DE Soziale Distanzierung. Multirassische Freunde in Schutzmaske grüßen ihre Ellbogen. Elbow-Bump ist ein neuer Gruß, um die Ausbreitung von Coronavirus oder Covid-19 zu vermeiden - Vermeiden oder Stoppen Sie Handshakes aufgrund einer Pandemie
"vermeiden müssen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Soziale Distanzierung. Multirassische Freunde in Schutzmaske grüßen ihre Ellbogen. Elbow-Bump ist ein neuer Gruß, um die Ausbreitung von Coronavirus oder Covid-19 zu vermeiden - Vermeiden oder Stoppen Sie Handshakes aufgrund einer Pandemie
EN Happy boy runs Wheat Field holding airplane in his hand, his dog Jack Russell Terrier on summer meadow sunset of summer day towards bright sun slow motion. Child plays lifestyle. Childhood. Agro Farm
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
ist | happy |
die | runs |
DE ※ Informationen zu Aufträgen, Jobs und anderen Spielinhalten, die zurückgehalten wurden, um Spoiler über Patch 5.0 zu vermeiden, werden nun angezeigt.※ Um Spoiler zu vermeiden, werden manche Informationen zurückgehalten.
EN Information previously omitted to prevent spoilers at the release of Patch 5.0 is now available.* Certain information has been omitted to prevent spoilers.
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
vermeiden | prevent |
spoiler | spoilers |
patch | patch |
nun | now |
und | has |
zu | to |
die | is |
DE Vermeiden Sie es, die kanonischen URLs über robots.txt-Dateien zu blockieren, da Google die Seite nicht crawlen wird. Überprüfen Sie die Direktiven, die Sie in der robots.txt angeben, doppelt, um kanonische Probleme zu vermeiden.
EN Avoid blocking the canonical URLs via robots.txt files because Google will not crawl the page. Double-check the directives you give on the robots.txt to avoid canonical issues.
alemão | inglês |
---|---|
kanonischen | canonical |
urls | urls |
robots | robots |
blockieren | blocking |
crawlen | crawl |
angeben | give |
doppelt | double |
probleme | issues |
dateien | files |
txt | txt |
vermeiden | avoid |
da | because |
seite | page |
nicht | not |
zu | to |
wird | the |
DE Kaufen Sie nur, was Sie wirklich brauchen, und versuchen Sie unnötigen Müll zu vermeiden. Durch eine geringere Nachfrage von bestimmten Produkten vermeiden wir die Verschwendung natürlicher Ressourcen. Weiterlesen
EN Buy only what you really need and try not to waste unnecessarily. By reducing the demand for certain products we prevent the use of virgin resources. Read more
alemão | inglês |
---|---|
kaufen | buy |
versuchen | try |
vermeiden | prevent |
ressourcen | resources |
wir | we |
nachfrage | demand |
wirklich | really |
zu | to |
verschwendung | waste |
nur | only |
von | of |
DE Um doppelte Werte zu vermeiden, verwenden Sie ein Zeilenbenennungsschema. Benennen Sie die Zeilen Ihrer primären Spalte beispielsweise numerisch (1, 2, 3 usw.). Dadurch vermeiden Sie doppelte Werte in der primären Spalte.
EN To avoid duplicate values, use a row naming scheme. For example, name your Primary Column rows numerically (1, 2, 3, etc.). This way, you avoid any duplicate values in the Primary Column.
alemão | inglês |
---|---|
doppelte | duplicate |
primären | primary |
usw | etc |
verwenden | use |
spalte | column |
um | for |
zeilen | rows |
in | in |
zu | to |
vermeiden | avoid |
werte | values |
ein | a |
der | the |
DE ※ Informationen zu Aufträgen, Jobs und anderen Spielinhalten, die zurückgehalten wurden, um Spoiler über Patch 5.0 zu vermeiden, werden nun angezeigt.※ Um Spoiler zu vermeiden, werden manche Informationen zurückgehalten.
EN Information previously omitted to prevent spoilers at the release of Patch 5.0 is now available.* Certain information has been omitted to prevent spoilers.
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
vermeiden | prevent |
spoiler | spoilers |
patch | patch |
nun | now |
und | has |
zu | to |
die | is |
DE Automatisierte Maßnahmen – gepaart mit Budgetkontrollen und Kostenrichtlinien – helfen Ihrem Unternehmen dabei, Überraschungen zu vermeiden und unnötige Kosten zu vermeiden
EN Automated actions paired with budget controls and cost policies help your organization avoid surprises and eliminate waste
alemão | inglês |
---|---|
automatisierte | automated |
gepaart | paired |
helfen | help |
ihrem | your |
vermeiden | avoid |
maßnahmen | actions |
unternehmen | organization |
kosten | cost |
und | and |
DE Teilausfälle in einem verteilten System lassen sich nicht vermeiden. Tanzu Data Services unterstützt Sie mit Methoden für Fehlertoleranz, Failover sowie Backup und Wiederherstellung dabei, Datenverluste zu vermeiden und die Verfügbarkeit zu fördern.
EN Partial failure in a distributed system is a fact of life. Tanzu Data Services provides methods for fault tolerance, failover, and backup and restore to help prevent loss and promote availability.
alemão | inglês |
---|---|
verteilten | distributed |
vermeiden | prevent |
data | data |
methoden | methods |
failover | failover |
system | system |
services | services |
verfügbarkeit | availability |
in | in |
backup | backup |
wiederherstellung | restore |
fördern | promote |
dabei | for |
zu | to |
und | and |
DE Vermeiden Sie es, die kanonischen URLs über robots.txt-Dateien zu blockieren, da Google die Seite nicht crawlen wird. Überprüfen Sie die Direktiven, die Sie in der robots.txt angeben, doppelt, um kanonische Probleme zu vermeiden.
EN Avoid blocking the canonical URLs via robots.txt files because Google will not crawl the page. Double-check the directives you give on the robots.txt to avoid canonical issues.
DE Wenn Sie Besucher weltweit ansprechen, vermeiden Sie Witze, die regionsspezifisch sind. Wenn Sie Ihre Website übersetzt werden soll, vermeiden Sie Wortspiele. So sehr wir kleine Wortspielereien mögen: sie lassen sich oft nicht gut übersetzen.
EN If you are targeting visitors worldwide, avoid jokes that are region specific. If you are having your site translated, avoid puns. As much as we love a good dad joke, they often don't translate well.
DE Das ist eine Situation, die Sie auf jeden Fall vermeiden wollen. Deshalb ist es besser, den gesamten Prozess in- und auswendig zu kennen und mögliche Stolpersteine zu vermeiden, bevor Sie sie treffen.
EN This is a situation you want to avoid altogether, so it’s better to know the whole process inside and out and avoid potential bumps in the road before you hit them.
DE Es gibt zwei wichtige Dinge, die Pornstars wissen müssen, wenn sie Cosplay machen: Sie müssen zur Rolle passen, und sie müssen in der Rolle handeln
EN There are two main things Pornstars have to know when doing Cosplay: They need to fit the role, and they need to act the role
alemão | inglês |
---|---|
cosplay | cosplay |
rolle | role |
passen | fit |
handeln | act |
und | and |
dinge | things |
DE Bildnamen müssen kurz sein; Alternativtexte (alt) müssen beschreibend sein, Titeltexte können leer gelassen werden, aber die Bildunterschriften müssen eingängig sein.
EN Image names have to be short; alternative texts (alt) have to be descriptive, title texts can be left blank but figcaptions have to be catchy.
alemão | inglês |
---|---|
kurz | short |
beschreibend | descriptive |
leer | blank |
alt | alt |
aber | but |
können | can |
werden | to |
sein | be |
DE Und natürlich ist eine einheitliche Form nötig. Und die Unterschneidung muss passen. Und die Linien müssen gleichmäßig und gerade sein… und wenn sie nicht gleichmäßig und gerade sein müssen, so müssen sie doch gewollt aussehen.
EN And, of course, it needs to have a coherent shape. And the kerning needs to work. And the lines need to be even and straight…and when they don’t need to be even and straight, they still need to look intentional.
DE Sie müssen wissen, wann Sie ein Machtwort sprechen müssen, und Sie müssen immer hinter sich selbst stehen
EN Know when to put your foot down, and always have your own back
alemão | inglês |
---|---|
immer | always |
und | and |
wissen | know |
wann | when |
DE Wer und wie viele Personen in Ihrem Unternehmen müssen auf gemeinsame Kontakte zugreifen können? Müssen Sie nur Google-Kontakte freigeben (wenn Sie Google Workspace nutzen)? Welche Art von Kontakten müssen Sie freigeben: interne, externe oder beides?
EN Who and how many people in your organization need to access shared contacts? Do you need to share Google contacts only (if you are on Google Workspace)? What kind of contacts do you need to share: internal, external, or both?
DE Wenn Sie das HubSpot-Modulsystem verwenden, müssen Sie jedoch auch beachten, dass Module aus bestimmten Dateien bestehen müssen und an anderen Orten erstellt werden müssen, als Sie Ihren Code normalerweise platzieren.
EN The cost of using the HubSpot module system is that it requires modules to be made up of specific files and in different places than you might normally place your code.
DE Entfernte Gäste sind in Ordnung, aber Sie werden USB vermeiden wollen, wenn Sie 2 oder mehr Personen lokal aufnehmen müssen.
EN Remote guests are fine, but you?ll want to avoid USB if you need to record 2 or more people locally.
alemão | inglês |
---|---|
gäste | guests |
usb | usb |
lokal | locally |
aber | but |
oder | or |
aufnehmen | record |
vermeiden | avoid |
mehr | more |
personen | people |
sind | are |
DE Um diese zu vermeiden, müssen Sicherungen im System selbst vorhanden sein – und genau diese bietet M-Files
EN To combat this, you need to have safeguards in the system itself to prevent such incidents ? and this is exactly what M-Files provides
alemão | inglês |
---|---|
system | system |
vermeiden | prevent |
müssen | need |
genau | exactly |
bietet | provides |
und | and |
zu | to |
selbst | itself |
DE Ja. SSL-Zertifikate müssen einmal jährlich verlängert werden, um zu vermeiden, dass sie ablaufen. Es ist sehr wichtig, dass du dein SSL-Zertifikat regelmäßig verlängerst, damit deine Website sicher bleibt. [Mehr]
EN Yes. SSL certificates must be renewed once a year to prevent them from expiring. It is very important to consistently renew your SSL certificate to maintain a high level of security on your website. [More]
alemão | inglês |
---|---|
vermeiden | prevent |
wichtig | important |
regelmäßig | consistently |
website | website |
ssl | ssl |
es | it |
zertifikate | certificates |
ja | yes |
zertifikat | certificate |
sehr | very |
mehr | more |
einmal | a |
sie | once |
zu | to |
ist | is |
DE KundeUm kostspielige Anrufe bei Ihrem Servicecenter zu vermeiden (und Kunden zufriedenzustellen), müssen Sie immer einen Schritt voraus sein
EN CustomerTo avoid costly calls to your service center (and keeping customers happy), you need to stay one step ahead
alemão | inglês |
---|---|
kostspielige | costly |
vermeiden | avoid |
kunden | customers |
schritt | step |
zu | to |
voraus | ahead |
und | and |
anrufe | calls |
DE Sofern nicht anders angegeben, sieht die Richtlinie von M-Files eine Benachrichtigung von mindestens 30 Tagen vor, wenn Kunden Maßnahmen ergreifen müssen, um eine erhebliche Beeinträchtigung der normalen Nutzung des Produkts oder Service zu vermeiden.
EN Unless otherwise noted, M-Files? policy is to provide a minimum 30 days? notification when customers are required to take action in order to avoid significant degradation to the normal use of the product or service.
alemão | inglês |
---|---|
richtlinie | policy |
benachrichtigung | notification |
mindestens | minimum |
erhebliche | significant |
normalen | normal |
kunden | customers |
maßnahmen | action |
ergreifen | to take |
service | service |
nutzung | use |
produkts | the product |
oder | or |
zu | to |
vermeiden | avoid |
eine | a |
sofern nicht | unless |
DE Kinder müssen lernen, sich Zeit für das zu nehmen, was für sie wichtig ist, und Eltern sollten es vermeiden, selbst zu externen Auslösern zu werden
EN Kids need to learn how to make time for what’s important for them, and parents should avoid becoming external triggers themselves
alemão | inglês |
---|---|
kinder | kids |
zeit | time |
wichtig | important |
eltern | parents |
vermeiden | avoid |
externen | external |
werden | becoming |
zu | to |
für | for |
sie | need |
sollten | should |
DE Von sicherheitsbewusster Computernutzung, dem Vermeiden von Schadsoftware und der Einrichtung neuer Geräte bis hin zur sicheren Nutzung sozialer Medien finden Sie unter "Kurzanleitungen" alles, was Sie wissen müssen, um sich online zu schützen
EN From clean computing, avoiding malware, setting up new devices to staying safe on social media, our “how-to” section has everything you need to know to keep yourself safe
alemão | inglês |
---|---|
vermeiden | avoiding |
schadsoftware | malware |
neuer | new |
sozialer | social |
geräte | devices |
medien | media |
wissen | know |
einrichtung | setting |
sie | you |
alles | everything |
um | to |
DE Mit der 20000Academy können Sie Stress und Frustration vermeiden, da Sie nicht alles allein herausfinden müssen. Gleichzeitig können Sie auf einen teuren Berater verzichten, der Sie durch die Umsetzung führen muss.
EN What’s more, here at the 20000Academy, we eliminate the stress and headache that can come with doing it yourself, and you’ll eliminate the huge price tag that comes with a consultant.
alemão | inglês |
---|---|
stress | stress |
berater | consultant |
mit | with |
können | can |
und | and |
DE Um jedoch den Lärm einer zunehmend auf E-Commerce ausgerichteten Plattform zu vermeiden, müssen sich sowohl Marken als auch Influencer auf die Erstellung hochwertiger Inhalte konzentrieren.
EN But to cut through the noise of an increasingly ecommerce-focused platform, both brands and influencers will need to focus on creating high quality content.
alemão | inglês |
---|---|
lärm | noise |
zunehmend | increasingly |
e-commerce | ecommerce |
plattform | platform |
marken | brands |
influencer | influencers |
hochwertiger | high quality |
inhalte | content |
zu | to |
den | the |
konzentrieren | focus |
DE Mit diesem Tool können Sie Plagiate vermeiden, die zu persönlichen Assistenten werden, sodass Sie möglicherweise nicht länger einen Assistenten beauftragen müssen, um den Artikel auf Originalität zu überprüfen.
EN This tool to avoid plagiarism which becomes a personal assistant, meaning that you no longer may require hiring an assistant to check the article for originality.
alemão | inglês |
---|---|
tool | tool |
assistenten | assistant |
länger | longer |
originalität | originality |
überprüfen | check |
möglicherweise | may |
um | for |
diesem | this |
vermeiden | avoid |
den | the |
DE Für das Überprüfen und die Verarbeitung von Ausgaben müssen Sie nicht mehr bis zum Monatsende auf die Einreichung der Spesenabrechnungen warten. Sie vermeiden Betrug durch gefälschte Abrechnungen.
EN Use spend data to improve bookkeeping processes, avoid manual tasks and stop chasing after people. Your month-end closing has never been so quick.
alemão | inglês |
---|---|
vermeiden | avoid |
ausgaben | spend |
und | and |
mehr | to |
DE Um Ossifizierung zu vermeiden, müssen alle Akteure im Internet am selben Strang ziehen
EN Preventing ossification requires all actors on the internet to work together
alemão | inglês |
---|---|
akteure | actors |
internet | internet |
selben | the |
vermeiden | preventing |
zu | to |
am | on |
alle | all |
DE Um Konflikte zu vermeiden, wenn Sie Domainnamen registrieren, müssen Sie einen Standard Name Server sowohl im EuroDNS, als auch im WHMCS Control Panel angeben.
EN To avoid a conflict when registering domain names, you must select the same default name server in both the EuroDNS and WHMCS control panels.
alemão | inglês |
---|---|
konflikte | conflict |
registrieren | registering |
standard | default |
server | server |
eurodns | eurodns |
whmcs | whmcs |
panel | panels |
control | control |
vermeiden | avoid |
name | name |
zu | to |
domainnamen | domain names |
DE + 6. Kann ich es vermeiden, meine Apps anpassen zu müssen?
EN + 6. Can I avoid having to recustomize my apps?
alemão | inglês |
---|---|
vermeiden | avoid |
apps | apps |
kann | can |
zu | to |
ich | i |
meine | my |
DE Um Inkonsistenzen in Ihren Umfragedaten zu vermeiden und Ihre Antwortrate zu erhöhen, müssen Sie irrelevante Fragen ausblenden und Ihre Umfrage für den Befragten so kurz wie möglich erscheinen lassen
EN In order to avoid inconsistencies in your survey data and higher up your response rate, you must hide irrelevant questions and make your survey look as short as possible to the respondent
alemão | inglês |
---|---|
inkonsistenzen | inconsistencies |
antwortrate | response rate |
irrelevante | irrelevant |
ausblenden | hide |
kurz | short |
fragen | questions |
möglich | possible |
in | in |
umfrage | survey |
zu | to |
vermeiden | avoid |
den | the |
DE Manchmal ist es unmöglich, sie zu vermeiden, daher müssen die Canonicals vom ersten Tag an implementiert werden.
EN Sometimes, avoiding them is impossible, so the canonicals will have to be implemented from day one.
alemão | inglês |
---|---|
unmöglich | impossible |
vermeiden | avoiding |
implementiert | implemented |
manchmal | sometimes |
daher | so |
ist | is |
zu | to |
es | one |
vom | from |
DE Um doppelte Inhalte zu vermeiden, müssen wir also einen von ihnen priorisieren.
EN So to avoid duplicate content we will have to prioritize one of them.
alemão | inglês |
---|---|
doppelte | duplicate |
inhalte | content |
priorisieren | prioritize |
wir | we |
vermeiden | avoid |
zu | to |
von | of |
DE Wir empfehlen nachdrücklich, IMMER auf die neueste Seite umzuleiten. Unabhängig davon, wie viel Aufwand Sie dafür betreiben müssen, ist dies die einzige Möglichkeit, die Ladezeit nicht zu verlängern und Autoritätsverluste zu vermeiden.
EN We firmly recommend ALWAYS redirecting to the latest page. Regardless of how much effort this will take you, it’s the only way not to increase the loading time and to avoid authority loss.
alemão | inglês |
---|---|
viel | much |
aufwand | effort |
ladezeit | loading time |
verlängern | increase |
möglichkeit | way |
immer | always |
wir | we |
empfehlen | recommend |
seite | page |
unabhängig | regardless |
nicht | not |
vermeiden | avoid |
und | and |
zu | to |
einzige | the |
dies | this |
DE Da ähnliche Inhaltsseiten miteinander "konkurrieren", wirkt sich das negativ auf die Performance aller Seiten aus. Deshalb müssen Sie Duplicate Content vermeiden.
EN As similar content pages “compete” with each other, it negatively affects the performance of all of them. That?s why you must avoid duplicate content.
alemão | inglês |
---|---|
konkurrieren | compete |
negativ | negatively |
duplicate | duplicate |
content | content |
vermeiden | avoid |
ähnliche | similar |
performance | performance |
aller | all |
seiten | pages |
deshalb | as |
aus | of |
DE Mit dieser Methode können Sie die Paginierung vermeiden, aber Sie müssen herausfinden, welche für Ihre Zwecke die richtige ist.
EN You can avoid using pagination with this method, but you have to figure out which one is right for your purposes.
alemão | inglês |
---|---|
methode | method |
paginierung | pagination |
vermeiden | avoid |
richtige | right |
aber | but |
ist | is |
mit | with |
können | can |
ihre | your |
zwecke | purposes |
sie | you |
DE Die Uhr tickt und wir alle ? Politiker, Organisationen und Individuen ? müssen zusammenarbeiten, um eine Umweltkatastrophe zu vermeiden.
EN With the climate clock ticking, we all – Mallorcan politicians, organisations, and individuals – need to cooperate to prevent ecological disaster and ruin.
alemão | inglês |
---|---|
uhr | clock |
politiker | politicians |
organisationen | organisations |
individuen | individuals |
zusammenarbeiten | cooperate |
vermeiden | prevent |
wir | we |
alle | all |
die | the |
um | to |
DE Erfahren Sie die restlichen 7 Gründe, warum Unternehmen auf Mallorca scheitern, damit Sie diese vermeiden können. Sie müssen dafür lediglich das untenstehende Formular ausfüllen.
EN Complete the form below to discover the remaining 7 reasons why many businesses fail in Mallorca so you can avoid these common mistakes.
alemão | inglês |
---|---|
restlichen | remaining |
gründe | reasons |
unternehmen | businesses |
mallorca | mallorca |
scheitern | fail |
vermeiden | avoid |
untenstehende | below |
erfahren sie | discover |
können | can |
ausfüllen | form |
DE Um Dienstunterbrechungen zu vermeiden, müssen Sie sicherstellen, dass die Sicherheitszertifikate Ihres Identity Providers (IdP) gültig und auf dem neuesten Stand sind.
EN To avoid service disruption, you’ll need to make sure that your Identity Provider (IdP) security certificates are valid and up to date.
alemão | inglês |
---|---|
identity | identity |
providers | provider |
idp | idp |
gültig | valid |
zu | to |
vermeiden | avoid |
sie | need |
sind | are |
sicherstellen | make sure |
dass | that |
und | and |
DE Sie müssen Ihre sozialen Konten schützen, Peinlichkeiten vermeiden und kostspieligen Compliance-Verstößen und Prüfungen vorbeugen.
EN It’s up to you to safeguard your social accounts, prevent brand embarrassment, and avoid costly compliance violations and audits.
alemão | inglês |
---|---|
sozialen | social |
konten | accounts |
schützen | safeguard |
kostspieligen | costly |
prüfungen | audits |
compliance | compliance |
vermeiden | avoid |
und | and |
sie | you |
ihre | your |
müssen | to |
DE Um einer Verknüpfung von auf unserer Website erhobenen Daten durch LinkedIn und Ihrem LinkedIn Account zu vermeiden, müssen Sie sich aus Ihrem LinkedIn-Account ausloggen bevor Sie unsere Website aufsuchen.
EN To prevent LinkedIn from linking information collected on our site to your LinkedIn account, you must log out of your LinkedIn account before you visit our site.
alemão | inglês |
---|---|
verknüpfung | linking |
vermeiden | prevent |
ausloggen | log out |
aufsuchen | visit |
account | account |
daten | information |
unsere | our |
website | site |
aus | from |
unserer | of |
zu | to |
sie | you |
DE Deshalb müssen Inhalte erfasst, gespeichert oder überwacht werden, um Risiken zu vermeiden
EN Content has to be captured, retained or supervised to avoid risk
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
erfasst | captured |
risiken | risk |
gespeichert | retained |
oder | or |
zu | to |
vermeiden | avoid |
DE Sparen Sie Zeit, indem Sie den Exportprozess nicht jedes Mal durchführen müssen, und vermeiden Sie menschliche Fehler, indem Sie sicherstellen, dass Sie immer dieselbe Konfiguration herunterladen.
EN Save time by avoiding the exportation process every time, and avoid human errors by guaranteeing you will always download the same configuration.
alemão | inglês |
---|---|
sparen | save |
durchführen | process |
fehler | errors |
konfiguration | configuration |
zeit | time |
indem | by |
menschliche | human |
dieselbe | the same |
herunterladen | download |
vermeiden | avoid |
immer | always |
und | and |
den | the |
jedes | every |
DE „Versuche, Einweg-Plastik so weit wie möglich zu vermeiden. Sei gut vorbereitet, nimm eine Hydro Flask mit und wirke an der Nachfüll-Revolution mit. Wir müssen der Einweg- und Wegwerfkultur ein Ende setzen.“
EN "Try to avoid single-use plastic where possible. Be prepared – take a Hydro Flask and embrace the refilling revolution. We need to move away from a single-use throwaway culture."
DE ACHTUNG: Um ein Ausfransen des Stoffes beim Waschen zu vermeiden, müssen die Kanten versiegelt werden, entweder durch Überdrucken mit einem anderen CAD-CUT® Material oder durch Umsticken.
EN WARNING: To prevent the fabric from fraying during washing, the edges must be sealed, either by overprinting with another CAD-CUT® material or by overstitching.
alemão | inglês |
---|---|
achtung | warning |
waschen | washing |
vermeiden | prevent |
kanten | edges |
versiegelt | sealed |
material | material |
stoffes | fabric |
anderen | another |
zu | to |
mit | with |
oder | or |
DE Besonders dünne Bereiche müssen eventuell umrandet werden, um Beschnitt zu vermeiden, und du weißt nie genau, wie es aussehen wird, bis du jede Menge Dosen bedruckt hast.
EN Super thin sections may need to be outlined to prevent bleed, and you never know exactly how it’s going to look until you do a huge run of cans.
alemão | inglês |
---|---|
dünne | thin |
bereiche | sections |
vermeiden | prevent |
eventuell | may |
zu | to |
bis | of |
DE Tabakhersteller und -vertreiber müssen die Produkte von der Produktionslinie bis zum Verbraucher verfolgen, um Bußgelder, Nacharbeit, ungenaue Verkaufspreise und teure Rückrufe zu vermeiden
EN Tobacco manufacturers and distributors must track and trace products from the production line to the consumer to avoid fines, rework, inaccurate selling prices, and costly recalls
alemão | inglês |
---|---|
verbraucher | consumer |
bußgelder | fines |
ungenaue | inaccurate |
teure | costly |
rückrufe | recalls |
produkte | products |
vermeiden | avoid |
und | and |
verfolgen | track |
zu | to |
DE Gemäss dieser Norm müssen Tierversuche bei der Beurteilung der biologischen Sicherheit berücksichtigt werden; in einigen Fällen lassen sie sich nicht ganz vermeiden
EN According to this standard, animal tests need to be considered in biological safety evaluations; in some cases, they cannot be completely avoided
alemão | inglês |
---|---|
gemäss | according to |
norm | standard |
biologischen | biological |
sicherheit | safety |
berücksichtigt | considered |
fällen | cases |
in | in |
sie | need |
DE Mit Branding Vorlagen lassen sich Probleme vermeiden, die normalerweise auftreten, wenn Grafiken an lokale Bedürfnisse angepasst werden müssen
EN Brand templates eliminates bottlenecks that usually occur when graphics need to be adjusted to local needs
alemão | inglês |
---|---|
branding | brand |
vorlagen | templates |
normalerweise | usually |
auftreten | occur |
grafiken | graphics |
lokale | local |
bedürfnisse | needs |
Mostrando 50 de 50 traduções