RU При этом даже минимальные инвестиции в эффективность могут помочь сэкономить миллионы или даже сотни миллионов
"даже" em russo pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
RU При этом даже минимальные инвестиции в эффективность могут помочь сэкономить миллионы или даже сотни миллионов
EN Yet minimal investments in efficiency can help you rack up savings in the millions—or hundreds of millions
russo | inglês |
---|---|
даже | up |
инвестиции | investments |
эффективность | efficiency |
могут | can |
помочь | help |
RU Вы даже можете даже пригласить к сотрудничеству фрилансеров или стажеров.
EN You can even invite freelancers or interns to collaborate.
russo | inglês |
---|---|
даже | to |
пригласить | invite |
или | or |
RU С момента своего основания в 2016 году «Katapult» печатается классическим способом – даже при наличии веб-сайта и даже на английском языке
EN Katapult has been published as a classic printed magazine ever since it was founded in 2016, despite the fact that there is also a website in both German and English
russo | inglês |
---|---|
даже | also |
веб-сайта | website |
языке | german |
RU Пандемия коронавируса привела к возникновению безработицы даже в ЕС, однако даже сейчас кое-где не хватает специалистов
EN The corona pandemic also led to high unemployment in the EU. Nevertheless, there are already shortages of workers in some areas.
russo | inglês |
---|---|
сейчас | already |
RU Но даже в контексте бизнеса даже слегка неточные транскрипции плохо скажутся на вашем бизнесе
EN But even in the context of business, even slightly inaccurate transcriptions will reflect poorly on your business
russo | inglês |
---|---|
бизнесе | business |
RU Ahrefs уже много лет является самым полезным инструментом в моем арсенале. Даже их блог и группа в Facebook сыграли важную роль в моем успехе.
EN Ahrefs has been the most useful tool in my toolbox for years now. Even their blog and Facebook group have been essential for my success.
russo | inglês |
---|---|
лет | years |
инструментом | tool |
RU Информировать сотни или даже тысячи сотрудников об инцидентах в ИТ с помощью массовых рассылок — не самая удачная идея
EN IT communication through mass emails no longer cuts it when you're running services for hundreds or thousands of employees
russo | inglês |
---|---|
сотни | hundreds |
сотрудников | employees |
помощью | services |
RU Даже в лучшие времена крепкое психическое здоровье имеет огромное значение для функционирования общества
EN Good mental health is critical to the functioning of society at the best of times
RU Он гарантирует, что каждый задний сервер получает даже объем трафика.
EN It will ensure that each back-end server receives an even amount of traffic.
russo | inglês |
---|---|
гарантирует | ensure |
что | it |
получает | receives |
объем | amount |
трафика | traffic |
RU Вы также можете указать размер и количество дисков и даже RAID Конфигурация
EN You can also specify the size and amount of disks and even the RAID configuration
russo | inglês |
---|---|
и | the |
RU Мы даже перенесем ваш сайт на ваш бизнес-хостинг, бесплатно бесплатно!
EN We will even migrate your site to your Business Web Hosting account free of charge!
russo | inglês |
---|---|
даже | to |
ваш | your |
сайт | web |
бесплатно | free of charge |
RU Даже несмотря на современные достижения в машинном обучении и ИИ, нам все еще далеко до такой SEO-программы, которая бы это умела.
EN Even with modern advancements in machine learning and AI, we're still a long way off SEO software being able to do this.
russo | inglês |
---|---|
современные | modern |
нам | we |
еще | even |
RU Даже если вы обладаете достаточными знаниями по теме, может быть сложно понять, как именно с ней разобраться
EN Even if you're knowledgeable about a topic, it can be hard to know precisely how to tackle it
russo | inglês |
---|---|
теме | topic |
сложно | hard |
понять | know |
именно | precisely |
ней | you |
RU Даже если вы не сопоставите кого-то, вы можете возобновить разговор.
EN Even if you un-match someone, you can recover the conversation.
russo | inglês |
---|---|
если | if |
кого-то | someone |
разговор | conversation |
RU Доступен в браузере и на мобильных устройствах (даже офлайн!)
EN Available on your browser and mobile devices (even when you’re offline!)
russo | inglês |
---|---|
браузере | browser |
устройствах | devices |
офлайн | offline |
RU Вы даже сможете предсказывать необходимые вам события!
EN You can even predict custom events based on your specific needs.
RU Даже поддержка в чате на сайте оказала неоценимую помощь
EN Even the chat support on the web is invaluable
russo | inglês |
---|---|
чате | chat |
сайте | web |
RU Зачем мне исправлять подобные ошибки, если даже гиганты онлайн индустрии не делают этого?
EN Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?
russo | inglês |
---|---|
мне | i |
ошибки | mistakes |
если | if |
RU Вы даже можете создавать собственные приложения, используя платформу Zendesk Apps.
EN You can even build your own apps using the Zendesk Apps framework.
russo | inglês |
---|---|
создавать | build |
используя | using |
RU Вы даже можете создавать настраиваемые приложения с помощью наших простых API.
EN You can even build customised apps using our simple APIs.
russo | inglês |
---|---|
создавать | build |
наших | our |
RU Даже в эпоху электронных писем, SMS и личных сообщений иногда разговор с реальным человеком решает проблему быстрее всего
EN Even in the age of emails, texts and DMs, sometimes talking to a real person solves the problem fastest
russo | inglês |
---|---|
иногда | of |
реальным | real |
решает | solves |
быстрее | fastest |
RU Да. В большинстве случаев Imagify все равно сможет оптимизировать ваши изображения, даже если вы уже сжали их с помощью другого инструмента.
EN Absolutely. Most of the time, Imagify will still be able to optimise your images even if you have already compressed them with another tool.
russo | inglês |
---|---|
большинстве | most |
imagify | imagify |
оптимизировать | optimise |
изображения | images |
инструмента | tool |
RU Добавляйте свои пароли вручную или импортируйте из браузера, CSV или даже с другого мастера паролей
EN Add your passwords manually or import from your browser, a CSV, or even another password management product
russo | inglês |
---|---|
свои | your |
или | or |
браузера | browser |
RU Zendesk легко внедрять даже в сложной обстановке
EN Zendesk is easy to implement even if your environment is complex
russo | inglês |
---|---|
легко | easy |
даже | to |
RU Благодаря усовершенствованным алгоритмам Affinity Photo для уточнения выделений вы сможете достичь такой точности, о которой даже не мечтали
EN Achieve a level of accuracy you never thought possible with Affinity Photo’s advanced selection refinement algorithms
russo | inglês |
---|---|
affinity | affinity |
photo | photo |
достичь | achieve |
точности | accuracy |
RU Вы даже можете выбрать, как именно будут распределены ваши деньги, — между разработчиками, благотворительностью, партнерами Humble и Humble Bundle.
EN You can even choose how your money is divided - between the creators, charity, Humble Partners, and Humble Bundle.
russo | inglês |
---|---|
выбрать | choose |
будут | is |
и | the |
bundle | bundle |
RU Для многих наименований вы сможете отдать часть (или даже всю сумму!) от вашей покупки на благотворительность, которую выбираете также вы.
EN On many products, you can allocate part (or even all!) of your purchase to a charity of your choice.
russo | inglês |
---|---|
многих | many |
или | or |
всю | all |
покупки | purchase |
благотворительность | charity |
RU Создавайте и экспортируйте резервные копии данных с iPhone или iPad, даже не подключая мобильное устройство к компьютеру.
EN Store your iPhone and iPad data thanks to a unique technology. With iMazing, you safely back up your device, even wirelessly.
russo | inglês |
---|---|
данных | data |
ipad | ipad |
iphone | iphone |
RU Посещайте любимые сайты дома или в путешествиях, даже если в вашей локации интернет-ресурс недоступен.
EN Visit your favorite sites at home or while traveling, even if the Internet resource is not available in your location.
russo | inglês |
---|---|
сайты | sites |
если | if |
вашей | your |
RU Вы даже можете экспортировать свои данные и пару ключей и мигрировать в любое время.
EN You can even export your data and key pair and migrate at anytime.
russo | inglês |
---|---|
экспортировать | export |
пару | pair |
любое | anytime |
RU «С пакетом Premium мы можем пройти через несколько раундов доработок заголовка, метаданных и даже самой статьи
EN “With the premium package, we can go through multiple revisions of the title and meta and even the article itself
russo | inglês |
---|---|
заголовка | title |
даже | through |
premium | premium |
RU С помощью этого исследования вы можете определить, работает ли статья, даже не догадываясь.
EN With this study, you can determine if an article is working without you having to guess.
russo | inglês |
---|---|
этого | this |
исследования | study |
определить | determine |
даже | to |
RU "Атмосферное и уютное место на берегу, кофе и условные чизкейки очень даже неплохие)) Чувствуешь себя, как в гостях у друзей."
EN "This gorgeous cafe is located at the seaside. It looks like a wooden old fisher house in red with a lot of old and icky junk inside. Try the fresh "Cinnamon Bun" and sit outside for a great view."
russo | inglês |
---|---|
и | the |
берегу | seaside |
RU Разнообразный рельеф - скалы, лес, полянки и даже пляж для собак!!!"
EN There is plenty of space (whole island) and you can always find suitable place."
RU Lunacy — крутой графический редактор. Теперь файлы Sketch можно открывать и под Windows. И редактировать. И даже сохранять.
EN Lunacy is a powerful vector design tool for Windows. It offers all the power of Sketch, including reading and saving (!) Sketch files. It's free of charge without any time limit.
russo | inglês |
---|---|
lunacy | lunacy |
windows | windows |
RU С приложением Alcatel-Lucent IP Desktop Softphoneвы можете поддерживать эффективное обслуживание клиентов, даже когда ваши агенты работают удаленно
EN With the Alcatel-Lucent IP Desktop Softphone, you can maintain efficient customer service even when your agents are working remotely
russo | inglês |
---|---|
эффективное | efficient |
клиентов | customer |
работают | working |
удаленно | remotely |
desktop | desktop |
RU Кастомизация, чтобы удовлетворить даже самые специфические потребности
EN Customize to fit even the most specific need
russo | inglês |
---|---|
самые | the most |
потребности | need |
RU Я купил почти все типы стендов на рынке и даже попытался изготовить некоторые самодельные из вещей, которые были у меня дома
EN I bought just about every type of stand on the market, and even tried constructing some makeshift ones from things I had around the house
russo | inglês |
---|---|
все | every |
типы | type |
рынке | market |
некоторые | some |
вещей | things |
были | had |
дома | house |
RU Zoom даже не позволит вам использовать на них виртуальный фон, но с Camo все в порядке.
EN Zoom won’t even let you use virtual backgrounds on them, but Camo’s fine.
russo | inglês |
---|---|
zoom | zoom |
позволит | let |
виртуальный | virtual |
RU В нашем предложении 1, 2, 4, 5 и даже 6-местные номера с ванными комнатами
EN Our offer includes 1, 2, 4, 5 and even 6-person rooms with bathrooms
russo | inglês |
---|---|
нашем | our |
ванными | bathrooms |
комнатами | rooms |
RU Более комфортабельные кемпинги предлагают, кроме того, бассейн, ресторан, магазин и даже бар.
EN More comfortable campings offer also a swimming pool, a restaurant, a shop or a bar.
russo | inglês |
---|---|
комфортабельные | comfortable |
предлагают | offer |
ресторан | bar |
бар | restaurant |
RU Daybreak Hostel является отличным выбором для студентов, путешественников, бродяг, или даже бизнесмены привязывать
EN Przedświtem Hostel is an excellent choice for students, travellers, wagabundów, or even businessmen under krawatem
russo | inglês |
---|---|
отличным | excellent |
выбором | choice |
студентов | students |
RU Тихий район, очень просторные номера и большой отель удовлетворит даже самых требовательных гостей
EN The quiet neighborhood, very spacious rooms and a large property will satisfy even the most demanding guests
russo | inglês |
---|---|
район | neighborhood |
гостей | guests |
RU Воспользуйтесь эксклюзивными предложениями даже в праздники !! Позвоните и узнайте больше о количестве 514 201 970
EN We invite you to take advantage of exclusive offers even in these holidays!! Call a will learn more number 514 201 970
russo | inglês |
---|---|
эксклюзивными | exclusive |
даже | to |
праздники | holidays |
узнайте | learn |
RU Может быть, мы бы, самое приятное, пришли в Томашув в течение дня? Может быть, даже там, в золотой век, такое же молчание длится в сентябре
EN Perhaps we would, the nicest, come to Tomaszów for the day? Maybe even there, in the golden age, the same silence lasts September
russo | inglês |
---|---|
пришли | come |
золотой | golden |
длится | lasts |
сентябре | september |
RU Они используют популярный критерий местоположения (города, географические регионы, исторические регионы и даже общие, общие области).
EN They use the popular location criterion (cities, geographic regions, historical regions, and even common, common areas).
russo | inglês |
---|---|
города | cities |
исторические | historical |
и | the |
общие | common |
RU И это не имеет значения, возраст, даже самый молодой - радостно ждет время, когда десятимесячная рутина внезапно перестает существовать
EN And it does not matter age, even the youngest żak joyfully awaits the time when the ten-month routine suddenly ceases to exist
russo | inglês |
---|---|
возраст | age |
ждет | awaits |
RU Но даже уединенные места посвящают детям силу достопримечательностей и удовольствий
EN But even secluded places dedicate to the kids the power of attractions and pleasures
russo | inglês |
---|---|
даже | to |
детям | kids |
силу | power |
и | the |
RU И вы можете сделать это даже шесть месяцев назад
EN And you can do it even six months earlier
russo | inglês |
---|---|
шесть | six |
RU В закладке «Размещение на берегу моря» есть много разных предложений, которые удовлетворят даже самого требовательного клиента
EN In the "accommodation at the seaside" bookmark there are many different proposals that will satisfy even the most demanding customer
russo | inglês |
---|---|
берегу | seaside |
клиента | customer |
Mostrando 50 de 50 traduções