DE Das Prä-Inkrement, das '++$variable' geschrieben wird, enthält als Wert den Wert der erhöhten Variable (PHP erhöht den Wert der Variablen, bevor es ihren Wert ausliest, daher der Name 'PRÄ-Inkrement')
"obwohl der wert" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Das Prä-Inkrement, das '++$variable' geschrieben wird, enthält als Wert den Wert der erhöhten Variable (PHP erhöht den Wert der Variablen, bevor es ihren Wert ausliest, daher der Name 'PRÄ-Inkrement')
EN Pre-increment, which is written '++$variable', evaluates to the incremented value (PHP increments the variable before reading its value, thus the name 'pre-increment')
alemão | inglês |
---|---|
geschrieben | written |
php | php |
variable | variable |
der | thus |
name | name |
DE Das Prä-Inkrement, das ++$variable geschrieben wird, enthält als Wert den Wert der erhöhten Variable (PHP erhöht den Wert der Variablen, bevor es ihren Wert ausliest, daher der Name 'PRÄ-Inkrement')
EN Pre-increment, which is written ++$variable, evaluates to the incremented value (PHP increments the variable before reading its value, thus the name 'pre-increment')
DE * Erhalten Sie Zugriff auf Avid Complete Plugin Bundle (im Wert von 49,99 USD/Jahr), HEAT (im Wert von 495 USD), UVI Falcon (im Wert von 349 USD), Celemony Melodyne 5 essential (im Wert von 99 USD) und 3 Monate Auto-Tune Unlimited
EN * Get access to the Avid Complete Plugin Bundle (a $49.99 USD/year value), HEAT (a $495 value), UVI Falcon (a $349 value), Celemony Melodyne 5 essential (a $99 value), and 3 months of Auto-Tune Unlimited
alemão | inglês |
---|---|
avid | avid |
complete | complete |
plugin | plugin |
bundle | bundle |
usd | usd |
heat | heat |
falcon | falcon |
essential | essential |
unlimited | unlimited |
monate | months |
zugriff | access |
und | and |
jahr | year |
erhalten | get |
von | of |
DE Fälle, in denen kein Wert für die zulässige tägliche Aufnahmemenge (ADI-Wert) festgelegt werden konnte oder vom SCF ein vorläufiger ADI-Wert festgelegt wurde oder die Grundlage für den vom SCF festgelegten ADI-Wert unklar war.
EN Cases where an acceptable daily intake (ADI) could not be established or a temporary ADI was established by the SCF or the basis for the ADI established by the SCF was unclear.
DE Wenn der Wert in der Spalte "Kleidungsstück" für Zeile 2 Text ist, wird der Wert in dieser Zelle gefolgt von "ist ein Textwert" ausgegeben. Wenn dies nicht der Fall ist, wird der Wert in dieser Zelle gefolgt von "ist kein Textwert" ausgegeben.
EN If the value in row 2 of the Clothing Item column is a text, return the value in that cell followed by is a text value. If the value isn't a text, return the value in that cell followed by is not a text value text string.
DE Wenn Zeile 2 der Spalte "Bestelldatum" größer als der TODAY-Wert UND kleiner als der Wert der nächsten sieben Tage ist, wird ein Wert "Gelb" ausgegeben
EN IF the “Order Date” column row 2 is greater than or equal to TODAY, AND less than the next 7 days, return a “Yellow” value
alemão | inglês |
---|---|
zeile | row |
spalte | column |
kleiner | less |
tage | days |
gelb | yellow |
nächsten | next |
wird | the |
DE Es wird der Wert "Jacke" in der Spalte "Kleidungselement" gesucht. Wird er gefunden, wird der Wert in der Spalte "Artikelnummer" ausgegeben. Wenn es einen Fehler gibt, wie z. B. #No Match, wird ein leerer Wert ausgegeben.
EN Look up the value “Jacket” in the “Clothing Item” column, if found, produce the value in the “Item Number” column. If there is an error, such as a #No Match, produce a blank value.
alemão | inglês |
---|---|
jacke | jacket |
spalte | column |
gesucht | look |
gefunden | found |
fehler | error |
match | match |
in | in |
no | no |
wert | value |
wenn | if |
b | a |
wird | the |
artikelnummer | item |
DE Das Post-Inkrement, das '$variable++' geschrieben wird, enthält dagegen den ursprünglichen Wert der Variablen vor der Erhöhung (PHP erhöht den Wert der Variablen, nachdem es ihren Wert ausgelesen hat, daher der Name 'POST-Inkrement').
EN Post-increment, which is written '$variable++' evaluates to the original value of $variable, before it was incremented (PHP increments the variable after reading its value, thus the name 'post-increment').
alemão | inglês |
---|---|
geschrieben | written |
ursprünglichen | original |
php | php |
es | it |
variable | variable |
der | thus |
name | name |
DE Wenn Zeile 2 der Spalte „Bestelldatum“ größer als der TODAY-Wert UND kleiner als der Wert der nächsten sieben Tage ist, wird ein Wert „Gelb“ ausgegeben.
EN IF the “Order Date” column row 2 is greater than or equal to TODAY, AND less than the next 7 days, return a “Yellow” value.
DE Es wird der Wert Jacke in der Spalte Kleidungsstück gesucht. Wird er gefunden, wird der Wert in der Spalte Artikelnummer ausgegeben. Wenn es einen Fehler gibt, wie z. B. #No Match, gibt die Formel einen leeren Wert aus.
EN Looks up the value Jacket in the Clothing Item column. If the formula finds the value, it produces the value in the Item Number column. If there is an error, such as a #No Match, the formula produces a blank value.
DE Gibt den Prozentsatz für die übergeordnete Zeile von Zeile 7 der Spalte "% Abgeschlossen" zurück. Wenn der Wert kleiner als (<) 1 ist, wird der Wert "Momentan auf Halten" ausgegeben, anderenfalls wird der Wert "Aktiv" ausgegeben.
EN Return the percentage value for the parent row of row 7 in the column % Complete. If the value is less than (<) 1, produce the value Hold For Now, if not, produce the value Active
DE Das Post-Inkrement, das $variable++ geschrieben wird, enthält dagegen den ursprünglichen Wert von $variable vor der Erhöhung (PHP erhöht den Wert der Variablen, nachdem es ihren Wert ausgelesen hat, daher der Name 'POST-Inkrement').
EN Post-increment, which is written $variable++ evaluates to the original value of $variable, before it was incremented (PHP increments the variable after reading its value, thus the name 'post-increment').
DE Der SQL-Standard definiert NULL nicht als Wert, sondern als Platzhalter für einen fehlenden Wert. Folgerichtig kann kein Wert NULL sein. Die Oracle Datenbank behandelt einen leeren String aber wie NULL:
EN The SQL standard does not define NULL as a value but rather as a placeholder for a missing or unknown value. Consequently, no value can be NULL. Instead the Oracle database treats an empty string as NULL:
alemão | inglês |
---|---|
definiert | define |
platzhalter | placeholder |
behandelt | treats |
string | string |
sql | sql |
standard | standard |
null | null |
oracle | oracle |
datenbank | database |
kann | can |
als | as |
wert | value |
für | for |
kein | no |
sein | be |
leeren | empty |
aber | but |
DE Wert ist der 3DMark Score geteilt durch den Preis. Ein höherer Wert bedeutet mehr Leistung für Ihr Geld. Er berücksichtigt nicht den Wert des Motherboards, des Memory, des Speichers oder des Zubehörs.
EN Value is the 3DMark score divided by price. A higher value means more performance for your money. It does not account for the value of the motherboard, memory, storage or any accessories.
alemão | inglês |
---|---|
score | score |
geteilt | divided |
leistung | performance |
preis | price |
geld | money |
oder | or |
ihr | your |
memory | memory |
wert | value |
bedeutet | means |
mehr | more |
nicht | not |
für | for |
ist | is |
speichers | storage |
den | the |
ein | a |
DE Wert ist der 3DMark Score geteilt durch den Preis. Ein höherer Wert bedeutet mehr Leistung für Ihr Geld. Er berücksichtigt nicht den Wert des Motherboards, des Memory, des Speichers oder des Zubehörs.
EN Value is the 3DMark score divided by price. A higher value means more performance for your money. It does not account for the value of the motherboard, memory, storage or any accessories.
alemão | inglês |
---|---|
score | score |
geteilt | divided |
leistung | performance |
preis | price |
geld | money |
oder | or |
ihr | your |
memory | memory |
wert | value |
bedeutet | means |
mehr | more |
nicht | not |
für | for |
ist | is |
speichers | storage |
den | the |
ein | a |
DE 4.4. Dauerhafter Wert Abos sind nicht als einmalige Transaktionen gedacht. Der Wert kann für jedes Abo je nach den von den Creator:innen angebotenen Inhalten und Vorteilen variieren, aber das Abo muss den Abonnent:innen einen dauerhaften Wert bieten.
EN 4.4. Ongoing Value. Subscriptions are not intended to be one-time transactions. The value may differ for each subscription depending on the content and benefits offered by creators, but the subscription must supply ongoing value to subscribers.
DE /* Zuerst wird $g um 10 erhöht und hat damit den Wert 24. Der Wert dieser Zuweisung (24) wird dann $h zugewiesen, womit $h ebenfalls den Wert von 24 hat. */
EN /* first, $g is incremented by 10 and ends with the value of 24. the value of the assignment (24) is then assigned into $h, and $h ends with the value of 24 as well. */
DE Um den rem-Wert einer Schriftart zu ändern, verwende den Schieberegler oder klicke auf den aktuellen Wert und gib manuell einen neuen Wert ein
EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value
alemão | inglês |
---|---|
schriftart | fonts |
schieberegler | slider |
klicke | click |
manuell | manually |
oder | or |
neuen | new |
aktuellen | current |
ändern | change |
und | and |
den | the |
DE Um den rem-Wert einer Schriftart zu ändern, verwende den Schieberegler oder klicke auf den aktuellen Wert und gib manuell einen neuen Wert ein
EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value
DE Obwohl keines der drei Objekte dem Denkmalschutz unterliegt, sind sie dennoch von historischem Wert und charakteristische Beispiele für die politischen Einschränkungen in der Architektur in der Periode von 1945 bis 1990.
EN Although none of the three properties are listed, they are nevertheless of historical value and characteristic examples of the political restrictions on architecture in the period from 1945 to 1990.
alemão | inglês |
---|---|
politischen | political |
einschränkungen | restrictions |
architektur | architecture |
beispiele | examples |
in | in |
drei | three |
sind | are |
und | and |
obwohl | although |
DE Empfänger von Graymail haben entweder wissentlich oder unwissentlich zugestimmt, diese Art von E-Mails zu erhalten, obwohl der Wert dieser E-Mail-Kampagnen mit der Zeit geringer geworden ist.
EN Graymail recipient have previously “opted in,” either knowingly or unknowingly, to receive this type of mail, although the value of the mailing may have decreased over time.
alemão | inglês |
---|---|
empfänger | recipient |
wissentlich | knowingly |
unwissentlich | unknowingly |
e-mails | |
zeit | time |
zu | to |
obwohl | although |
haben | have |
oder | or |
DE Obwohl der gemessene Wert noch eine hohe Unsicherheit aufweist, hat die Methode ein grosses Potenzial, um eines der fundamentalsten Naturgesetze zu überprüfen.
EN Although there is still a large degree of uncertainty regarding this value, the new method offers great potential for testing one of the most fundamental laws of nature.
alemão | inglês |
---|---|
unsicherheit | uncertainty |
methode | method |
potenzial | potential |
obwohl | although |
um | for |
wert | value |
DE Obwohl diese Anwendung relativ einfach aussieht, steckt der Wert eines Systems zur Prüfung von Bündigkeit und Spalt im Detail
EN Although this application appears relatively simple, the value of the flush and gap inspection system lies in the details
alemão | inglês |
---|---|
obwohl | although |
relativ | relatively |
wert | value |
prüfung | inspection |
anwendung | application |
im | in the |
systems | system |
detail | details |
einfach | simple |
und | and |
DE Digitale Verlage verstehen im Allgemeinen den Wert, auf der steigenden Welle eines beliebten Trends zu reiten, obwohl es vielen fehlt
EN Digital publishers generally understand the value of riding the rising wave of a popular trend, though many lack
alemão | inglês |
---|---|
verlage | publishers |
welle | wave |
trends | trend |
reiten | riding |
obwohl | though |
fehlt | lack |
verstehen | understand |
wert | value |
beliebten | popular |
digitale | a |
den | the |
DE Obwohl Sie solide Inhalte benötigen, gibt es verschiedene Möglichkeiten, wie Sie den Wert jeder Veröffentlichung maximieren können.
EN Although you require solid content, there are several ways in which you can maximise the value of your every publication.
alemão | inglês |
---|---|
obwohl | although |
solide | solid |
inhalte | content |
benötigen | require |
wert | value |
veröffentlichung | publication |
maximieren | maximise |
möglichkeiten | ways |
können | can |
den | the |
DE Und obwohl wir alle perfekt sind, so wie wir sind, ist es komplett in Ordnung, Wert darauf zu legen, sich seinem Körpertyp entsprechend gut anzuziehen
EN So we've put together our ten best advice and style tips for big guys so that you can make sure to look your absolute best whenever and wherever
alemão | inglês |
---|---|
so | so |
wir | our |
perfekt | absolute |
wert | to |
darauf | and |
DE Obwohl es teurer ist, kann die Gewissheit, ein vorgefertigtes (oder " betriebsfertiges ") System nach Ihren Vorgaben zu kaufen, die zusätzlichen Kosten wert sein
EN Though it’s more expensive, the peace of mind of buying a pre-built (or “turnkey”) system built to your specifications can be worth the extra cost
alemão | inglês |
---|---|
system | system |
vorgaben | specifications |
kaufen | buying |
kosten | cost |
oder | or |
kann | can |
ihren | your |
teurer | expensive |
zu | to |
zusätzlichen | the |
sein | be |
DE Deshalb werde ich auch darüber schreiben, was es wert ist, beachtet zu werden, obwohl dies kein Nachteil ist
EN That is why I will also write about what is worth paying attention to, although this is not a disadvantage
alemão | inglês |
---|---|
nachteil | disadvantage |
ich | i |
werde | will |
ist | is |
obwohl | although |
wert | to |
dies | this |
es | not |
DE 4. Obwohl es Zeit und Energie kostet, sich weiterzubilden, können sich die Vorteile lohnen, wenn Sie bedenken, wie viel wertvoller Ihre Fähigkeiten werden, wenn sie an Wert gewinnen.
EN 4. Although it takes time and energy to upskill, the benefits can be worth it when you consider how much more valuable your skills become when they increase in value.
alemão | inglês |
---|---|
vorteile | benefits |
bedenken | consider |
es | it |
zeit | time |
energie | energy |
viel | much |
fähigkeiten | skills |
können | can |
ihre | your |
und | and |
obwohl | although |
wertvoller | valuable |
DE Obwohl Sie immer den numerischen ID-Wert verwenden können, können Sie in einigen Fällen auch den Namen des Objekts verwenden. Zum Beispiel:
EN While you can always use the numerical ID value, in some cases, you can also use the object's name for contacts, companies, deals, tickets, or notes. For example:
DE Obwohl dieser Parameter technisch gesehen optional ist, wird dringend empfohlen, den korrekten Wert für den jeweiligen Code anzugeben, falls die Konfigurationsoption default_charset für die jeweilige Eingabe möglicherweise falsch gesetzt ist.
EN Although this argument is technically optional, you are highly encouraged to specify the correct value for your code if the default_charset configuration option may be set incorrectly for the given input.
DE Zählt die Anzahl der Zeilen, bei denen der Wert in der Spalte "Transaktion insgesamt" größer als 1.000 ist und bei denen der Wert in der Spalte "Verkaufte Einheiten" kleiner als 50 ist. Zeile 2 erfüllt die Kriterien.
EN Count the number of rows where the value in the “Transaction Total” column is greater than 1,000, and the value in the “Units Sold” column is less than 50. Row 2 meets the criteria.
DE Gibt die Statusfarbe zurück. Wenn die Spalte „Auf Lager“ 1 (true) entspricht, wird der Wert „T-Shirt“ in der Spalte „Kleidungsstück“ gesucht und der Wert der Statusspalte (vierte Spalte in der Tabelle) wird ausgegeben.
EN Return the Status Color. If the “In Stock” column equals 1 (true) look up the value “T-Shirt” in the “Clothing Item” column and produce the value of the “Status Column”, (fourth column in the table).
DE Karten zeigen die Daten an, die in den Feldern enthalten sind (in der Tabellenblattansicht werden diese Daten in Zellen auf dem Blatt angezeigt). Jede Karte zeigt immer einen Titel – der Wert des Titels ist stets der Wert der primären Spalte.
EN Cards display the data that’s captured in fields (in Grid View, this data is displayed in cells on the sheet). Each card will always display a title—the value for the title will always be the value of the Primary Column.
DE Wenn Zeile 1 der Spalte "Auf Lager" gleich 0 ist (nicht aktiviert/false) ODER Zeile 1 der Spalte "Status" "Rot" ist, wird der Wert "Bestellstatus und Bestand prüfen" ausgegeben, anderenfalls der Wert "Im Rahmen".
EN IF the “In Stock” column row 1 is equal to 0 (un-checked/false), OR, the “Status” column row 1 is “Red”, return the value "Check Order Status and Stock", if not return the value "On Track".
alemão | inglês |
---|---|
zeile | row |
spalte | column |
false | false |
status | status |
bestellstatus | order status |
prüfen | check |
oder | or |
nicht | not |
rot | red |
lager | stock |
DE Während der Diamant, eine weitere Kohlenstoff-Modifikation, mit einem Wert von 10 auf der Mohs'schen Härteskala das härteste natürlich vorkommende Material der Welt ist, gehört Graphit mit einem Wert von 1-2 zu einem der weichsten
EN While diamond, another carbon modification, is the hardest naturally occurring material in the world with a value of 10 on the Mohs hardness scale, graphite is one of the softest with a value of 1-2
alemão | inglês |
---|---|
diamant | diamond |
weitere | another |
härteste | hardest |
natürlich | naturally |
material | material |
graphit | graphite |
kohlenstoff | carbon |
welt | world |
mit | with |
wert | value |
ist | is |
eine | a |
DE Es ist einfach zu erkennen, dass hier zwei Werte enthalten sind: Der Wert der Integer-Konstanten '5' und der Wert von $a, der auf 5 geändert wird
EN It's easy to see that there are two values involved here, the value of the integer constant '5', and the value of $a which is being updated to 5 as well
alemão | inglês |
---|---|
a | a |
einfach | easy |
hier | here |
sind | are |
werte | values |
und | and |
es | there |
dass | that |
wird | the |
erkennen | as |
DE Wenn der Umschalter ausgeschaltet ist, befindet sich der niedrigste Wert unten und der höchste Wert oben auf der Achse
EN When the switcher is turned off, the lowest value is at the bottom and the highest value is at the top of the axis
alemão | inglês |
---|---|
umschalter | switcher |
niedrigste | lowest |
wert | value |
achse | axis |
höchste | highest |
und | and |
ist | is |
wenn | when |
DE Karten zeigen die Daten an, die in den Feldern enthalten sind (in der Tabellenblattansicht werden diese Daten in Zellen auf dem Blatt angezeigt). Jede Karte zeigt immer einen Titel – der Wert des Titels ist stets der Wert der primären Spalte.
EN Cards display the data that’s captured in fields (in Grid View, this data is displayed in cells on the sheet). Each card will always display a title—the value for the title will always be the value of the Primary Column.
DE In der Kartenansicht entspricht eine Bahn einem Wert in einer Dropdown-Liste, Kontaktliste oder einer Symbolspalte in einer Tabellenblattansicht. Wenn Sie zur Kartenansicht wechseln, wird ein Wert in der Spalte zum Titel der Bahn in der Kartenansicht.
EN In card view, a lane is equivalent to a value in a dropdown, contact list, or symbol column in grid view. When you switch to card view, a value in a column becomes the heading of the card view lane.
DE Wenn Zeile 1 der Spalte "Auf Lager" gleich 0 ist (nicht aktiviert/false) ODER Zeile 1 der Spalte "Status" "Rot" ist, wird der Wert "Bestellstatus und Bestand prüfen" ausgegeben, anderenfalls der Wert "Im Rahmen".
EN If the first row of the In Stock column is equal to 0 (un-checked/false); or, the first row of the Status column is Red, return the value Check Order Status and Stock, if not return the value On Track
DE Es ist einfach zu erkennen, dass hier zwei Werte enthalten sind: Der Wert der Integer-Konstanten 5 und der Wert von $a, der ebenfalls auf 5 geändert wird
EN It's easy to see that there are two values involved here, the value of the integer constant 5, and the value of $a which is being updated to 5 as well
DE “Kein gesundheitsbezogener WHO-Richtwert festgelegt. Der TOC-Wert gibt den Gesamtgehalt an organischen Stoffen, insbesondere in Rohwasser, an. Der TOC-Wert ist ein nützlicher Betriebsparameter, um Veränderungen der Wasserqualität festzustellen.”
EN “No WHO health-based guideline value has yet been established. TOC is an indicator of organic matter, particularly in raw water. TOC is a useful operational water quality parameter to indicate change.”
DE Wenn der Wert "Jacke" in einer Zelle der Spalte "Kleidungselement" enthalten ist, wird der Wert "True" ausgegeben.
EN If the value Jacket is contained within a cell of the Clothing Item column produce the value True
alemão | inglês |
---|---|
jacke | jacket |
zelle | cell |
spalte | column |
true | true |
in | within |
wenn | if |
wert | value |
einer | a |
wird | the |
DE Der Wert oder die Formel, der bzw. die zurückgegeben werden soll, wenn sich der logische Ausdruck als False erweist. Erfolgt keine Angabe, wird ein leerer Wert zurückgegeben.
EN The value or formula to return if the logical expression is false. If omitted, a blank value is returned.
alemão | inglês |
---|---|
formel | formula |
zurückgegeben | returned |
logische | logical |
ausdruck | expression |
false | false |
oder | or |
wird | the |
DE Der Wert oder die Formel, der bzw. die zurückgegeben werden soll, wenn der erste Wert zu einem Fehler führt.
EN The value or formula to return if the first value results in an error.
alemão | inglês |
---|---|
formel | formula |
fehler | error |
führt | results in |
oder | or |
erste | the first |
der | the |
DE Wenn Zeile 1 der Spalte "Status" "Rot" entspricht, wird der Wert "Gefährdet" ausgegeben, anderenfalls wird der Wert "Im Zeitplan" ausgegeben.
EN IF the ‘Status’ column row 1 equals “Red”, return the value "At-Risk”, if not return the value “On-Time”.
alemão | inglês |
---|---|
zeile | row |
spalte | column |
entspricht | equals |
wert | value |
status | status |
zeitplan | time |
wenn | if |
rot | red |
wird | the |
DE Summiert die Werte in der Spalte "Transaktion insgesamt", wenn der Wert in der Spalte "Verkaufsdatum" für MONTH einen Wert gleich 2 zurückgibt. Zeilen 1, 2 und 3 erfüllen die Kriterien.
EN Sum the values in the “Transaction Total” column if the value in the “Sold Date” column return a MONTH value equal to 2. Rows 1, 2, & 3 meet the criteria.
alemão | inglês |
---|---|
transaktion | transaction |
insgesamt | total |
month | month |
erfüllen | meet |
kriterien | criteria |
spalte | column |
zeilen | rows |
werte | values |
in | in |
einen | a |
gleich | the |
DE Wenn die Zahl für die Woche des Jahres aus Zeile 2 der Spalte "Bestelldatum" größer als 26 ist, wird der Wert "Sale 2. Hälfte" ausgegeben, anderenfalls wird der Wert "H1 Sale" ausgegeben.
EN IF the number representing the week of the year for the “Order Date” column row 2 is greater than 26, produce the value “2nd Half Sale", if not produce the value "H1 Sale".
alemão | inglês |
---|---|
jahres | year |
zeile | row |
spalte | column |
wert | value |
sale | sale |
hälfte | half |
woche | week |
zahl | number |
wenn | if |
für | for |
wird | the |
DE Unsere Preise sind wettbewerbsfähig. Wir bieten tolle Preise, ohne Kompromisse, beim Wert nachzugeben. Wir glauben, dass der Wert zu erschwinglichen Preisen einer der wichtigsten Faktoren bei der Wahl einer Safari ist.
EN Our rates are competitive. We offer great prices without compromising on value. We believe that value at affordable rates is one of the most important factors when choosing a safari.
alemão | inglês |
---|---|
wettbewerbsfähig | competitive |
glauben | believe |
erschwinglichen | affordable |
faktoren | factors |
wahl | choosing |
safari | safari |
kompromisse | compromising |
preise | prices |
ohne | without |
sind | are |
bieten | offer |
wert | value |
dass | that |
ist | is |
unsere | our |
tolle | great |
wir | we |
einer | a |
wichtigsten | most |
Mostrando 50 de 50 traduções