DE Die Underwriter verbrachten zu viel Zeit mit der Dateneingabe – Zeit, die für die Eingabe und wiederholte Eingabe der Daten benötigt wurde
"immer die eingabe" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die Underwriter verbrachten zu viel Zeit mit der Dateneingabe – Zeit, die für die Eingabe und wiederholte Eingabe der Daten benötigt wurde
EN Underwriters were spending too much time on data entry — days’ worth of time used up to enter and re-enter data
DE Um es zu senden, muss die Person, die das Formular ausfüllt, zunächst die Eingabe im validierten Feld korrigieren oder ihre Eingabe löschen (wenn das Feld nicht erforderlich ist).
EN In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).
alemão | inglês |
---|---|
eingabe | entry |
feld | field |
korrigieren | fix |
löschen | delete |
im | in the |
oder | or |
erforderlich | required |
formular | form |
person | person |
nicht | not |
ist | is |
DE Die smarte Eingabe von Uniserv unterstützt Sie bei der Überprüfung von Personendaten. Bereits bei der ersten, unstrukturierten Eingabe der Daten erkennt das System die angegebenen Details und ordnet sie den korrekten Datenfeldern zu.
EN Uniserv's smart input supports you in checking personal data. The system recognizes the unstructured data entered and assigns them to the correct data fields.
alemão | inglês |
---|---|
smarte | smart |
unterstützt | supports |
personendaten | personal data |
unstrukturierten | unstructured |
erkennt | recognizes |
system | system |
daten | data |
korrekten | the correct |
zu | to |
und | and |
von | fields |
DE Ist es möglich, die Eingabe der Daten zwischendurch zu unterbrechen bzw. die Eingabe an einem anderen Tag fortzusetzen?
EN Can I save my application part-way through and continue it another day?
alemão | inglês |
---|---|
möglich | can |
fortzusetzen | continue |
es | it |
anderen | another |
tag | day |
zu | through |
bzw | and |
DE PIN Eingabe für die Türöffnung.Neu: Die PIN Eingabe kann einfach per App aktiviert oder deaktiviert werden
EN PIN entry for opening the door.New: the PIN entry can be easily activated or deactivated using the app.
alemão | inglês |
---|---|
pin | pin |
eingabe | entry |
neu | new |
einfach | easily |
aktiviert | activated |
deaktiviert | deactivated |
oder | or |
tür | door |
öffnung | opening |
app | app |
kann | can |
für | for |
die | the |
werden | be |
DE TIPP: Wenn Sie mit der Eingabe eines Namens oder einer Adresse beginnen und es keine automatische Erkennung für die Liste gibt, bedeutet dies, dass keine Kontakte zu Ihrer Eingabe passen
EN TIP: If you start typing a name or address and aren't seeing the list auto-resolve, this means you don't have any contacts matching what you've typed
alemão | inglês |
---|---|
tipp | tip |
kontakte | contacts |
oder | or |
adresse | address |
bedeutet | means |
wenn | if |
und | and |
liste | list |
beginnen | start |
dies | this |
DE Die Parameter – MapReduce-Klassennamen, Map-, Reduce- und Combiner-Klassen, Eingabe- und Ausgabearten, Eingabe- und Ausgabe-Dateipfade – sind alle in der Hauptfunktion definiert
EN The parameters—MapReduce class name, Map, Reduce and Combiner classes, input and output types, input and output file paths—are all defined in the main function
DE - Bei der Eingabe von Verweislinks wurde etwas Abstand hinzugefügt, um zu verhindern, dass die "Kopie" mit dem Inhalt der Eingabe kollidiert.
EN - Added some spacing in referral link input to prevent the "copy" from colliding with the input content.
alemão | inglês |
---|---|
eingabe | input |
abstand | spacing |
hinzugefügt | added |
kopie | copy |
inhalt | content |
zu | to |
verhindern | prevent |
mit | with |
DE direkt mit XML-Eingabe zu füttern, das viele Leute für das Standard-Eingabe-Format der Zukunft halten. So kann
EN directly from XML input, which many people think is the standard input format of the future. So, with the
alemão | inglês |
---|---|
leute | people |
xml | xml |
eingabe | input |
so | so |
standard | standard |
format | format |
direkt | directly |
viele | many |
DE Wenn Ihre Karte bereits für 3D Secure registriert ist, werden Sie nach der Eingabe Ihrer Kreditkartendaten zur Eingabe Ihres 3D Secure Passwortes aufgefordert. Anschliessend wird der Bezahlprozess fortgesetzt.
EN If your card is already registered for 3D Secure, you will be asked to enter your password after having given your credit card data. Then, the payment process will continue.
alemão | inglês |
---|---|
registriert | registered |
kreditkartendaten | credit card data |
aufgefordert | asked |
anschliessend | then |
ihre | your |
eingabe | to enter |
für | for |
DE Dies entspricht der Eingabe eines Sonderzeichens mittels ALT-Taste und Eingabe des dreistelligen Zahlencodes auf dem Nummernblock der Tastatur.
EN Example: The copyright-symbol © can be pasted by using the macro with the code 169.
DE Zielort-Eingabe direkt im GPS-Computer – das Fadenkreuz wird mit den Tasten vorne (rechts und links) und der Seite (hoch und runter) gesteuert Zielort-Eingabe in der Wahoo-eigenen App auf dem Smartphone
EN Destination entry directly in the GPS computer – the crosshair is controlled with buttons in the front (right and left) and the side (up and down) Destination entry in the Wahoo app on the smartphone
DE Aktivierung der Berenberg Desktop Security App: Nach Eingabe Ihres Nutzernamens und des Erstanmeldepassworts zum Berenberg Wealth Management Portal unter my.berenberg.de, werden Sie gebeten eine neues Passwort durch zweimalige Eingabe einzurichten.
EN Activation of the Berenberg Desktop Security App:
alemão | inglês |
---|---|
aktivierung | activation |
desktop | desktop |
app | app |
security | security |
DE direkt mit XML-Eingabe zu füttern, das viele Leute für das Standard-Eingabe-Format der Zukunft halten. So kann
EN directly from XML input, which many people think is the standard input format of the future. So, with the
alemão | inglês |
---|---|
leute | people |
xml | xml |
eingabe | input |
so | so |
standard | standard |
format | format |
direkt | directly |
viele | many |
DE Eine Änderung der Zugangsdaten erfordert immer die Eingabe des alten/aktuellen Passworts.
EN A change of the login data always requires the input of the old/current password.
alemão | inglês |
---|---|
Änderung | change |
erfordert | requires |
immer | always |
alten | old |
aktuellen | current |
passworts | password |
eine | a |
eingabe | input |
DE Obwohl es eine unterhaltsame Funktion ist, ist die Qualität der Maskierung selbst bei einem Green-Screen-Hintergrund, der diese Art der Eingabe genauer macht, immer noch rudimentär
EN While it’s a fun feature, the quality of the masking is still rudimentary, even with a green screen background that makes this sort of keying more accurate
alemão | inglês |
---|---|
funktion | feature |
maskierung | masking |
screen | screen |
hintergrund | background |
art | sort |
qualität | quality |
macht | makes |
ist | is |
eine | a |
der | green |
DE Eine Änderung der Zugangsdaten erfordert immer die Eingabe des alten/aktuellen Passworts.
EN A change of the login data always requires the input of the old/current password.
alemão | inglês |
---|---|
Änderung | change |
erfordert | requires |
immer | always |
alten | old |
aktuellen | current |
passworts | password |
eine | a |
eingabe | input |
DE Die Autokorrektur-Textbausteindatei beinhaltet z.B. den Autotext "vro" mit dem dazugehörigen Textbaustein "vor". Wann immer Sie nun versehentlich "vro" tippen, erkennt PhraseExpress diesen Autotext und ersetzt diese Eingabe mit dem Textbaustein "vor".
EN A phrase with the contents "word" is triggered by entering the associated autotext "wrod". This means if you enter "wrod", PhraseExpress will replace this auto-correct the misspelled word with the phrase contents.
alemão | inglês |
---|---|
dazugehörigen | associated |
phraseexpress | phraseexpress |
ersetzt | replace |
eingabe | entering |
b | a |
mit | with |
den | the |
immer | is |
tippen | enter |
DE Seien Sie bei der Eingabe der PIN an einem Automaten oder einem Kartenlesegerät immer vorsichtig und bedecken Sie, wenn möglich, die Ziffern.
EN Always take care when entering your PIN at a cash machine or in a card reader and cover the keypad if possible.
alemão | inglês |
---|---|
eingabe | entering |
pin | pin |
vorsichtig | care |
möglich | possible |
immer | always |
oder | or |
bedecken | cover |
wenn | if |
der | the |
DE Obwohl es eine unterhaltsame Funktion ist, ist die Qualität der Maskierung selbst bei einem Green-Screen-Hintergrund, der diese Art der Eingabe genauer macht, immer noch rudimentär
EN While it’s a fun feature, the quality of the masking is still rudimentary, even with a green screen background that makes this sort of keying more accurate
alemão | inglês |
---|---|
funktion | feature |
maskierung | masking |
screen | screen |
hintergrund | background |
art | sort |
qualität | quality |
macht | makes |
ist | is |
eine | a |
der | green |
DE Zum Schutz Ihrer Bezahlungen mit Kreditkarten werden Sie immer zur Eingabe der Kartenprüfnummer CVV aufgefordert.
EN To protect your purchases using a credit card, you will always be asked to enter your CVV code.
alemão | inglês |
---|---|
aufgefordert | asked |
immer | always |
schutz | protect |
sie | you |
eingabe | to enter |
ihrer | your |
kreditkarten | credit card |
DE Um Ihre Bezahlungen per Kreditkarte zu schützen, werden Sie immer zur Eingabe der Prüfnummer CVV aufgefordert
EN To protect your credit card purchases, you will always be asked to enter your CVV code
alemão | inglês |
---|---|
aufgefordert | asked |
schützen | protect |
immer | always |
kreditkarte | credit card |
ihre | your |
zu | to |
sie | you |
eingabe | to enter |
DE Zum Schutz Ihrer Bezahlungen mit Kreditkarten werden Sie immer zur Eingabe der Kartenprüfnummer CVV aufgefordert.
EN To protect your purchases using a credit card, you will always be asked to enter your CVV code.
alemão | inglês |
---|---|
aufgefordert | asked |
immer | always |
schutz | protect |
sie | you |
eingabe | to enter |
ihrer | your |
kreditkarten | credit card |
DE Um Ihre Bezahlungen per Kreditkarte zu schützen, werden Sie immer zur Eingabe der Prüfnummer CVV aufgefordert
EN To protect your credit card purchases, you will always be asked to enter your CVV code
alemão | inglês |
---|---|
aufgefordert | asked |
schützen | protect |
immer | always |
kreditkarte | credit card |
ihre | your |
zu | to |
sie | you |
eingabe | to enter |
DE Schnelle Ladezeiten zu erreichen, kann schwierig sein, da die Websites immer größer, die Seiten immer länger und die Widgets immer zahlreicher werden
EN Achieving fast page loading times can be tricky, as websites tend to get bigger, pages longer, and widgets more plentiful
alemão | inglês |
---|---|
schnelle | fast |
ladezeiten | loading times |
schwierig | tricky |
widgets | widgets |
websites | websites |
kann | can |
seiten | pages |
und | and |
zu | to |
DE Schnelle Ladezeiten zu erreichen, kann schwierig sein, da die Websites immer größer, die Seiten immer länger und die Widgets immer zahlreicher werden
EN Achieving fast page loading times can be tricky, as websites tend to get bigger, pages longer, and widgets more plentiful
DE Denn die Produktvariabilität wird immer größer, die Laufzeit der Produkte immer kürzer und Produktsoftware immer wichtiger
EN The reason: Greater product variability, shorter product life cycles and the growing importance of product software
alemão | inglês |
---|---|
kürzer | shorter |
und | and |
wird | the |
DE Da immer mehr Software-Roboter in Unternehmen eingesetzt werden, müssen Anwendungen immer schneller aktualisiert werden, und die künstliche Intelligenz findet eine immer stärkere Verbreitung
EN As organizations continue to collect software robots, the speed of application updates accelerates, and the application of artificial intelligence broadens
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | organizations |
schneller | speed |
aktualisiert | updates |
intelligenz | intelligence |
roboter | robots |
software | software |
anwendungen | application |
und | and |
künstliche | artificial intelligence |
mehr | to |
die | the |
DE Sie brauchen No-Code-Anwendungen, die im Zuge der digitalen Transformation weiterentwickelt werden können: immer aktuell, immer leicht anzupassen und immer und überall einsatzbereit.
EN You need scalable no-code apps that evolve with your digital transformation: always up to date, always easy to change, and always ready to deploy where you need them.
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
leicht | easy |
einsatzbereit | ready |
immer | always |
anwendungen | apps |
anzupassen | your |
und | and |
transformation | transformation |
DE Da immer mehr Software-Roboter in Unternehmen eingesetzt werden, müssen Anwendungen immer schneller aktualisiert werden, und die künstliche Intelligenz findet eine immer stärkere Verbreitung
EN As organizations continue to collect software robots, the speed of application updates accelerates, and the application of artificial intelligence broadens
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | organizations |
schneller | speed |
aktualisiert | updates |
intelligenz | intelligence |
roboter | robots |
software | software |
anwendungen | application |
und | and |
künstliche | artificial intelligence |
mehr | to |
die | the |
DE Sie brauchen No-Code-Anwendungen, die im Zuge der digitalen Transformation weiterentwickelt werden können: immer aktuell, immer leicht anzupassen und immer und überall einsatzbereit.
EN You need scalable no-code apps that evolve with your digital transformation: always up to date, always easy to change, and always ready to deploy where you need them.
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
leicht | easy |
einsatzbereit | ready |
immer | always |
anwendungen | apps |
anzupassen | your |
und | and |
transformation | transformation |
DE Mit Puzzles kannst du die Konzentration steigern, und durch die Eingabe kurzer Antworten können die Lernenden dir zeigen, dass sie die Lerninhalte umfassend verstanden haben.
EN Add puzzles to boost focus and ask students to type a short answer to assess deeper understanding of learning content.
alemão | inglês |
---|---|
puzzles | puzzles |
konzentration | focus |
eingabe | type |
kurzer | short |
steigern | boost |
lernenden | students |
dass | to |
DE Geben Sie die Werte ein, die in der Liste unter Werte erscheinen sollen. (Sie können die einzelnen Listenwerte jeweils in eigene Zeilen einfügen, indem Sie die Eingabe- oder Rücktaste drücken.)
EN Type the values that you want to appear in the list under Values. (You can separate each list value onto a new line by pressing Enter or Return.)
alemão | inglês |
---|---|
zeilen | line |
drücken | pressing |
oder | or |
in | in |
indem | by |
geben sie | enter |
liste | list |
können | can |
werte | values |
erscheinen | appear |
sollen | to |
DE Die Bildqualität ist einer der wichtigsten Faktoren, die Verbesserung der Qualität der Erkennung. Eine Auflösung von 200-400 DPI für die Eingabe der Bilder ist am besten für die Anerkennung.
EN Image quality is one of the most important factors that improve quality of recognition. A resolution of 200-400 DPI for input images is best for recognition.
alemão | inglês |
---|---|
faktoren | factors |
qualität | quality |
auflösung | resolution |
dpi | dpi |
verbesserung | improve |
bilder | images |
anerkennung | recognition |
besten | best |
ist | is |
für | for |
wichtigsten | most |
DE Geben Sie die Nameserver (NS) ein, um die DNS-Verwaltung der Domain zum neuen NS-Anbieter zu verschieben, dh die Eingabe von GoDaddys NS führt dazu, dass die Verwaltung des DNS-Panels der Domain zu GoDaddy wechselt.
EN Enter the Name Servers (NS) to move the domain DNS management to the new NS provider, i.e., entering GoDaddy's NS will result in the domain's DNS panel management switching to GoDaddy.
alemão | inglês |
---|---|
nameserver | name servers |
ns | ns |
dns | dns |
panels | panel |
eingabe | entering |
anbieter | provider |
domain | domain |
verwaltung | management |
geben sie | enter |
neuen | new |
zu | to |
verschieben | move |
DE Kurz gesagt: Wo auch immer Sie sind und was auch immer Sie tun, Sie sollten immer wachsam sein und versuchen, Ihre (persönlichen) Daten vor Big Data-Sammlern zu schützen.
EN In short, wherever you are and whatever you?re doing, you should always be vigilant and try to protect your (personal) data from big data-collectors.
alemão | inglês |
---|---|
kurz | short |
immer | always |
versuchen | try |
big | big |
schützen | protect |
sind | are |
sein | be |
ihre | your |
wo | wherever |
was | whatever |
zu | to |
und | and |
DE Doch auch ihr vorheriges Leben war immer unkonventionell, sie lebte immer außerhalb des Rahmens; sie sah Dinge anders und brachte immer neues Denken in alles, was sie tat.
EN But her life before that was always unconventional, she always lived outside the box; she saw things differently, and always brought fresh new thinking to anything she did.
alemão | inglês |
---|---|
unkonventionell | unconventional |
sah | saw |
brachte | brought |
denken | thinking |
immer | always |
neues | new |
war | was |
leben | life |
und | and |
auch | to |
außerhalb | outside |
anders | the |
tat | did |
was | anything |
DE Wir brauchen immer einen exzellenten Pool an Talenten, wir stellen immer ein, wir haben immer viel zu tun, also sind Tools wie Recruitee super nützlich, um uns dabei zu unterstützen.
EN We always need an excellent pool of talent, we’re always hiring, we’re always busy, so tools like Recruitee are super useful to help us do that.
alemão | inglês |
---|---|
immer | always |
pool | pool |
talenten | talent |
nützlich | useful |
tools | tools |
recruitee | recruitee |
exzellenten | excellent |
sind | are |
tun | do |
super | super |
wir | we |
zu | to |
uns | us |
DE Jetzt, zweieinhalb Jahre später, habe ich immer noch das Gefühl, dass dies das ist, worum es bei meiner Genesung geht: ein immer tieferes Verständnis und eine immer tiefere Praxis der liebevollen Fürsorge für mich und andere
EN Now, two and a half years later, I still feel that this is what my recovery is all about: an ever deepening understanding and practice of loving care towards myself and others
alemão | inglês |
---|---|
zweieinhalb | two and a half |
gefühl | feel |
genesung | recovery |
praxis | practice |
liebevollen | loving |
fürsorge | care |
jetzt | now |
jahre | years |
später | later |
ich | i |
dass | that |
worum | what |
ist | is |
noch | still |
dies | this |
ein | a |
verständnis | understanding |
DE Man hat immer etwas Ekliges, auf das man sich konzentrieren kann, es stöhnt immer eine Tussi, es wird immer eine nasse Muschi gefressen oder ein paar Zungen werden umeinander herum glücklich
EN You always have something nasty to focus on, there?s always one chick moaning, there?s always a wet pussy being eaten or some tongues getting happy around each other
alemão | inglês |
---|---|
tussi | chick |
muschi | pussy |
glücklich | happy |
oder | or |
immer | always |
es | there |
etwas | something |
konzentrieren | focus |
DE Das Essen: immer lecker, immer ein kleines bisschen zu viel und trotzdem immer alle Teller später leer
EN The food: always delicious, always a little bit too much and yet always all plates empty later on
alemão | inglês |
---|---|
lecker | delicious |
teller | plates |
immer | always |
später | later |
viel | much |
und | and |
alle | all |
essen | food |
trotzdem | yet |
leer | the |
DE Doch auch ihr vorheriges Leben war immer unkonventionell, sie lebte immer außerhalb des Rahmens; sie sah Dinge anders und brachte immer neues Denken in alles, was sie tat.
EN But her life before that was always unconventional, she always lived outside the box; she saw things differently, and always brought fresh new thinking to anything she did.
alemão | inglês |
---|---|
unkonventionell | unconventional |
sah | saw |
brachte | brought |
denken | thinking |
immer | always |
neues | new |
war | was |
leben | life |
und | and |
auch | to |
außerhalb | outside |
anders | the |
tat | did |
was | anything |
DE Wo immer Sie wollen, wann immer Sie wollen, wie immer Sie wollen
EN Wherever you want, however you want
alemão | inglês |
---|---|
wo | wherever |
DE WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer.
EN WHO WE ARE Working with Passion since day one. WHO WE ARE Working with Passion since day one. WHO WE ARE Working with Passion since day one.
alemão | inglês |
---|---|
arbeiten | working |
wer | who |
wir | we |
sind | are |
mit | with |
der | passion |
DE Jetzt, zweieinhalb Jahre später, habe ich immer noch das Gefühl, dass dies das ist, worum es bei meiner Genesung geht: ein immer tieferes Verständnis und eine immer tiefere Praxis der liebevollen Fürsorge für mich und andere
EN Now, two and a half years later, I still feel that this is what my recovery is all about: an ever deepening understanding and practice of loving care towards myself and others
alemão | inglês |
---|---|
zweieinhalb | two and a half |
gefühl | feel |
genesung | recovery |
praxis | practice |
liebevollen | loving |
fürsorge | care |
jetzt | now |
jahre | years |
später | later |
ich | i |
dass | that |
worum | what |
ist | is |
noch | still |
dies | this |
ein | a |
verständnis | understanding |
DE "Das Problem ist, dass sie dich immer so positionieren werden, wie sie es wollen. Was auch immer du sagst, sie werden versuchen, dich rücksichtslos aussehen zu lassen oder was auch immer zur Geschichte der Serie passt."
EN "The problem is they will always position you in a way they want, so whatever you say, they will try to make you look reckless or whatever fits the story of the series."
DE Oder der Systemadministrator für Ihr ContractManager-Konto kann die Struktur der Datenbank und die Formulare für die Eingabe und Anzeige der Daten gemäß den Anforderungen Ihres Unternehmens ganz einfach ändern.
EN Or, the system administrator for your ContractManager account can easily modify the structure of the database, as well as the forms for data entry and viewing, to match the requirements of your organization.
alemão | inglês |
---|---|
systemadministrator | system administrator |
kann | can |
eingabe | entry |
anzeige | viewing |
anforderungen | requirements |
einfach | easily |
konto | account |
struktur | structure |
datenbank | database |
unternehmens | organization |
oder | or |
formulare | forms |
ihr | your |
für | for |
daten | data |
und | and |
die | modify |
gemäß | of |
den | the |
ändern | to |
DE Damit die App effizienter auf Benutzereingaben reagieren kann, kann der Entwickler definieren, wie lange die App nach der Eingabe des letzten Buchstabens warten soll (Standardwert ist 500 ms), bevor die Aktion ausgeführt werden soll
EN Now, to allow the app to more efficiently respond to what the user is typing, the developer can specify an interval of time, the default value being 500 ms, to wait after the last character is entered before executing the action
alemão | inglês |
---|---|
effizienter | efficiently |
entwickler | developer |
standardwert | default value |
ms | ms |
reagieren | respond |
aktion | action |
app | app |
kann | can |
letzten | last |
warten | wait |
ist | is |
DE XPath-Watch: Zeigt das Resultat der XPath-Ausdrücke an, die je nach Art der Eingabe anhand des Root- oder Kontext-Node überprüft werden. Hier können Sie die XPath Ausdrücke, die Sie überwachen wollen, definieren.
EN XPath Watch: displays the result of XPath expressions, which are evaluated against the root or context node, depending on how they are entered. You can define the XPath expressions you want to monitor here.
alemão | inglês |
---|---|
resultat | result |
xpath | xpath |
ausdrücke | expressions |
root | root |
kontext | context |
node | node |
oder | or |
watch | watch |
je nach | depending |
zeigt | displays |
überwachen | monitor |
hier | here |
können | can |
definieren | define |
anhand | on |
DE Der Online-Self-Service zahlte sich aus: Statt die Hotline anzurufen oder einen stationären Shop aufzusuchen, erledigten die Benutzer Aufgaben wie Vertragsverlängerungen oder die Eingabe von Adressänderungen selbst
EN The online self-service paid off: Instead of calling the hotline or visiting a stationary store, users completed tasks such as contract renewals or entering address changes themselves
alemão | inglês |
---|---|
hotline | hotline |
stationären | stationary |
shop | store |
benutzer | users |
eingabe | entering |
online | online |
änderungen | changes |
aufgaben | tasks |
oder | or |
statt | the |
die | themselves |
Mostrando 50 de 50 traduções