Traduzir "submitted via email" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "submitted via email" de inglês para português

Tradução de inglês para português de submitted via email

inglês
português

EN Flight: Customers will receive an instant booking confirmation from SWISS via email. Their flight ticket will be issued within one working day and sent via email.

PT Voos: Os clientes receberão confirmação de reserva instantânea da SWISS via e-mail. O seu bilhete de voo será emitido no prazo de um dia útil e enviado por e-mail.

inglêsportuguês
customersclientes
bookingreserva
confirmationconfirmação
swissswiss
ticketbilhete
issuedemitido
daydia
receivereceber
beser
anum
sentenviado
willserá
flightvoos
withinde
ande

EN Emergency requests may be submitted via email to lawenforcement@atlassian.com with the subject line: “Emergency Disclosure Request” and completing and sending this form.

PT As solicitações de emergência podem ser enviadas por e-mail para lawenforcement@atlassian.com com o assunto: “Pedido de Divulgação de Emergência”, preenchendo e enviando este formulário.

EN All requests must be dated, signed and may be submitted by the Registrant via email or any other medium provisioned by the Registrar.

PT (2) Os indivíduos ou empresários em nome individual devem apresentar sua solicitação por escrito, juntamente com uma cópia de um documento de identidade com foto.

inglêsportuguês
requestssolicitação
mustdevem
orou
theos
andde
bycom
allem
besua

EN All requests must be dated, signed and may be submitted by the Registrant via email or any other medium provisioned by the Registrar.

PT (2) Os indivíduos ou empresários em nome individual devem apresentar sua solicitação por escrito, juntamente com uma cópia de um documento de identidade com foto.

inglêsportuguês
requestssolicitação
mustdevem
orou
theos
andde
bycom
allem
besua

EN All requests must be dated, signed and may be submitted by the Registrant via email or any other medium provisioned by the Registrar.

PT (2) Os indivíduos ou empresários em nome individual devem apresentar sua solicitação por escrito, juntamente com uma cópia de um documento de identidade com foto.

inglêsportuguês
requestssolicitação
mustdevem
orou
theos
andde
bycom
allem
besua

EN Emergency requests may be submitted via email to lawenforcement@atlassian.com with the subject line: “Emergency Disclosure Request” and completing and sending this form.

PT As solicitações de emergência podem ser enviadas por e-mail para lawenforcement@atlassian.com com o assunto: “Pedido de Divulgação de Emergência”, preenchendo e enviando este formulário.

EN Yes, files submitted to Falcon X remain private. When you license Falcon X, CrowdStrike creates a secure account for your organization. All submitted files and associated reports are stored and maintained in this protected environment.

PT Sim, os arquivos enviados ao Falcon X permanecem privados. Quando licencia o Falcon X, a CrowdStrike cria uma conta segura para a sua organização. Todos os arquivos enviados e relatórios associados são armazenados e mantidos neste ambiente protegido.

inglêsportuguês
submittedenviados
xx
organizationorganização
associatedassociados
storedarmazenados
environmentambiente
falconfalcon
crowdstrikecrowdstrike
filesarquivos
createscria
accountconta
reportsrelatórios
auma
remainpermanecem
alltodos
protectedprotegido
thisneste
aresão
whenquando
yessim
ande

EN any data submitted in the document submitted

PT quaisquer dados enviados no documento enviado

inglêsportuguês
datadados
inno
documentdocumento
thequaisquer
submittedenviado

EN To have a recurring order (auto)submitted, a pre-paid article order is required. If a pre-paid article order is not available on the account, the brief will not be submitted and remain pending.

PT Para que um pedido recorrente seja enviado (automaticamente), é necessário um pedido de artigo pré-pago. Se não houver um pedido de artigo pré-pago disponível na conta, o briefing não será enviado e permanecerá pendente.

inglêsportuguês
recurringrecorrente
submittedenviado
accountconta
pendingpendente
aum
ifse
orderpedido
requirednecessário
theo
beser
willserá
availabledisponível
remainpermanecer
topara
isé
ande

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

PT Todas as contas my.atlassian.com usam o endereço de e-mail da conta da Atlassian para o nome de usuário. Você pode atualizar o endereço de e-mail na página Alterar e-mail em ID.Atlassian.com.

inglêsportuguês
atlassianatlassian
mymy
accountscontas
updateatualizar
changealterar
pagepágina
idid
accountconta
usernamenome de usuário
addressendereço
canpode
theo
youvocê
usecom

EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose

PT Por exemplo, quando precisar de um endereço de e-mail para receber recibos, use um endereço de e-mail gratuito de um site como o Gmail ou o Yahoo e crie um endereço especialmente para esse fim

inglêsportuguês
receiptsrecibos
freegratuito
yahooyahoo
especiallyespecialmente
sitesite
orou
useuse
gmailgmail
receivereceber
aum
addressendereço
whenquando
exampleexemplo
youprecisar
tofim
ande
forde

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

PT Todas as contas my.atlassian.com usam o endereço de e-mail da conta da Atlassian para o nome de usuário. Você pode atualizar o endereço de e-mail na página Alterar e-mail em ID.Atlassian.com.

inglêsportuguês
atlassianatlassian
mymy
accountscontas
updateatualizar
changealterar
pagepágina
idid
accountconta
usernamenome de usuário
addressendereço
canpode
theo
youvocê
usecom

EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose

PT Por exemplo, quando precisar de um endereço de e-mail para receber recibos, use um endereço de e-mail gratuito de um site como o Gmail ou o Yahoo e crie um endereço especialmente para esse fim

inglêsportuguês
receiptsrecibos
freegratuito
yahooyahoo
especiallyespecialmente
sitesite
orou
useuse
gmailgmail
receivereceber
aum
addressendereço
whenquando
exampleexemplo
youprecisar
tofim
ande
forde

EN A combination of in-app transactional email and SMTP API.Create transactional emails using HubSpot's email editor, and add custom external tokens to your email which you can send to HubSpot via the API.Learn more in the

PT Uma combinação de e-mail transacional no aplicativo e API SMTP.Crie e-mails transacionais usando o editor de e-mail do HubSpot e adicione tokens externos personalizados ao seu e-mail que você pode enviar à HubSpot por meio da API.Saiba mais em

inglêsportuguês
smtpsmtp
editoreditor
externalexternos
hubspothubspot
apiapi
appaplicativo
transactionaltransacionais
tokenstokens
usingusando
theo
auma
combinationcombinação
canpode
inem
youvocê
learnsaiba
ofdo
ande
addadicione
moremais

EN If your form includes an email address field, you can reply to the email to respond to the person who submitted the form.

PT Se o formulário incluir um campo para o endereço de e-mail, é possível contatar esse e-mail para responder a quem enviou o formulário.

inglêsportuguês
formformulário
includesincluir
fieldcampo
ifse
anum
respondresponder
you canpossível
addressendereço
theo
whoquem
personde
youre

EN A toggle that will let you send a follow-up email once the form has been submitted. If toggled on, you will be presented with a dropdown to choose a follow-up email. If you don't have an existing one, you will be given the option to create a new one.

PT Um botão para enviar um e-mail de acompanhamento assim que o formulário for enviado. Se ativado, você verá um menu suspenso para escolher um e-mail de acompanhamento. Se você não tiver um e-mail de acompanhamento, terá a opção de criar um novo.

inglêsportuguês
togglebotão
dropdownsuspenso
formformulário
ifse
optionopção
newnovo
aum
youvocê
submittedenviado
followacompanhamento
chooseescolher
theo
letpara
willterá
sendde
betiver
createcriar

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

inglêsportuguês
babuinobabuino
didi
popolopopolo
artarte
shopslojas
parallelparalela
worthvale
piazzarua
isé
alsotambém
ande

EN Views, opinions and interests: any comments, rating, views or opinions that you choose to send to us, post via our Site, via a survey, or publicly post via social media platforms.

PT Pontos de vista, opiniões e interesses: comentários, classificações, visualizações ou opiniões que você optar por enviar a nós, postar por meio do nosso site, por meio de uma pesquisa, ou publicar em plataformas de rede social.

inglêsportuguês
interestsinteresses
ratingclassificações
surveypesquisa
opinionsopiniões
orou
sitesite
commentscomentários
platformsplataformas
viewsvisualizações
youvocê
auma
chooseque
you chooseoptar
usnós
ande
toa
postpublicar
ournosso

EN via a single click, either via a website’sshare buttons or via share buttons built in to your iOS, Android, or Windows smartphone.

PT através de um único clique, quer através de botões de partilha de um website, quer através de botões de partilha incorporados no seu iOS, Android, ou smartphone Windows.

inglêsportuguês
clickclique
buttonsbotões
yourseu
iosios
windowswindows
orou
androidandroid
smartphonesmartphone
aum
singleúnico
inde
toatravés

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

inglêsportuguês
babuinobabuino
didi
popolopopolo
artarte
shopslojas
parallelparalela
worthvale
piazzarua
isé
alsotambém
ande

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

inglêsportuguês
babuinobabuino
didi
popolopopolo
artarte
shopslojas
parallelparalela
worthvale
piazzarua
isé
alsotambém
ande

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

inglêsportuguês
babuinobabuino
didi
popolopopolo
artarte
shopslojas
parallelparalela
worthvale
piazzarua
isé
alsotambém
ande

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

inglêsportuguês
babuinobabuino
didi
popolopopolo
artarte
shopslojas
parallelparalela
worthvale
piazzarua
isé
alsotambém
ande

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

inglêsportuguês
babuinobabuino
didi
popolopopolo
artarte
shopslojas
parallelparalela
worthvale
piazzarua
isé
alsotambém
ande

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

inglêsportuguês
babuinobabuino
didi
popolopopolo
artarte
shopslojas
parallelparalela
worthvale
piazzarua
isé
alsotambém
ande

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

inglêsportuguês
babuinobabuino
didi
popolopopolo
artarte
shopslojas
parallelparalela
worthvale
piazzarua
isé
alsotambém
ande

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

inglêsportuguês
babuinobabuino
didi
popolopopolo
artarte
shopslojas
parallelparalela
worthvale
piazzarua
isé
alsotambém
ande

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

inglêsportuguês
babuinobabuino
didi
popolopopolo
artarte
shopslojas
parallelparalela
worthvale
piazzarua
isé
alsotambém
ande

EN Views, opinions and interests: any comments, rating, views or opinions that you choose to send to us, post via our Site, via a survey, or publicly post via social media platforms.

PT Pontos de vista, opiniões e interesses: comentários, classificações, visualizações ou opiniões que você optar por enviar a nós, postar por meio do nosso site, por meio de uma pesquisa, ou publicar em plataformas de rede social.

inglêsportuguês
interestsinteresses
ratingclassificações
surveypesquisa
opinionsopiniões
orou
sitesite
commentscomentários
platformsplataformas
viewsvisualizações
youvocê
auma
chooseque
you chooseoptar
usnós
ande
toa
postpublicar
ournosso

EN via a single click, either via a website’s share buttons or via share buttons built into your iOS or Android smartphone.

PT através de um único clique, quer através dos botões de partilha de um website, quer através de botões de partilha incorporados no seu smartphone iOS ou Android.

inglêsportuguês
clickclique
buttonsbotões
iosios
orou
yourseu
androidandroid
smartphonesmartphone
aum
websitesdos
singleúnico
sharede

EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.

PT Editor de campanhas por e-mailOs editores de campanhas por e-mail podem criar, enviar e acompanhar análises para Campanhas por e-mail. Eles não podem adicionar ou fazer alterações em uma assinatura de Campanhas por e-mail.

inglêsportuguês
campaignscampanhas
trackacompanhar
analyticsanálises
changesalterações
subscriptionassinatura
editoreditor
addadicionar
orou
editorseditores
canpodem
topara
createcriar
ande

EN Roundcube - A modern, well-designed, and robust web-based email client used for accessing email on an email server. This is one of the default options for email on the Hostwinds Webmail platform.

PT Cubo redondo - Um cliente de e-mail moderno, bem projetado e robusto usado para acessar email em um servidor de e-mail.Esta é uma das opções padrão para e-mail na plataforma Webmail Hostwinds.

inglêsportuguês
modernmoderno
robustrobusto
clientcliente
usedusado
accessingacessar
defaultpadrão
hostwindshostwinds
wellbem
designedprojetado
serverservidor
isé
webmailwebmail
platformplataforma
aum
optionsopções
thisesta
ofde
ande

EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.

PT Editor de campanhas por e-mailOs editores de campanhas por e-mail podem criar, enviar e acompanhar análises para Campanhas por e-mail. Eles não podem adicionar ou fazer alterações em uma assinatura de Campanhas por e-mail.

inglêsportuguês
campaignscampanhas
trackacompanhar
analyticsanálises
changesalterações
subscriptionassinatura
editoreditor
addadicionar
orou
editorseditores
canpodem
topara
createcriar
ande

EN After the merge, the primary email address of the keptaccount will be the value in the Replacement Login Email Address column. The value in the Current Login Email Address column will be kept as an alternate email address on the account.

PT Após a mesclagem, o endereço de e-mail principal da conta mantida será o valor na coluna Endereço de e-mail de login substituto. O valor na coluna Endereço de e-mail de login atual será mantido como um endereço de e-mail alternativo para a conta.

inglêsportuguês
mergemesclagem
replacementsubstituto
columncoluna
currentatual
alternatealternativo
anum
accountconta
valuevalor
primaryprincipal
beser
addressendereço
theo
loginlogin
willserá
ascomo
ofde
keptmantida

EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.

PT Para receber um e-mail quando um visitante enviar o formulário, use a opção de armazenamento "E-mail". O endereço de e-mail padrão é o endereço da conta do administrador.

inglêsportuguês
visitorvisitante
storagearmazenamento
optionopção
defaultpadrão
accountconta
administratorsadministrador
formformulário
isé
aum
useuse
receivereceber
addressendereço
theo
whenquando

EN If you're having trouble replying to the email, your email provider might not support replying directly. Instead, copy the email address and create a new email.

PT Se houver algum problema para responder ao e-mail, é possível que o seu provedor de e-mails não permita responder diretamente. Nesse caso, copie o endereço de e-mail e crie outro e-mail.

inglêsportuguês
providerprovedor
directlydiretamente
copycopie
ifse
theo
mightpossível
addressendereço
tooutro
ande

EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.

PT O campo E-mail solicita que o visitante insira seu endereço de e-mail. Deve ser um formato de e-mail válido para ser aceito. O endereço de e-mail test@test.com não será aceito.

inglêsportuguês
fieldcampo
visitorvisitante
validválido
formatformato
acceptedaceito
testtest
aum
theo
addressendereço
enterde
itseu
beser
topara

EN Use the Email tab to encourage visitors to email you. When visitors click the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.

PT Use a aba E-mail para incentivar o visitante a enviar um e-mail para você. Quando ele clicar no link, um e-mail vazio se abrirá no serviço de e-mail padrão dele, já com as suas informações preenchidas automaticamente.

inglêsportuguês
tababa
encourageincentivar
visitorsvisitante
clickclicar
opensabrir
defaultpadrão
automaticallyautomaticamente
informationinformações
aum
serviceserviço
linklink
withuse
theo
itele
youvocê
whenquando
inde
ande
usecom

EN Use the email option to encourage visitors to email you. When a visitor clicks the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.

PT Use a opção de e-mail para incentivar o visitante a enviar um e-mail para você. Quando o visitante clica no link, um e-mail em branco se abre no serviço de e-mail padrão dele, já com as suas informações preenchidas automaticamente.

inglêsportuguês
optionopção
encourageincentivar
opensabre
defaultpadrão
automaticallyautomaticamente
informationinformações
clicksclica
aum
serviceserviço
visitorvisitante
linklink
blankem branco
inem
withuse
theo
youvocê
whenquando
ande
usecom

EN You can also enter body text, a cc email address, and a bcc email address if you want. Keep in mind visitors who click the email link can edit any populated fields before sending an email.

PT Você também pode escrever o texto do corpo, um endereço de e-mail Cc e um endereço de e-mail Cco. Tenha em mente que o visitante que clicar no link de e-mail pode editar todos os campos preenchidos antes de enviar o e-mail.

inglêsportuguês
bodycorpo
cccc
mindmente
visitorsvisitante
clickclicar
fieldscampos
editeditar
aum
youvocê
canpode
addressendereço
keepque
inem
linklink
alsotambém
texttexto
beforeantes
theo

EN In the context of marketing, an email header (also called email header image or email banner) is the visual that is located at the top of your email

PT No contexto de marketing, um cabeçalho de email (também chamado de imagem de cabeçalho de email ou banner de email) é o visual localizado na parte superior do email

inglêsportuguês
marketingmarketing
anum
emailemail
headercabeçalho
calledchamado
bannerbanner
contextcontexto
imageimagem
orou
theo
alsotambém
isé
visualvisual
locatedlocalizado
ofdo
atna

EN An email scanner is a tool that scans email attachments for potential malware. Investing in an email scanner will help protect you from email phishing attempts.

PT Um varredor de e-mail é uma ferramenta que varre os anexos de e-mail em busca de possíveis malwares. Investir em um varredor de e-mail ajudará a proteger você de tentativas de phishing por e-mail.

inglêsportuguês
scansbusca
attachmentsanexos
malwaremalwares
investinginvestir
helpajudar
protectproteger
phishingphishing
attemptstentativas
isé
toolferramenta
aum
youvocê
inem
thatque

EN Name.com Email can be accessed from a variety of devices via Webmail. Access your inbox by signing into your account via this link. If that doesn’t work, try resetting your password. Learn more

PT O Email da Name.com pode ser acessado a partir de uma grande variedade de dispositivos via Webmail. Acesse sua caixa de entrada entrando em sua conta através deste link. Se isso não funcionar, tente redefinir sua senha. Saiba mais

inglêsportuguês
devicesdispositivos
trytente
passwordsenha
webmailwebmail
varietyvariedade
ifse
canpode
inboxcaixa de entrada
accountconta
frompartir
emailemail
auma
moremais
beser
accessedacessado
linklink
learnsaiba
bycom
thisdeste
thatisso
ofde
yoursua

EN After she creates the pull request, a notification will be sent to John via his Bitbucket feed and (optionally) via email.

PT Depois que ela cria a solicitação pull, uma notificação é enviada para John através de seu feed do Bitbucket e (opcionalmente) por e-mail.

inglêsportuguês
requestsolicitação
johnjohn
bitbucketbitbucket
feedfeed
optionallyopcionalmente
pullpull
createscria
notificationnotificação
thea
auma
hiso
ande

EN A second authentication step is enforced with policies and delivered to employees in the form of a one-time password (OTP) sent via email or SMS, or via TOTP based two-factor authentication (2FA)

PT Uma segunda etapa de autenticação é aplicada com as políticas e entregue aos funcionários sob a forma de uma senha única (OTP) enviada via email ou SMS, ou através da autenticação de dois fatores (2FA) baseada em TOTP

inglêsportuguês
authenticationautenticação
enforcedaplicada
policiespolíticas
employeesfuncionários
passwordsenha
emailemail
smssms
totptotp
factorfatores
isé
formforma
sentenviada
orou
stepetapa
secondsegunda
deliveredentregue
inem
otpotp
basedcom
ofde
aúnica
ande
theas
twodois

EN Click Send Transfer Request. The new owner is notified via email; they have 14 days to accept or decline the request. You will be notified via mail when the new owner accepts or declines the request.

PT Clique em Enviar solicitação de transferência. O novo proprietário é notificado por e-mail, e tem 14 dias para aceitar ou recusar o pedido. Você será notificado por e-mail quando o novo proprietário aceitar ou recusar a solicitação.

inglêsportuguês
notifiednotificado
declinerecusar
ownerproprietário
orou
isé
newnovo
requestsolicitação
youvocê
beser
clickclique
daysdias
theo
willserá
acceptaceitar
whenquando
sendde
transferpara

EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.

PT Envie alertas via e-mail ou texto SMS. Controle a frequência dos alertas com uma variedade de configurações de limites para evitar fadiga de alertas.

inglêsportuguês
orou
controlcontrole
frequencyfrequência
varietyvariedade
settingsconfigurações
fatiguefadiga
alertsalertas
smssms
ofde
avoidevitar
thea
texttexto
auma

EN We send not only via email, but via contact forms too! About 25-30% of journalists and site owners do not reveal their emails on their sites

PT Enviamos não via e-mail, também por meio de formulários de contato! Cerca de 25-30% dos jornalistas e proprietários de sites não revelam seus e-mails em seus sites

inglêsportuguês
contactcontato
formsformulários
journalistsjornalistas
ownersproprietários
revealrevelam
we sendenviamos
sitessites
notnão
ofde
onem
onlyo
ande

EN A second authentication step is enforced with policies and delivered to employees in the form of a one-time password (OTP) sent via email or SMS, or via TOTP based two-factor authentication (2FA)

PT Uma segunda etapa de autenticação é aplicada com as políticas e entregue aos funcionários sob a forma de uma senha única (OTP) enviada via email ou SMS, ou através da autenticação de dois fatores (2FA) baseada em TOTP

inglêsportuguês
authenticationautenticação
enforcedaplicada
policiespolíticas
employeesfuncionários
passwordsenha
emailemail
smssms
totptotp
factorfatores
isé
formforma
sentenviada
orou
stepetapa
secondsegunda
deliveredentregue
inem
otpotp
basedcom
ofde
aúnica
ande
theas
twodois

EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.

PT Envie alertas via e-mail ou texto SMS. Controle a frequência dos alertas com uma variedade de configurações de limites para evitar fadiga de alertas.

inglêsportuguês
orou
controlcontrole
frequencyfrequência
varietyvariedade
settingsconfigurações
fatiguefadiga
alertsalertas
smssms
ofde
avoidevitar
thea
texttexto
auma

Mostrando 50 de 50 traduções