Traduzir "solche zur absatz bildung" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "solche zur absatz bildung" de alemão para inglês

Traduções de solche zur absatz bildung

"solche zur absatz bildung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

solche a about address all already also always an and and the any are as as well as well as at at the available back based be because been before but by by the can can be certain content create do does don due due to each even every features few first for for example for the from from the get has have help high how however i if in in order to in the in this including information into is it it is its just know like longer look made make making management many may more most much must need new no not of of such of the offer on on the on this one ones only or other our out over own people person personal place platform please product products questions re receive right s same service should since site so some such such a such an such as support system take terms than that that you the the same their them then there there are there is these they this this is those through time to to be to the two under up us use used user using very via want was way we we have web website well were what when where whether which who will will be with without work would you you are you can you have your
zur 5 a about access across all also an and and the any app applications are as as well as well as at at the available based based on be been better but by by the can close to content create do does each first for for the form free from from the fully get has have how i if in in addition in advance in the information into is it it is its keep leading like ll long longer made make many may means more most need need to no not of of the on on the one only or other our out over own personal provided provides questions read right see service set site software specific such such as system take team that that you the the most their them there these they they are this through time to to make to the to use until up us use used user using via view was way we we are we have we use what when where whether which who will will be with within work you you are you can you have your
absatz a article be information of one page paragraph section the to the
bildung a all and build coaching create data design development do education educational experience formation have help information innovation knowledge learn learning make people production program project projects schools science services study team technology time together topics training university work

Tradução de alemão para inglês de solche zur absatz bildung

alemão
inglês

DE die Verarbeitung auf einer Einwilligung gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a oder Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe a oder auf einem Vertrag gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b DSGVO beruht und

EN processing is based on consent pursuant to Article 6(1)(a) or Article 9(2)(a) or on a contract pursuant to Article 6(1)(b) DSBER, and

alemãoinglês
verarbeitungprocessing
oderor
vertragcontract
beruhtbased
einwilligungconsent
aa
bb
gempursuant
undand
artikelarticle

DE Die nach diesem Absatz zulässigen Maßnahmen darfst du nur dann vornehmen, wenn das mit dem Artikel erstellte Endprodukt den Bestimmungen von Absatz 3 entspricht.

EN You can do the things allowed in this clause as long as the End Product you then create using an Item is one thats permitted under clause 3.

alemãoinglês
endproduktend product
zulässigenpermitted
erstelltecreate
vornehmencan
diesemthis
darfstdo
duyou
dannthen
denthe

DE Grafikrahmen stehen an einer festen Position auf der Seite oder in Relation zu einem Absatz, während eingebettete Grafiken einfach mit dem Absatz mitwandern, in dem sie sich befinden.

EN Picture frames are in a fixed position on the page or in relation to a paragraph, whereas embedded pictures simply move with the paragraph where they're placed.

alemãoinglês
festenfixed
relationrelation
absatzparagraph
eingebetteteembedded
grafikenpictures
oderor
inin
währendwhereas
positionposition
seitepage
mitwith
zuto
befindenare
einera

DE Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der Daten sind Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b der DS-GVO und Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c der DS-GVO.

EN The legal basis for processing this data are Article 6(1)(b) GDPR and Article 6(1)(c) GDPR.

alemãoinglês
rechtsgrundlagelegal basis
verarbeitungprocessing
bb
cc
fürfor
datendata
sindare
undand

DE Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der Daten sind Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a der DS-GVO und Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe f der DS-GVO.

EN The legal basis for processing this data are Article 6(1)(a) GDPR and Article 6(1)(f) GDPR.

alemãoinglês
rechtsgrundlagelegal basis
verarbeitungprocessing
ff
aa
fürfor
datendata
sindare
undand

DE Absatz: So richten Sie den Text / Einrückungen / Leerzeichen vor oder nach dem Absatz aus

EN Paragraph: how to align the text / bleeds / space before or after the paragraph

alemãoinglês
absatzparagraph
richtenalign
leerzeichenspace
oderor
texttext
denthe

DE b) Die betroffene Person widerruft ihre Einwilligung, auf die sich die Verarbeitung gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a oder Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe a DSGVO stützte, und es fehlt an einer anderweitigen Rechtsgrundlage für die Verarbeitung.

EN b) The data subject withdraws his/her consent on which processing was based in accordance with Article 6(1)(a) or Article 9(2)(a) DSBER and there is no other legal basis for processing.

alemãoinglês
verarbeitungprocessing
rechtsgrundlagelegal basis
oderor
anderweitigenother
einwilligungconsent
aa
bb
fürfor
undand
esthere
gemäßwith
personsubject
artikelthe

DE aus Gründen des öffentlichen Interesses im Bereich der öffentlichen Gesundheit gemäß Artikel 9 Absatz 2 Buchstaben h und i sowie Artikel 9 Absatz 3 DSGVO;

EN for reasons of public interest in the field of public health in accordance with Article 9(2)(h) and (i) and Article 9(3) DSGVO;

alemãoinglês
gründenreasons
öffentlichenpublic
interessesinterest
gesundheithealth
hh
ii
dsgvodsgvo
imin the
undand

DE Nicht vom nächsten Absatz trennen wird verwendet, um einen Seitenumbruch zwischen dem ausgewählten und dem nächsten Absatz zu verhindern.

EN Keep with Next - is used to prevent a page break between the selected paragraph and the next one.

alemãoinglês
absatzparagraph
seitenumbruchpage break
ausgewähltenselected
undand
verwendetused
zwischenbetween
verhindernprevent
zuto

DE Nachher - legen Sie den Absatz nach dem Absatz fest.

EN After - to set the amount of space after the paragraph.

alemãoinglês
absatzparagraph
festset
nachherafter
denthe

DE (3) Aus Gründen des öffentlichen Interesses im Bereich der öffentlichen Gesundheit gemäß Artikel 9 Absatz 2 Buchstaben h) und i) und Artikel 9 Absatz 3 der DGSVO;

EN (3) For reasons of public interest in the area of public health in accordance with points (h) and (i) of Article 9(2) and Article 9(3) of the GDPR;

alemãoinglês
gründenreasons
öffentlichenpublic
interessesinterest
gesundheithealth
hh
ii
imin the
undand

DE Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der Daten sind Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b DS-GVO und Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c DS-GVO.

EN The legal basis for processing this data are Article 6(1)(b) GDPR and Article 6(1)(c) GDPR.

alemãoinglês
rechtsgrundlagelegal basis
verarbeitungprocessing
bb
cc
fürfor
datendata
sindare
undand

DE Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der Daten sind Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b DS-GVO und unser berechtigtes Interesse, ein Anwenderforum zu betreiben (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe f DS-GVO).

EN The legal basis for processing this data are Article 6(1)(b) GDPR and our legitimate interest in running a user forum (Article 6(1)(f) GDPR).

alemãoinglês
rechtsgrundlagelegal basis
verarbeitungprocessing
interesseinterest
ff
fürfor
datendata
sindare
bb
undand
unserour
zuin

DE Wir können bestimmte Arten von personenbezogenen Daten an Dritte weitergeben (siehe die Erläuterungen in diesem Absatz sowie nachstehend in Absatz 5).

EN We may share certain types of Personal Information with third parties (described in this Section and in Section 5 below).

alemãoinglês
artentypes
dateninformation
bestimmtecertain
inin
diesemthis
wirwe
diethird
absatzsection
vonof
personenbezogenenpersonal

DE a) In § 6 der Satzung wird Absatz 2 wie folgt neu gefasst und Absatz 4 gestrichen:

EN a) Article 6 para. 2 of the Articles of Association shall be reworded as follows and para. 4 deleted:

alemãoinglês
inpara
aa
undand

DE FAQs nutzen: eine Absatz-zu-Absatz-Antwort auf Was istund Wer ist-Fragen

EN Leveraging FAQs: a paragraph-to-paragraph response to what is and who is questions

alemãoinglês
faqsfaqs
nutzenleveraging
istis
fragenquestions
werwho
zuto
antwortresponse
einea

DE Bitte beziehen Sie sich für alle monatlichen Abonnements auf Absatz b. Für alle anderen Pakete siehe Absatz a.

EN For all monthly subscription plans, please see paragraph b. For all other service plans, please see paragraph a.

alemãoinglês
monatlichenmonthly
absatzparagraph
anderenother
abonnementssubscription
aa
siesee
fürfor
bitteplease
alleall
bb

DE Absatz: So richten Sie den Text / Einrückungen / Leerzeichen vor oder nach dem Absatz aus

EN Paragraph: how to align the text / bleeds / space before or after the paragraph

alemãoinglês
absatzparagraph
richtenalign
leerzeichenspace
oderor
texttext
denthe

DE ausgefeiltere typographische Algorithmen, wie solche zur Absatz-Bildung und Silbentrennung.

EN 's has more sophisticated typographical algorithms such as those for making paragraphs and for hyphenating.

alemãoinglês
algorithmenalgorithms
zurfor
wieas
solchesuch
undand

DE Eine solche Nutzung Ihrer personenbezogenen Daten beruht auf der Erlaubnis zur Verarbeitung von personenbezogenen Daten zum Zwecke der Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung (Artikel 6 Absatz 1 Buchst

EN c GDPR or the equivalent articles under other national laws, when applicable) and SAP‘s legitimate interest (Article 6 para

DE ausgefeiltere typographische Algorithmen, wie solche zur Absatz-Bildung und Silbentrennung.

EN 's has more sophisticated typographical algorithms such as those for making paragraphs and for hyphenating.

alemãoinglês
algorithmenalgorithms
zurfor
wieas
solchesuch
undand

DE Wir schließen eine solche Anzahl von Partnern an, dass jeder genügend Absatz hat, damit die Nachfrage dem Angebot entspricht.

EN We connect so many partners that the demand matches the supply.

alemãoinglês
partnernpartners
entsprichtmatches
angebotsupply
schließenthe
wirwe
dassthat
nachfragedemand

DE Die in diesem Absatz enthaltene Vertraulichkeitsvereinbarung ist nicht auf solche Informationen anwendbar, die die Parteien in gesetzlich zulässiger Weise von dritter Seite erhalten haben oder die offenkundig sind.

EN The confidentiality agreement contained in this paragraph shall not apply to such information as the parties have obtained from third parties in a legally permissible manner or which is in the public domain.

alemãoinglês
absatzparagraph
parteienparties
gesetzlichlegally
weisemanner
inin
informationeninformation
oderor
enthaltenecontained
diethird
diesemthis
nichtnot
dritterthird parties
erhaltenobtained
istis
aufthe

DE Van den Ban Autobanden B.V. verwendet keine verarbeiteten personenbezogenen Daten als solche für irgendeine Form von Profiling und solche Daten führen auch nicht zu einer automatisierten Entscheidungsfindung.

EN Van den Ban Autobanden B.V. does not use processed personal data as such for any form of profiling and such data does not result in any automated decision-making.

alemãoinglês
banban
bb
vv
verarbeitetenprocessed
formform
profilingprofiling
automatisiertenautomated
datendata
irgendeineany
personenbezogenenpersonal
verwendetuse
fürfor
undand
entscheidungsfindungdecision
vanvan
alsas
vonof
nichtnot

DE Dabei unterscheiden sich die Lokale in solche, die ausschliesslich am Wochenende Brunch-Buffets oder Frühstücksmenüs anbieten und solche, die auch werktags eine Frühstückskarte anbieten

EN They are listed according to those that serve brunch buffets or breakfast menus only on the weekend and those that offer a weekday breakfast menu, too

alemãoinglês
brunchbrunch
ausschliesslichonly
oderor
wochenendeweekend
auchto
undand
einea
anbietenare

DE Solche personenbezogenen Daten werden als besonders schützenswerte Personendaten betrachtet und als solche im Rahmen der DSGVO an strengere Bedingungen geknüpft

EN Such personal data is regarded as particularly sensitive personal data and as such is subject to stricter conditions under the DSGVO

alemãoinglês
personendatenpersonal data
betrachtetregarded
dsgvodsgvo
strengerestricter
bedingungenconditions
besondersparticularly
undand
datendata
alsas
personenbezogenenthe

DE Ich habe ein paar Jahre in Singapur gelebt und liebte es, die Menschen zu beobachten, wenn ich mit der U-Bahn unterwegs war, weil es dort eine solche Mischung von Menschen gab, eine solche kulturelle Vielfalt

EN I lived in Singapore for a few years and I loved to watch people while I was travelling on the metro because there was such a mix of people, such cultural diversity

alemãoinglês
singapursingapore
gelebtlived
menschenpeople
beobachtenwatch
u-bahnmetro
unterwegstravelling
mischungmix
kulturellecultural
vielfaltdiversity
ichi
gabthe
jahreyears
inin
warwas
zuto
undand

DE Wir lehnen jegliche Haftung und Verantwortung ab, die sich aus dem Vertrauen ergeben, das Sie oder ein anderer Besucher der Website oder solche Personen, die über deren Inhalt informiert werden, auf solche Materialien setzen.

EN We disclaim all liability and responsibility arising from any reliance placed on such materials by you or any other visitor to the Website, or by anyone who may be informed of any of its contents.

alemãoinglês
besuchervisitor
inhaltcontents
materialienmaterials
vertrauenreliance
haftungliability
andererother
informiertinformed
verantwortungresponsibility
abfrom
oderor
websitewebsite
undand

DE Hinweis: Oft sind solche zusätzlichen Notizen (oder Marginalien) nicht Teil der Leseordnung, sondern sind "Kommentare" und befinden sich als solche auf einer anderen Ebene als die primäre Leseordnung.

EN Note: Often such extra notes (or marginalia) are not part of the reading order but are “comments” and as such are on a different level to the primary reading order.

alemãoinglês
anderendifferent
ebenelevel
primäreprimary
notizennotes
oderor
kommentarecomments
hinweisnote
sondernbut
befindenare
solchesuch
nichtnot
oftoften
teilpart
alsas
zusätzlichenthe
einera

DE Eine solche Maßnahme stellt eine anlasslose und generelle Massenüberwachung dar, bei der ein jeder unter Verdacht steht. Eine solche Überwachung ist nicht nur unserer Meinung nach Grundgesetzwidrig.

EN Such a measure represents an unprovoked and generalized mass surveillance in which everyone is under suspicion. We are not alone in believing that such surveillance is contrary to the Basic Law.

alemãoinglês
verdachtsuspicion
massenmass
überwachungsurveillance
undand
stehtis
nichtnot
maßmeasure
darthe
eina
unsererwe

DE Wiser Solutions kann solche Informationen selbst speichern oder solche Informationen können in Datenbanken enthalten sein, die im Besitz von Wiser Solutions Tochtergesellschaften, Agenten oder Dienstleistern sind und von diesen gepflegt werden

EN Wiser Solutions may store such information itself or such information may be included in databases owned and maintained by Wiser Solutions affiliates, agents or service providers

alemãoinglês
wiserwiser
solutionssolutions
speichernstore
datenbankendatabases
tochtergesellschaftenaffiliates
agentenagents
gepflegtmaintained
informationeninformation
dienstleisternservice providers
oderor
inin
besitzowned
enthaltenincluded
dieitself
undand

DE Solche personenbezogenen Daten werden als besonders schützenswerte Personendaten betrachtet und als solche im Rahmen der DSGVO an strengere Bedingungen geknüpft

EN Such personal data is regarded as particularly sensitive personal data and as such is subject to stricter conditions under the DSGVO

alemãoinglês
personendatenpersonal data
betrachtetregarded
dsgvodsgvo
strengerestricter
bedingungenconditions
besondersparticularly
undand
datendata
alsas
personenbezogenenthe

DE Wir lehnen jegliche Haftung und Verantwortung ab, die sich aus dem Vertrauen ergeben, das Sie oder ein anderer Besucher der Website oder solche Personen, die über deren Inhalt informiert werden, auf solche Materialien setzen.

EN We disclaim all liability and responsibility arising from any reliance placed on such materials by you or any other visitor to the Website, or by anyone who may be informed of any of its contents.

alemãoinglês
besuchervisitor
inhaltcontents
materialienmaterials
vertrauenreliance
haftungliability
andererother
informiertinformed
verantwortungresponsibility
abfrom
oderor
websitewebsite
undand

DE Weitere Informationen über den Zweck und den Umfang der Datenerfassung durch solche Drittanwendungen finden Sie in den Datenschutzerklärungen der jeweiligen Drittparteien, die solche Anwendungen anbieten.

EN For more information about the purpose and scope of data collection from such third-party applications, please review the privacy notices of third-parties which provide such applications.

DE 3D4 behält sich das Recht vor, solche Funktionen jederzeit und ohne Vorankündigung zu entfernen, hinzuzufügen oder zu ändern sowie solche Konten zu kündigen.

EN 3D4 reserves the right to remove, add or modify such features, as well as terminate such Accounts, at any time and without notice.

DE Auf Pinterest ist kein Platz für Praktiken und Produkte, die schädlich oder irreführend sein könnten. Wir entfernen solche Inhalte bzw. schränken ihre Distribution ein und löschen solche Konten. Betroffene Inhalte sind unter anderem:

EN Pinterest isn’t a place for practices and products that may be harmful or deceptive. We limit the distribution of or remove such content and accounts, including, but not limited to:

DE Wir behalten uns vor, solche Inhalte zu entfernen oder zu blockieren bzw. ihre Distribution einzuschränken und Konten, die sich solche Inhalte merken, zu löschen oder zu sperren. Falls du Fragen oder Probleme mit Pinterest hast, kontaktiere uns.

EN We may remove, limit or block the distribution of content or accounts that violate our Affiliate Guidelines. If you have questions or encounter problems on Pinterest, you can contact us.

DE Kobo untersucht solche Vorkommnisse und kann dabei mit Vollzugsbehörden zusammenarbeiten, um solche Nutzer strafrechtlich zu verfolgen, die Sicherheitsverletzungen verursachen (unabhängig davon, ob sie registrierte Benutzer sind oder nicht).

EN Kobo will investigate occurrences which may involve such violations and may involve, and cooperate with, law enforcement authorities in prosecuting any user (whether or not a Customer) who is involved in such violations.

DE Diese Daten verarbeiten wir auf Basis des Artikels 6 Absatz 1 Buchstabe f) DSGVO zur Bereitstellung des Dienstes, zur Sicherstellung des technischen Betriebs sowie zum Zwecke der Ermittlung und Beseitigung von Störungen

EN We process this data on the basis of GDPR Article 6 (1) point f, as they are required for us to provide the service, to ensure technical operation and to investigate and remove malfunctions

alemãoinglês
verarbeitenprocess
basisbasis
ff
dsgvogdpr
technischentechnical
betriebsoperation
störungenmalfunctions
dienstesthe service
zweckefor
undand
wirwe
datendata
bereitstellungprovide

DE Diese Daten verarbeiten wir auf Basis des Artikels 6 Absatz 1 Buchstabe f) DSGVO zur Bereitstellung des Dienstes, zur Sicherstellung des technischen Betriebs sowie zum Zwecke der Ermittlung und Beseitigung von Störungen

EN We process this data on the basis of GDPR Article 6 (1) point f, as they are required for us to provide the service, to ensure technical operation and to investigate and remove malfunctions

alemãoinglês
verarbeitenprocess
basisbasis
ff
dsgvogdpr
technischentechnical
betriebsoperation
störungenmalfunctions
dienstesthe service
zweckefor
undand
wirwe
datendata
bereitstellungprovide

DE Zur besseren Lesbarkeit wird auf dieser Webseite einfachheitshalber und ausschließlich die männliche Form verwendet. Selbstverständlich sind alle Geschlechter (m/w/d) immer mit eingeschlossen (vgl. Art.3 Absatz 3 GG).

EN For the sake of legibility, this web page uses the masculine form only. Of course, all genders (m/f/d) are always included (see Art. 3 (3) of the German Basic Law (GG)).

alemãoinglês
selbstverständlichof course
mm
eingeschlossenincluded
dd
immeralways
artart
formform
verwendetuses
webseitepage
sindare
alleall
wirdthe

DE c) Mittel für die Verwirklichung der satzungsmäßigen Zwecke der DGAP und des Förderkreises der DGAP zur Verwirklichung der in Absatz 1 genannten Zwecke generiert;

EN d) Carrying out projects itself or in cooperation with other institutions, including the German Council on Foreign Relations, which serve the purpose of education and training in foreign and security policy issues or international understanding;

alemãoinglês
zweckepurpose
inin
dieitself
dergerman

DE Zusammengefasste Erklärung zur Unternehmensführung gemäß § 289a HGB und § 315 Absatz 5 HGB für das Geschäftsjahr 2016

EN Combined Statement of Corporate Governance for the 2016 financial year pursuant to Section 289a and Section 315 (5) of the German Commercial Code (HGB)

alemãoinglês
erklärungstatement
unternehmensführungcorporate governance
absatzsection
undand
gemäßof
fürfor
gempursuant
zurthe

DE Mit meinem Ackerbaubetrieb stehe ich globalen (Absatz-)Märkten gegenüber und muss gleichzeitig nationale Gesetze und Regelungen zu Umwelt- und Klimaschutz sowie zur Biodiversität umsetzen

EN With my arable farm, I face global (sales) markets and at the same time have to implement national laws and regulations on environmental and climate protection and biodiversity

alemãoinglês
globalenglobal
nationalenational
klimaschutzclimate protection
biodiversitätbiodiversity
märktenmarkets
umweltenvironmental
gesetzelaws
regelungenregulations
ichi
undand
mitwith
zuto
überon
gleichzeitigthe

DE Setzen Sie den Cursor in den gewünschten Absatz oder wählen Sie mehrere Absätze oder den gesamten Text im Textfeld aus. Verwenden Sie die Symbolleiste zur Textformatierung über der Tastatur:

EN Put the cursor within the paragraph you need, or select several paragraphs or the whole text in the text box. Use the text formatting toolbar above the keyboard:

alemãoinglês
cursorcursor
absatzparagraph
absätzeparagraphs
gesamtenwhole
symbolleistetoolbar
textformatierungtext formatting
tastaturkeyboard
oderor
imin the
verwendenuse
inin
wählenselect
texttext
denthe
mehrereseveral

DE c) Mittel für die Verwirklichung der satzungsmäßigen Zwecke der DGAP und des Förderkreises der DGAP zur Verwirklichung der in Absatz 1 genannten Zwecke generiert;

EN d) Carrying out projects itself or in cooperation with other institutions, including the German Council on Foreign Relations, which serve the purpose of education and training in foreign and security policy issues or international understanding;

alemãoinglês
zweckepurpose
inin
dieitself
dergerman

DE Zusammengefasste Erklärung zur Unternehmensführung gemäß § 289a HGB und § 315 Absatz 5 HGB für das Geschäftsjahr 2016

EN Combined Statement of Corporate Governance for the 2016 financial year pursuant to Section 289a and Section 315 (5) of the German Commercial Code (HGB)

alemãoinglês
erklärungstatement
unternehmensführungcorporate governance
absatzsection
undand
gemäßof
fürfor
gempursuant
zurthe

DE d) § 3 Absatz 4 Satz 1 der Satzung wird wie folgt gefasst: „Im Verhältnis zur Gesellschaft bestehen Rechte und Pflichten aus Aktien nur für und gegen den im Aktienregister Eingetragenen.“

EN The words “as the holder” are to be deleted.

DE Der volle Titel des eBooks lautet: Von Antivirus bis Zero-Day-Exploit: 20 Begriffe zur Cybersicherheit, die du kennen solltest. Es ist wie ein Glossar geschrieben, das jeden Begriff in einem kurzen Absatz beschreibt.

EN The full title of our eBook is From Antivirus to Zero-day exploit: 20 cybersecurity terms you need to know. Its written like a glossary that covers each topic in short chapters.

alemãoinglês
antivirusantivirus
cybersicherheitcybersecurity
glossarglossary
geschriebenwritten
kurzenshort
begriffeterms
solltestyou
inin
titeltitle
istis
kennento know
eina

DE Zur besseren Lesbarkeit wird auf dieser Webseite einfachheitshalber und ausschließlich die männliche Form verwendet. Selbstverständlich sind alle Geschlechter (m/w/d) immer mit eingeschlossen (vgl. Art.3 Absatz 3 GG).

EN For the sake of legibility, this web page uses the masculine form only. Of course, all genders (m/f/d) are always included (see Art. 3 (3) of the German Basic Law (GG)).

alemãoinglês
selbstverständlichof course
mm
eingeschlossenincluded
dd
immeralways
artart
formform
verwendetuses
webseitepage
sindare
alleall
wirdthe

Mostrando 50 de 50 traduções