Traduzir "order submission" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "order submission" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de order submission

inglês
alemão

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.

inglêsalemão
submissioneinreichung
connectionzusammenhang
privacy policydatenschutzrichtlinie
informationdaten
inin
protectedgeschützt
confidentialvertraulich
yourihre
howeverjedoch
personalpersonenbezogenen
accordancedie
withmit

EN Findings of security evaluations must be reported by creating a submission to the following form. The submission must provide as much detail as is known, including:

DE Die Ergebnisse von Sicherheitsuntersuchungen müssen mithilfe des folgenden Formulars gemeldet werden.Die Meldung muss alle bekannten Angaben enthalten, darunter:

inglêsalemão
reportedgemeldet
provideangaben
knownbekannten
afolgenden
findingsdie ergebnisse
thedarunter
mustmuss
ofvon

EN Carefully read the Asset Store Provider Agreement for legal information, and the Submission Guidelines to learn about the submission process.

DE Lesen Sie sich die rechtlichen Informationen in der Asset Store-Anbietervereinbarung und die Einreichungsrichtlinien, die den Einreichungsprozess genau erläutern, sorgfältig durch.

inglêsalemão
assetasset
storestore
legalrechtlichen
carefullysorgfältig
informationinformationen
readlesen
theden

EN EuropeAID ID: AT-2007-DPL-2711241914 This identification number allows the submission of EuropeAid-applications with IT tools PADOR (Potential Applicant Data On-Line Registration) and PROSPECT (online submission)

DE EuropeAid ID: AT-2007-DPL-2711241914 Diese Identifizierungsnummer ermöglicht die Einreichung von EuropeAid-Anträgen mit den IT tools PADOR (Potential Applicant Data On-Line Registration) und PROSPECT (online submission)

inglêsalemão
allowsermöglicht
submissioneinreichung
potentialpotential
datadata
applicantapplicant
registrationregistration
itit
toolstools
onlineonline
andund
withmit
theden
thisdiese
ofvon

EN Enable anonymous submissions, restrict user to a single submission, or include submission content in your internal notification emails

DE Aktivieren Sie die Anonymität der Einsendungen, beschränken Sie die Nutzer auf die einmalige Einreichung des Formulars oder nehmen Sie den Inhalt der Umfrage in die internen Benachrichtigungs-E-Mails auf

inglêsalemão
submissionseinsendungen
restrictbeschränken
usernutzer
submissioneinreichung
contentinhalt
notificationbenachrichtigungs
anonymousanonymität
enableaktivieren
oroder
inin
aeinmalige
singledie

EN You will receive feedback on your submission within 3 business days of the submission being triaged.

DE Sie erhalten innerhalb von 3 Werktagen nach Prüfung der Einreichung eine Rückmeldung.

inglêsalemão
feedbackrückmeldung
submissioneinreichung
business dayswerktagen
withininnerhalb

EN You will also be billed for a Review fee for each iOS submission to the App Store ( 29€ for the initial submission plus 3 updates)

DE Außerdem wird Ihnen für jede iOS-Einreichung im App Store eine Überprüfungsgebühr in Rechnung gestellt (29€ für die Ersteinreichung plus 3 Updates)

EN This step, which is mandatory before any submission to the App Store, implies manual, human intervention, and is therefore billed at 29€ for 4 submissions (initial submission + 3 updates)

DE Dieser Schritt, der vor jeder Einreichung im App Store obligatorisch ist, erfordert manuelles menschliches Handeln und wird daher mit 29€ für 4 Einreichungen (Ersteinreichung plus 3 Aktualisierungen) in Rechnung gestellt

EN Findings of security evaluations must be reported by creating a submission to the following form. The submission must provide as much detail as is known, including:

DE Die Ergebnisse von Sicherheitsuntersuchungen müssen mithilfe des folgenden Formulars gemeldet werden.Die Meldung muss alle bekannten Angaben enthalten, darunter:

inglêsalemão
reportedgemeldet
provideangaben
knownbekannten
afolgenden
findingsdie ergebnisse
thedarunter
mustmuss
ofvon

EN You will receive feedback on your submission within 3 business days of the submission being triaged.

DE Sie erhalten innerhalb von 3 Werktagen nach Prüfung der Einreichung eine Rückmeldung.

inglêsalemão
feedbackrückmeldung
submissioneinreichung
business dayswerktagen
withininnerhalb

EN Read over your submission for mistakes before submitting, especially the title of the submission

DE Prüfe deine Beiträge auf Fehler, bevor du sie abschickst, insbesondere den Titel der Einreichung

inglêsalemão
mistakesfehler
especiallyinsbesondere
titletitel
submissioneinreichung
theden
ofder
beforebevor

EN Read over your submission for mistakes before submitting, especially the title of the submission

DE Prüfe deine Beiträge auf Fehler, bevor du sie abschickst, insbesondere den Titel der Einreichung

inglêsalemão
mistakesfehler
especiallyinsbesondere
titletitel
submissioneinreichung
theden
ofder
beforebevor

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.

inglêsalemão
submissioneinreichung
connectionzusammenhang
privacy policydatenschutzrichtlinie
informationdaten
inin
protectedgeschützt
confidentialvertraulich
yourihre
howeverjedoch
personalpersonenbezogenen
accordancedie
withmit

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

DE · Ihre Einreichung nicht gegen diese Nutzungsbedingungen verstößt. Sie erklären sich ferner damit einverstanden und garantieren, dass Sie keine Einreichung vornehmen werden:

inglêsalemão
submissioneinreichung
warrantgarantieren
yourihre
furtherferner
yousie
andund
thesediese
agreeeinverstanden
termsnutzungsbedingungen
anyvornehmen
willwerden
notnicht
thatdass
ofgegen

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.

inglêsalemão
submissioneinreichung
connectionzusammenhang
privacy policydatenschutzrichtlinie
informationdaten
inin
protectedgeschützt
confidentialvertraulich
yourihre
howeverjedoch
personalpersonenbezogenen
accordancedie
withmit

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

DE · Ihre Einreichung nicht gegen diese Nutzungsbedingungen verstößt. Sie erklären sich ferner damit einverstanden und garantieren, dass Sie keine Einreichung vornehmen werden:

inglêsalemão
submissioneinreichung
warrantgarantieren
yourihre
furtherferner
yousie
andund
thesediese
agreeeinverstanden
termsnutzungsbedingungen
anyvornehmen
willwerden
notnicht
thatdass
ofgegen

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.

inglêsalemão
submissioneinreichung
connectionzusammenhang
privacy policydatenschutzrichtlinie
informationdaten
inin
protectedgeschützt
confidentialvertraulich
yourihre
howeverjedoch
personalpersonenbezogenen
accordancedie
withmit

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

DE · Ihre Einreichung nicht gegen diese Nutzungsbedingungen verstößt. Sie erklären sich ferner damit einverstanden und garantieren, dass Sie keine Einreichung vornehmen werden:

inglêsalemão
submissioneinreichung
warrantgarantieren
yourihre
furtherferner
yousie
andund
thesediese
agreeeinverstanden
termsnutzungsbedingungen
anyvornehmen
willwerden
notnicht
thatdass
ofgegen

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.

inglêsalemão
submissioneinreichung
connectionzusammenhang
privacy policydatenschutzrichtlinie
informationdaten
inin
protectedgeschützt
confidentialvertraulich
yourihre
howeverjedoch
personalpersonenbezogenen
accordancedie
withmit

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

DE · Ihre Einreichung nicht gegen diese Nutzungsbedingungen verstößt. Sie erklären sich ferner damit einverstanden und garantieren, dass Sie keine Einreichung vornehmen werden:

inglêsalemão
submissioneinreichung
warrantgarantieren
yourihre
furtherferner
yousie
andund
thesediese
agreeeinverstanden
termsnutzungsbedingungen
anyvornehmen
willwerden
notnicht
thatdass
ofgegen

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.

inglêsalemão
submissioneinreichung
connectionzusammenhang
privacy policydatenschutzrichtlinie
informationdaten
inin
protectedgeschützt
confidentialvertraulich
yourihre
howeverjedoch
personalpersonenbezogenen
accordancedie
withmit

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

DE · Ihre Einreichung nicht gegen diese Nutzungsbedingungen verstößt. Sie erklären sich ferner damit einverstanden und garantieren, dass Sie keine Einreichung vornehmen werden:

inglêsalemão
submissioneinreichung
warrantgarantieren
yourihre
furtherferner
yousie
andund
thesediese
agreeeinverstanden
termsnutzungsbedingungen
anyvornehmen
willwerden
notnicht
thatdass
ofgegen

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.

inglêsalemão
submissioneinreichung
connectionzusammenhang
privacy policydatenschutzrichtlinie
informationdaten
inin
protectedgeschützt
confidentialvertraulich
yourihre
howeverjedoch
personalpersonenbezogenen
accordancedie
withmit

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

DE · Ihre Einreichung nicht gegen diese Nutzungsbedingungen verstößt. Sie erklären sich ferner damit einverstanden und garantieren, dass Sie keine Einreichung vornehmen werden:

inglêsalemão
submissioneinreichung
warrantgarantieren
yourihre
furtherferner
yousie
andund
thesediese
agreeeinverstanden
termsnutzungsbedingungen
anyvornehmen
willwerden
notnicht
thatdass
ofgegen

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.

inglêsalemão
submissioneinreichung
connectionzusammenhang
privacy policydatenschutzrichtlinie
informationdaten
inin
protectedgeschützt
confidentialvertraulich
yourihre
howeverjedoch
personalpersonenbezogenen
accordancedie
withmit

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

DE · Ihre Einreichung nicht gegen diese Nutzungsbedingungen verstößt. Sie erklären sich ferner damit einverstanden und garantieren, dass Sie keine Einreichung vornehmen werden:

inglêsalemão
submissioneinreichung
warrantgarantieren
yourihre
furtherferner
yousie
andund
thesediese
agreeeinverstanden
termsnutzungsbedingungen
anyvornehmen
willwerden
notnicht
thatdass
ofgegen

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

DE Ihre Einreichung gilt als nicht vertraulich, jedoch sind alle personenbezogenen Daten, die im Zusammenhang mit Ihrer Einreichung zur Verfügung gestellt werden, weiterhin in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie geschützt.

inglêsalemão
submissioneinreichung
connectionzusammenhang
privacy policydatenschutzrichtlinie
informationdaten
inin
protectedgeschützt
confidentialvertraulich
yourihre
howeverjedoch
personalpersonenbezogenen
accordancedie
withmit

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

DE · Ihre Einreichung nicht gegen diese Nutzungsbedingungen verstößt. Sie erklären sich ferner damit einverstanden und garantieren, dass Sie keine Einreichung vornehmen werden:

inglêsalemão
submissioneinreichung
warrantgarantieren
yourihre
furtherferner
yousie
andund
thesediese
agreeeinverstanden
termsnutzungsbedingungen
anyvornehmen
willwerden
notnicht
thatdass
ofgegen

EN Should you have any issues with your order, please complete our enquiry form with the following details in accordance with Printify?s Issue Submission Requirements to organise a replacement order for you free of charge

DE Sollten Sie Probleme mit Ihrer Bestellung haben, füllen Sie bitte unsere aus Anfrageformular mit den folgenden Angaben gemäß den Anforderungen für die Einreichung von Printify-Problemen, um eine kostenlose Ersatzbestellung für Sie zu organisieren

inglêsalemão
detailsangaben
freekostenlose
orderbestellung
submissioneinreichung
requirementsanforderungen
organiseorganisieren
afolgenden
issuesprobleme
ourunsere
tozu
havehaben
theden
yousie
forum

EN The customer can print out the order data immediately after submission of the order.

DE Der Kunde kann sich die Bestelldaten unmittelbar nach Absenden der Bestellung ausdrucken.

inglêsalemão
cankann
orderbestellung
immediatelyunmittelbar
submissionabsenden
printausdrucken
customerkunde

EN We will cancel your order if: (i) we are unable to accept your order within a reasonable time from your date of order (with the exception of pre-orders); (ii) payment for your order is incomplete

DE Wir werden deine Bestellung stornieren, wenn (i) wir deine Bestellung nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach deinem Bestellzeitpunkt (mit Ausnahme von Vorbestellungen) annehmen können; (ii) die Zahlung für deine Bestellung unvollständig ist

inglêsalemão
cancelstornieren
reasonableangemessenen
exceptionausnahme
iiii
paymentzahlung
incompleteunvollständig
timezeitraums
ii
orderbestellung
wewir
acceptannehmen
isist
withmit
forfür
withininnerhalb
ofvon

EN Customize push notifications sent to your customers at different stages of the order process: order confirmation, order processing, order cancellation.

DE Passen Sie die Push-Benachrichtigungen an, die in den verschiedenen Phasen des Bestellprozesses an Ihre Kunden gesendet werden: Bestellbestätigung, Bestellbearbeitung oder Bestellstornierung.

inglêsalemão
customizepassen
notificationsbenachrichtigungen
customerskunden
order confirmationbestellbestätigung
sentgesendet
stagesphasen
yourihre
theden

EN An order form is generated for each order finalized by a client. It is available in the details of each order. It can be printed for the person preparing the order.

DE Für jede von einem Kunden abgeschlossene Bestellung wird ein Bestellformular generiert. Dieses Bestellformular ist in den Details zu jeder Bestellung verfügbar. Es kann für die Person, die die Bestellung vorbereitet, ausgedruckt werden.

inglêsalemão
generatedgeneriert
order formbestellformular
orderbestellung
clientkunden
ites
inin
detailsdetails
availableverfügbar
cankann
personperson
forfür
aein
ofvon

EN Customize push notifications sent to your customers at different stages of the order process: order confirmation, order processing, order cancellation.

DE Passen Sie die Push-Benachrichtigungen an, die in den verschiedenen Phasen des Bestellprozesses an Ihre Kunden gesendet werden: Bestellbestätigung, Bestellbearbeitung oder Bestellstornierung.

inglêsalemão
customizepassen
notificationsbenachrichtigungen
customerskunden
order confirmationbestellbestätigung
sentgesendet
stagesphasen
yourihre
theden

EN An order form is generated for each order finalized by a client. It is available in the details of each order. It can be printed for the person preparing the order.

DE Für jede von einem Kunden abgeschlossene Bestellung wird ein Bestellformular generiert. Dieses Bestellformular ist in den Details zu jeder Bestellung verfügbar. Es kann für die Person, die die Bestellung vorbereitet, ausgedruckt werden.

inglêsalemão
generatedgeneriert
order formbestellformular
orderbestellung
clientkunden
ites
inin
detailsdetails
availableverfügbar
cankann
personperson
forfür
aein
ofvon

EN Contact us for Order Submission and Fulfillment Details.

DE Kontaktiere uns für eine Auftragserteilung und Details zur Ausführung.

inglêsalemão
detailsdetails
usuns
andund
contactkontaktiere
forfür

EN Submission of order forms for funds from PostFinance at the counter

DE Abgabe von Auftragsscheinen Fonds von PostFinance am Schalter

inglêsalemão
fundsfonds
postfinancepostfinance
at theam
ofvon

EN Due to administrative reasons, unfortunately it is not possible to cancel an order after its submission. You can always exercise your right of withdrawal in accordance with the law, as defined in our Return policy.

DE Aus administrativen Gründen ist es leider nicht möglich, eine Bestellung zu stornieren. Sie haben jederzeit das Recht, binnen 14 Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen. Weitere Informationen finden Sie in unserer Rückgaberecht.

inglêsalemão
administrativeadministrativen
reasonsgründen
unfortunatelyleider
orderbestellung
ites
possiblemöglich
cancelstornieren
alwaysjederzeit
inin
withohne
tozu
isist
notnicht
rightrecht
thetagen
yousie
ofunserer

EN The Company shall apply the price stated in the Website at the time of the submission of the Subscription order by the User.

DE Das Unternehmen wendet zum Zeitpunkt, an dem der Benutzer das Abonnement beantragt, den auf der Website angegebenen Preis an.

inglêsalemão
companyunternehmen
subscriptionabonnement
the timezeitpunkt
pricepreis
websitewebsite
userbenutzer
theden
ofder

EN No, this must be carried out separately. However, the submission of trademark data to the Trademark Clearinghouse including Sunrise service is required in order to participate in the Sunrise phases of all new gTLDs.

DE Nein, dies muss extra erfolgen. Der Eintrag der Markendaten im Trademark Clearinghouse inklusive Sunrise-Service ist aber die Voraussetzung für eine berechtigte Teilnahme an Sunrise-Phasen aller new gTLDs.

inglêsalemão
phasesphasen
newnew
trademarktrademark
clearinghouseclearinghouse
serviceservice
participateteilnahme
in theim
requiredvoraussetzung
nonein
isist
thisdies

EN Contact us for Order Submission and Fulfillment Details.

DE Kontaktiere uns für eine Auftragserteilung und Details zur Ausführung.

inglêsalemão
detailsdetails
usuns
andund
contactkontaktiere
forfür

EN In order to ensure that your project complies with the App Store guidelines, our teams run a thorough review of your app before getting started with the submission process

DE Um sicherzustellen, dass Ihr Projekt den App Store-Richtlinien entspricht, führen unsere Teams eine gründliche Überprüfung Ihrer App durch, bevor sie mit dem Einreichungsprozess beginnen

inglêsalemão
compliesentspricht
storestore
guidelinesrichtlinien
startedbeginnen
projectprojekt
teamsteams
appapp
yourihr
ourunsere
to ensuresicherzustellen
withmit
tobevor
aeine
thatdass
theden

EN No, this must be carried out separately. However, the submission of trademark data to the Trademark Clearinghouse including Sunrise service is required in order to participate in the Sunrise phases of all new gTLDs.

DE Nein, dies muss extra erfolgen. Der Eintrag der Markendaten im Trademark Clearinghouse inklusive Sunrise-Service ist aber die Voraussetzung für eine berechtigte Teilnahme an Sunrise-Phasen aller new gTLDs.

inglêsalemão
phasesphasen
newnew
trademarktrademark
clearinghouseclearinghouse
serviceservice
participateteilnahme
in theim
requiredvoraussetzung
nonein
isist
thisdies

EN can automatically extract meta-data from the filename, such as the number of copies, targeted printer or presets in order to speed up job submission of traditional file-based workflows. 

DE kann automatisch Metadaten aus dem Dateinamen extrahieren, z. B. die Anzahl der Kopien, den Zieldrucker oder Voreinstellungen, um die Auftragsübermittlung bei herkömmlichen dateibasierten Workflows zu beschleunigen. 

inglêsalemão
cankann
automaticallyautomatisch
extractextrahieren
filenamedateinamen
copieskopien
oroder
presetsvoreinstellungen
submissionübermittlung
traditionalherkömmlichen
workflowsworkflows
datametadaten
tozu
speedbeschleunigen
upum
fromaus
theden
number ofanzahl
ofder

EN In order to keep the ordering process efficient and without interruptions, Semrush Content Marketplace runs on a prepayment model. Bulk or single orders can be prepaid before brief submission.

DE Um den Bestellvorgang effizient und unterbrechungsfrei zu gestalten, setzt des Semrush Content Marketplace ein Vorauszahlungsmodell ein. Gesammelte oder einzelne Bestellungen können vor der Übermittlung der Briefings vorab bezahlt werden.

inglêsalemão
efficienteffizient
semrushsemrush
contentcontent
marketplacemarketplace
oroder
ordersbestellungen
tozu
andund
cankönnen
bewerden
insetzt

EN Bulk order submission is not currently supported. Each brief will be submitted individually to ensure accuracy and avoid accidental submissions.

DE Die Übermittlung von Sammelaufträgen wird derzeit nicht unterstützt. Jedes Briefing wird individuell übermittelt, um die Richtigkeit zu gewährleisten und versehentliche Übermittlungen zu verhindern.

inglêsalemão
currentlyderzeit
supportedunterstützt
individuallyindividuell
accuracyrichtigkeit
avoidverhindern
submittedübermittelt
notnicht
tozu
andund
iswird

EN Contact us for Order Submission and Fulfillment Details.

DE Kontaktiere uns für eine Auftragserteilung und Details zur Ausführung.

inglêsalemão
detailsdetails
usuns
andund
contactkontaktiere
forfür

EN Submission of order forms for funds from PostFinance at the counter

DE Abgabe von Auftragsscheinen für Fonds von PostFinance am Schalter

inglêsalemão
fundsfonds
postfinancepostfinance
at theam
forfür
ofvon

EN After confirming the content of his/her order and accepting these general conditions of use, and the obligation of payment of the order, the Buyer will definitively validate his/her order by its actual payment

DE Nach der Bestätigung seiner Bestellung und der Zustimmung zu den vorliegenden allgemeinen Nutzungsbedingungen sowie der Zahlungspflicht der Bestellung validiert der Käufer seine Bestellung endgültig durch seine tatsächliche Zahlung

inglêsalemão
confirmingbestätigung
orderbestellung
acceptingzustimmung
generalallgemeinen
paymentzahlung
buyerkäufer
actualtatsächliche
andund
conditionsnutzungsbedingungen
theden

EN Your card will be charged once your order has been shipped. Please note that a pre-authorization is placed on your card when you submit an order, however the payment is not processed until the order has been shipped.

DE Ihre Karte wird nach dem Versand der Bestellung belastet. Nach der Übermittlung einer Bestellung erfolgt zunächst eine Autorisierung über Ihre Karte; die Bezahlung wird jedoch erst nach Versand der Bestellung bearbeitet.

inglêsalemão
paymentbezahlung
processedbearbeitet
authorizationautorisierung
orderbestellung
yourihre
howeverjedoch

Mostrando 50 de 50 traduções