DE Unternehmenskunden wenden sich häufig an uns, weil sie ein Übersetzungs- oder Dolmetschproblem bewältigen müssen, für das ihnen nur ein begrenztes Zeitfenster und ein limitiertes Budget zur Verfügung stehen
"dolmetschproblem bewältigen müssen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Unternehmenskunden wenden sich häufig an uns, weil sie ein Übersetzungs- oder Dolmetschproblem bewältigen müssen, für das ihnen nur ein begrenztes Zeitfenster und ein limitiertes Budget zur Verfügung stehen
EN Often when a company reaches out to us, they have a translation or interpretation challenge they need to solve in a short window of time, within a specific budget
alemão | inglês |
---|---|
wenden | time |
häufig | often |
bewältigen | challenge |
budget | budget |
oder | or |
uns | us |
und | translation |
sie | need |
ein | a |
zur | of |
stehen | to |
DE 50% der Haushalte unter 35 Jahren können unerwartete Ausgaben in Höhe von 250 € nicht bewältigen* *Experian-Bericht - „3,5 Mio. junge Haushalte können unvorhergesehene Ausgaben in Höhe von 250 nicht bewältigen“
EN 50% of households under the age of 35 can't afford an unexpected bill of just £250* *Experian - '3.5 million young households can’t afford a surprise expense of £250' report
alemão | inglês |
---|---|
haushalte | households |
jahren | age |
unerwartete | unexpected |
nicht | just |
mio | million |
junge | young |
ausgaben | expense |
bericht | report |
unter | under |
DE Ein Trauma ist das Ergebnis von etwas, das passiert (eine „schwere Sache“), das zu intensiv, beängstigend oder bedrohlich ist, um es zu bewältigen oder zu bewältigen.
EN Trauma is a result of something that happens (a “hard thing”) that is too intense, scary or threatening to be managed or coped with.
DE Im leistungsbasierten Testverfahren müssen die Prüfungsteilnehmer Aufgaben bewältigen, die ähnlich denen sind, die sie im Arbeitsalltag erfüllen müssen.
EN With performance-based testing, candidates must perform tasks similar to what they perform on the job.
alemão | inglês |
---|---|
aufgaben | tasks |
erfüllen | perform |
ähnlich | similar |
DE JFrog entwickelt sich weiter, um die neuen Herausforderungen zu bewältigen, mit denen sich Entwickler auseinandersetzen müssen
EN JFrog is evolving to meet the new challenges that developers face
alemão | inglês |
---|---|
jfrog | jfrog |
herausforderungen | challenges |
entwickler | developers |
neuen | new |
zu | to |
DE Weil Kunden die Währung des Enterprise Commerce sind, müssen erfolgreiche Unternehmen Plattformen entwickeln, die eine Vielzahl von Kundentransaktionen und Kundenkontakten bewältigen können
EN Because customers are the currency of enterprise commerce, successful companies should develop platforms that work toward multiple customer transactions and engagement
alemão | inglês |
---|---|
währung | currency |
erfolgreiche | successful |
plattformen | platforms |
entwickeln | develop |
enterprise | enterprise |
commerce | commerce |
kunden | customers |
sind | are |
unternehmen | companies |
und | and |
von | of |
weil | because |
des | the |
können | should |
DE Erfahren Sie, wie die Red Hat Academy Lösungen für eine Reihe von Herausforderungen entwickelt, die Teilnehmer und Arbeitgeber bewältigen müssen.
EN Find out how Red Hat Academy provides solutions for a number of challenges facing students and employers.
alemão | inglês |
---|---|
academy | academy |
lösungen | solutions |
arbeitgeber | employers |
herausforderungen | challenges |
reihe | number of |
red | red |
eine | a |
von | of |
erfahren | and |
sie | out |
für | for |
wie | how |
DE Dyson veröffentlicht 44 technische Herausforderungen, die Kinder während des Lockdowns bewältigen müssen
EN Dyson releases 44 engineering challenges for kids to tackle during lockdown
alemão | inglês |
---|---|
technische | engineering |
kinder | kids |
bewältigen | tackle |
dyson | dyson |
herausforderungen | challenges |
während | during |
die | to |
DE Die Daten deuten darauf hin, dass Unternehmen Ihre PV-Ressourcen ohne neue Technologien bis 2020 wahrscheinlich verdoppeln müssen, um das zusätzliche Pensum zu bewältigen.
EN The data suggests that, without new technology, companies will potentially need to double their PV resources by as early as 2020 to handle the increased workload.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | companies |
neue | new |
technologien | technology |
bewältigen | handle |
ressourcen | resources |
ohne | without |
daten | data |
zu | to |
die | increased |
DE Auch Universitäten und Schulen müssen in dieser Zeit kreativ werden, um Inhalte bestmöglich zu vermitteln und den Alltag zu bewältigen.
EN Universities and schools also must get creative during this time in order to convey content in the best possible way and to cope with everyday life.
alemão | inglês |
---|---|
kreativ | creative |
inhalte | content |
vermitteln | convey |
schulen | schools |
zeit | time |
in | in |
universitäten | universities |
bewältigen | cope |
und | and |
zu | to |
alltag | everyday |
den | the |
DE Um dieses Wachstum zu bewältigen, müssen die Stadtbehörden Wege finden, um die Sicherheit und Lebensqualität der Bürger zu schützen und gleichzeitig ihre Haushalte effektiver zu nutzen
EN To manage this growth, city authorities need to find ways to protect citizen safety and quality of life while using their budgets more effectively
alemão | inglês |
---|---|
lebensqualität | quality of life |
bürger | citizen |
effektiver | effectively |
wachstum | growth |
bewältigen | manage |
finden | find |
schützen | protect |
sicherheit | safety |
zu | to |
wege | ways |
und | and |
der | of |
dieses | this |
DE Dies ist eine Herausforderung, der viele Unternehmen gegenüberstehen und die sie mit konsistenten Prinzipien der Referenzdaten-Verwaltung und der Governance bewältigen müssen.
EN This a challenge many businesses face and must combat with consistent reference data management and governance principles.
alemão | inglês |
---|---|
konsistenten | consistent |
prinzipien | principles |
herausforderung | challenge |
governance | governance |
unternehmen | businesses |
dies | this |
viele | many |
mit | with |
eine | a |
und | and |
verwaltung | management |
müssen | must |
DE Und diejenigen Marken, die sich um Personalisierung bemühen, müssen wieder andere Herausforderungen bewältigen, wie diese Zahlen zeigen*:
EN For those brands that are investing their efforts into personalization, these numbers* reveal another level of challenges:
alemão | inglês |
---|---|
marken | brands |
personalisierung | personalization |
herausforderungen | challenges |
zeigen | reveal |
um | for |
andere | another |
zahlen | numbers |
diese | these |
diejenigen | of |
DE Sind Sie bereit für die Herausforderungen, die Marketingteams heute bewältigen müssen? Und damit meinen wir Themen wie digitale Transformation, Datenschutz, AI und Kundenerfahrung.
EN Are you ready for the big challenges marketing teams are facing today? We mean topics like digital transformation, data privacy, AI and customer experience. Read on to find out the top ten challenges marketing teams face.
alemão | inglês |
---|---|
bereit | ready |
marketingteams | marketing teams |
bewältigen | face |
digitale | digital |
kundenerfahrung | customer experience |
ai | ai |
herausforderungen | challenges |
datenschutz | privacy |
wir | we |
sind | are |
heute | today |
meinen | to |
transformation | transformation |
für | for |
themen | topics |
DE Führungskräfte müssen dazu Daten in den Mittelpunkt stellen und für eine datenkompetente Mitarbeiterschaft sorgen, die in der Lage ist, auch die komplexesten Herausforderungen zu bewältigen
EN To achieve this, leaders are turning to data and cultivating a data-savvy workforce that can tackle even the most complex challenges
alemão | inglês |
---|---|
führungskräfte | leaders |
komplexesten | most complex |
herausforderungen | challenges |
bewältigen | tackle |
sorgen | can |
daten | data |
und | and |
zu | to |
eine | a |
den | the |
DE Schnelles Entladen von Massenlieferungen, zuverlässige Vereinzelung, automatisierte Sortierung und das effiziente Verladen der Sendungen sind die Herausforderungen, die die Förderbänder bewältigen müssen
EN The fast unloading of bulk deliveries, reliable singulation, automated sortation and the efficient loading of the consignments are the many challenges which conveyor belts have to meet
alemão | inglês |
---|---|
schnelles | fast |
zuverlässige | reliable |
automatisierte | automated |
effiziente | efficient |
bewältigen | meet |
herausforderungen | challenges |
sind | are |
und | and |
DE Sie müssen den Überblick behalten, während die Teams neue Arbeitsweisen einführen, Veränderungen bewältigen und die Agilität erhöhen, ohne dabei Compliance und Risikokontrolle außer Acht zu lassen.
EN You need to maintain visibility as teams adopt new ways of working, navigate change, and increase agility while managing compliance and risk.
alemão | inglês |
---|---|
teams | teams |
neue | new |
arbeitsweisen | working |
bewältigen | managing |
agilität | agility |
erhöhen | increase |
compliance | compliance |
behalten | maintain |
zu | to |
und | and |
DE Da wir wissen, dass Unternehmen wie Ihres mit diesen Herausforderungen konfrontiert sind und sie effektiv bewältigen müssen, haben wir eine Lösung entwickelt, die den Erfolg an allen operativen Fronten erheblich begünstigt.
EN Knowing that companies like yours must face these concerns and manage them effectively, we built a solution that makes succeeding on all operational fronts much easier.
alemão | inglês |
---|---|
effektiv | effectively |
lösung | solution |
entwickelt | built |
operativen | operational |
unternehmen | companies |
wir | we |
dass | that |
sie | yours |
bewältigen | manage |
konfrontiert | face |
und | and |
eine | a |
an | on |
wie | like |
müssen | must |
DE Unternehmen müssen sich auch darauf konzentrieren, Strategien zur Mitarbeiterbindung für alle Mitarbeiter zu entwickeln, einschließlich berufstätiger Mütter und Frauen, die mehrere Betreuungsaufgaben zu bewältigen haben.
EN Organizations also need to focus on creating retention strategies for all employees, including working mothers and women who are juggling multiple caretaking responsibilities.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
entwickeln | creating |
mütter | mothers |
frauen | women |
strategien | strategies |
einschließlich | including |
für | for |
alle | all |
zu | to |
darauf | and |
konzentrieren | focus |
DE Unternehmen müssen stetig steigende Anforderungen bei der Erstellung von Content bewältigen. Dazu benötigen sie eine erstklassige Lösung für Sofortübersetzungen basierend auf einer sicheren Technologie.
EN Leading enterprises are dealing with a continue increase of content demands. Instant, best-in-class translation with secure technology is what they need to do the heavy lifting.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | enterprises |
technologie | technology |
sofort | instant |
content | content |
erstklassige | best |
anforderungen | demands |
basierend | with |
sicheren | to |
DE Auch Universitäten und Schulen müssen in dieser Zeit kreativ werden, um Inhalte bestmöglich zu vermitteln und den Alltag zu bewältigen.
EN Universities and schools also must get creative during this time in order to convey content in the best possible way and to cope with everyday life.
alemão | inglês |
---|---|
kreativ | creative |
inhalte | content |
vermitteln | convey |
schulen | schools |
zeit | time |
in | in |
universitäten | universities |
bewältigen | cope |
und | and |
zu | to |
alltag | everyday |
den | the |
DE RSA® Business-Driven Security™-Lösungen begegnen kritischen Risiken, die Unternehmen in allen Sektoren bewältigen müssen, wenn sie digitale Technologien tiefer in ihrem Geschäftsbetrieb verankern.
EN RSA helps address the critical risks that organizations across sectors are encountering as they weave digital technologies deeper into their businesses.
alemão | inglês |
---|---|
kritischen | critical |
risiken | risks |
sektoren | sectors |
tiefer | deeper |
digitale | digital |
technologien | technologies |
die | as |
sie | they |
DE Nachhaltige Konzepte müssen in jeder Branche angewandt werden, wenn wir die ökologischen Herausforderungen unseres Planeten erfolgreich bewältigen wollen
EN Sustainable approaches have to be adopted in every industry if we are to successfully tackle the planet’s environmental challenges
alemão | inglês |
---|---|
branche | industry |
planeten | planets |
erfolgreich | successfully |
bewältigen | tackle |
nachhaltige | sustainable |
herausforderungen | challenges |
in | in |
die | the |
DE Schnelles Entladen von Massenlieferungen, zuverlässige Vereinzelung, automatisierte Sortierung und das effiziente Verladen der Sendungen sind die Herausforderungen, die die Förderbänder bewältigen müssen
EN The fast unloading of bulk deliveries, reliable singulation, automated sortation and the efficient loading of the consignments are the many challenges which conveyor belts have to meet
alemão | inglês |
---|---|
schnelles | fast |
zuverlässige | reliable |
automatisierte | automated |
effiziente | efficient |
bewältigen | meet |
herausforderungen | challenges |
sind | are |
und | and |
DE Pharmavertriebszentren arbeiten zunehmend mit hoher Geschwindigkeit und müssen große Impfstoffmengen bewältigen
EN Pharmaceutical distribution centers increasingly operate at high speeds and need to handle high volumes of vaccines
alemão | inglês |
---|---|
zunehmend | increasingly |
geschwindigkeit | speeds |
hoher | high |
bewältigen | handle |
und | and |
DE Sie müssen den Überblick behalten, während die Teams neue Arbeitsweisen einführen, Veränderungen bewältigen und die Agilität erhöhen, ohne dabei Compliance und Risikokontrolle außer Acht zu lassen.
EN You need to maintain visibility as teams adopt new ways of working, navigate change, and increase agility while managing compliance and risk.
alemão | inglês |
---|---|
teams | teams |
neue | new |
arbeitsweisen | working |
bewältigen | managing |
agilität | agility |
erhöhen | increase |
compliance | compliance |
behalten | maintain |
zu | to |
und | and |
DE Um dieses Wachstum zu bewältigen, müssen die Stadtbehörden Wege finden, um die Sicherheit und Lebensqualität der Bürger zu schützen und gleichzeitig ihre Haushalte effektiver zu nutzen
EN To manage this growth, city authorities need to find ways to protect citizen safety and quality of life while using their budgets more effectively
alemão | inglês |
---|---|
lebensqualität | quality of life |
bürger | citizen |
effektiver | effectively |
wachstum | growth |
bewältigen | manage |
finden | find |
schützen | protect |
sicherheit | safety |
zu | to |
wege | ways |
und | and |
der | of |
dieses | this |
DE Wie können wir also in solch unsicheren Zeiten, in denen alle viel mehr Aufgaben bewältigen müssen als früher, das drohende Chaos abwenden? Dropbox hilft
EN In times of uncertainty, with many people juggling more responsibilities than ever, how do you keep the chaos at bay? Dropbox can help
alemão | inglês |
---|---|
chaos | chaos |
dropbox | dropbox |
hilft | help |
zeiten | times |
können | can |
in | in |
mehr | more |
also | the |
aufgaben | responsibilities |
DE Um diese Sicherheitsprobleme zu bewältigen, müssen Fertigungsunternehmen das IIoT wie jedes IT-Unternehmen angehen – mit einem Fokus auf die Sicherheit physischer und digitaler Komponenten.
EN To handle these security issues, manufacturing companies need to approach IIoT like any IT company would--with a focus on the security of physical and digital components.
alemão | inglês |
---|---|
bewältigen | handle |
sicherheit | security |
müssen | need |
iiot | iiot |
fokus | focus |
physischer | physical |
digitaler | digital |
komponenten | components |
einem | a |
die | it |
und | and |
unternehmen | companies |
diese | these |
zu | to |
auf | on |
wie | like |
DE Dies ist eine Herausforderung, der viele Unternehmen gegenüberstehen und die sie mit konsistenten Prinzipien der Referenzdaten-Verwaltung und der Governance bewältigen müssen.
EN This a challenge many businesses face and must combat with consistent reference data management and governance principles.
alemão | inglês |
---|---|
konsistenten | consistent |
prinzipien | principles |
herausforderung | challenge |
governance | governance |
unternehmen | businesses |
dies | this |
viele | many |
mit | with |
eine | a |
und | and |
verwaltung | management |
müssen | must |
DE Sind Sie bereit für die Herausforderungen, die Marketingteams heute bewältigen müssen? Und damit meinen wir Themen wie digitale Transformation, Datenschutz, AI und Kundenerfahrung.
EN Are you ready for the big challenges marketing teams are facing today? We mean topics like digital transformation, data privacy, AI and customer experience. Read on to find out the top ten challenges marketing teams face.
DE Die digitale Transformation erhöht Agilität und Transparenz, stellt CISOs und CIOs zugleich aber auch vor die Aufgabe, mehr Schwachstellen und ein größeres Risiko für die Datensicherheit bewältigen zu müssen
EN As digital transformation improves agility and transparency, CISOs and CIOs face greater data vulnerability and security risk
DE Durch die Umstellung von Dropbox zu einem Virtual-First-Unternehmen 2021 wissen wir genau, welche Schwierigkeiten unsere Kunden mit ihren virtuellen Teams bewältigen müssen – wir sind für Sie da.
EN With Dropbox transitioning into a virtual-first company in 2021, we know what many of our customers are also going through with their distributed teams, and we’re here to help.
DE Der nächste Präsident wird etliche große Probleme bewältigen müssen. Der Niger ist auf einem UN-Index der menschlichen Entwicklung von 189 Ländern an letzter Stelle
EN The NGO says there is 'credible but disturbing evidence' of fatal shootings in Lagos involving #endSARS protesters against police brutality
DE Es gibt zwei wichtige Dinge, die Pornstars wissen müssen, wenn sie Cosplay machen: Sie müssen zur Rolle passen, und sie müssen in der Rolle handeln
EN There are two main things Pornstars have to know when doing Cosplay: They need to fit the role, and they need to act the role
alemão | inglês |
---|---|
cosplay | cosplay |
rolle | role |
passen | fit |
handeln | act |
und | and |
dinge | things |
DE Bildnamen müssen kurz sein; Alternativtexte (alt) müssen beschreibend sein, Titeltexte können leer gelassen werden, aber die Bildunterschriften müssen eingängig sein.
EN Image names have to be short; alternative texts (alt) have to be descriptive, title texts can be left blank but figcaptions have to be catchy.
alemão | inglês |
---|---|
kurz | short |
beschreibend | descriptive |
leer | blank |
alt | alt |
aber | but |
können | can |
werden | to |
sein | be |
DE Und natürlich ist eine einheitliche Form nötig. Und die Unterschneidung muss passen. Und die Linien müssen gleichmäßig und gerade sein… und wenn sie nicht gleichmäßig und gerade sein müssen, so müssen sie doch gewollt aussehen.
EN And, of course, it needs to have a coherent shape. And the kerning needs to work. And the lines need to be even and straight…and when they don’t need to be even and straight, they still need to look intentional.
DE Sie müssen wissen, wann Sie ein Machtwort sprechen müssen, und Sie müssen immer hinter sich selbst stehen
EN Know when to put your foot down, and always have your own back
alemão | inglês |
---|---|
immer | always |
und | and |
wissen | know |
wann | when |
DE Wer und wie viele Personen in Ihrem Unternehmen müssen auf gemeinsame Kontakte zugreifen können? Müssen Sie nur Google-Kontakte freigeben (wenn Sie Google Workspace nutzen)? Welche Art von Kontakten müssen Sie freigeben: interne, externe oder beides?
EN Who and how many people in your organization need to access shared contacts? Do you need to share Google contacts only (if you are on Google Workspace)? What kind of contacts do you need to share: internal, external, or both?
DE Wenn Sie das HubSpot-Modulsystem verwenden, müssen Sie jedoch auch beachten, dass Module aus bestimmten Dateien bestehen müssen und an anderen Orten erstellt werden müssen, als Sie Ihren Code normalerweise platzieren.
EN The cost of using the HubSpot module system is that it requires modules to be made up of specific files and in different places than you might normally place your code.
DE Ich freue mich über Cloudflare Magic Transit – die Möglichkeit, unsere IP-Transit-, DDoS-Abwehr- und Traffic-Steuerungslösungen zu etwas zu vereinen, das wir mit einer zentralen Oberfläche bewältigen können, wird alles auf den Kopf stellen
EN I’m excited about Cloudflare Magic Transit — the potential to unify our IP transit, DDoS mitigation, and traffic steering solutions into something we can manage with a single pane of glass will be game-changing
DE „Bei den diesjährigen historischen und außerordentlichen Senatswahlen war es essenziell, dass unsere Website Traffic-Spitzen bewältigen und im Falle eines Angriffs online bleiben konnte
EN "In this year’s historic Senate Special election, it was crucial that our website be able to handle spikes in traffic and remain online in the event of attack
alemão | inglês |
---|---|
historischen | historic |
konnte | able |
bewältigen | handle |
spitzen | spikes |
traffic | traffic |
bleiben | remain |
es | it |
unsere | our |
website | website |
online | online |
und | and |
dass | years |
DE Die konsolidierte und benutzerfreundliche Plattform von Cloudflare erlaubt es Bildungseinrichtungen, alle Herausforderungen im Bereich IT und Sicherheit zu bewältigen, mit denen sie üblicherweise zu tun haben. Mit Cloudflare können Sie:
EN Cloudflare offers a consolidated and user-friendly platform with solutions for all of educational institutions’ most common IT and security challenges. With Cloudflare, you can:
alemão | inglês |
---|---|
plattform | platform |
herausforderungen | challenges |
cloudflare | cloudflare |
sicherheit | security |
it | it |
bildungseinrichtungen | institutions |
alle | all |
mit | with |
sie | you |
können | can |
benutzerfreundliche | user-friendly |
und | and |
DE Das Anycast-Netzwerk von Cloudflare mit Rechenzentren an 250 Standorten in 100 Ländern kann dank einer Kapazität von mehr als 100 Tbps sowohl reguläre Traffic-Spitzen als auch DDoS-Angriffe bewältigen
EN Cloudflare’s Anycast network of data centers across 250 cities in 100 countries has over 100 Tbps capacity to absorb legitimate traffic spikes or DDoS attacks
alemão | inglês |
---|---|
rechenzentren | data centers |
ländern | countries |
tbps | tbps |
anycast | anycast |
netzwerk | network |
traffic | traffic |
spitzen | spikes |
ddos | ddos |
angriffe | attacks |
kapazität | capacity |
in | in |
standorten | or |
von | of |
DE Bewältigen Sie Ihre Rekrutierungsherausforderungen und erreichen Sie über eine der 500 angesehensten Zeitschriften weltweit Top-Talente. Entscheiden Sie sich, wie Sie Ärzte, Krankenpfleger und medizinisches Fachpersonal ansprechen möchten:
EN Tackle your recruitment challenges and reach top talent via one of the world’s 500+ most respected journals. Choose how you would like to target physicians, nurses and healthcare professionals:
alemão | inglês |
---|---|
bewältigen | tackle |
erreichen | reach |
zeitschriften | journals |
entscheiden | choose |
talente | talent |
weltweit | worlds |
top | top |
und | and |
ihre | your |
DE Mit Unterstützung von Cloudflare konnten wir die hohe Nachfrage während der Feiertagszeit bewältigen und den Menschen beim Shopping überall blitzschnelle Reaktionszeiten zu bieten.
EN With the support of Cloudflare, we were able to handle the demand during this shopping season and deliver lightning-fast responses to shoppers globally.
alemão | inglês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
bewältigen | handle |
shopping | shopping |
bieten | deliver |
unterstützung | support |
wir | we |
mit | with |
nachfrage | demand |
und | and |
die | responses |
während | during |
den | the |
zu | to |
DE Diese Dienste bewältigen die Herausforderung, Anwendungen schnell für mobile Clients bereitzustellen, die in der Regel über weniger CPU-Kapazität, Speicher, Leistung und Netzwerkgeschwindigkeit verfügen als Desktop-Computer.
EN These services address the challenges of fast application delivery to mobile clients which typically have more limited CPU, memory, power, and network speeds than desktops.
alemão | inglês |
---|---|
bewältigen | address |
herausforderung | challenges |
mobile | mobile |
clients | clients |
speicher | memory |
cpu | cpu |
dienste | services |
anwendungen | application |
schnell | fast |
bereitzustellen | to |
leistung | power |
und | and |
desktop | desktops |
DE Geschwindigkeit ist entscheidend für Ihre Besucher und wenn Sie anfangen, eine Menge Besucher (Traffic) auf Ihre Website zu bekommen, brauchen Sie eine Hosting-Firma, die es ohne Verlangsamung bewältigen kann.
EN Speed is crucial for your visitors and when you start getting a lot of visitors (traffic) to your site, you?ll need a hosting company that can handle it without slowing down.
alemão | inglês |
---|---|
geschwindigkeit | speed |
entscheidend | crucial |
besucher | visitors |
traffic | traffic |
bewältigen | handle |
hosting | hosting |
firma | company |
website | site |
es | it |
ohne | without |
ist | is |
für | for |
ihre | your |
verlangsamung | slowing |
kann | can |
und | and |
eine | a |
zu | to |
DE Laut den Befragten ermöglicht Acquia CDP eine schnelle und kluge Entscheidungsfindung, um Chancen zu nutzen, Wettbewerbsvorteile zu erlangen und Risiken zu bewältigen
EN According to the interviewees, Acquia CDP enabled swift and smart decision making to capture opportunities, gain competitive advantages, and manage risks
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | enabled |
acquia | acquia |
cdp | cdp |
kluge | smart |
bewältigen | manage |
schnelle | swift |
risiken | risks |
chancen | opportunities |
zu | to |
laut | according to |
den | the |
entscheidungsfindung | decision making |
und | and |
DE Ein Anycast-Netzwerk schafft eine größere Oberfläche, um stark verteilte Angriffe zu bewältigen.
EN Anycast network creates a larger surface area to absorb highly distributed attacks.
Mostrando 50 de 50 traduções