Traduzir "hierzu können beispielsweise" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "hierzu können beispielsweise" de alemão para inglês

Traduções de hierzu können beispielsweise

"hierzu können beispielsweise" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

hierzu about this for this
können a able about access add addition additional after all also an and and can and the any are around as as well as well as at at the available away based be be able be able to because before being below best better between build business but by can can be certain check choose content could create custom depending different do don download each even every example explore features find for for example for the free from from the future get give go good has have having help here high how how to however if in in order to in the information into is it it is it’s just keep know learn let like live ll make makes making manage many may may be might might be more most move need need to needs new no not now number of of the on on the once one only open or order other our out over own people personal place please possible product project provide purchase questions re read request right same search see services set several simply site so so that some specific still such such as support sure take team than that that they that you the the best their them then there there are these they they can this this is those through time to to be to be able to to create to do to explore to find to get to make to see to the tool tools under until up up to us use used user using via video view want want to way we we can we may well what when where which while who will will be will be able with within without work yes you you are you can you can do you have you may you need you want you will your yourself you’re
beispielsweise a about after all also an and and the any are as as well as well as at at the available be because been between both but by can case could create display do each even example features find for for example for instance for the form from from the full get going has has to have have been how if in in the including information instance into is it it is its it’s just keep like ll look made make many may might more most need no not now number of of the offer on on the one only open or other our out people personal possible product products project projects provide questions right see set should single site so some such such as support system take team than that the their them then there there are these they this this is through time to to be to make to see to the up up to us use used using value via want way we what when where which while who will will be with within work would you you are you can you have your you’re

Tradução de alemão para inglês de hierzu können beispielsweise

alemão
inglês

DE Hierzu können beispielsweise veraltete Tools und experimentelle Labor-Objekte aus unserem Sommer-Praktikantenprogramm zählen.

EN This may include interesting new tools we're looking to get feedback on, or older tools being deprecated.

alemãoinglês
toolstools
undinclude

DE Hierzu können beispielsweise veraltete Tools und experimentelle Labor-Objekte aus unserem Sommer-Praktikantenprogramm zählen.

EN This may include interesting new tools we're looking to get feedback on, or older tools being deprecated.

alemãoinglês
toolstools
undinclude

DE Der Hapag-Lloyd Nachhaltigkeitsbericht deckt alle wichtigen Themen unseres Unternehmens ab. Hierzu gehören beispielsweise Informationen zu Mitarbeitern, Sicherheit und Gesundheit, Digitalisierung und digitale Sicherheit sowie Umwelt- und Klimaschutz.

EN The Hapag-Lloyd Sustainability Report covers all the important topics of our company such as employees, health and safety, digitalisation and digital security as well as environmental and climate protection.  

alemãoinglês
nachhaltigkeitsberichtsustainability report
decktcovers
wichtigenimportant
unternehmenscompany
mitarbeiternemployees
informationenreport
klimaschutzclimate protection
umweltenvironmental
sicherheitsecurity
gesundheithealth
undand
alleall
thementopics
unseresour
digitaledigital
digitalisierungdigitalisation
beispielsweisesuch as

DE Installieren Sie die Pakete „eid-viewer“ bzw. „eid-mw“ nach dem allgemeinen Verfahren für Ihre Distribution. Unter Umständen müssen Sie hierzu vorab die Indexe updaten, beispielsweise via „apt-get update“.

EN Install the "eid-viewer" and/or "eid-mw" packages in the usual way for your distribution. This may require you to first perform an update of the indexes (e.g. using "apt-get update").

alemãoinglês
installiereninstall
paketepackages
distributiondistribution
updateupdate
müssenrequire
dieof
ihreyour

DE Hierzu gibt der Mensch beispielsweise Auskunft, ob und in welcher Intensität er den Schmerz weiterhin wahrnimmt

EN For example, humans provide information on whether and to what extent they continue to perceive pain

alemãoinglês
menschhumans
auskunftinformation
schmerzpain
obwhether
gibtprovide
undand
beispielsweiseexample
dento
erthey

DE Hierzu gehören beispielsweise Vorrichtungen, die elektrische Elemente, Druckspeicher oder ähnliches enthalten oder die eine definierte Spannkraft bereitstellen müssen

EN The TDM Fixture Management Module can optionally also manage and monitor the necessary maintenance intervals for such clamping elements

alemãoinglês
elementeelements
müssennecessary

DE Hierzu zählen beispielsweise Job Rotations, Auslandsentsendungen, herausfordernde Projektaufgaben sowie zielgerichtete Trainingsmaßnahmen

EN In order to harmonize the interests of SGL with your aims and ambitions, we use the latest professional development tools, including job rotations, assignments abroad, challenging project tasks, and targeted training activities

alemãoinglês
herausforderndechallenging
projektaufgabenproject tasks
zielgerichtetetargeted
jobjob
beispielsweiseto
sowiethe

DE Unsere Magnetfolien bestehen aus Strontiumferrit und flexiblem Kunststoff. Sie bleiben an allen ferromagnetischen Oberflächen problemlos magnetisch haften. Hierzu zählen beispielsweise:

EN Our magnetic sheets consist of strontium ferrite and flexible plastic, and magnetically adhere to all ferromagnetic surfaces, including:

alemãoinglês
bestehenconsist
kunststoffplastic
oberflächensurfaces
magnetischmagnetic
undand
unsereour
bleibento

DE Hierzu zählt beispielsweise der Audi Freiwilligentag sowie Sonderaktionen wie die „Aktion Teamgeist“, bei der sich Mitarbeitende für „ihre“ Vereine um Spenden des Unternehmens bewerben

EN This includes the Audi Volunteer Day and special campaigns like theTeam Spirit Initiative”, in which employees apply for donations from the company on behalf oftheir” associations

DE Hierzu gibt der Mensch beispielsweise Auskunft, ob und in welcher Intensität er den Schmerz weiterhin wahrnimmt

EN For example, humans provide information on whether and to what extent they continue to perceive pain

alemãoinglês
menschhumans
auskunftinformation
schmerzpain
obwhether
gibtprovide
undand
beispielsweiseexample
dento
erthey

DE 03.12.2020 – Beschrieben wird der Umfang der Dokumentation, wie er beim Einsatz computergestützter algorithmischer oder datengetriebener Verfahren, hierzu zählen beispielsweise Trackingverfahren oder das maschinelle Lernen, zu erwarten ist.

EN 03.12.2020 – A description of the extent of documentation to be expected when using computerised algorithmic or data-driven processes, including tracking processes or machine learning, is provided.

DE Außerdem erstellen wir akustische Planungen für Räume mit einer Größe von mehr als 50 m2 (beispielsweise Veranstaltungsräume, komplette Studios, Büroräume). Sende uns hierzu gerne eine individuelle Anfrage.

EN We are also happy to create acoustic plans for rooms larger than 50 m² (e.g. event halls, entire studios, office space) Please feel free to send us an individual request.

alemãoinglês
akustischeacoustic
mm
kompletteentire
ee
anfragerequest
gerneplease
erstellencreate
fürfor
studiosstudios
wirwe
vonspace
mehrto
unsus
individuelleindividual

DE Hierzu gehören beispielsweise Fachverkäufer/in im Lebensmittelhandwerk, Fleischer/in, Klempner/in oder Berufe in der Gastronomie.

EN These include, for example, specialist salespersons in the food trade, butchers, plumbers or professions in the catering trade.

alemãoinglês
imin the
oderor
berufeprofessions
inin
derthe
gastronomiefood
beispielsweiseexample

DE Hierzu gehören beispielsweise Vorrichtungen, die elektrische Elemente, Druckspeicher oder ähnliches enthalten oder die eine definierte Spannkraft bereitstellen müssen

EN The TDM Fixture Management Module can optionally also manage and monitor the necessary maintenance intervals for such clamping elements

alemãoinglês
elementeelements
müssennecessary

DE Hierzu zählen beispielsweise automatische Einparksysteme sowie fortschrittliche Lösungen für das automatisierte Fahren.

EN Resulting in an innovative user experience.

DE Installieren Sie die Pakete „eid-viewer“ bzw. „eid-mw“ nach dem allgemeinen Verfahren für Ihre Distribution. Unter Umständen müssen Sie hierzu vorab die Indexe updaten, beispielsweise via „apt-get update“.

EN Install the "eid-viewer" and/or "eid-mw" packages in the usual way for your distribution. This may require you to first perform an update of the indexes (e.g. using "apt-get update").

alemãoinglês
installiereninstall
paketepackages
distributiondistribution
updateupdate
müssenrequire
dieof
ihreyour

DE Hierzu zählen beispielsweise Lyme-Borreliose, Zeckenenzephalitis, West-Nil-Virus, Leishmaniose und Krim-Kongo-Fieber.Viele vektorübertragene Erkrankungen gelten als neu auftretende Infektionskrankheiten in der Europäischen Union, d

EN diseases that can be transmitted directly or indirectly between animals and humans

DE Ein oft genutzter Einsatz ist der als Filter, bei dem Systeme beispielsweise aus internen Netzen keinen direkten Internetzugriff haben, jedoch über einen beispielsweise aus Sicherheitsgründen vorgeschalteten Proxy dennoch Webseiten erhalten können

EN It is often used as a filter, for example, in which systems do not have direct access to the internet from internal networks, but can still reach websites via a proxy connected upstream for security reasons, for example

alemãoinglês
oftoften
filterfilter
direktendirect
proxyproxy
genutzterused
systemesystems
webseitenwebsites
könnencan
istis
alsas
beispielsweiseexample
ausfrom
internento

DE Ein oft genutzter Einsatz ist der als Filter, bei dem Systeme beispielsweise aus internen Netzen keinen direkten Internetzugriff haben, jedoch über einen beispielsweise aus Sicherheitsgründen vorgeschalteten Proxy dennoch Webseiten erhalten können

EN It is often used as a filter, for example, in which systems do not have direct access to the internet from internal networks, but can still reach websites via a proxy connected upstream for security reasons, for example

alemãoinglês
oftoften
filterfilter
direktendirect
proxyproxy
genutzterused
systemesystems
webseitenwebsites
könnencan
istis
alsas
beispielsweiseexample
ausfrom
internento

DE Wenn die eID-Software Ihre eID lesen kann, ist die Installation geglückt. Sie können nun testen, ob Sie sich bei den elektronischen Behördendiensten anmelden können. Befolgen Sie hierzu die Anweisungen unter „Anmeldung testen“.​

EN When the eID software can read your eID, the installation is successful. You can now test logging in to the online public services. Follow the instructions under "Test login".

alemãoinglês
installationinstallation
testentest
befolgenfollow
anweisungeninstructions
softwaresoftware
lesenread
nunnow
beiin
unterunder
istis
könnencan
ihreyour
anmeldunglogging

DE Landing Pages können auch sehr viel komplexer werden, abhängig von den Zielen, die sie erreichen wollen (Dinge, verkaufen, neue Registrierungen erhalten, etc.) und hierzu können verschiedene Techniken eingesetzt werden, um diesen Erfolg zu messen.

EN Landing pages can be more complex depending on the goals they want to achieve (like selling things, getting new customers, etc.) and can use techniques to track their success in different ways.

alemãoinglês
landinglanding
pagespages
abhängigdepending
verkaufenselling
etcetc
zielengoals
neuenew
eingesetztuse
erfolgsuccess
technikentechniques
könnencan
verschiedenedifferent
undand
zuto
komplexermore complex
denthe
dingethings

DE Wenn die eID-Software Ihre eID lesen kann, ist die Installation geglückt. Sie können nun testen, ob Sie sich bei den elektronischen Behördendiensten anmelden können. Befolgen Sie hierzu die Anweisungen unter „Anmeldung testen“.​

EN When the eID software can read your eID, the installation is successful. You can now test logging in to the online public services. Follow the instructions under "Test login".

alemãoinglês
installationinstallation
testentest
befolgenfollow
anweisungeninstructions
softwaresoftware
lesenread
nunnow
beiin
unterunder
istis
könnencan
ihreyour
anmeldunglogging

DE TIPP: Sie können Ihre Unteraufgaben in eine Checkliste mit Elementen umwandeln, die als erledigt abgehakt werden können. Weitere Informationen hierzu finden Sie unten im Abschnitt Unteraufgaben in eine Checkliste umwandeln.

EN TIP: You can convert your subtasks into a checklist of items which can be checked off as completed. More information on this is in the Turn Your Subtasks into a Checklist section below.

DE Wählen Sie beispielsweise zwischen zwei der beliebtesten Optionen, beispielsweise Linux und Windows

EN Take selecting between two of the most popular options, Linux & Windows, for instance

alemãoinglês
optionenoptions
linuxlinux
windowswindows
wählenselecting
zwischenbetween

DE durch andere technische Software ist am besten. Beispielsweise gibt es Editier-Modi, um die Eingabe noch zu vereinfachen, wie beispielsweise AUC

EN 's support by other technical software is the best. For example, there are editing modes to make input convenient, such as AUC

alemãoinglês
eingabeinput
modimodes
technischetechnical
softwaresoftware
umfor
zuto
andereother
dieexample

DE Denkbar ist es beispielsweise Abschnitte für verschiedene Abteilung zu erstellen wie beispielsweise “Buchhaltung, HR, und Marketing”

EN For example, it is possible to create sections for different departments such as ?Accounting, HR, and Marketing?

alemãoinglês
abschnittesections
verschiedenedifferent
abteilungdepartments
buchhaltungaccounting
marketingmarketing
esit
istis
zuto
beispielsweiseexample
wieas
erstellencreate
undand

DE Jedoch aufgepasst: Sobald du dich für beispielsweise Bitcoin entschieden hast, kannst du nicht mehr auf beispielsweise Etherum umsteigen

EN However, beware: Once you have chosen Bitcoin, for example, you can no longer switch to Etherum, for example

alemãoinglês
sobaldonce
bitcoinbitcoin
entschiedenchosen
jedochhowever
fürfor
kannstyou can
beispielsweiseexample
mehrto
duyou

DE Denkbar ist es beispielsweise Abschnitte für verschiedene Abteilung zu erstellen wie beispielsweise “Buchhaltung, HR, und Marketing”

EN For example, it is possible to create sections for different departments such as ?Accounting, HR, and Marketing?

alemãoinglês
abschnittesections
verschiedenedifferent
abteilungdepartments
buchhaltungaccounting
marketingmarketing
esit
istis
zuto
beispielsweiseexample
wieas
erstellencreate
undand

DE durch andere technische Software ist am besten. Beispielsweise gibt es Editier-Modi, um die Eingabe noch zu vereinfachen, wie beispielsweise AUC

EN 's support by other technical software is the best. For example, there are editing modes to make input convenient, such as AUC

alemãoinglês
eingabeinput
modimodes
technischetechnical
softwaresoftware
umfor
zuto
andereother
dieexample

DE Daneben können Sie sich bei der Digital Advertising Alliance über das Setzen von Cookies informieren und Einstellungen hierzu vornehmen.

EN In addition, you can obtain information about the setting of cookies from the Digital Advertising Alliance and accordingly adapt the settings of your browser.

alemãoinglês
danebenin addition
digitaldigital
advertisingadvertising
alliancealliance
cookiescookies
informiereninformation
einstellungensettings
undand
könnencan

DE Erst dann werden verschiedene Daten an das jeweilige soziale Netzwerk übermittelt. Hierzu können gehören:

EN Only then will various data be transmitted to the respective social network. This can include:

alemãoinglês
verschiedenevarious
jeweiligerespective
übermittelttransmitted
netzwerknetwork
datendata
könnencan
dannthen
werdento

DE Ihre Angaben in Kontaktanfragen bearbeiten wir und unsere Dienstleister zur Beantwortung Ihrer Anfrage. Wir stützen uns hierzu auf unser berechtigtes Interesse, eingehende Anfragen beantworten zu können.

EN We and our service providers process the information in your contact requests so that we can respond to your request. We base this on our legitimate interest to be able to answer incoming requests.

alemãoinglês
berechtigteslegitimate
interesseinterest
eingehendeincoming
inin
undand
ihreyour
dienstleisterservice providers
beantwortenanswer
könnencan
beantwortungrespond
unsereour
anfragenrequests
zuto
anfragerequest
angabeninformation
wirwe

DE Im Übrigen stützen wir uns hierzu auf unser berechtigtes Interesse, das Extranet / die Kunden-Services betreiben zu können.

EN Furthermore, we rely on our legitimate interest to be able to operate the Extranet / customer services.

alemãoinglês
berechtigteslegitimate
interesseinterest
extranetextranet
servicesservices
kundencustomer
zuto
wirwe
betreibenoperate

DE Ja, bei uns gibt es auch eine Konversationsansicht im Webmailer. Sie können zwischen Konversations- oder Listenansicht wählen. In unserer Hilfe erhalten Sie hierzu mehr Informationen.

EN Yes, our webmail has conversation view. You can choose between conversation and list view. You can find more information about this in our help section.

alemãoinglês
wählenchoose
hilfehelp
hierzuabout this
informationeninformation
mehrmore
einelist
inin
jayes
zwischenbetween
gibtthis
könnencan
unsererour
sieyou

DE Indem Sie fortfahren, stimmen Sie den AGB von Houzz zu und erkennen die Houzz Datenschutzrichtlinie an. Sie sind zudem mit dem Erhalt von Marketing-E-Mails einverstanden. Sie können die Zustimmung hierzu jederzeit über Ihre Einstellungen widerrufen.

EN By signing up, signing in or continuing, I agree to Houzz’s Terms of Use and Privacy Policy.

alemãoinglês
fortfahrencontinuing
datenschutzrichtlinieprivacy policy
indemby
zuto
undand
sie könnenuse
agbterms
vonof
einverstandenagree

DE Um ihre Arbeit am Projekt beginnen zu können, muss Mary zunächst Johns Bitbucket-Repository forken. Hierzu meldet sie sich bei Bitbucket an, navigiert zu Johns Repository und klickt auf die Schaltfläche Forken.

EN To start working in the project, Mary first needs to fork John’s Bitbucket repository. She can do this by signing in to Bitbucket, navigating to John’s repository, and clicking the Fork button.

alemãoinglês
marymary
bitbucketbitbucket
repositoryrepository
klicktclicking
schaltflächebutton
johnsjohns
projektproject
zuto
arbeitworking
könnencan
undand
beginnenstart

DE Einige Attraktionen können Reservierungen erfordern oder eingeschränkte Öffnungszeiten haben; Details hierzu finden Sie im CityPASS-Reiseführer

EN Some attractions require reservations or have limited operating hours and days; see the CityPASS Travel Guide for details

alemãoinglês
attraktionenattractions
reservierungenreservations
eingeschränktelimited
detailsdetails
imoperating
reiseführerguide
oderor
einigesome
habenhave
erfordernrequire

DE Personen mit einem Interessenkonflikt können dagegen keine Bewertungen zu Ihrem Unternehmen abgeben – hierzu zählen Sie, Ihre Mitarbeiter und Ihre engsten Familienangehörigen

EN But anyone with a conflict of interest cannot write a review of your businessthis includes you, your employees and your immediate family members

DE Die effizienteste Bearbeitung Ihres Problems können wir sicherstellen, wenn Sie uns eine schriftliche Anfrage schicken. Alle Optionen hierzu finden Sie auf unserer Website.

EN The best and most efficient way for us to process your inquiry is via email or ticket. All options can be found on our website.

alemãoinglês
effizientestemost efficient
schickenemail
optionenoptions
websitewebsite
bearbeitungprocess
könnencan
anfrageinquiry
findenfound
wennto
unsus
alleall
unsererthe
wirour

DE Diese App präsentiert Managern alle Informationen, die Sie benötigen, um fundierte Entscheidungen treffen zu können. Hierzu liefert sie einen Überblick über wichtige Geschäftselemente und Metriken.

EN This app puts everything managers need at their fingertips to make well-informed decisions. The app gives a bird's-eye view of critical business elements.

alemãoinglês
managernmanagers
entscheidungendecisions
wichtigecritical
appapp
zuto

DE Das bedeutet, dass wir Ihre personenbezogenen Daten nur dann erheben können, wenn wir über eine rechtmässige Grundlage hierzu verfügen

EN This means we can only collect your personal data if we have lawful grounds for doing so

alemãoinglês
datendata
erhebencollect
ihreyour
könnencan
wennif
bedeutetmeans
wirwe
nuronly
personenbezogenenpersonal

DE Einige Attraktionen erfordern Reservierungen oder haben eingeschränkte Öffnungszeiten und -tage; Details hierzu finden Sie im CityPASS-Reiseführer.Attraktionen können zur Überprüfung des Impfnachweises verpflichtet sein, ehe Einlass gewährt wird

EN Some attractions require reservations or have limited operating hours and days; see the CityPASS Travel Guide for details.Attractions may be required to verify proof of vaccination before allowing entry

alemãoinglês
attraktionenattractions
reservierungenreservations
eingeschränktelimited
detailsdetails
einlassentry
tagedays
reiseführerguide
oderor
einigesome
imoperating
erfordernrequire
seinbe
undallowing

DE Möchten Sie ihr Recht auf Widerruf einer Einwilligung geltend machen, können Sie sich hierzu jederzeit an unseren Datenschutzbeauftragten oder an die in Abschnitt 10 genannte Stelle wenden.

EN You have the right to revoke your consent to the processing of personal data at any time.

alemãoinglês
widerrufrevoke
jederzeitat any time
wendentime
ihryour
einwilligungconsent
rechtright
machento

DE Artifactory bietet zwar keine native Unterstützung für PEAR-Pakete, Sie können hierzu aber die generischen Repositorys in Artifactory verwenden

EN While Artifactory doesn't natively support PEAR packages, you can use the generic repositories in Artifactory to do that

alemãoinglês
artifactoryartifactory
repositorysrepositories
verwendenuse
paketepackages
inin
unterstützungsupport
zwarthe
könnencan

DE . Wir verwenden Ihre E-Mail-Adresse für Werbung rund um eigene, ähnliche Produkte. Dem können Sie jederzeit widersprechen. Hinweise hierzu und zum Datenschutz finden Sie in unseren Datenschutzbestimmungen.

EN apply. We use your email address for advertising our own similar products. You can object to this at any time. You can find information about this and about data protection in our Privacy Policy.

alemãoinglês
werbungadvertising
ähnlichesimilar
widersprechenobject
hinweiseinformation
hierzuabout this
findenfind
adresseaddress
jederzeitat any time
datenschutzbestimmungenprivacy policy
produkteproducts
verwendenuse
e-mail-adresseemail address
inin
undand
wirwe
könnencan
sieyou
ihreyour
umfor
demto
datenschutzprivacy

DE Luxemburg for Tourism speichert Ihre personenbezogenen Daten, um Ihre Anfragen beantworten zu können. Hierzu benötigen wir unter Umständen die folgenden Informationen:

EN Luxembourg for Tourism stores your personal data in order to be able to respond to your requests. In order to do this, we may need the following information:

alemãoinglês
luxemburgluxembourg
tourismtourism
speichertstores
beantwortenrespond
benötigenneed
informationeninformation
umfor
ihreyour
datendata
wirwe
folgendenfollowing
anfragenrequests
zuto
personenbezogenenthe

DE Beachten Sie, dass wir typischerweise keine Unterstützung für das Aufsetzen oder Betreiben Ihrer E-Mail-Plattform anbieten. Wir können Ihnen hierzu jedoch falls notwendig fachkundige Partnerfirmen vermitteln.

EN Note that we typically do not offer migration-related work such as configuring or administrating messaging platforms. We might however recommend trusted partners for such tasks upon requests.

alemãoinglês
beachtennote
typischerweisetypically
mailmessaging
plattformplatforms
oderor
anbietenoffer
dassthat
wirwe
fürfor
jedochhowever
vermittelnas
keinenot
betreibendo

DE Die Webanalyse können Sie technisch unterbinden, indem Sie JavaScript in Ihrem Webbrowser deaktivieren. Details zu den hierzu notwendigen Einstellungen finden sich in den Anleitungen der verschiedenen Browser-Anbieter.

EN You can technically disable the web analysis by deactivating JavaScript in your web browser. Details on the settings required for this can be found in the product descriptions and/or instructions of the various browser providers.

alemãoinglês
webanalyseweb analysis
technischtechnically
javascriptjavascript
detailsdetails
hierzufor this
anleitungeninstructions
anbieterproviders
einstellungensettings
inin
browserbrowser
könnencan
indemby
findenfound
verschiedenenvarious
notwendigenrequired
webbrowserweb
deaktivierenyour
denthe

DE Alternativ können Sie der Speicherung und Auswertung Ihrer Daten durch Matomo jederzeit wie folgt widersprechen: Am Ende dieser Seite befindet sich hierzu ein Opt-Out-Dialog

EN You can object to the storage and evaluation of this data by Matomo at any time

alemãoinglês
speicherungstorage
auswertungevaluation
matomomatomo
jederzeitat any time
undand
befindetto
könnencan
datendata
folgtthe
widersprechenobject

DE Alternativ können Sie sich bei der Digital Advertising Alliance unter der Internetadresse www.aboutads.info über das Setzen von Cookies informieren und Einstellungen hierzu vornehmen

EN No further processing will take place unless you have consented to Google linking your internet and app browsing history to your Google account and using information from your Google account to personalise ads you view online

alemãoinglês
digitalonline
advertisingads
undand
infoinformation
vornehmento
sieyou

Mostrando 50 de 50 traduções