EN Supports customer-provided (BYOL), platform-provided and Lumen-provided licensing models
"must be provided" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN Supports customer-provided (BYOL), platform-provided and Lumen-provided licensing models
PT Suporte para modelos de licenciamento fornecidos pelo cliente (BYOL), pela plataforma e pela Lumen
inglês | português |
---|---|
licensing | licenciamento |
models | modelos |
provided | fornecidos |
customer | cliente |
lumen | lumen |
platform | plataforma |
and | e |
EN Supports customer-provided (BYOL), platform-provided and Lumen-provided licensing models
PT Suporte para modelos de licenciamento fornecidos pelo cliente (BYOL), pela plataforma e pela Lumen
inglês | português |
---|---|
licensing | licenciamento |
models | modelos |
provided | fornecidos |
customer | cliente |
lumen | lumen |
platform | plataforma |
and | e |
EN Employees must respect the physical access controls that WORLDSENSING has put in place and use them as intended. They must not circumvent such controls even when provided with the opportunity (e.g. tailgating).
PT Os funcionários devem respeitar os controles de acesso físico que WORLDSENSING colocou em prática e usá-los como previsto. Eles não devem contornar tais controles mesmo quando lhes é dada a oportunidade (p. ex., o escape).
inglês | português |
---|---|
employees | funcionários |
respect | respeitar |
physical | físico |
controls | controles |
circumvent | contornar |
opportunity | oportunidade |
worldsensing | worldsensing |
use them | usá-los |
access | acesso |
must | devem |
e | e |
when | quando |
in | em |
as | como |
the | o |
EN If you choose, or are provided with, a user name, password, or any other piece of information as part of our security procedures, you must treat such information as confidential, and you must not disclose it to any other person or entity
PT Se você escolher ou receber um nome de usuário, senha ou qualquer outra informação como parte de nossos procedimentos de segurança, deverá tratar essas informações como confidenciais e não divulgá-las a nenhuma outra pessoa ou entidade
inglês | português |
---|---|
password | senha |
other | outra |
security | segurança |
procedures | procedimentos |
treat | tratar |
if | se |
or | ou |
a | um |
user | usuário |
choose | escolher |
you | você |
information | informações |
must | deverá |
entity | entidade |
name | nome |
person | pessoa |
of | de |
confidential | confidenciais |
our | nossos |
and | e |
to | a |
any | qualquer |
as | como |
EN If you choose, or are provided with, a user name, password, or any other piece of information as part of our security procedures, you must treat such information as confidential, and you must not disclose it to any other person or entity
PT Se você escolher ou receber um nome de usuário, senha ou qualquer outra informação como parte de nossos procedimentos de segurança, deverá tratar essas informações como confidenciais e não divulgá-las a nenhuma outra pessoa ou entidade
inglês | português |
---|---|
password | senha |
other | outra |
security | segurança |
procedures | procedimentos |
treat | tratar |
if | se |
or | ou |
a | um |
user | usuário |
choose | escolher |
you | você |
information | informações |
must | deverá |
entity | entidade |
name | nome |
person | pessoa |
of | de |
confidential | confidenciais |
our | nossos |
and | e |
to | a |
any | qualquer |
as | como |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
inglês | português |
---|---|
modern | moderno |
lightweight | leve |
ai | ia |
dark | escuro |
content | conteúdo |
smart | inteligente |
automatic | automático |
forget | esqueça |
a | um |
app | aplicativo |
use | usar |
is | é |
made | feito |
mode | modo |
and | e |
for | para |
be | ser |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
inglês | português |
---|---|
modern | moderno |
lightweight | leve |
ai | ia |
dark | escuro |
content | conteúdo |
smart | inteligente |
automatic | automático |
forget | esqueça |
a | um |
app | aplicativo |
use | usar |
is | é |
made | feito |
mode | modo |
and | e |
for | para |
be | ser |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
inglês | português |
---|---|
modern | moderno |
lightweight | leve |
ai | ia |
dark | escuro |
content | conteúdo |
smart | inteligente |
automatic | automático |
forget | esqueça |
a | um |
app | aplicativo |
use | usar |
is | é |
made | feito |
mode | modo |
and | e |
for | para |
be | ser |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
inglês | português |
---|---|
modern | moderno |
lightweight | leve |
ai | ia |
dark | escuro |
content | conteúdo |
smart | inteligente |
automatic | automático |
forget | esqueça |
a | um |
app | aplicativo |
use | usar |
is | é |
made | feito |
mode | modo |
and | e |
for | para |
be | ser |
EN Instead, emissions must be drastically reduced, forests must be protected for their own sake, Indigenous forest stewardship must be recognized and respected, and the root causes of deforestation ? namely commodity...
PT Em vez disso, as emissões devem ser drasticamente reduzidas, as florestas devem ser protegidas para seu próprio bem, o manejo florestal indígena deve ser reconhecido e respeitado e as raízes do desmatamento - principalmente commodities ...
inglês | português |
---|---|
emissions | emissões |
drastically | drasticamente |
reduced | reduzidas |
indigenous | indígena |
recognized | reconhecido |
deforestation | desmatamento |
forests | florestas |
of | do |
for | em |
be | ser |
and | e |
the | o |
instead | em vez |
forest | florestal |
must | devem |
EN Employees must have a basic understanding of security awareness and must respect the security rules that WORLDSENSING has put in place. Rules must not be circumvented or modified.
PT Os funcionários devem ter uma compreensão básica da conscientização de segurança e devem respeitar as regras de segurança que o WORLDSENSING tem colocado em prática. As regras não devem ser contornadas ou modificadas.
inglês | português |
---|---|
security | segurança |
respect | respeitar |
worldsensing | worldsensing |
employees | funcionários |
or | ou |
rules | regras |
in | em |
be | ser |
of | de |
must | devem |
and | e |
the | o |
that | que |
EN Instead, emissions must be drastically reduced, forests must be protected for their own sake, Indigenous forest stewardship must be recognized and respected, and the root causes of deforestation ? namely commodity...
PT Em vez disso, as emissões devem ser drasticamente reduzidas, as florestas devem ser protegidas para seu próprio bem, o manejo florestal indígena deve ser reconhecido e respeitado e as raízes do desmatamento - principalmente commodities ...
inglês | português |
---|---|
emissions | emissões |
drastically | drasticamente |
reduced | reduzidas |
indigenous | indígena |
recognized | reconhecido |
deforestation | desmatamento |
forests | florestas |
of | do |
for | em |
be | ser |
and | e |
the | o |
instead | em vez |
forest | florestal |
must | devem |
EN We then tested international and local servers belonging to both ExpressVPN and Surfshark. The results are provided in the table below, with the fastest speeds provided in bold.
PT Em seguida, testamos os servidores locais e internacionais pertencentes ao ExpressVPN e ao Surfshark. Os resultados são fornecidos na tabela abaixo, com as velocidades mais rápidas fornecidas em negrito.
inglês | português |
---|---|
international | internacionais |
local | locais |
servers | servidores |
expressvpn | expressvpn |
surfshark | surfshark |
table | tabela |
speeds | velocidades |
bold | negrito |
results | resultados |
in | em |
are | são |
and | e |
the | os |
below | abaixo |
provided | com |
EN If you have provided your personal data or had your personal data provided to Atlassian, but you do not have an Atlassian account, you may initiate a request for deletion using the form below.
PT Se você informou seus dados pessoais ou teve os dados informados à Atlassian, mas não tem uma conta da Atlassian, você pode iniciar uma solicitação de exclusão usando o formulário abaixo.
inglês | português |
---|---|
atlassian | atlassian |
account | conta |
initiate | iniciar |
if | se |
or | ou |
using | usando |
form | formulário |
request | solicitação |
data | dados |
but | mas |
you | você |
a | uma |
personal | pessoais |
your | seus |
may | pode |
the | o |
for | de |
below | abaixo |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
inglês | português |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN people who have provided their personal data or had their personal data provided to Atlassian, but do not have Atlassian accounts, may also initiate a request for deletion
PT pessoas que informaram seus dados pessoais ou tiveram os dados informados à Atlassian, mas não têm conta da Atlassian, também podem iniciar a solicitação de exclusão
inglês | português |
---|---|
atlassian | atlassian |
accounts | conta |
initiate | iniciar |
request | solicitação |
people | pessoas |
or | ou |
data | dados |
had | tiveram |
personal | pessoais |
but | mas |
may | podem |
also | também |
EN Quick answer Provided by Yet Another Pristine Hostwinds Knowledge Base Guide: "Your affiliate credit is tracked through the links, banners, and creatives provided to you within your affiliate dashboard
PT Resposta rápida fornecida por outro Guia de Base de Conhecimento Hostwinds Pristine: "Seu crédito afiliado é rastreado através dos links, banners e criativos fornecidos a você dentro do seu painel afiliado
inglês | português |
---|---|
quick | rápida |
hostwinds | hostwinds |
guide | guia |
credit | crédito |
tracked | rastreado |
links | links |
banners | banners |
creatives | criativos |
dashboard | painel |
is | é |
base | base |
the | a |
answer | resposta |
knowledge | conhecimento |
you | você |
and | e |
within | de |
EN The information on this website is provided by Sogevinus in the state in which it is located and, to the fullest extent permitted by applicable law, is provided without warranty of any kind, either express or implied.
PT As informações existentes neste website são fornecidas pela Sogevinus no estado em que se encontram e, até à máxima extensão permitida pela lei aplicável, são fornecidas sem qualquer tipo de garantia, expressa ou implícita.
inglês | português |
---|---|
website | website |
sogevinus | sogevinus |
extent | extensão |
permitted | permitida |
applicable | aplicável |
law | lei |
warranty | garantia |
implied | implícita |
information | informações |
or | ou |
without | sem |
in | em |
of | de |
which | o |
the | as |
this | neste |
is | são |
state | estado |
and | e |
EN Likewise, data may be provided on a voluntary basis so that the services offered can be optimally provided.
PT Da mesma forma, os dados podem ser fornecidos de forma voluntária, para que os serviços oferecidos possam ser otimamente fornecidos.
inglês | português |
---|---|
services | serviços |
data | dados |
provided | de |
offered | oferecidos |
the | os |
likewise | da mesma forma |
be | ser |
can | podem |
EN The user, by submitting his/her comments in these spaces, authorizes the treatment of the data provided, as well as the publication of the name given, the image associated to his/her user profile, web and contents provided, on the page of reference.
PT Ao deixar seus comentários nos espaços mencionados, o usuário autoriza o tratamento dos dados fornecidos, bem como a publicação do nome utilizado, da imagem vinculada ao seu perfil de usuário, site e conteúdos introduzidos.
inglês | português |
---|---|
spaces | espaços |
authorizes | autoriza |
treatment | tratamento |
well | bem |
image | imagem |
profile | perfil |
user | usuário |
comments | comentários |
data | dados |
publication | publicação |
name | nome |
contents | conteúdos |
the | o |
given | da |
by | site |
of | do |
to | deixar |
and | e |
as | como |
EN Except as provided herein, GivingTuesday will not re-publish any provided Submissions outside the Site without your written consent
PT Exceto conforme previsto neste documento, GivingTuesday não será publicado novamente qualquer Envios fornecidos fora do Site sem o seu consentimento por escrito
inglês | português |
---|---|
submissions | envios |
givingtuesday | givingtuesday |
except | exceto |
without | sem |
written | escrito |
consent | consentimento |
the | o |
as | conforme |
will | será |
site | site |
re | novamente |
outside | fora |
provided | fornecidos |
not | não |
any | qualquer |
your | seu |
EN If the Website contains links to other sites and resources provided by third parties, these links are provided for your convenience only
PT Se o site contiver links para outros sites e recursos fornecidos por terceiros, esses links serão fornecidos apenas para sua conveniência
inglês | português |
---|---|
links | links |
resources | recursos |
convenience | conveniência |
if | se |
other | outros |
the | o |
website | site |
sites | sites |
third | terceiros |
to | para |
and | e |
EN The information provided to you in such links are provided solely for your interactive enjoyment
PT As informações fornecidas em tais links o são apenas para seu proveito interativo
inglês | português |
---|---|
links | links |
interactive | interativo |
information | informações |
are | são |
in | em |
the | o |
your | seu |
EN All services provided by IK2 Limited (dba MX Guarddog), through our Internet property at http://www.mxguarddog.com are provided in exchange for service tokens
PT Todos serviços disponibilizados por IK2 Limited (dba MX Guarddog), através de nosso domínio em http://www.mxguarddog.com são disponibilizados por troca de tokens de serviço
inglês | português |
---|---|
dba | dba |
mx | mx |
http | http |
exchange | troca |
limited | limited |
are | são |
tokens | tokens |
services | serviços |
service | serviço |
in | em |
our | nosso |
by | com |
EN Likewise, and based on their consent given freely and specifically using the boxes provided on the BinterMás programme membership form, the data provided will be processed by BINTER for the following purposes:
PT Da mesma forma e, com base no seu consentimento, fornecido de forma livre e expressa através das caixas disponibilizadas no formulário de adesão ao programa BinterMás os dados fornecidos serão tratados pela BINTER, para os seguintes fins:
inglês | português |
---|---|
consent | consentimento |
boxes | caixas |
programme | programa |
membership | adesão |
processed | tratados |
binter | binter |
data | dados |
be | ser |
form | formulário |
the | os |
on | no |
given | da |
likewise | da mesma forma |
based | com |
and | e |
following | seguintes |
will be | serão |
EN Such interactive communications are provided only to those users who have expressly provided us with their permission to receive them as part of their user profile.
PT Tais comunicações interativas são fornecidas apenas àqueles usuários que nos deram expressamente sua permissão para recebê-las como parte de seu perfil de usuário.
inglês | português |
---|---|
interactive | interativas |
expressly | expressamente |
permission | permissão |
profile | perfil |
users | usuários |
are | são |
user | usuário |
us | nos |
communications | comunicações |
of | de |
receive | que |
EN The information on this website is provided by Sogevinus in the state in which it is located and, to the fullest extent permitted by applicable law, is provided without warranty of any kind, either express or implied.
PT As informações existentes neste website são fornecidas pela Sogevinus no estado em que se encontram e, até à máxima extensão permitida pela lei aplicável, são fornecidas sem qualquer tipo de garantia, expressa ou implícita.
inglês | português |
---|---|
website | website |
sogevinus | sogevinus |
extent | extensão |
permitted | permitida |
applicable | aplicável |
law | lei |
warranty | garantia |
implied | implícita |
information | informações |
or | ou |
without | sem |
in | em |
of | de |
which | o |
the | as |
this | neste |
is | são |
state | estado |
and | e |
EN Gift card functionality is provided through our partnership with the TAP Network. Specific details are provided on the Brave / TAP Network marketplace page.
PT O recurso de vales-presente é oferecido por meio da nossa parceria com a TAP Network. Detalhes específicos estão disponíveis na página do marketplace Brave/TAP Network.
inglês | português |
---|---|
partnership | parceria |
network | network |
marketplace | marketplace |
tap | tap |
details | detalhes |
gift | presente |
is | é |
page | página |
the | o |
through | meio |
EN Likewise, data may be provided on a voluntary basis so that the services offered can be optimally provided.
PT Da mesma forma, os dados podem ser fornecidos de forma voluntária, para que os serviços oferecidos possam ser otimamente fornecidos.
inglês | português |
---|---|
services | serviços |
data | dados |
provided | de |
offered | oferecidos |
the | os |
likewise | da mesma forma |
be | ser |
can | podem |
EN The user, by submitting his/her comments in these spaces, authorizes the treatment of the data provided, as well as the publication of the name given, the image associated to his/her user profile, web and contents provided, on the page of reference.
PT Ao deixar seus comentários nos espaços mencionados, o usuário autoriza o tratamento dos dados fornecidos, bem como a publicação do nome utilizado, da imagem vinculada ao seu perfil de usuário, site e conteúdos introduzidos.
inglês | português |
---|---|
spaces | espaços |
authorizes | autoriza |
treatment | tratamento |
well | bem |
image | imagem |
profile | perfil |
user | usuário |
comments | comentários |
data | dados |
publication | publicação |
name | nome |
contents | conteúdos |
the | o |
given | da |
by | site |
of | do |
to | deixar |
and | e |
as | como |
EN If the Website contains links to other sites and resources provided by third parties, these links are provided for your convenience only
PT Se o site contiver links para outros sites e recursos fornecidos por terceiros, esses links serão fornecidos apenas para sua conveniência
inglês | português |
---|---|
links | links |
resources | recursos |
convenience | conveniência |
if | se |
other | outros |
the | o |
website | site |
sites | sites |
third | terceiros |
to | para |
and | e |
EN If we or third parties provide links to other sites and resources provided by third parties, these links are provided for your convenience only
PT Se nós ou terceiros fornecermos links para outros sites e recursos fornecidos por terceiros, esses links serão fornecidos apenas para sua conveniência
inglês | português |
---|---|
links | links |
resources | recursos |
convenience | conveniência |
if | se |
or | ou |
other | outros |
sites | sites |
we | nós |
third | terceiros |
to | para |
and | e |
EN The information provided to you in such links are provided solely for your interactive enjoyment
PT As informações fornecidas em tais links o são apenas para seu proveito interativo
inglês | português |
---|---|
links | links |
interactive | interativo |
information | informações |
are | são |
in | em |
the | o |
your | seu |
EN 1.2 “Reolink User Services” shall mean the services provided by Reolink to the users under this Agreement, subject to those actually provided by Reolink (“Services”)
PT 1.2 "Serviços ao utilizador da Reolink" referem-se aos serviços fornecidos a utilizadores pela Reolink de acordo com este Acordo, e prevalecerão o fornecimento real pela Reolink (doravante referido como "Serviços")
inglês | português |
---|---|
services | serviços |
reolink | reolink |
provided | fornecidos |
agreement | acordo |
to | ao |
users | utilizadores |
the | o |
by | pela |
this | este |
user | utilizador |
EN people who have provided their personal data or had their personal data provided to Atlassian, but do not have Atlassian accounts, may also initiate a request for deletion
PT pessoas que informaram seus dados pessoais ou tiveram os dados informados à Atlassian, mas não têm conta da Atlassian, também podem iniciar a solicitação de exclusão
inglês | português |
---|---|
atlassian | atlassian |
accounts | conta |
initiate | iniciar |
request | solicitação |
people | pessoas |
or | ou |
data | dados |
had | tiveram |
personal | pessoais |
but | mas |
may | podem |
also | também |
EN If you have provided your personal data or had your personal data provided to Atlassian, but you do not have an Atlassian account, you may initiate a request for deletion using the form below.
PT Se você informou seus dados pessoais ou teve os dados informados à Atlassian, mas não tem uma conta da Atlassian, você pode iniciar uma solicitação de exclusão usando o formulário abaixo.
inglês | português |
---|---|
atlassian | atlassian |
account | conta |
initiate | iniciar |
if | se |
or | ou |
using | usando |
form | formulário |
request | solicitação |
data | dados |
but | mas |
you | você |
a | uma |
personal | pessoais |
your | seus |
may | pode |
the | o |
for | de |
below | abaixo |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
inglês | português |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN In addition to the browser provided install experience, it's possible to provide your own custom install flow, directly within your app."Install App" button provided in the Spotify PWA
PT Além da experiência de instalação proporcionada pelo navegador, é possível fornecer seu próprio processo de instalação personalizado, diretamente a partir da sua aplicação.Botão "Instalar aplicativo" fornecido no Spotify PWA
inglês | português |
---|---|
browser | navegador |
experience | experiência |
possible | possível |
directly | diretamente |
button | botão |
spotify | spotify |
pwa | pwa |
app | aplicativo |
install | instalar |
the | a |
to | fornecer |
EN People who have provided their personal data or had their personal data provided to Atlassian, but do not have Atlassian accounts, may also initiate a request for deletion
PT Pessoas que informaram seus dados pessoais ou tiveram os dados informados à Atlassian, mas não têm uma conta da Atlassian, também podem iniciar uma solicitação de exclusão
inglês | português |
---|---|
atlassian | atlassian |
accounts | conta |
initiate | iniciar |
request | solicitação |
people | pessoas |
or | ou |
data | dados |
had | tiveram |
but | mas |
a | uma |
personal | pessoais |
may | podem |
also | também |
for | de |
EN People who have provided their personal data or had their personal data provided to Atlassian, but do not have Atlassian accounts, may also initiate a request for access
PT Pessoas que informaram seus dados pessoais ou tiveram os dados informados à Atlassian, mas não têm uma conta da Atlassian, também podem iniciar uma solicitação de acesso
inglês | português |
---|---|
atlassian | atlassian |
accounts | conta |
initiate | iniciar |
request | solicitação |
access | acesso |
people | pessoas |
or | ou |
data | dados |
had | tiveram |
but | mas |
a | uma |
personal | pessoais |
may | podem |
also | também |
for | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
inglês | português |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
inglês | português |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
inglês | português |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
inglês | português |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
inglês | português |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
inglês | português |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
inglês | português |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
inglês | português |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
inglês | português |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
inglês | português |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
Mostrando 50 de 50 traduções