Traduzir "obwohl der wandel" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "obwohl der wandel" de alemão para inglês

Traduções de obwohl der wandel

"obwohl der wandel" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

obwohl a about add all already also although always and any are around as as well at at the be because been before between both but by by the content despite does due even even though every first for for the from from the has have how how to however if in in the into is it it is its just like long longer many more most much my new no not now of of the on on the one only or other out over own product re read right same should simple since so some still such support than that the the most their them there these they this those though through time to to be to get to the too two up up to us using very way we what when where which while who why will with within without would yet you you have your
der a about access actually address after against all also an and and the and to any are around as at at the available away away from based based on be been before being best between board both business but by by the can come data day domain during each easily end entire first for for the from from the group has have help here high his home how if in in the including information into is it it is its just located may more most must new no non non- not number number of of of the on on the one only open or other our out over page part people personal place provides results right s service set site so some such such as system terms than that the the best the first the most the time their there there are these they this this is through throughout time to to be to the together top two unique up us use used user very was we we are website well what when where whether which while who will will be with within year years you you can your
wandel are be by change changes changing convert create developing development from from the get have industry innovation innovative is no not of of the one or out process processes shift software system technologies technology that the this those to be to change transformation transforming transition will your

Tradução de alemão para inglês de obwohl der wandel

alemão
inglês

DE Saka betonte, dass der Wandel ein nicht endender Prozess sei, und erklärte, dass der Erfolg und Misserfolg im Wandel von der Vision und der Energie der Manager abhänge.

EN Emphasizing that transformation is a never-ending process, Saka stated that a successful transformation depends on the vision and energy of the executives.

alemãoinglês
erfolgsuccessful
visionvision
energieenergy
managerexecutives
prozessprocess
undand
dassthat
wandeltransformation
eina

DE Im Einzelhandel vollzieht sich ein radikaler Wandel. Und Cloudera macht diesen Wandel mit der Cloudera Data Platform möglich.

EN Retail is undergoing a drastic transformation and Cloudera is enabling that transformation of the Cloudera Data Platform.

alemãoinglês
einzelhandelretail
clouderacloudera
datadata
platformplatform
undand
wandeltransformation
eina

DE Im Einzelhandel vollzieht sich ein radikaler Wandel. Und Cloudera macht diesen Wandel mit der Cloudera Data Platform möglich.

EN Retail is undergoing a drastic transformation and Cloudera is enabling that transformation of the Cloudera Data Platform.

alemãoinglês
einzelhandelretail
clouderacloudera
datadata
platformplatform
undand
wandeltransformation
eina

DE Bei Zühlke sind wir überzeugt, dass die ethische Nutzung von Daten einen Wandel bewirkt – einen Wandel für die Menschheit und für unseren Planeten. 

EN At Zühlke, we believe in delivering change to humans and the planet through the ethical use of data. Data & AI solutions are key to overcome global strains.

alemãoinglês
zühlkezühlke
wandelchange
planetenplanet
ethischeethical
nutzunguse
datendata
wirwe
undand
dieof

DE Die Windenergie ist eine Branche, die sich in einem tiefgreifenden Wandel befindet, und wir möchten uns an diesem Wandel wesentlich beteiligen.

EN Wind energy is an industry undertaking a huge transformation and we aim to be a vital player in the course of this change.

alemãoinglês
brancheindustry
inin
dietransformation
befindetto
undand
diesemthis
istis
anan
einea
wirwe

DE Wie schnell Wandel sein kann, das hat die Corona-Pandemie sehr deutlich gemacht. Aber auch, wie wichtig kontinuierlicher Wandel für den Erfolg ist.

EN The first issue of DATAGROUP?s IT?s magazine focusses on one of our company?s core objectives: simplicity.

alemãoinglês
denthe

DE Bei Zühlke sind wir überzeugt, dass die ethische Nutzung von Daten einen Wandel bewirkt – einen Wandel für die Menschheit und für unseren Planeten. 

EN At Zühlke, we believe in delivering change to humans and the planet through the ethical use of data. Data & AI solutions are key to overcome global strains.

alemãoinglês
zühlkezühlke
wandelchange
planetenplanet
ethischeethical
nutzunguse
datendata
wirwe
undand
dieof

DE Wie schnell Wandel sein kann, das hat die Corona-Pandemie sehr deutlich gemacht. Aber auch, wie wichtig kontinuierlicher Wandel für den Erfolg ist.

EN The first issue of DATAGROUP?s IT?s magazine focusses on one of our company?s core objectives: simplicity.

alemãoinglês
denthe

DE Nachhaltiger Wandel bedeutet auch sozialer Wandel. Das dritte Communication Lab befasste sich daher mit dem Spannungsverhältnis von Nachhaltigkeit und sozialer Gerechtigkeit.

EN Sustainable transformation also means social transformation. The third ComLab addressed the field of tension between sustainability and social justice.

alemãoinglês
wandeltransformation
sozialersocial
gerechtigkeitjustice
bedeutetmeans
nachhaltigkeitsustainability
auchalso
undand
vonof

DE Es ist kein noch nie da gewesener Wandel, aber ein Wandel

EN It is not unprecedented change, but it is change

DE Obwohl der Wandel für den Einzelhandel eine ständige Begleiterscheinung ist, hat COVID-19 die Welt auf eine Art und Weise beeinflusst, die niemand hätte vorhersagen können

EN Though change is a constant for many retailers, COVID-19 has impacted the world in a way that no one could have predicted

alemãoinglês
einzelhandelretailers
beeinflusstimpacted
weltworld
fürfor
istis
weiseway
niemandno
hättehave
einea
obwohlthough
wandelthat
denthe
hathas

DE Der Wandel hin zur Remote-Arbeit ist längst nicht abgeschlossen. Obwohl viele Unternehmen die Rückkehr ins Büro ermöglichen, integrieren sie weiterhin moderne Arbeitsplatztechnologie in ihren Arbeitsalltag.

EN The shift to remote working is here to stay. Although organizations may return to the office, they continue integrating workspace technology into their daily operations.

alemãoinglês
wandelshift
integrierenintegrating
remoteremote
bürooffice
arbeitworking
istis
rückkehrto
obwohlalthough

DE Nora S. Stampfl ist als Zukunftsforscherin und Publizistin dem gesellschaftlichen Wandel auf der Spur. Sie befasst sich intensiv mit der Ludifizierung der Gesellschaft und der Zukunft der Bildungswelt.

EN Nora S. Stampfl is a futurologist and publicist who is greatly interested in social change. She closely concerns herself with how society is becoming more playful and the future of the world of education.

alemãoinglês
ss
wandelchange
gesellschaftlichensocial
gesellschaftsociety
undand
mitwith
istis

DE Mit der Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) hat der Wandel in der Europäischen Union (EU) begonnen, beeinflusst aber inzwischen Unternehmen auf der ganzen Welt

EN With the General Data Protection Regulation (GDPR) the shift started in the European Union (EU) but it influences businesses all over the world now

alemãoinglês
wandelshift
unionunion
begonnenstarted
unternehmenbusinesses
weltworld
datenschutzprotection
eueu
inin
dsgvogdpr
mitwith
datenschutz-grundverordnungdata protection regulation
derthe
europäischeneuropean
aberbut

DE Der Wandel der Teamdefinition und der Kapazitätsplanung zu diesem neuen Ansatz ist ein Prozess der Weiterentwicklung.

EN Team definition and capacity planning evolve to this new approach.

alemãoinglês
kapazitätsplanungcapacity planning
neuennew
diesemthis
ansatzapproach
undand
zuto

DE Mit der Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) hat der Wandel in der Europäischen Union (EU) begonnen, beeinflusst aber inzwischen Unternehmen auf der ganzen Welt

EN With the General Data Protection Regulation (GDPR) the shift started in the European Union (EU) but it influences businesses all over the world now

alemãoinglês
wandelshift
unionunion
begonnenstarted
unternehmenbusinesses
weltworld
datenschutzprotection
eueu
inin
dsgvogdpr
mitwith
datenschutz-grundverordnungdata protection regulation
derthe
europäischeneuropean
aberbut

DE Im Zuge der Automatisierung der Produktionsmaschinen und auch der digitale Wandel im Büro bei der Administration, bedarf es einer eigens designten Schulung

EN In the course of the automation of the production machines and also the digital change in the office administration, a specially designed training is required

alemãoinglês
automatisierungautomation
wandelchange
bürooffice
administrationadministration
bedarfrequired
eigensspecially
imin the
bei derdesigned
auchalso
undand
digitalea

DE Der Wandel der Teamdefinition und der Kapazitätsplanung zu diesem neuen Ansatz ist ein Prozess der Weiterentwicklung.

EN Team definition and capacity planning evolve to this new approach.

alemãoinglês
kapazitätsplanungcapacity planning
neuennew
diesemthis
ansatzapproach
undand
zuto

DE Dazu zählt der demografische Wandel, der medizinische Fortschritt in den Versorgungsbereichen des Homecare-Markts und der Kostendruck der Krankenkassen, die so die Finanzierungslücke des Gesundheitsfonds schließen wollen

EN These include demographic change, medical advances in the care areas of the homecare market, and cost pressure from health insurers, who are thus seeking to close the financing gap left by the healthcare fund

DE Nach 4 Jahren Laufzeit und fast 15.000 verkauften Exemplaren war es an der Zeit, dieser emblematischen Kollektion, die einen nachhaltigen Wandel in der Welt der Uhrmacherei signalisierte, neues Leben einzuhauchen

EN After 4 years of existence and almost 15,000 pieces sold, it was time to give this emblematic collection, which signalled a long-lasting change in the world of watchmaking, a new lease of life.

alemãoinglês
verkauftensold
kollektioncollection
nachhaltigenlasting
uhrmachereiwatchmaking
jahrenyears
esit
weltworld
neuesnew
lebenlife
fastalmost
inin
warwas
zeittime
undand
wandelchange

DE An der gemeinsam mit Berlin gegründeten Initiative „Elektrobus“, der mittlerweile die wichtigsten Großstädte Deutschlands angehören, wird sichtbar, dass sich der Wandel bundesweit zeigt

EN The fact that the “Elektrobus” initiative founded by Hamburg and Berlin in 2016 has by now been joined by Germany’s most important cities reflects a nationwide shift towards e-mobility

DE Wie werden wir in Zukunft arbeiten? Wie bereitet sich eine Gesellschaft auf den Wandel der Arbeitswelten vor? Welche Rolle spielt die Wissenschaft bei der Gestaltung der Arbeitswelten?

EN What will work be like in the future? How does a society prepare for a changing working life? What is the role of science in the design of new work environments?

alemãoinglês
wandelchanging
rollerole
wissenschaftscience
gesellschaftsociety
inin
gestaltungdesign
werdenbe
arbeitenwork
einea
denthe

DE Im Laufe der vergangenen zehn Jahre hat der zunehmende Einsatz von Topologieoptimierung in der Luftfahrtindustrie zu einem Wandel geführt

EN During the past decade, the increased adoption of topology optimization in the aerospace industry created a shift

alemãoinglês
imin the
inin
wandelshift

DE Dr. Tamer Saka, CEO der Kibar Holding, sagte auf der Veranstaltung „New Era Collaboration and Employee Workforce“, dass die technologische Welt, in der wir leben, die Unternehmen zur kontinuierlichen Veränderung und zum Wandel zwingt.

EN During his speech at the "New Era Collaboration and Employee Workforce," Dr. Tamer Saka, the Kibar Holding CEO, said that the technological era that we live in forces companies to constantly transform.

alemãoinglês
newnew
collaborationcollaboration
drdr
kibarkibar
ceoceo
sagtesaid
technologischetechnological
lebenlive
zwingtforces
unternehmencompanies
wirwe
inin
undand
aufat
dieto

DE Der Wandel von der Knappheit der Inhalte zum Überfluss an Inhalten hat dazu geführt, dass das Publikum eher nach Informationen sucht, als sich zu informieren

EN The shift from content scarcity to content abundance led the audiences to seek out having rather than getting informed

alemãoinglês
wandelshift
geführtled
publikumaudiences
informiereninformed
inhaltecontent
zuto
eherrather

DE Der digitale Wandel und der damit verbundene Einsatz der Big-Data-Technologie bietet Verkehrsunternehmen die Möglichkeit, durch die Auswertung historischer Daten Kosten zu senken und gleichzeitig neue Kundenpotenziale zu erschließen.

EN The digital transformation and the accompanying utilization of big data technologies provides transportation companies with the opportunity to cut costs while strengthening their customer bases by analyzing historic data.

alemãoinglês
möglichkeitopportunity
kostencosts
bigbig
senkencut
digitaledigital
bietetprovides
historischerhistoric
dietransformation
technologietechnologies
undand
zuto

DE Im Laufe der vergangenen zehn Jahre hat der zunehmende Einsatz von Topologieoptimierung in der Luftfahrtindustrie zu einem Wandel geführt

EN During the past decade, the increased adoption of topology optimization in the aerospace industry created a shift

alemãoinglês
imin the
inin
wandelshift

DE Getrieben wird der Wandel vor allem durch die neue CO2-Verordnung der Politik und ein wachsendes Bewusstsein für nachhaltige Technologien in der Bevölkerung

EN The change is being driven primarily by the new CO2 Regulation at a political level, as well as by growing awareness for sustainable technologies among the population

alemãoinglês
getriebendriven
wandelchange
politikpolitical
wachsendesgrowing
bewusstseinawareness
nachhaltigesustainable
technologientechnologies
bevölkerungpopulation
verordnungregulation
neuenew
fürfor
inamong
vor allemprimarily
wirdthe
durchby
eina

DE Der wahre Fokus und Vorteil von DataOps ist der eines Instruments für den Wandel im Unternehmen, der Verhaltensweisen lenkt und Agilität ermöglicht.“

EN The real focus and benefit of DataOps is as a lever for organizational change, to steer behavior and enable agility.”

DE Im Laufe der vergangenen zehn Jahre hat der zunehmende Einsatz von Topologieoptimierung in der Luftfahrtindustrie zu einem Wandel geführt

EN During the past decade, the increased adoption of topology optimization in the aerospace industry created a shift

alemãoinglês
imin the
inin
wandelshift

DE Der radikale Wandel, der sich aktuell bei Zoll- und Handelsfragen vollzieht ist ein sehr konkreter Bereich, der mir gerade Sorgen bereitet.

EN There has been this fairly radical shift to trade, tariff affairs and I think thats the most concrete area that is of concern.

alemãoinglês
radikaleradical
sorgenconcern
undand
wandelthat
istis

DE Sie sind Gesellschafter und Aufsichtsrat der Bosch-Gruppe und Kuratoriumsvorsitzender der Robert Bosch Stiftung. Wie prägt der beschleunigte Wandel Ihren Blick auf das Unternehmen und die Stiftung? 

EN You are a shareholder and member of the supervisory board of the Bosch Group as well as Chairman of the Board of Trustees of the Robert Bosch Stiftung. How does the accelerated pace of change impact your views of the company and the Foundation? 

alemãoinglês
aufsichtsratsupervisory board
robertrobert
boschbosch
beschleunigteaccelerated
wandelchange
blickviews
stiftungstiftung
gruppegroup
unternehmencompany
ihrenyour
sindare
undand

DE Der digitale Wandel Europas wird unter Wahrung der Menschenrechte und dem Schutz der Menschen vorangetrieben

EN The Trio programme aims to develop permanent and crisis-proof solutions in the area of migration

alemãoinglês
undand
wirdthe

DE „Es gibt jedoch die Riesen-Chance, dass wir in den großen Menschheitsfragen, wie dem Klimawandel oder auch in der Pandemie-Bekämpfung, einen fundamentalen Wandel in der Kooperation erleben werden“», sagte der SPD-Politiker

EN However, it does present a huge opportunity that we will experience a fundamental shift in cooperation on the big questions facing humankind, such as climate change or indeed in tackling the pandemic”, said the SPD politician

DE Der sozioökonomische Wandel der vergangenen Jahre hat in Deutschland zum Entstehen neuer sozialer Risikolagen und zu einer sich abzeichnenden stärkeren Auffächerung der Gesellschaft nach ökonomischen Lebensverhältnissen geführt

EN Socioeconomic change in Germany in recent years has led to the emergence of new social risks and stronger social diversification according to economic living conditions

alemãoinglês
neuernew
geführtled
jahreyears
deutschlandgermany
zuto
inin
undand
hathas
sozialersocial

DE Der stetige Wandel in der Technologisierung macht auch nicht vor den Immobilien und der Wohnwirtschaft halt

EN The constant change in technology does not stop at real estate and the housing industry

alemãoinglês
inin
auchconstant
nichtnot
immobilienestate
undand
denthe

DE Der Wandel der Kunden und der Technologien stellen viele Firmen vor grosse Entscheidungen. Zusammen mit unserem Wissen entwickeln wir passende Modelle, um ihr Geschäft neu auszurichten.

EN The changes in customers and technologies present many companies with major decisions. Together with our knowledge, we develop suitable models to realign your business.

alemãoinglês
wandelchanges
kundencustomers
technologientechnologies
grossemajor
entscheidungendecisions
entwickelndevelop
passendesuitable
modellemodels
ihryour
vielemany
zusammenwith
firmencompanies
geschäftbusiness
undand
vorto

DE Eine der grössten Herausforderungen für KMUs sind und bleiben die digitalen Technologien und der Wandel der Kunden, die sich mit?

EN One of the biggest challenges for SMEs is and remains the digital technologies and the change of customers who are?

alemãoinglês
grösstenbiggest
kmussmes
wandelchange
kundencustomers
herausforderungenchallenges
technologientechnologies
digitalendigital
fürfor
sindare
undand
bleibenremains

DE Eine der grössten Herausforderungen für KMUs sind und bleiben die digitalen Technologien und der Wandel der Kunden, die sich mit diesen Technologien entwickeln

EN One of the biggest challenges for SMEs is and remains the digital technologies and the change of customers who are developing with these technologies

alemãoinglês
grösstenbiggest
kmussmes
wandelchange
kundencustomers
entwickelndeveloping
herausforderungenchallenges
technologientechnologies
digitalendigital
fürfor
sindare
mitwith
undand
bleibenremains

DE An der gemeinsam mit Berlin gegründeten Initiative „Elektrobus“, der mittlerweile die wichtigsten Großstädte Deutschlands angehören, wird sichtbar, dass sich der Wandel bundesweit zeigt

EN The fact that the “Elektrobus” initiative founded by Hamburg and Berlin in 2016 has by now been joined by Germany’s most important cities reflects a nationwide shift towards e-mobility

DE 1,4 Milliarden Menschen waren im letzten Jahr auf Reisen. Ihre Ansprüche bestimmen den Wandel in dieser Branche. Und der HID, der am Montag, den 7. Oktober im „Planning and Partnerships Forum“ der Halle A2 stattfindet, reflektiert ihn.

EN Last year, there were 1.4 billion people international tourists. And it is their demands that are reshaping the hotel industry. HID, which is taking place on Monday, October 7 in the Planning and Partnerships Forum in Hall A2, will address this change.

alemãoinglês
letztenlast
milliardenbillion
menschenpeople
ansprüchedemands
brancheindustry
montagmonday
oktoberoctober
planningplanning
forumforum
hallehall
wandelchange
jahryear
warenwere
inin
aufon
undtaking
derthere
ihretheir

DE Wie werden wir in Zukunft arbeiten? Wie bereitet sich eine Gesellschaft auf den Wandel der Arbeitswelten vor? Welche Rolle spielt die Wissenschaft bei der Gestaltung der Arbeitswelten?

EN What will work be like in the future? How does a society prepare for a changing working life? What is the role of science in the design of new work environments?

alemãoinglês
wandelchanging
rollerole
wissenschaftscience
gesellschaftsociety
inin
gestaltungdesign
werdenbe
arbeitenwork
einea
denthe

DE Nach 4 Jahren Laufzeit und fast 15.000 verkauften Exemplaren war es an der Zeit, dieser emblematischen Kollektion, die einen nachhaltigen Wandel in der Welt der Uhrmacherei signalisierte, neues Leben einzuhauchen

EN After 4 years of existence and almost 15,000 pieces sold, it was time to give this emblematic collection, which signalled a long-lasting change in the world of watchmaking, a new lease of life.

alemãoinglês
verkauftensold
kollektioncollection
nachhaltigenlasting
uhrmachereiwatchmaking
jahrenyears
esit
weltworld
neuesnew
lebenlife
fastalmost
inin
warwas
zeittime
undand
wandelchange

DE Obwohl dieser Index nicht so spezifisch ist wie der direkte Vergleich der Social-Media-Präsenz Ihrer Kunden mit der von Konkurrenten, liefert er doch genügend Informationen, um die Kundenpräsenz mit der der gesamten Branche zu vergleichen.

EN Although this isn’t as specific as comparing a client’s social presence directly to a competitors, it gives enough information to compare their presence to the industry as a whole.

alemãoinglês
kundenclients
konkurrentencompetitors
brancheindustry
socialsocial
präsenzpresence
informationeninformation
spezifischspecific
vergleichencompare
mitdirectly
obwohlalthough
derthe
zuto

DE Obwohl es Trends hin zu einer inklusiveren Wirtschaft und Gesellschaft gibt, sind die Fortschritte bei der Gleichstellung der Geschlechter und der Stärkung der Rolle der Frau immer noch langsam.

EN Although there are trends towards a more inclusive economy and society, progress on gender equality and women’s empowerment is still slow.

alemãoinglês
trendstrends
wirtschafteconomy
gesellschaftsociety
gleichstellungequality
stärkungempowerment
langsamslow
obwohlalthough
einera
undand
zuprogress

DE Obwohl es Trends hin zu einer inklusiveren Wirtschaft und Gesellschaft gibt, sind die Fortschritte bei der Gleichstellung der Geschlechter und der Stärkung der Rolle der Frau immer noch langsam.

EN Although there are trends towards a more inclusive economy and society, progress on gender equality and women’s empowerment is still slow.

alemãoinglês
trendstrends
wirtschafteconomy
gesellschaftsociety
gleichstellungequality
stärkungempowerment
langsamslow
obwohlalthough
einera
undand
zuprogress

DE Der rasche Wandel in der Einzelhandelsbranche verlangt zunehmend, dass die Betriebe ihre Kunden in einer digitalen Welt besser kennenlernen

EN Rapid changes in the retail landscape are driving the need to know your customers in a digital world

alemãoinglês
rascherapid
wandelchanges
kundencustomers
weltworld
kennenlernento know
inin
ihreyour
digitalena
derthe
dassto

DE Dank der Flexibilität dieses Designs können wir die Verbraucher:innen nicht nur über die Mission der Marke aufklären, sondern auch einen echten Wandel im kulturellen Mindset bewirken.

EN The flexibility of this design lets us not only educate consumers about the brand mission but impacts real change in the cultural mindset.

alemãoinglês
flexibilitätflexibility
designsdesign
verbraucherconsumers
missionmission
echtenreal
wandelchange
kulturellencultural
mindsetmindset
imin the
markebrand
innenin
nichtnot
diesesthis
nuronly
sondernbut

DE Vielleicht nirgendwo sonst im Land ist der ständige Wandel so präsent wie in der innovativen Metropole New York City.

EN Urban reinvention is perhaps most visible in the always-on, always-innovating, metropolis of New York City.

alemãoinglês
vielleichtperhaps
imin the
yorkyork
inin
newnew
istis
sonstthe
metropolecity

DE Auch im Mittleren Westen vollzieht eine ehemals bedeutende Industriestadt einen ähnlichen Wandel. Viele der früheren Werkshallen von Detroit wurden im Rahmen der Initiative „Detroit Future City“ zu öffentlichen Einrichtungen umfunktioniert.

EN Similarly, over in the midwest, Detroit is undergoing a transformation of its own as industrial buildings get reimagined for community use as part of the Detroit Future City initiative.

alemãoinglês
detroitdetroit
wandeltransformation
initiativeinitiative
auchsimilarly
citycity

Mostrando 50 de 50 traduções