EN As a result, Shopify doesn’t, for example, decide how long your information is retained because that decision is made by the merchant
"retained" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
retained | aufbewahrt beibehalten erhalten gespeichert |
EN As a result, Shopify doesn’t, for example, decide how long your information is retained because that decision is made by the merchant
DE Daher entscheidet beispielsweise nicht Shopify, wie lange Ihre Daten aufbewahrt werden, denn diese Entscheidung trifft der Händler
inglês | alemão |
---|---|
shopify | shopify |
long | lange |
retained | aufbewahrt |
merchant | händler |
decision | entscheidung |
your | ihre |
example | beispielsweise |
that | daher |
the | daten |
how | wie |
EN The ownership of such Software is retained by the copyright holder and is not transferred to you
DE Das Eigentum an dieser Software verbleibt beim Urheberrechtsinhaber und wird nicht an Sie übertragen
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
ownership | eigentum |
and | und |
not | nicht |
to | übertragen |
the | wird |
you | sie |
of | beim |
EN Customer’s personal data is retained by us for the duration of the customer relationship unless it’s already deleted by the customer or by us on customer’s request
DE Die personenbezogenen Daten des Kunden werden von uns für die Dauer der Kundenbeziehung aufbewahrt, sofern sie nicht bereits vom Kunden oder auf Kundenwunsch von uns gelöscht wurden
inglês | alemão |
---|---|
retained | aufbewahrt |
deleted | gelöscht |
customer relationship | kundenbeziehung |
or | oder |
customers | kunden |
data | daten |
us | uns |
for | für |
duration | dauer |
EN Complete control is retained, the system can be centrally administrated, and it is also possible to integrate additional components.
DE Dabei steht alles unter eigener Kontrolle, lässt sich zentral verwalten und um weitere Komponenten erweitern.
inglês | alemão |
---|---|
centrally | zentral |
components | komponenten |
control | kontrolle |
and | und |
is | steht |
the | eigener |
to | weitere |
EN If you cancel Confluence Premium, you’ll no longer have access to Team Calendars for Confluence. You can reinstate Team Calendars with your retained data at any time by upgrading to Confluence Premium.
DE Wenn du Confluence Premium kündigst, verlierst du Zugriff auf Team Calendars for Confluence. Du kannst Team Calendars zu einem späteren Zeitpunkt durch ein Upgrade auf Confluence Premium wieder einrichten. Deine Daten bleiben dabei erhalten.
inglês | alemão |
---|---|
upgrading | upgrade |
confluence | confluence |
calendars | calendars |
access | zugriff |
team | team |
data | daten |
premium | premium |
retained | erhalten |
to | zu |
you can | kannst |
if | wenn |
your | auf |
you | du |
by | durch |
EN We support you in achieving your business goals. To do this, we first develop a suitable strategy and define how customers are to be acquired and retained on digital channels:
DE Wir unterstützen Sie dabei, Ihre Business Ziele zu erreichen. Hierfür entwickeln wir zunächst eine passende Strategie und definieren, wie Kunden auf digitalen Kanälen gewonnen und gebunden werden sollen:
inglês | alemão |
---|---|
support | unterstützen |
business | business |
suitable | passende |
strategy | strategie |
customers | kunden |
acquired | gewonnen |
channels | kanälen |
goals | ziele |
develop | entwickeln |
and | und |
we | wir |
you | sie |
your | ihre |
a | digitalen |
define | definieren |
EN A copy of this index may be retained for up to 14 days as a backup in the event there is a problem with the index
DE Eine Kopie dieses Indexes kann bis zu 14 Tage lang als Backup aufbewahrt werden, falls ein Problem mit dem Index auftritt
inglês | alemão |
---|---|
copy | kopie |
index | index |
retained | aufbewahrt |
backup | backup |
problem | problem |
to | zu |
with | mit |
as | als |
the | falls |
days | tage |
this | dieses |
a | ein |
EN Consolidate information that must be retained for operational or regulatory reasons in long-term digital archives and automate compliance processes.
DE Konsolidierung von Informationen, die aus betrieblichen oder regulatorischen Gründen langfristig in digitalen Archiven gespeichert werden müssen – samt Automatisierung von Compliance-Prozessen.
inglês | alemão |
---|---|
information | informationen |
retained | gespeichert |
or | oder |
regulatory | regulatorischen |
reasons | gründen |
long-term | langfristig |
digital | digitalen |
archives | archiven |
automate | automatisierung |
compliance | compliance |
processes | prozessen |
be | die |
in | in |
must | müssen |
EN Axis is continuing to operate as an independent company with a retained focus on strengthening its own operations
DE Axis wird weiterhin als ein unabhängiges Unternehmen geführt, das sich nach wie vor auf die Stärkung seiner eigenen Geschäftstätigkeit konzentriert
inglês | alemão |
---|---|
independent | unabhängiges |
strengthening | stärkung |
axis | axis |
company | unternehmen |
is | wird |
as | als |
a | ein |
to | vor |
own | eigenen |
on | auf |
with | sich |
EN However, some information may be retained in our files to prevent fraud, troubleshoot problems, assist with any investigations, enforce our Terms of Use and/or comply with legal requirements.
DE Einige Informationen können jedoch in unseren Dateien gespeichert werden, um Betrug vorzubeugen, Probleme zu beheben, bei Untersuchungen behilflich zu sein, unsere Nutzungsbedingungen durchzusetzen und/oder gesetzliche Bestimmungen einzuhalten.
inglês | alemão |
---|---|
however | jedoch |
retained | gespeichert |
fraud | betrug |
troubleshoot | beheben |
problems | probleme |
investigations | untersuchungen |
enforce | durchzusetzen |
to prevent | vorzubeugen |
information | informationen |
files | dateien |
in | in |
or | oder |
our | unsere |
and | und |
some | einige |
to | zu |
terms | nutzungsbedingungen |
comply | einzuhalten |
EN These backups can be automated weekly or taken on-demand, with up to three retained at any given time.
DE Diese Backups können wöchentlich automatisch oder bei Bedarf manuell durchgeführt werden, wobei bis zu drei Sicherungen gleichzeitig aufbewahrt werden können.
inglês | alemão |
---|---|
automated | automatisch |
weekly | wöchentlich |
retained | aufbewahrt |
demand | bedarf |
or | oder |
backups | backups |
three | drei |
can | können |
to | zu |
with | wobei |
these | diese |
at | bei |
be | werden |
EN We offer 50 sleeping places in precipitation, heated buildings. -=Main Building=- This is a beautiful building with the sloping roof and Magnificent stately homes elevation. Interior is retained in the natural color of calm greenery, browns and…
DE Wir bieten 50 Betten in das ganze Jahr über, beheizte Gebäude. - = Hauptgebäude = - Es ist ein schönes Gebäude mit einem schrägen Dach und Fachwerkfassaden. Der Innenraum ist in natürlichen Farben gedämpft Grün, Braun und Beige erhalten. Im…
EN The portrait photo in black and white has retained all its charm, despite the advent of digital
DE Kaufen Sie Schwarz-Weiß Portrait Bilder in limitierter Auflage und exklusive Fotokunst von ArtPhotoLimited
inglês | alemão |
---|---|
portrait | portrait |
photo | bilder |
in | in |
black | schwarz-weiß |
white | schwarz |
and | und |
of | von |
the | sie |
EN Large volumes of data were generated because a great deal of information had to be retained due to the regulatory requirements
DE Große Datenmengen entstanden, da zahlreiche Informationen aufgrund der Gesetzeslage vorgehalten werden mussten
inglês | alemão |
---|---|
had to | mussten |
because | da |
information | informationen |
a | zahlreiche |
large | große |
to | aufgrund |
EN You can set a data retention period to easily delete expired profiles. Anonymized data is retained to allow for reports.
DE Sie können eine Datenaufbewahrungszeit festlegen, um abgelaufene Profile einfach zu löschen. Anonymisierte Daten werden aufbewahrt, um Berichte zu ermöglichen.
inglês | alemão |
---|---|
delete | löschen |
profiles | profile |
anonymized | anonymisierte |
retained | aufbewahrt |
data | daten |
reports | berichte |
you | sie |
for | um |
allow | ermöglichen |
can | können |
to | zu |
EN Tint levels are retained when base color updates
DE Schattierungsstufen bleiben erhalten, wenn sich die Grundfarbe ändert
inglês | alemão |
---|---|
retained | erhalten |
color | die |
when | wenn |
are | bleiben |
EN Sanz has retained some of the original hydraulic tiles, which are now laid out irregularly as accents across the floor, almost as if they were rugs
DE Sanz hat einige der ursprünglichen hydraulischen Fliesen beibehalten, die jetzt unregelmässig als Akzente auf dem Boden verlegt sind – fast so, als wären es Teppiche
inglês | alemão |
---|---|
retained | beibehalten |
original | ursprünglichen |
tiles | fliesen |
accents | akzente |
floor | boden |
rugs | teppiche |
some | einige |
now | jetzt |
almost | fast |
has | hat |
as | die |
across | auf |
EN And with an independent archive and fast recovery tools, important construction communications can be retained, identified and purged when necessary.
DE Ein unabhängiges Archiv sowie Tools zur zeitnahen Wiederherstellung gewährleisten überdies, dass wichtige Baudaten gespeichert, identifiziert und bei Bedarf bereinigt werden können.
inglês | alemão |
---|---|
independent | unabhängiges |
archive | archiv |
recovery | wiederherstellung |
tools | tools |
important | wichtige |
retained | gespeichert |
identified | identifiziert |
necessary | bedarf |
and | und |
can | können |
be | werden |
EN This district, which was not incorporated into the City of Zurich until 1934, has retained much of its village character
DE Der erst 1934 eingemeindete Stadtteil hat einen Dorfcharakter beibehalten
inglês | alemão |
---|---|
retained | beibehalten |
has | hat |
city | stadtteil |
EN Personal data is retained for an appropriate period of time depending on the type of data. These retention periods may vary depending on the purpose for which the data was gathered:
DE Die personenbezogenen Daten werden für jeden Datentyp für einen angemessenen Zeitraum aufbewahrt. Diese Aufbewahrungszeiträume können je nach Zweck der Datenerhebung unterschiedlich sein:
inglês | alemão |
---|---|
retained | aufbewahrt |
purpose | zweck |
depending | je nach |
data | daten |
for | für |
appropriate | die |
time | zeitraum |
EN To today has retained in their unaltered state medieval city surround
DE Bis zum heutigen Tag in intakten mittelalterlichen räumlichen Anordnung der Stadt erhalten
inglês | alemão |
---|---|
today | heutigen |
medieval | mittelalterlichen |
retained | erhalten |
city | stadt |
in | in |
EN when it is free, the normal expiry date for your domain is retained
DE werden keine Kosten berechnet, ändert sich die Vertragslaufzeit Ihrer Domain nicht
inglês | alemão |
---|---|
domain | domain |
EN You have the right to know why your personal data is needed, what will happen to it, and how long it will be retained for.
DE Du hast das Recht zu wissen, warum deine persönlichen Daten gebraucht werden, was mit ihnen passiert und wie lange diese verwahrt werden.
inglês | alemão |
---|---|
needed | gebraucht |
long | lange |
right | recht |
and | und |
data | daten |
to | zu |
why | warum |
be | werden |
your | hast |
EN If we have your data because we are preforming services for you or an organisation you represent then your information will be retained for the duration of the services and for 6 years thereafter, unless otherwise agreed.
DE Wenn wir Ihre Daten haben, weil wir Dienstleistungen für Sie oder eine von Ihnen vertretene Organisation erbringen, werden Ihre Informationen für die Dauer der Dienstleistungen und für 6 Jahre danach aufbewahrt, sofern nicht anders vereinbart.
inglês | alemão |
---|---|
retained | aufbewahrt |
agreed | vereinbart |
organisation | organisation |
years | jahre |
information | informationen |
we | wir |
services | dienstleistungen |
have | haben |
your | ihre |
data | daten |
or | oder |
and | und |
unless | sofern nicht |
because | weil |
duration | dauer |
EN When compared with only medium-sized companies in the same category, ITK retained its 4th-place ranking of the previous year.
DE In der selbigen Kategorien im Vergleich mit – ausschließlich – mittelständischen Unternehmen liegt ITK – wie im Vorjahr ? auf Platz 4.
inglês | alemão |
---|---|
compared | vergleich |
companies | unternehmen |
category | kategorien |
itk | itk |
in | in |
of | der |
EN After more than 16 years of company history, we have retained many characteristics of the start-up mentality
DE Denn wir haben uns nach mehr als 16 Jahren Unternehmensgeschichte noch viele Eigenschaften der Start-up Mentalität bewahrt
inglês | alemão |
---|---|
characteristics | eigenschaften |
mentality | mentalität |
history | unternehmensgeschichte |
years | jahren |
more | mehr |
many | viele |
we | wir |
have | haben |
EN After more than 16 years, we have long since ceased to be a startup, but we have retained many characteristics
DE Nach mehr als 16 Jahren sind wir längst kein Startup mehr, haben uns aber dennoch viele Eigenschaften bewahrt
inglês | alemão |
---|---|
startup | startup |
characteristics | eigenschaften |
years | jahren |
many | viele |
more | mehr |
but | aber |
we | wir |
EN User account information may also be retained as necessary to comply with our legal obligations, resolve disputes or maintain our relationship with your customer organization
DE Benutzerkontoinformationen können auch gespeichert werden, wenn dies erforderlich ist, um unseren gesetzlichen Verpflichtungen nachzukommen, Streitigkeiten beizulegen oder unsere Beziehung zu Ihrer Kundenorganisation aufrechtzuerhalten
inglês | alemão |
---|---|
retained | gespeichert |
necessary | erforderlich |
legal | gesetzlichen |
obligations | verpflichtungen |
disputes | streitigkeiten |
relationship | beziehung |
to comply | nachzukommen |
or | oder |
our | unsere |
to | zu |
with | unseren |
also | auch |
be | werden |
EN Italy lies right next to Geneva... Even though it hasn't been a royal Savoyard city for nearly 200 years, but belongs to Switzerland, the city of Carouge, which was designed by Italian architects, has retained its Latin charm to this day.
DE Italien liegt gleich neben Genf... Auch wenn sie seit bald 200 Jahren keine savoyische Königsstadt mehr ist, sondern zur Schweiz gehört, hat die von italienischen Architekten entworfene Stadt Carouge ihren südländischen Charme bis heute erhalten.
inglês | alemão |
---|---|
geneva | genf |
belongs | gehört |
architects | architekten |
charm | charme |
switzerland | schweiz |
italy | italien |
years | jahren |
day | heute |
the | italienischen |
retained | erhalten |
has | hat |
city | stadt |
it | sondern |
EN The Appenzell region has retained it's original charm, which makes it a particularly appealing area to visit
DE Das Appenzellerland ist dank seiner ursprünglichen Natur von besonderem Anreiz
inglês | alemão |
---|---|
original | ursprünglichen |
particularly | besonderem |
the | das |
EN For the purpose of managing our commercial communications, the data will be retained for an undefined period, unless the customer or user were to exercise his/her right to object to such communications or were to request the deletion of such data.
DE Zur Abwicklung unserer kommerziellen Kommunikation werden die Daten auf unbestimmte Zeit aufbewahrt, sofern der Kunde oder Benutzer nicht sein Recht auf Widerspruch gegen diese Kommunikation ausübt oder die Löschung der Daten verlangt.
inglês | alemão |
---|---|
commercial | kommerziellen |
communications | kommunikation |
retained | aufbewahrt |
deletion | löschung |
or | oder |
user | benutzer |
right | recht |
data | daten |
customer | kunde |
EN The DAM manufacturer has retained its ‘Swissness’ despite global expansion and locations in Vienna, San Francisco and southern India.
DE Seine „Swissness“ hat sich der DAM-Hersteller auch trotz globaler Expansion und Standorten in Wien, San Francisco und Südindien bewahrt.
inglês | alemão |
---|---|
manufacturer | hersteller |
swissness | swissness |
despite | trotz |
global | globaler |
locations | standorten |
in | in |
vienna | wien |
san | san |
francisco | francisco |
and | und |
has | hat |
EN Many of the striking original architectural features have been retained: you can sleep where the military used to – but in rather more style than they did!
DE Viele der markanten ursprünglichen architektonischen Merkmale sind beibehalten worden: Schlummern Sie dort, wo einst Soldaten schliefen ? jedoch mit etwas mehr Stil als diese!
inglês | alemão |
---|---|
striking | markanten |
original | ursprünglichen |
architectural | architektonischen |
features | merkmale |
retained | beibehalten |
style | stil |
where | wo |
the | einst |
many | viele |
more | mehr |
but | jedoch |
of | der |
you | sie |
been | worden |
EN A life sciences client retained 94% of top talent, and 98% of managers and directors despite restructuring.
DE Ein Unternehmen aus dem Bereich Life Sciences konnte trotz einer Umstrukturierung 94 % der Top-Talente und 98 % der Manager und Vorstände halten.
inglês | alemão |
---|---|
life | life |
talent | talente |
managers | manager |
despite | trotz |
restructuring | umstrukturierung |
sciences | sciences |
top | top |
and | und |
EN For your security and the protection of your personal data, your credit card number is not retained from one booking to another
DE Zu Ihrer eigenen Sicherheit und zum Schutz Ihrer persönlichen Daten wird Ihre Kreditkartennummer nicht für weitere Buchungen gespeichert
inglês | alemão |
---|---|
retained | gespeichert |
booking | buchungen |
credit card number | kreditkartennummer |
security | sicherheit |
protection | schutz |
and | und |
data | daten |
not | nicht |
to | zu |
your | ihre |
for | weitere |
EN If you leave a comment, the comment and its metadata are retained indefinitely. This is so we can recognize and approve any follow-up comments automatically instead of holding them in a moderation queue.
DE Wenn Sie einen Kommentar hinterlassen, werden der Kommentar und seine Metadaten auf unbestimmte Zeit gespeichert. So können wir Folgekommentare automatisch erkennen und freigeben, anstatt sie in einer Moderationswarteschlange zu halten.
inglês | alemão |
---|---|
metadata | metadaten |
retained | gespeichert |
approve | freigeben |
automatically | automatisch |
comment | kommentar |
so | so |
we | wir |
can | können |
recognize | erkennen |
if | wenn |
in | in |
are | werden |
holding | halten |
comments | und |
EN It does this so that the leading zero will be retained and displayed with the number
DE Dies erfolgt deshalb, damit die führende Null gespeichert und mit der Zahl zusammen angezeigt wird
inglês | alemão |
---|---|
leading | führende |
retained | gespeichert |
displayed | angezeigt |
the number | zahl |
and | und |
with | zusammen |
this | dies |
the | wird |
so | damit |
EN When a row is moved, it will be deleted from the source sheet and added to the destination sheet. When copied, it will be retained in the source sheet, and it will be added to the destination sheet.
DE Wenn eine Zeile verschoben wird, wird sie aus dem Quellblatt gelöscht und zum Zielblatt hinzugefügt. Beim Kopieren wird sie im Quellblatt beibehalten und wird dem Zielblatt hinzugefügt.
inglês | alemão |
---|---|
row | zeile |
moved | verschoben |
deleted | gelöscht |
added | hinzugefügt |
copied | kopieren |
retained | beibehalten |
source sheet | quellblatt |
in the | im |
and | und |
from | aus |
a | eine |
to | wenn |
the | wird |
EN Cell links: Preserves inbound cell links only. If unchecked, the cell data will be retained in the sheet copy but will no longer be linked.
DE Zellen-Links: Behält nur eingehende Zellen-Links bei. Wenn diese Option deaktiviert ist, werden die Zellendaten in der Kopie des Blattes beibehalten, sie sind jedoch nicht mehr verknüpft.
inglês | alemão |
---|---|
cell | zellen |
links | links |
inbound | eingehende |
retained | beibehalten |
sheet | blattes |
copy | kopie |
linked | verknüpft |
cell data | zellendaten |
in | in |
if | wenn |
be | werden |
only | nur |
EN Sheet hyperlinks: Maintains hyperlinks to other sheets. If unchecked, the cell data will be retained in the sheet copy, but will no longer be hyperlinked.
DE Blatt-Hyperlinks: Behält Hyperlinks zu anderen Blättern bei. Wenn diese Option deaktiviert ist, werden die Zellendaten in der Kopie des Blattes beibehalten, sie sind jedoch nicht mehr verknüpft.
inglês | alemão |
---|---|
hyperlinks | hyperlinks |
retained | beibehalten |
copy | kopie |
maintains | behält |
cell data | zellendaten |
sheet | blatt |
other | anderen |
sheets | blättern |
in | in |
to | zu |
if | wenn |
be | werden |
EN When someone is removed from an account, you (as the System Admin) have two actions that you can take to control what access is retained by the user after they have been removed:
DE Wenn ein Benutzer aus einem Konto entfernt wird, können Sie (als Systemadministrator) zwei Aktionen durchführen, um zu steuern, welchen Zugriff der Benutzer nach der Entfernung behalten darf:
inglês | alemão |
---|---|
access | zugriff |
account | konto |
actions | aktionen |
control | steuern |
user | benutzer |
to | zu |
as | als |
have | behalten |
when | wenn |
EN What Is Retained When You Make a Copy
DE Was beibehalten wird, wenn Sie eine Kopie erstellen
inglês | alemão |
---|---|
retained | beibehalten |
copy | kopie |
is | wird |
you | sie |
when | wenn |
a | eine |
EN Cell links and cross-sheet references: preserves cell links. If unchecked, the cell data will be retained in the sheet copy, but will no longer be linked.
DE Zellverknüpfungen und blattübergreifende Referenzen: Erhält die Zellverknüpfungen. Wenn diese Option deaktiviert ist, werden die Zellendaten in der Kopie des Blattes beibehalten, sie sind jedoch nicht mehr verknüpft.
inglês | alemão |
---|---|
references | referenzen |
retained | beibehalten |
copy | kopie |
linked | verknüpft |
cell data | zellendaten |
in | in |
sheet | blatt |
and | und |
if | wenn |
be | werden |
will | erhält |
EN The sharing permissions from the workspace will be retained at the sheet-level, but the sheets will no longer be in the workspace..
DE Die Freigabeberechtigungen aus dem Arbeitsbereich werden auf Blattebene beibehalten, aber die Blätter befinden sich nicht mehr im Arbeitsbereich.
inglês | alemão |
---|---|
workspace | arbeitsbereich |
retained | beibehalten |
sharing permissions | freigabeberechtigungen |
level | blattebene |
in the | im |
be | werden |
sheets | blätter |
from | aus |
but | aber |
the | dem |
EN The sharing permissions from the workspace will be retained at the sheet-level, but the sheets will no longer be in the workspace
DE Die Freigabeberechtigungen aus dem Arbeitsbereich werden auf Blattebene beibehalten, aber die Blätter befinden sich nicht mehr im Arbeitsbereich
inglês | alemão |
---|---|
workspace | arbeitsbereich |
retained | beibehalten |
sharing permissions | freigabeberechtigungen |
level | blattebene |
in the | im |
be | werden |
sheets | blätter |
from | aus |
but | aber |
the | dem |
EN Tom Dehouck, Global Head of Unit4 Prevero, stated to the cooperation: ?I am very delighted that the years of expertise of Alexander Hein and his team will be retained within ?
DE Tom Dehouck, Global Head of Unit4 Prevero, begrüßt die Kooperation: "Ich freue mich sehr, dass die langjährige Expertise von Alexander Hein und seinem Team...
inglês | alemão |
---|---|
tom | tom |
global | global |
head | head |
cooperation | kooperation |
expertise | expertise |
alexander | alexander |
hein | hein |
team | team |
of | of |
i | ich |
very | sehr |
and | und |
the | mich |
that | dass |
EN Content has to be captured, retained or supervised to avoid risk
DE Deshalb müssen Inhalte erfasst, gespeichert oder überwacht werden, um Risiken zu vermeiden
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalte |
captured | erfasst |
retained | gespeichert |
risk | risiken |
or | oder |
to | zu |
avoid | vermeiden |
be | werden |
EN Retaining: An on-prem app is retained, run alongside, and/or connected to cloud computing services as part of a hybrid approach.
DE Beibehaltung: Eine lokale Anwendung wird beibehalten und neben bzw. im Verbund mit Cloud-Computing-Services im Rahmen eines Hybrid-Modells ausgeführt.
inglês | alemão |
---|---|
retained | beibehalten |
cloud | cloud |
computing | computing |
hybrid | hybrid |
services | services |
app | anwendung |
run | ausgeführt |
is | wird |
and | und |
or | bzw |
EN Commissions can be retained for the upcoming year
DE Provisionen sind können ins Folgejahr übertragen werden
inglês | alemão |
---|---|
commissions | provisionen |
can | können |
the | ins |
be | werden |
EN The data you provide in connection with a job offer will be retained for one year from the date of the last update. After this period, without having been updated, the data will be deleted.
DE Die Daten, die Sie im Zusammenhang mit einem Stellenangebot zur Verfügung stellen, werden für ein Jahr ab dem Datum der letzten Aktualisierung gespeichert. Nach Ablauf dieses Zeitraums werden die Daten gelöscht, ohne dass sie aktualisiert wurden.
inglês | alemão |
---|---|
connection | zusammenhang |
retained | gespeichert |
deleted | gelöscht |
year | jahr |
from | ab |
last | letzten |
updated | aktualisiert |
provide | verfügung |
period | ablauf |
data | daten |
without | ohne |
be | werden |
for | für |
a | ein |
update | aktualisierung |
this | dieses |
Mostrando 50 de 50 traduções