zatem vyberite Prodolžitʹ.

inglêsrusso
jirajira

EN At the top of the screen, select the View switcher and then select Mobile. 

RU В верхней части экрана выберите Переключение представлений, а затем Мобильное представление. 

Transliteração V verhnej časti ékrana vyberite Pereklûčenie predstavlenij, a zatem Mobilʹnoe predstavlenie. 

EN Log in to Smartsheet Admin Center as a System Admin, select the account icon on the lower left corner of the page, then select User Management.

RU Войдите в Центр администрирования Smartsheet как системный администратор и на панели слева выберите Управление пользователями.

Transliteração Vojdite v Centr administrirovaniâ Smartsheet kak sistemnyj administrator i na paneli sleva vyberite Upravlenie polʹzovatelâmi.

inglêsrusso
smartsheetsmartsheet

EN To open the Page Settings panel, select a page under Current Pages and then select the Page Settings icon

RU Чтобы открыть панель Параметры страницы, выберите страницу в разделе Текущие страницы, а затем выберите значок Параметры страницы

Transliteração Čtoby otkrytʹ panelʹ Parametry stranicy, vyberite stranicu v razdele Tekuŝie stranicy, a zatem vyberite značok Parametry stranicy

EN On the left toolbar, select Pages and then select + Add Pages.

RU На панели инструментов слева выберите Страницы, а затем + Добавить страницы.

Transliteração Na paneli instrumentov sleva vyberite Stranicy, a zatem + Dobavitʹ stranicy.

EN Select the role you’d like to share someone to, and then select them in the dropdown list or type in their email address

RU Укажите роль, которую хотите предоставить пользователю, и выберите его из раскрывающегося списка или введите адрес его электронной почты

Transliteração Ukažite rolʹ, kotoruû hotite predostavitʹ polʹzovatelû, i vyberite ego iz raskryvaûŝegosâ spiska ili vvedite adres ego élektronnoj počty

EN On the left navigation, select Browse and then select DataTables. 

RU Выберите функцию "Обзор" в навигационной панели слева, а затем "Объекты DataTable". 

Transliteração Vyberite funkciû "Obzor" v navigacionnoj paneli sleva, a zatem "Obʺekty DataTable". 

EN On the top right corner of the DataTables screen, select Create, then select Create a blank DataTable.

RU В правом верхнем углу приложения DataTable выберите "Создать", а затем "Создать пустой объект DataTable".

Transliteração V pravom verhnem uglu priloženiâ DataTable vyberite "Sozdatʹ", a zatem "Sozdatʹ pustoj obʺekt DataTable".

EN Go to the sheet you want to connect with a DataTable, select the Connections menu, and then select Connect to a DataTable.

RU Перейдите к таблице, которую хотите подключить к DataTable, и откройте меню Подключения, а затем выберите Подключить к DataTable.

Transliteração Perejdite k tablice, kotoruû hotite podklûčitʹ k DataTable, i otkrojte menû Podklûčeniâ, a zatem vyberite Podklûčitʹ k DataTable.

EN Select Browse, choose your logo, and then select Apply

RU Нажмите Обзор, выберите файл с логотипом и нажмите кнопку Применить

Transliteração Nažmite Obzor, vyberite fajl s logotipom i nažmite knopku Primenitʹ

EN On the left navigation, select Browse and then select DataTables.

RU Выберите функцию "Обзор" в навигационной панели слева, а затем "Объекты DataTable".

Transliteração Vyberite funkciû "Obzor" v navigacionnoj paneli sleva, a zatem "Obʺekty DataTable".

EN When you create a new connection, select a field of type Date and then select the date with the date picker

RU При создании нового подключения выберите поле типа Date (Дата), а затем выберите дату с помощью средства выбора даты

Transliteração Pri sozdanii novogo podklûčeniâ vyberite pole tipa Date (Data), a zatem vyberite datu s pomoŝʹû sredstva vybora daty

EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.

RU Выберите тип столбца Раскрывающийся список (с одиночным выбором) или Раскрывающийся список (со множественным выбором).

Transliteração Vyberite tip stolbca Raskryvaûŝijsâ spisok (s odinočnym vyborom) ili Raskryvaûŝijsâ spisok (so množestvennym vyborom).

EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.

RU Удерживая SHIFT (чтобы выбрать диапазон) или CTRL (чтобы выбрать отдельные строки), щёлкайте номера нужных строк в левой части сетки.

Transliteração Uderživaâ SHIFT (čtoby vybratʹ diapazon) ili CTRL (čtoby vybratʹ otdelʹnye stroki), ŝëlkajte nomera nužnyh strok v levoj časti setki.

inglêsrusso
ctrlctrl

EN Our motto isn’t “first do it, then do it right, then do it better” just for show ;)

RU Наш девиз — “сначала сделай это, затем сделай это правильно, затем сделай это лучше” — не показуха ;)

Transliteração Naš deviz — “snačala sdelaj éto, zatem sdelaj éto pravilʹno, zatem sdelaj éto lučše” — ne pokazuha ;)

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

Transliteração I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.

inglêsrusso
urlurl

EN Once you’re there, tap near the top of the screen where it states ‘Updates’ and then hold, pull down and then release

RU После этого нажмите «Обновления» в верхней части экрана, удерживайте палец, потяните вниз и опустите

Transliteração Posle étogo nažmite «Obnovleniâ» v verhnej časti ékrana, uderživajte palec, potânite vniz i opustite

EN The waffles then bake a little longer, but are then inside through and outside not too dark.

RU Тогда вафли будут выпекаться немного дольше, но они будут хорошо пропеченными внутри и не слишком темными снаружи.

Transliteração Togda vafli budut vypekatʹsâ nemnogo dolʹše, no oni budut horošo propečennymi vnutri i ne sliškom temnymi snaruži.

EN If you are a big business then you’re probably fine, but if not, then you will surely feel the effects. 

RU Если вы большой бизнес, то вы, вероятно, хорошо, но если нет, то вы, безусловно, чувствуют последствия. 

Transliteração Esli vy bolʹšoj biznes, to vy, veroâtno, horošo, no esli net, to vy, bezuslovno, čuvstvuût posledstviâ. 

EN At the push of a button the customer then receives a receipt with the deposit value that is then paid out at the supermarket cash register

RU По нажатии кнопки покупатель получает чек с суммой возврата, которая затем выплачивается на кассе супермаркета

Transliteração Po nažatii knopki pokupatelʹ polučaet ček s summoj vozvrata, kotoraâ zatem vyplačivaetsâ na kasse supermarketa

EN Then apply Shinissimo High Shine Lip Lacquer by moving outwards from the centre and then blend it out to the corners for outstanding shine.

RU Затем нанесите Shinissimo High Shine Lip Lacquer, двигаясь от центра в стороны, и растушуйте лак к уголкам рта для непревзойденного сияния улыбки..

Transliteração Zatem nanesite Shinissimo High Shine Lip Lacquer, dvigaâsʹ ot centra v storony, i rastušujte lak k ugolkam rta dlâ neprevzojdennogo siâniâ ulybki..

EN This ZIP archive can then be extracted and the content of the project is then accessible in a separate folder.

RU Этот ZIP-архив может быть распакован; при этом содержимое проекта доступно в отдельной папке.

Transliteração Étot ZIP-arhiv možet bytʹ raspakovan; pri étom soderžimoe proekta dostupno v otdelʹnoj papke.

inglêsrusso
zipzip

EN In the next stage, five layers of the finished laminate film is then stuck together to form a stable surface and then stored on rollers

RU Далее этапе готовая пленка наклеивается в пять слоев для получения стабильной поверхности и выгружается на роликовый конвейер

Transliteração Dalee étape gotovaâ plenka nakleivaetsâ v pâtʹ sloev dlâ polučeniâ stabilʹnoj poverhnosti i vygružaetsâ na rolikovyj konvejer

EN In the next stage, five layers of the finished laminate film is then stuck together to form a stable surface and then stored on rollers

RU Далее этапе готовая пленка наклеивается в пять слоев для получения стабильной поверхности и выгружается на роликовый конвейер

Transliteração Dalee étape gotovaâ plenka nakleivaetsâ v pâtʹ sloev dlâ polučeniâ stabilʹnoj poverhnosti i vygružaetsâ na rolikovyj konvejer

Mostrando 50 de 50 traduções