Traduzir "übermittlung einer bestellung" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "übermittlung einer bestellung" de alemão para inglês

Traduções de übermittlung einer bestellung

"übermittlung einer bestellung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

übermittlung are below email make payment process provide request send sending submission submit submitting to transfer transmission transmit transmitted up
einer a about add address after all also an and and the another any are as as well as well as at at the available away back based based on be below best between both but by by the can case content create different do domain double during each easily easy even every existing first for for example for the four free from from the full fully get good great has have high higher home how i if in in the including individual information into is it it is its just like located location low made many may more most multiple not number number of of of the old on on the one only open or other our out over own page part people person place private re right room rooms s same service set several similar single site so start such such as take team than that the the most the same their them there there are there is these they this three through time to to be to the top total two up up to us use user using variety very view want was way we we are we have web website well what when where whether which while who will will be with within work working would year you you can your
bestellung a about account after all and any are as at be business but by can check checkout code complete costs data do domain each every fee following for for the form get has have help here how if in the into is link ll make making may more must need need to number of of the on on the one or order ordered ordering orders out over page pay personal data please price process purchase questions receive request requested sales see service services shop so some store submit subscription such support take that the the purchase this through to to be to order to pay to the use used using want we web website what when where which will with you you have you want your

Tradução de alemão para inglês de übermittlung einer bestellung

alemão
inglês

DE Ihre Karte wird nach dem Versand der Bestellung belastet. Nach der Übermittlung einer Bestellung erfolgt zunächst eine Autorisierung über Ihre Karte; die Bezahlung wird jedoch erst nach Versand der Bestellung bearbeitet.

EN Your card will be charged once your order has been shipped. Please note that a pre-authorization is placed on your card when you submit an order, however the payment is not processed until the order has been shipped.

alemãoinglês
autorisierungauthorization
bezahlungpayment
bearbeitetprocessed
bestellungorder
ihreyour
jedochhowever

DE Ihre Karte wird nach dem Versand der Bestellung belastet. Nach der Übermittlung einer Bestellung erfolgt zunächst eine Autorisierung über Ihre Karte; die Bezahlung wird jedoch erst nach Versand der Bestellung bearbeitet.

EN Your card will be charged once your order has been shipped. Please note that a pre-authorization is placed on your card when you submit an order, however the payment is not processed until the order has been shipped.

DE Ihre Karte wird nach dem Versand der Bestellung belastet. Nach der Übermittlung einer Bestellung erfolgt zunächst eine Autorisierung über Ihre Karte; die Bezahlung wird jedoch erst nach Versand der Bestellung bearbeitet.

EN Your card will be charged once your order has been shipped. Please note that a pre-authorization is placed on your card when you submit an order, however the payment is not processed until the order has been shipped.

DE Ihre Karte wird nach dem Versand der Bestellung belastet. Nach der Übermittlung einer Bestellung erfolgt zunächst eine Autorisierung über Ihre Karte; die Bezahlung wird jedoch erst nach Versand der Bestellung bearbeitet.

EN Your card will be charged once your order has been shipped. Please note that a pre-authorization is placed on your card when you submit an order, however the payment is not processed until the order has been shipped.

DE Ihre Karte wird nach dem Versand der Bestellung belastet. Nach der Übermittlung einer Bestellung erfolgt zunächst eine Autorisierung über Ihre Karte; die Bezahlung wird jedoch erst nach Versand der Bestellung bearbeitet.

EN Your card will be charged once your order has been shipped. Please note that a pre-authorization is placed on your card when you submit an order, however the payment is not processed until the order has been shipped.

DE Ihre Karte wird nach dem Versand der Bestellung belastet. Nach der Übermittlung einer Bestellung erfolgt zunächst eine Autorisierung über Ihre Karte; die Bezahlung wird jedoch erst nach Versand der Bestellung bearbeitet.

EN Your card will be charged once your order has been shipped. Please note that a pre-authorization is placed on your card when you submit an order, however the payment is not processed until the order has been shipped.

DE Ihre Karte wird nach dem Versand der Bestellung belastet. Nach der Übermittlung einer Bestellung erfolgt zunächst eine Autorisierung über Ihre Karte; die Bezahlung wird jedoch erst nach Versand der Bestellung bearbeitet.

EN Your card will be charged once your order has been shipped. Please note that a pre-authorization is placed on your card when you submit an order, however the payment is not processed until the order has been shipped.

DE Ihre Karte wird nach dem Versand der Bestellung belastet. Nach der Übermittlung einer Bestellung erfolgt zunächst eine Autorisierung über Ihre Karte; die Bezahlung wird jedoch erst nach Versand der Bestellung bearbeitet.

EN Your card will be charged once your order has been shipped. Please note that a pre-authorization is placed on your card when you submit an order, however the payment is not processed until the order has been shipped.

DE Ihre Karte wird nach dem Versand der Bestellung belastet. Nach der Übermittlung einer Bestellung erfolgt zunächst eine Autorisierung über Ihre Karte; die Bezahlung wird jedoch erst nach Versand der Bestellung bearbeitet.

EN Your card will be charged once your order has been shipped. Please note that a pre-authorization is placed on your card when you submit an order, however the payment is not processed until the order has been shipped.

DE Nach Abschluss der Bestellung hat der Kunde die Möglichkeit, das/die bestellte(n) Produkt(e), die Anzahl und den Gesamtpreis seiner Bestellung in einer Zusammenfassung zu überprüfen. Er kann, wenn er möchte, seine Bestellung ändern oder stornieren.

EN Once they have completed the order form, the Client can confirm the Product(s) ordered, the number ordered and the total price of their order in a summary. If they wish, the Client will be able to amend or cancel their order.

alemãoinglês
abschlusscompleted
zusammenfassungsummary
stornierencancel
oderor
inin
bestellungorder
kundeclient
kanncan
undand
produktproduct
zuto
anzahlnumber
denthe

DE Beim Abschluss einer Bestellung wird eine Rechnung erstellt. Diese Rechnung ist in den Details zu jeder Bestellung verfügbar. Sie kann ausgedruckt und zu den Versandpapieren der Bestellung hinzugefügt zu werden.

EN An invoice is generated each time an order is finalized. This invoice is available in the details of each order. It can be printed to be added to the order shipping documents.

alemãoinglês
bestellungorder
rechnunginvoice
erstelltgenerated
hinzugefügtadded
inin
detailsdetails
zuto
verfügbaravailable
kanncan

DE Haben Sie innerhalb einer Bestellung mehrere Artikel gekauft, können Sie Ihre ganze Bestellung oder ein Teil Ihrer Bestellung widerrufen

EN If you have purchased multiple items in a single order, you can choose to cancel the purchase of some or all of the items

alemãoinglês
widerrufencancel
bestellungorder
gekauftpurchased
oderor
könnencan
teilof
artikelthe

DE Beim Abschluss einer Bestellung wird eine Rechnung erstellt. Diese Rechnung ist in den Details zu jeder Bestellung verfügbar. Sie kann ausgedruckt und zu den Versandpapieren der Bestellung hinzugefügt zu werden.

EN An invoice is generated each time an order is finalized. This invoice is available in the details of each order. It can be printed to be added to the order shipping documents.

alemãoinglês
bestellungorder
rechnunginvoice
erstelltgenerated
hinzugefügtadded
inin
detailsdetails
zuto
verfügbaravailable
kanncan

DE Nach Abschluss der Bestellung hat der Kunde die Möglichkeit, das/die bestellte(n) Produkt(e), die Anzahl und den Gesamtpreis seiner Bestellung in einer Zusammenfassung zu überprüfen. Er kann, wenn er möchte, seine Bestellung ändern oder stornieren.

EN Once they have completed the order form, the Client can confirm the Product(s) ordered, the number ordered and the total price of their order in a summary. If they wish, the Client will be able to amend or cancel their order.

alemãoinglês
abschlusscompleted
zusammenfassungsummary
stornierencancel
oderor
inin
bestellungorder
kundeclient
kanncan
undand
produktproduct
zuto
anzahlnumber
denthe

DE Bitte beachten Sie, dass wir bei der direkten Übermittlung personenbezogener Daten an ein Unternehmen mit Sitz außerhalb des EWR nicht für die Übermittlung Ihrer personenbezogenen Daten verantwortlich sind

EN Please note that when you transfer any Personal Information directly to a Company entity established outside the EEA, we are not responsible for that transfer of your Personal Information

alemãoinglês
unternehmencompany
verantwortlichresponsible
außerhalboutside
bitteplease
wirwe
mitdirectly
fürfor
sindare
dassthat
eina
nichtnote

DE Ist eine derartige Übermittlung dieser Informationen an Twitter von der betroffenen Person nicht gewollt, kann diese die Übermittlung dadurch verhindern, dass sie sich vor einem Aufruf unserer Internetseite aus ihrem Twitter-Account ausloggt.

EN If such a transmission of this information to YouTube and Google is not desirable for the data subject, the delivery may be prevented if the data subject logs off from their own YouTube account before a call-up to our website is made.

alemãoinglês
twitteryoutube
aufrufcall
accountaccount
informationeninformation
derartigeif
personsubject
istis
nichtnot
ausfrom
einea
kannbe

DE Ist eine derartige Übermittlung dieser Informationen an YouTube und Google von Ihnen nicht gewollt, können Sie die Übermittlung dadurch verhindern, dass Sie sich vor einem Aufruf unserer Internetseite aus Ihrem YouTube-Account ausloggt.

EN This information is collected through YouTube and Google and assigned to your YouTube account.

alemãoinglês
informationeninformation
youtubeyoutube
googlegoogle
accountaccount
istis
undand

DE Jede Mitteilung oder jedes Dokument gilt als zugestellt, 48 Stunden nach Zustellung und wenn es per Fax (oder E-Mail) gesendet wird, zum Zeitpunkt der Übermittlung vorbehaltlich des Nachweises der bestätigten Übermittlung.

EN Any notice or document shall be deemed served if posted, 48 hours after posting; and if sent by facsimile transmission (or e-mail), at the time of transmission subject to proof of confirmed transmission.

alemãoinglês
dokumentdocument
stundenhours
e-mailmail
zeitpunktthe time
vorbehaltlichsubject to
oderor
undand
maile-mail
mitteilungnotice
gesendetsent
wirdthe

DE Informationen über die Übermittlung personenbezogener Daten in andere Länder, einschließlich des rechtlichen Mechanismus, auf dem die rechtmäßige Übermittlung dieser Daten basiert (falls dies nach geltendem Recht erforderlich ist).

EN information regarding any transfers of personal data to other countries, including the legal mechanism used to lawfully transfer such data (if required by applicable law).

alemãoinglês
ländercountries
mechanismusmechanism
geltendemapplicable
erforderlichrequired
einschließlichincluding
informationeninformation
rechtlichenlegal
rechtlaw
datendata
andereother
fallsthe
personenbezogenerpersonal

DE Eine Übermittlung an unseren IT-Dienstleister, der diese Webseite im unseren Auftrag im Internet bereitstellt, stellt keine gesetzliche Übermittlung dar. Wir verzichten wir auf eine automatische Entscheidungsfindung oder ein Profiling.  

EN A transmission to our IT Service provider, who provides this website on our behalf on the internet, does not constitute a legal transfer. We refrain from automatic decision making or profiling.  

alemãoinglês
gesetzlichelegal
automatischeautomatic
profilingprofiling
dienstleisterprovider
webseitewebsite
internetinternet
oderor
wirwe
keinenot
darthe
entscheidungsfindungdecision making
eina

DE Ist eine Übermittlung personenbezogener Daten an Google von der betroffenen Person nicht gewollt, kann diese eine solche Übermittlung dadurch verhindern, dass sie sich vor einem Aufruf unserer Internetseite aus ihrem Google+-Account ausloggt.

EN If the data subject does not wish to transmit personal data to Google, he or she may prevent such transmission by logging out of his Google+ account before calling up our website.

alemãoinglês
googlegoogle
verhindernprevent
aufrufcalling
accountaccount
datendata
nichtnot
kannmay
personsubject

DE Ist eine derartige Übermittlung dieser Informationen an Facebook von der betroffenen Person nicht gewollt, kann diese die Übermittlung dadurch verhindern, dass sie sich vor einem Aufruf unserer Internetseite aus ihrem Facebook-Account ausloggt.

EN If such a transmission of information to Facebook is not desirable for the data subject, then he or she may prevent this by logging off from their Facebook account before a call-up to our website is made.

alemãoinglês
facebookfacebook
verhindernprevent
aufrufcall
accountaccount
informationeninformation
derartigeif
istis
nichtnot
kannmay
ausfrom
einea
personsubject

DE Ist eine derartige Übermittlung dieser Informationen an Instagram von der betroffenen Person nicht gewollt, kann diese die Übermittlung dadurch verhindern, dass sie sich vor einem Aufruf unserer Internetseite aus ihrem Instagram-Account ausloggt.

EN If such a transmission of information to Instagram is not desirable for the data subject, then he or she can prevent this by logging off from their Instagram account before a call-up to our website is made.

alemãoinglês
instagraminstagram
kanncan
verhindernprevent
aufrufcall
accountaccount
informationeninformation
derartigeif
istis
nichtnot
ausfrom
einea
personsubject

DE Eine weitergehende Übermittlung der Daten erfolgt nicht bzw. nur dann, wenn Sie der Übermittlung ausdrücklich zugestimmt haben. Eine Weitergabe Ihrer Daten an Dritte ohne ausdrückliche Einwilligung, etwa zu Zwecken der Werbung, erfolgt nicht.

EN Any further transfer of data shall not occur or shall only occur if you have expressly consented to the transfer. Any sharing of your data with third parties in the absence of your express consent, for instance for advertising purposes, shall not occur.

alemãoinglês
werbungadvertising
ausdrücklichexpressly
zweckenfor
ohnewith
einwilligungconsent
datendata
weitergabetransfer
bzwor
eineinstance
derthird
nuronly
zuto

DE i) Internationale Übermittlung personenbezogener DatenUm die Beschränkungen der DSGVO in Bezug auf die internationale Übermittlung gemäß Art

EN      i) International transfers of personal dataIn order to comply with the GDPR restrictions in respect of the international transfers provided by art

alemãoinglês
internationaleinternational
beschränkungenrestrictions
dsgvogdpr
ii
inin
personenbezogenerpersonal

DE Eine weitergehende Übermittlung der Daten erfolgt nicht bzw. nur dann, wenn Sie der Übermittlung ausdrücklich zugestimmt haben. Eine Weitergabe Ihrer Daten an Dritte ohne ausdrückliche Einwilligung, etwa zu Zwecken der Werbung, erfolgt nicht.

EN Your data will not be transmitted for any other purpose unless you have given your express permission to do so. Your data will not be disclosed to third parties for advertising purposes without your express consent.

alemãoinglês
werbungadvertising
datendata
zweckenfor
ohnewithout
einwilligungconsent
nichtnot
wennunless
derthird
zuto

DE Eine Übermittlung an unseren IT-Dienstleister, der diese Webseite im unseren Auftrag im Internet bereitstellt, stellt keine gesetzliche Übermittlung dar. Wir verzichten wir auf eine automatische Entscheidungsfindung oder ein Profiling.  

EN A transmission to our IT Service provider, who provides this website on our behalf on the internet, does not constitute a legal transfer. We refrain from automatic decision making or profiling.  

alemãoinglês
gesetzlichelegal
automatischeautomatic
profilingprofiling
dienstleisterprovider
webseitewebsite
internetinternet
oderor
wirwe
keinenot
darthe
entscheidungsfindungdecision making
eina

DE Ist eine derartige Übermittlung dieser Informationen an YouTube und Google von Ihnen nicht gewollt, können Sie die Übermittlung dadurch verhindern, dass Sie sich vor einem Aufruf unserer Internetseite aus Ihrem YouTube-Account ausloggt.

EN This information is collected through YouTube and Google and assigned to your YouTube account.

alemãoinglês
informationeninformation
youtubeyoutube
googlegoogle
accountaccount
istis
undand

DE Eine weitergehende Übermittlung der Daten erfolgt nicht bzw. nur dann, wenn Sie der Übermittlung ausdrücklich zugestimmt haben. Eine Weitergabe Ihrer Daten an Dritte ohne ausdrückliche Einwilligung, etwa zu Zwecken der Werbung, erfolgt nicht.

EN Any further transfer of data shall not occur or shall only occur if you have expressly consented to the transfer. Any sharing of your data with third parties in the absence of your express consent, for instance for advertising purposes, shall not occur.

alemãoinglês
werbungadvertising
ausdrücklichexpressly
zweckenfor
ohnewith
einwilligungconsent
datendata
weitergabetransfer
bzwor
eineinstance
derthird
nuronly
zuto

DE Informationen über die Übermittlung personenbezogener Daten in andere Länder, einschließlich des rechtlichen Mechanismus, auf dem die rechtmäßige Übermittlung dieser Daten basiert (falls dies nach geltendem Recht erforderlich ist).

EN information regarding any transfers of personal data to other countries, including the legal mechanism used to lawfully transfer such data (if required by applicable law).

alemãoinglês
ländercountries
mechanismusmechanism
geltendemapplicable
erforderlichrequired
einschließlichincluding
informationeninformation
rechtlichenlegal
rechtlaw
datendata
andereother
fallsthe
personenbezogenerpersonal

DE Mit der Übermittlung Ihrer personenbezogenen Daten stimmen Sie dieser Übermittlung, Speicherung und Verarbeitung zu

EN By submitting your personal data, you agree to this transfer, storing and processing

alemãoinglês
datendata
speicherungstoring
verarbeitungprocessing
undand
zuto
stimmenagree
personenbezogenenpersonal
sieyou

DE Eine weitergehende Übermittlung der Daten erfolgt nicht bzw. nur dann, wenn Sie der Übermittlung ausdrücklich zugestimmt haben. Eine Weitergabe Ihrer Daten an Dritte ohne ausdrückliche Einwilligung, etwa zu Zwecken der Werbung, erfolgt nicht.

EN Further transmission of data does not take place or only if you have expressly consented to the transmission. Your data will not be passed on to third parties without your express consent, for example for advertising purposes.

alemãoinglês
weitergabetransmission
werbungadvertising
ausdrücklichexpressly
zweckenfor
ohnewithout
einwilligungconsent
datendata
nichtnot
bzwor
eineexample
derthird
nuronly
zuto

DE Ist eine Übermittlung personenbezogener Daten an Google von der betroffenen Person nicht gewollt, kann diese eine solche Übermittlung dadurch verhindern, dass sie sich vor einem Aufruf unserer Internetseite aus ihrem Google+-Account ausloggt.

EN If the data subject does not wish to transmit personal data to Google, he or she may prevent such transmission by logging out of his Google+ account before calling up our website.

alemãoinglês
googlegoogle
verhindernprevent
aufrufcalling
accountaccount
datendata
nichtnot
kannmay
personsubject

DE Jede Mitteilung oder jedes Dokument gilt als zugestellt, 48 Stunden nach Zustellung und wenn es per Fax (oder E-Mail) gesendet wird, zum Zeitpunkt der Übermittlung vorbehaltlich des Nachweises der bestätigten Übermittlung.

EN Any notice or document shall be deemed served if posted, 48 hours after posting; and if sent by facsimile transmission (or e-mail), at the time of transmission subject to proof of confirmed transmission.

DE Nach der Bestätigung seiner Bestellung und der Zustimmung zu den vorliegenden allgemeinen Nutzungsbedingungen sowie der Zahlungspflicht der Bestellung validiert der Käufer seine Bestellung endgültig durch seine tatsächliche Zahlung

EN After confirming the content of his/her order and accepting these general conditions of use, and the obligation of payment of the order, the Buyer will definitively validate his/her order by its actual payment

alemãoinglês
bestätigungconfirming
bestellungorder
allgemeinengeneral
käuferbuyer
tatsächlicheactual
zahlungpayment
zustimmungaccepting
nutzungsbedingungenconditions
undand
denthe

DE Um eine Bestellung aufzugeben, schicken Sie uns einfach eine Bestellung oder eine E-Mail mit dem Namen und Adresse Ihres Kunden, und wir werden den Rest erledigen! Ihre Bestellung wird innerhalb von 24 Stunden bearbeitet.

EN To place an order, simply send us a PO or an e-mail with your customer's name and address, and we will do the rest! Your order will be processed within 24 hours.

alemãoinglês
kundencustomers
restrest
bestellungorder
e-mailmail
maile-mail
erledigendo
oderor
namenname
adresseaddress
stundenhours
bearbeitetprocessed
mitwith
ihreyour
undand
unsus
wirwe
innerhalbwithin

DE Wenn ein Besucher eine Bestellung aufgibt, wird die Bestellung mit Ihrer Website als Empfehlungsquelle verknüpft und Ihrem Partnerkonto wird eine Provision für die Bestellung gutgeschrieben

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

alemãoinglês
besuchervisitor
verknüpftassociated
provisioncommission
gutgeschriebencredited
bestellungorder
websitewebsite
mitwith
diesource
alsas
fürfor
undand
wennwhen
eina
wirdthe

DE Wir werden deine Bestellung stornieren, wenn (i) wir deine Bestellung nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach deinem Bestellzeitpunkt (mit Ausnahme von Vorbestellungen) annehmen können; (ii) die Zahlung für deine Bestellung unvollständig ist

EN We will cancel your order if: (i) we are unable to accept your order within a reasonable time from your date of order (with the exception of pre-orders); (ii) payment for your order is incomplete

alemãoinglês
stornierencancel
angemessenenreasonable
ausnahmeexception
iiii
zahlungpayment
unvollständigincomplete
ii
zeitraumstime
bestellungorder
wirwe
mitwith
annehmenaccept
fürfor
istis
innerhalbwithin
vonof

DE Für jede von einem Kunden abgeschlossene Bestellung wird ein Bestellformular generiert. Dieses Bestellformular ist in den Details zu jeder Bestellung verfügbar. Es kann für die Person, die die Bestellung vorbereitet, ausgedruckt werden.

EN An order form is generated for each order finalized by a client. It is available in the details of each order. It can be printed for the person preparing the order.

alemãoinglês
bestellformularorder form
generiertgenerated
kundenclient
bestellungorder
esit
inin
detailsdetails
fürfor
verfügbaravailable
kanncan
personperson
vonof
eina
werdenbe

DE Für jede von einem Kunden abgeschlossene Bestellung wird ein Bestellformular generiert. Dieses Bestellformular ist in den Details zu jeder Bestellung verfügbar. Es kann für die Person, die die Bestellung vorbereitet, ausgedruckt werden.

EN An order form is generated for each order finalized by a client. It is available in the details of each order. It can be printed for the person preparing the order.

alemãoinglês
bestellformularorder form
generiertgenerated
kundenclient
bestellungorder
esit
inin
detailsdetails
fürfor
verfügbaravailable
kanncan
personperson
vonof
eina
werdenbe

DE Um eine Bestellung aufzugeben, schicken Sie uns einfach eine Bestellung oder eine E-Mail mit dem Namen und Adresse Ihres Kunden, und wir werden den Rest erledigen! Ihre Bestellung wird innerhalb von 24 Stunden bearbeitet.

EN To place an order, simply send us a PO or an e-mail with your customer's name and address, and we will do the rest! Your order will be processed within 24 hours.

alemãoinglês
kundencustomers
restrest
bestellungorder
e-mailmail
maile-mail
erledigendo
oderor
namenname
adresseaddress
stundenhours
bearbeitetprocessed
mitwith
ihreyour
undand
unsus
wirwe
innerhalbwithin

DE Wenn ein Besucher eine Bestellung aufgibt, wird die Bestellung mit Ihrer Website als Empfehlungsquelle verknüpft und Ihrem Partnerkonto wird eine Provision für die Bestellung gutgeschrieben

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

alemãoinglês
besuchervisitor
verknüpftassociated
provisioncommission
gutgeschriebencredited
bestellungorder
websitewebsite
mitwith
diesource
alsas
fürfor
undand
wennwhen
eina
wirdthe

DE Durch den Abschluss und die Bestätigung der Bestellung (seitens des Käufers) und durch das Akzeptieren dieser Bestellung durch den Verkäufer wird die Bestellung bindend.

EN By completing and submitting an order (on the part of Buyer), and consequent acceptance of this order by Seller, Buyer’s order becomes binding.

alemãoinglês
abschlusscompleting
bestellungorder
seitenson the part
verkäuferseller
bindendbinding
akzeptierenacceptance
undand

DE Nach der Übermittlung einer Bestellung können wir sie nicht aktualisieren oder die Versandart ändern

EN Once an order has been placed, we are not able to update or upgrade the shipping method chosen

alemãoinglês
bestellungorder
versandartshipping method
oderor
wirwe
aktualisierenupdate
nichtnot
ändernto
derthe

DE Nach der Übermittlung einer Bestellung können wir sie nicht aktualisieren oder die Versandart ändern

EN Once an order has been placed, we are not able to update or upgrade the shipping method chosen

DE Nach der Übermittlung einer Bestellung können wir sie nicht aktualisieren oder die Versandart ändern

EN Once an order has been placed, we are not able to update or upgrade the shipping method chosen

DE Nach der Übermittlung einer Bestellung können wir sie nicht aktualisieren oder die Versandart ändern

EN Once an order has been placed, we are not able to update or upgrade the shipping method chosen

DE Nach der Übermittlung einer Bestellung können wir sie nicht aktualisieren oder die Versandart ändern

EN Once an order has been placed, we are not able to update or upgrade the shipping method chosen

DE Nach der Übermittlung einer Bestellung können wir sie nicht aktualisieren oder die Versandart ändern

EN Once an order has been placed, we are not able to update or upgrade the shipping method chosen

DE Nach der Übermittlung einer Bestellung können wir sie nicht aktualisieren oder die Versandart ändern

EN Once an order has been placed, we are not able to update or upgrade the shipping method chosen

Mostrando 50 de 50 traduções