EN Why Sonix?Best for radio and podcasting
"know around podcasting" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
EN Why Sonix?Best for radio and podcasting
RU Почему Соникс?Лучше всего подходит для радио и подкастинга
Transliteração Počemu Soniks?Lučše vsego podhodit dlâ radio i podkastinga
EN Learn more about Sonix for radio and podcasting
RU Узнайте больше о Sonix для радио и подкастинга
Transliteração Uznajte bolʹše o Sonix dlâ radio i podkastinga
inglês | russo |
---|---|
sonix | sonix |
EN Additional questions for radio and podcasting?
RU Дополнительные вопросы для радио и подкастинга?
Transliteração Dopolnitelʹnye voprosy dlâ radio i podkastinga?
EN Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your radio station or podcasting studio.
RU Наша корпоративная команда хотела бы поговорить с вами о потребностях вашей радиостанции или студии подкастинга.
Transliteração Naša korporativnaâ komanda hotela by pogovoritʹ s vami o potrebnostâh vašej radiostancii ili studii podkastinga.
EN Best transcription for radio and podcasting
RU Лучшая транскрипция для радио и подкастинга
Transliteração Lučšaâ transkripciâ dlâ radio i podkastinga
EN Why Sonix?Best for radio and podcasting
RU Почему Соникс?Лучше всего подходит для радио и подкастинга
Transliteração Počemu Soniks?Lučše vsego podhodit dlâ radio i podkastinga
EN Learn more about Sonix for radio and podcasting
RU Узнайте больше о Sonix для радио и подкастинга
Transliteração Uznajte bolʹše o Sonix dlâ radio i podkastinga
inglês | russo |
---|---|
sonix | sonix |
EN Additional questions for radio and podcasting?
RU Дополнительные вопросы для радио и подкастинга?
Transliteração Dopolnitelʹnye voprosy dlâ radio i podkastinga?
EN Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your radio station or podcasting studio.
RU Наша корпоративная команда хотела бы поговорить с вами о потребностях вашей радиостанции или студии подкастинга.
Transliteração Naša korporativnaâ komanda hotela by pogovoritʹ s vami o potrebnostâh vašej radiostancii ili studii podkastinga.
EN Best transcription for radio and podcasting
RU Лучшая транскрипция для радио и подкастинга
Transliteração Lučšaâ transkripciâ dlâ radio i podkastinga
EN We know this is an uncertain time for everyone. Please know that you can count on Atlassian to continuing to provide you with the service you rely on:
RU Текущая ситуация непредсказуема для всех — и мы это понимаем. Знайте, что вы можете положиться на Atlassian в вопросах обслуживания.
Transliteração Tekuŝaâ situaciâ nepredskazuema dlâ vseh — i my éto ponimaem. Znajte, čto vy možete položitʹsâ na Atlassian v voprosah obsluživaniâ.
inglês | russo |
---|---|
atlassian | atlassian |
EN If there’s something you need to know or want others to know, it goes on Confluence.
RU Если мы хотим что-то узнать или сообщить другим, мы делаем это через Confluence.
Transliteração Esli my hotim čto-to uznatʹ ili soobŝitʹ drugim, my delaem éto čerez Confluence.
EN We don?t know when inspiration will strike, but we know where
RU Мы не знаем, когда к вам придет вдохновение, но знаем где
Transliteração My ne znaem, kogda k vam pridet vdohnovenie, no znaem gde
EN Get to know your camera and know what it is saying to you
RU Как следует изучите камеру и то, каким образом она информирует вас
Transliteração Kak sleduet izučite kameru i to, kakim obrazom ona informiruet vas
EN Did you know the term 'Jumla' means "all together" in Swahili? Did you know the altogether fantastic CMS, Joomla, got its name from the word 'Jumla?'
RU Вы знали термин «Jumla» означает «все вместе» в Суахили?Знаете ли вы совершенно фантастические CMS, Joomla, получил свое имя от слова «Джумла?»
Transliteração Vy znali termin «Jumla» označaet «vse vmeste» v Suahili?Znaete li vy soveršenno fantastičeskie CMS, Joomla, polučil svoe imâ ot slova «Džumla?»
inglês | russo |
---|---|
joomla | joomla |
EN If you know any other best cloud storage services, then feel free to let us know through your comments in the box given below.
RU Если вы знаете какие-либо другие лучшие сервисы облачного хранения, не стесняйтесь сообщить нам об этом в своих комментариях в поле ниже.
Transliteração Esli vy znaete kakie-libo drugie lučšie servisy oblačnogo hraneniâ, ne stesnâjtesʹ soobŝitʹ nam ob étom v svoih kommentariâh v pole niže.
EN If you know English and some other language, you can just bring Gammu and Wammu closer to the users who don't know English
RU Если вы знаете английский и какой-нибудь другой язык, вы можете сделать Gammu и Wammu ближе к пользователям, которые не знают английского языка
Transliteração Esli vy znaete anglijskij i kakoj-nibudʹ drugoj âzyk, vy možete sdelatʹ Gammu i Wammu bliže k polʹzovatelâm, kotorye ne znaût anglijskogo âzyka
inglês | russo |
---|---|
gammu | gammu |
wammu | wammu |
EN I have been in this fandom for most of my life so I just want you to know, know matter what I’m will always …
RU пожалуйста я хочу заместо 1 части купить 5 часть, верните пожалуйста деньги.
Transliteração požalujsta â hoču zamesto 1 časti kupitʹ 5 častʹ, vernite požalujsta denʹgi.
EN If you didn’t know it before, you now know firsthand what it feels like when the world turns upside down.
RU Если ты не знал этого раньше, то теперь ты знаешь из первых рук, каково это, когда мир переворачивается с ног на голову.
Transliteração Esli ty ne znal étogo ranʹše, to teperʹ ty znaešʹ iz pervyh ruk, kakovo éto, kogda mir perevoračivaetsâ s nog na golovu.
EN The world would demand to know more, and indeed, she deserved to know more
RU Мир потребовал бы знать больше, и действительно, она заслуживала бы знать больше
Transliteração Mir potreboval by znatʹ bolʹše, i dejstvitelʹno, ona zasluživala by znatʹ bolʹše
EN Did you know that Wednesday is referred to as “Little Saturday” in Sweden? Well, now you know
RU Знаешь ли ты, что среда в Швеции называется «маленькой субботой»? Что ж, теперь знаешь
Transliteração Znaešʹ li ty, čto sreda v Švecii nazyvaetsâ «malenʹkoj subbotoj»? Čto ž, teperʹ znaešʹ
EN We know that you are actively developing your technical skills, but we also know how vital it is you work towards developing your employability
RU Мы знаем, что вы активно развиваете свои технические навыки, однако умение заинтересовать работодателя — это одно из важнейших умений
Transliteração My znaem, čto vy aktivno razvivaete svoi tehničeskie navyki, odnako umenie zainteresovatʹ rabotodatelâ — éto odno iz važnejših umenij
EN A wide range of tools to arrange the Know Your Customer (Sum&Substance, IdentityMind) and Know Your Transaction (Crystal) verification processes of your exchange.
RU Широкий набор функций для процедур Know Your Customer (Sum&Substance, IdentityMind) и Know Your Transaction (Crystal) для верификации платежей.
Transliteração Širokij nabor funkcij dlâ procedur Know Your Customer (Sum&Substance, IdentityMind) i Know Your Transaction (Crystal) dlâ verifikacii platežej.
inglês | russo |
---|---|
amp | amp |
EN People don’t ask for training on subjects they don’t know exist or for skills they don’t know are weak.
RU Люди не просят обучения по темам, о существовании которых они не знают, или по навыкам, о слабости которых они не догадываются.
Transliteração Lûdi ne prosât obučeniâ po temam, o suŝestvovanii kotoryh oni ne znaût, ili po navykam, o slabosti kotoryh oni ne dogadyvaûtsâ.
EN How do you know the scope of the requirements? And once you know HIPAA applies, how do you put measures in place to ensure compliance?
RU Как узнать объем требований? И если вы знаете, что HIPAA применяется, как вы принимаете меры для обеспечения соблюдения?
Transliteração Kak uznatʹ obʺem trebovanij? I esli vy znaete, čto HIPAA primenâetsâ, kak vy prinimaete mery dlâ obespečeniâ soblûdeniâ?
inglês | russo |
---|---|
hipaa | hipaa |
EN We know our business - and we know yours
RU Знание своего и вашего бизнеса
Transliteração Znanie svoego i vašego biznesa
inglês | russo |
---|---|
business | бизнеса |
and | и |
our | своего |
EN We know this is an uncertain time for everyone. Please know that you can count on Atlassian to continuing to provide you with the service you rely on:
RU Текущая ситуация непредсказуема для всех — и мы это понимаем. Знайте, что вы можете положиться на Atlassian в вопросах обслуживания.
Transliteração Tekuŝaâ situaciâ nepredskazuema dlâ vseh — i my éto ponimaem. Znajte, čto vy možete položitʹsâ na Atlassian v voprosah obsluživaniâ.
inglês | russo |
---|---|
atlassian | atlassian |
EN If there’s something you need to know or want others to know, it goes on Confluence.
RU Если мы хотим что-то узнать или сообщить другим, мы делаем это через Confluence.
Transliteração Esli my hotim čto-to uznatʹ ili soobŝitʹ drugim, my delaem éto čerez Confluence.
EN We don?t know when inspiration will strike, but we know where
RU Мы не знаем, когда к вам придет вдохновение, но знаем где
Transliteração My ne znaem, kogda k vam pridet vdohnovenie, no znaem gde
EN "do you know where is your president sending your kids??https://t.me/s/rf200_now spread this link maybe you can find here someone you know? he is killing your kids and innocent kids in Ukraine !"
RU "Братья дон. Что вы тут делаете дон?"
Transliteração "Bratʹâ don. Čto vy tut delaete don?"
EN "do you know where is your president sending your kids??https://t.me/s/rf200_now spread this link maybe you can find here someone you know? he is killing your kids and innocent kids in Ukraine !"
RU "Братья дон. Что вы тут делаете дон?"
Transliteração "Bratʹâ don. Čto vy tut delaete don?"
EN "do you know where is your president sending your kids??https://t.me/s/rf200_now spread this link maybe you can find here someone you know? he is killing your kids and innocent kids in Ukraine !"
RU "Братья дон. Что вы тут делаете дон?"
Transliteração "Bratʹâ don. Čto vy tut delaete don?"
EN "do you know where is your president sending your kids??https://t.me/s/rf200_now spread this link maybe you can find here someone you know? he is killing your kids and innocent kids in Ukraine !"
RU "Братья дон. Что вы тут делаете дон?"
Transliteração "Bratʹâ don. Čto vy tut delaete don?"
EN "do you know where is your president sending your kids??https://t.me/s/rf200_now spread this link maybe you can find here someone you know? he is killing your kids and innocent kids in Ukraine !"
RU "Братья дон. Что вы тут делаете дон?"
Transliteração "Bratʹâ don. Čto vy tut delaete don?"
EN "do you know where is your president sending your kids??https://t.me/s/rf200_now spread this link maybe you can find here someone you know? he is killing your kids and innocent kids in Ukraine !"
RU "Братья дон. Что вы тут делаете дон?"
Transliteração "Bratʹâ don. Čto vy tut delaete don?"
EN "do you know where is your president sending your kids??https://t.me/s/rf200_now spread this link maybe you can find here someone you know? he is killing your kids and innocent kids in Ukraine !"
RU "Братья дон. Что вы тут делаете дон?"
Transliteração "Bratʹâ don. Čto vy tut delaete don?"
EN "do you know where is your president sending your kids??https://t.me/s/rf200_now spread this link maybe you can find here someone you know? he is killing your kids and innocent kids in Ukraine !"
RU "Братья дон. Что вы тут делаете дон?"
Transliteração "Bratʹâ don. Čto vy tut delaete don?"
EN "do you know where is your president sending your kids??https://t.me/s/rf200_now spread this link maybe you can find here someone you know? he is killing your kids and innocent kids in Ukraine !"
RU "Братья дон. Что вы тут делаете дон?"
Transliteração "Bratʹâ don. Čto vy tut delaete don?"
EN If you know English and some other language, you can just bring Gammu and Wammu closer to the users who don't know English
RU Если вы знаете английский и какой-нибудь другой язык, вы можете сделать Gammu и Wammu ближе к пользователям, которые не знают английского языка
Transliteração Esli vy znaete anglijskij i kakoj-nibudʹ drugoj âzyk, vy možete sdelatʹ Gammu i Wammu bliže k polʹzovatelâm, kotorye ne znaût anglijskogo âzyka
inglês | russo |
---|---|
gammu | gammu |
wammu | wammu |
EN I?m not know how to get a domain with Hover, I know I need a hosting service and the ability to get my page up higher in the food chain
RU Я так много раз объяснял это поставщикам веб-услуг, что мне интересно, говорю ли я им по-английски
Transliteração  tak mnogo raz obʺâsnâl éto postavŝikam veb-uslug, čto mne interesno, govorû li â im po-anglijski
EN Here are some important words and terms to know so you can find your way around Bitbucket
RU Ниже перечислены важные понятия и термины, которые стоит знать, чтобы эффективно работать с Bitbucket
Transliteração Niže perečisleny važnye ponâtiâ i terminy, kotorye stoit znatʹ, čtoby éffektivno rabotatʹ s Bitbucket
EN I know there are a lot of big feelings around this topic
RU Я знаю, что вокруг этой темы много больших чувств
Transliteração  znaû, čto vokrug étoj temy mnogo bolʹših čuvstv
EN Here are some important words and terms to know so you can find your way around Bitbucket
RU Ниже перечислены важные понятия и термины, которые стоит знать, чтобы эффективно работать с Bitbucket
Transliteração Niže perečisleny važnye ponâtiâ i terminy, kotorye stoit znatʹ, čtoby éffektivno rabotatʹ s Bitbucket
EN This gives confidence to manufacturers who know that support is available for their products, right around the world
RU Это вселяет уверенность в производителей, которые знают, что техническая поддержка их продукции может оказываться по всему миру
Transliteração Éto vselâet uverennostʹ v proizvoditelej, kotorye znaût, čto tehničeskaâ podderžka ih produkcii možet okazyvatʹsâ po vsemu miru
EN We know how to most properly integrate Shopware PWA and how to build all-around optimized projects from the ground up without burning a hole in your pocket.
RU Мы знаем, как наиболее правильно интегрировать Shopware PWA и как создавать всесторонне оптимизированные проекты без скрытых затрат.
Transliteração My znaem, kak naibolee pravilʹno integrirovatʹ Shopware PWA i kak sozdavatʹ vsestoronne optimizirovannye proekty bez skrytyh zatrat.
inglês | russo |
---|---|
pwa | pwa |
EN We know it can be a little tricky to wrap your head around the virtual currency of Bitcoin
RU Мы понимаем, что разобраться с виртуальной валютой Биткоин не так просто
Transliteração My ponimaem, čto razobratʹsâ s virtualʹnoj valûtoj Bitkoin ne tak prosto
EN Here are some important words and terms to know so you can find your way around Bitbucket
RU Ниже перечислены важные понятия и термины, которые стоит знать, чтобы эффективно работать с Bitbucket
Transliteração Niže perečisleny važnye ponâtiâ i terminy, kotorye stoit znatʹ, čtoby éffektivno rabotatʹ s Bitbucket
EN We know how to best integrate Shopware PWA and build all-around optimized projects from the ground up without burning a hole in your pocket.
RU Мы знаем, как лучше всего интегрировать Shopware PWA и создавать всесторонне оптимизированные проекты с нуля, не прожигая дыры в вашем кармане.
Transliteração My znaem, kak lučše vsego integrirovatʹ Shopware PWA i sozdavatʹ vsestoronne optimizirovannye proekty s nulâ, ne prožigaâ dyry v vašem karmane.
inglês | russo |
---|---|
pwa | pwa |
EN This gives confidence to manufacturers who know that support is available for their products, right around the world
RU Это вселяет уверенность в производителей, которые знают, что техническая поддержка их продукции может оказываться по всему миру
Transliteração Éto vselâet uverennostʹ v proizvoditelej, kotorye znaût, čto tehničeskaâ podderžka ih produkcii možet okazyvatʹsâ po vsemu miru
EN We know it can be a little tricky to wrap your head around the virtual currency of Bitcoin
RU Мы понимаем, что разобраться с виртуальной валютой Биткоин не так просто
Transliteração My ponimaem, čto razobratʹsâ s virtualʹnoj valûtoj Bitkoin ne tak prosto
Mostrando 50 de 50 traduções