Traduzir "optar por desativá los" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "optar por desativá los" de português para inglês

Traduções de optar por desativá los

"optar por desativá los" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

optar a and are but by can choose choosing for have if is it no of one opt opt-in option out settings some such such as take than the their these those to opt to the which will with you can you choose your
por a about access add additional address after all also an and and the any anyone applicable are around as at at the available based be because because of been before being best but by by the can can be changes content create customer day do does don each every example first for for example for the form free from from the fully get global go group has have help here high how i if in in the including information into is issues it it is its it’s just keep like link live ll long look made make many may means more more than most much must my need no not now number number of of of the on on the once one online only or other our out over own page parties people per period personal please product products professional program re read receive request s search second secure see service services set since single site sites so some specific such such as support system team text than that that is that you the the website their them then there these they this this is three through time to to be to the to you two under up up to us use used user users using ve very via want was way we we are web website well were what when where whether which while who why will will be with without work would year years you you are you can you have your
los a able about across add after all also always an and and the and to and we any anyone anytime are as at at the available back based be be able be able to because been before best but by can can be complete content could create custom data depending do don don’t down each easily easy end even every first for for the free from from the get give go good great group had has have have to having here home how how to however i if in in the including information into is it it is its it’s just keep know learn like ll look made make making many may more most multiple my need need to needs new no not now of of the on on the once one only open or other our out over own page people personal place product products purchase put re read right same see service set should since site so so that some start still such sure system take team than that that you the the same their them then there there are these they they are this those through time to to be to do to get to make to see to the to you together top under understand up us use user using want was way we we can website well were what when where whether which while who will will be with within without work would you you are you can you have you want your

Tradução de português para inglês de optar por desativá los

português
inglês

PT Você pode controlar o uso de cookies no nível individual do navegador, mas, se optar por desativá-los, isso poderá limitar seu uso de certos recursos ou funções em nosso site ou serviço.

EN You can control the use of cookies at the individual browser level, but if you choose to disable cookies, it may limit your use of certain features or functions on our website or service.

PT Se você optar por participar da plataforma do Adaface Candidates, você poderá optar por nos fornecer informações adicionais, como perfis de mídia social, informações educacionais, experiência e outras informações

EN If you choose to participate in the Adaface Candidates Platform, you may choose to provide us with additional information such as social media profiles, education information, experience, and other information

português inglês
se if
você you
participar participate
plataforma platform
adaface adaface
informações information
perfis profiles
educacionais education
experiência experience

PT Por padrão, este módulo agora está habilitado. Caso deseje desativá-lo ou ter certeza de que está ativo, acesse Controlar os módulos do Jetpack em uma página para obter instruções.

EN This module is now enabled by default. If you would like to deactivate it or make sure that it is active, please visit Control Jetpack?s Modules on One Page for instructions.

português inglês
habilitado enabled
ou or
ativo active
controlar control
os you
instruções instructions

PT por padrão. Se você precisar desativá-la, alterne o botão Carregar mais posts usando o comportamento de tema padrão na seção Melhorias de tema em Jetpack — Configurações — Escrita.

EN by default. If you ever need to deactivate it, toggle the Load more posts using the default theme behavior setting in the Theme enhancements section at Jetpack — Settings — Writing.

português inglês
se if
você you
carregar load
posts posts
comportamento behavior
tema theme
melhorias enhancements
escrita writing

PT Os códigos QR são ativados por padrão. Para verificar se você tem códigos QR ativados ou para desativá-los:

EN QR codes are enabled by default. To check that you have QR codes enabled, or to disable them:

português inglês
códigos codes
qr qr
ativados enabled
ou or

PT Não, por padrão, a plataforma Lambda envia todos os logs para CloudWatch Logs e o uso da API Runtime Logs não desativa a saída para CloudWatch Logs.

EN No, by default, the Lambda platform sends all logs to CloudWatch Logs, and using the Runtime Logs API does not disable egress to CloudWatch Logs.

português inglês
lambda lambda
envia sends
logs logs
saída egress
cloudwatch cloudwatch

PT Não, por padrão, a plataforma Lambda envia todos os logs para CloudWatch Logs e o uso da API Runtime Logs não desativa a saída para CloudWatch Logs.

EN No, by default, the Lambda platform sends all logs to CloudWatch Logs, and using the Runtime Logs API does not disable egress to CloudWatch Logs.

português inglês
lambda lambda
envia sends
logs logs
saída egress
cloudwatch cloudwatch

PT Por padrão, este módulo agora está habilitado. Caso deseje desativá-lo ou ter certeza de que está ativo, acesse Controlar os módulos do Jetpack em uma página para obter instruções.

EN This feature is now enabled by default. If you would like to deactivate it or make sure that it is active, please visit Control Jetpack?s Features on One Page for instructions.

português inglês
habilitado enabled
ou or
ativo active
controlar control
os you
instruções instructions

PT Os perfis de autor são gerais, por isso não é possível desativá-los em publicações individuais.

EN Author profiles are site-wide, meaning you can't disable them on individual posts.

PT desativa traduções porque alguns comandos internos do Django executam várias tarefas (por exemplo, renderização de conteúdo voltado ao usuário e popular o banco de dados) que exigem uma língua neutra no projeto.

EN method deactivates translations because some commands shipped with Django perform several tasks (for example, user-facing content rendering and database population) that require a project-neutral string language.

PT Se você vir recomendações da Outbrain nos seus aplicativos móveis, também pode desativá-las. Basta atualizar as configurações do seu dispositivo móvel:

EN If you see Outbrain recommendations on your mobile applications, you can opt-out from those as well. Simply update your mobile device settings:

português inglês
se if
recomendações recommendations
outbrain outbrain
nos on
aplicativos applications
atualizar update
configurações settings
do out
dispositivo device

PT Mas se não quiser mais usar esse recurso, pode desativá-lo na página de Segurança da sua conta

EN But if you no longer want to use it, you can turn it off on the Security page in your account

português inglês
segurança security
conta account

PT Criar e editar filtros de planilha (depois que os filtros forem criados em uma planilha na sua área de trabalho, você poderá ativá-los e desativá-los no aplicativo móvel).

EN Create and edit sheet filters (once filters have been created on a sheet from your desktop, you can toggle them on and off in the mobile app).

português inglês
editar edit
filtros filters
móvel mobile

PT Não, não pode remover o Pay Wall. Só pode desativá-lo, se necessário.

EN No, you can't remove the Pay Wall. You can only deactivate it if necessary.

português inglês
remover remove
pay pay
wall wall
necessário necessary

PT Você pode especificar layouts adicionais no front-matter ou configurá-lo como false para desativá-lo

EN You can specify additional layouts in the front-matter or set it to false to disable it

português inglês
você you
especificar specify
layouts layouts
adicionais additional
ou or
lo it

PT ativa ou desativa o bloqueio de anúncios e rastreadores no site que você está acessando.

EN toggle enables or disables the blocking of ads and trackers on the website where youre currently browsing

português inglês
ou or
bloqueio blocking
anúncios ads
rastreadores trackers
site website

PT Em "Notificações, clique no controle deslizante para desativar as notificações do MacKeeper. Se você quiser mais receber notificações de outros apps, clique nos controles deslizantes correspondentes para desativá-las.

EN Under notifications, click on the slider to turn off notifications for MacKeeper. For any other apps from which you don’t want to receive notifications, click the slider next to that app to the off position.

português inglês
notificações notifications
clique click
desativar turn off
mackeeper mackeeper
você you
quiser want

PT Quando você desmarca uma opção e desativa o recurso de publicação na Habilitação de recurso, o botão Publicar não é mais exibido no painel à direita das planilhas e dos relatórios.

EN When you uncheck an option and disable the publishing feature in Feature Enablement, the Publish button will no longer appear in the right panel for sheets or reports.

português inglês
opção option
recurso feature
habilitação enablement
exibido appear
direita right
relatórios reports

PT Isso é possível e recomendado. Quando você desativa a opção “E-mail + senha” em seu plano, o Smartsheet exibe a opção “Manter e-mail + senha para administradores de sistema (fallback)”.

EN This is possible and recommended. When you disable the “Email + Password” option on your plan, Smartsheet will prompt you with aKeep Email + Password for Sys Admins (fallback)” option.

português inglês
recomendado recommended
senha password
plano plan
smartsheet smartsheet
manter keep
administradores admins

PT Se quiser remover as barras da linha de referência de Gantt, você pode ativá-las e desativá-las

EN If you want to remove the baseline bars from Gantt, you can toggle them on and off

português inglês
se if
barras bars
gantt gantt

PT Basta ativar rapidamente os desktops para oferecer suporte a empreiteiros e trabalhadores temporários em todo o mundo, e depois desativá-los quando os projetos forem concluídos.

EN Simply spin up desktops to support contractors and temporary workers globally, then spin them down when projects are complete.

português inglês
desktops desktops
empreiteiros contractors
trabalhadores workers
mundo globally
projetos projects
forem are

PT Se você adicionar um código à injeção de código, pode ser necessário desativá-lo durante a edição do seu site.

EN If you add code to Code Injection, we may ask you to disable it while editing your site.

português inglês
código code
injeção injection
edição editing
site site

PT Se ainda não quiser a função de remarketing do Google, você pode desativá-la definindo as configurações apropriadas em http://www.google.com/settings/ads

EN If you still do not want Google's remarketing function, you can always deactivate it by making the appropriate settings at http://www.google.com/settings/ads

português inglês
função function
remarketing remarketing
google google
as at
apropriadas appropriate
http http
ads ads

PT O Usuário poderá bloquear ou excluir os cookies do seu disco rígido; no entanto, ao desativá-los, o Usuário pode não ter acesso a todos os serviços ou conteúdos

EN You may block or delete cookies from your hard drive; however, by disabling cookies, you may not have access to all of the Services or Content

português inglês
bloquear block
ou or
excluir delete
cookies cookies
disco hard drive
rígido hard
serviços services
conteúdos content

PT Informamos que cookies não são necessários para o uso de nossa Plataforma; você pode bloqueá-los ou desativá-los nas configurações do seu navegador

EN Since cookies are not required for using our Platform, you may block or disable them through your browser at any time

português inglês
cookies cookies
plataforma platform
ou or
navegador browser

PT Bloqueá-los ou desativá-los não lhe impede de continuar usando a Plataforma, embora o uso de alguns serviços possa ficar limitado e sua experiência em nossa Plataforma possa ser menos satisfatória.

EN If you decide to do so, you will still be able to continue to use our Platform, although some of our services might be limited, and your experience might be less rewarding.

português inglês
limitado limited
experiência experience
menos less

PT O sistema de Monitoramento Avançado também desativa as Configurações Offline uma vez que seu serviço retorne ao estado normal.

EN The Advanced Monitoring system will also turn the Offline settings off once your service returns to a normal state.

português inglês
monitoramento monitoring
avançado advanced
configurações settings
offline offline
seu your
serviço service
normal normal

PT Houve uma pequena, mas significativa mudança nos modelos Galaxy S e você pode descobrir que não consegue descobrir como desativá-lo.

EN There's been a small but significant change to the Galaxy S models and you might find that you can't figure out how to turn it off.

português inglês
pequena small
significativa significant
modelos models
galaxy galaxy
s s

PT Você pode descobrir mais sobre quais cookies estamos usando ou desativá-los em

EN You can find out more about which cookies we are using or switch them off in

português inglês
cookies cookies
usando using
ou or

PT Após desativá-las, selecione 'CONCLUÍDO' no canto superior direito do PhotoGrid para entrar na página de edição do texto.

EN After you turn it off, select 'DONE' on the upper right of PhotoGrid to enter the text editing page.

português inglês
selecione select
direito right
edição editing
texto text

PT Este recurso explica quais são os vários recursos do Continuity da Apple e como ativá-los e desativá-los.

EN This feature explains what the various features of Apple's Continuity are and how to enable and disable them.

português inglês
explica explains
são are
vários various
apple apple
s s

PT Você pode especificar layouts adicionais no front-matter ou configurá-lo como false para desativá-lo

EN You can specify additional layouts in the front-matter or set it to false to disable it

português inglês
você you
especificar specify
layouts layouts
adicionais additional
ou or
lo it

PT O Usuário poderá bloquear ou excluir os cookies do seu disco rígido; no entanto, ao desativá-los, o Usuário pode não ter acesso a todos os serviços ou conteúdos

EN You may block or delete cookies from your hard drive; however, by disabling cookies, you may not have access to all of the Services or Content

português inglês
bloquear block
ou or
excluir delete
cookies cookies
disco hard drive
rígido hard
serviços services
conteúdos content

PT Se alguém ativou a autenticação de dois fatores para o seu ID Apple sem a sua permissão, você também pode desativá-lo no e-mail de confirmação de inscrição enviado ao seu ID Apple ou no endereço de e-mail de resgate.

EN If someone has turned on two-factor authentication for your Apple ID without your permission, you can also turn it off from the enrollment confirmation email sent to your Apple ID or rescue email address.

português inglês
se if
alguém someone
autenticação authentication
fatores factor
id id
apple apple
sem without
permissão permission
confirmação confirmation
inscrição enrollment
enviado sent
endereço address
resgate rescue

PT Informamos que cookies não são necessários para o uso de nossa Plataforma; você pode bloqueá-los ou desativá-los nas configurações do seu navegador

EN Since cookies are not required for using our Platform, you may block or disable them through your browser at any time

português inglês
cookies cookies
plataforma platform
ou or
navegador browser

PT Bloqueá-los ou desativá-los não lhe impede de continuar usando a Plataforma, embora o uso de alguns serviços possa ficar limitado e sua experiência em nossa Plataforma possa ser menos satisfatória.

EN If you decide to do so, you will still be able to continue to use our Platform, although some of our services might be limited, and your experience might be less rewarding.

português inglês
limitado limited
experiência experience
menos less

PT Se você vir recomendações da Outbrain nos seus aplicativos móveis, também pode desativá-las. Basta atualizar as configurações do seu dispositivo móvel:

EN If you see Outbrain recommendations on your mobile applications, you can opt-out from those as well. Simply update your mobile device settings:

português inglês
se if
recomendações recommendations
outbrain outbrain
nos on
aplicativos applications
atualizar update
configurações settings
do out
dispositivo device

PT Se você adicionar um código à injeção de código, pode ser necessário desativá-lo durante a edição do seu site.

EN If you add code to code injection, we may ask you to disable it while editing your site.

português inglês
código code
injeção injection
edição editing
site site

PT Não, não pode remover o Pay Wall. Só pode desativá-lo, se necessário.

EN No, you can't remove the Pay Wall. You can only deactivate it if necessary.

português inglês
remover remove
pay pay
wall wall
necessário necessary

PT . Após a criação dos filtros em uma planilha no seu computador, você poderá ativá-los e desativá-los no aplicativo móvel.

EN Once filters have been created on a sheet from your computer, you can turn them on and off in the mobile app.

PT Ativa ou desativa comentários em todas as Páginas do Blog. Quando esta opção é marcada ou ligada, configurações extras aparecem abaixo.

EN Enable or disable comments across all blog pages. When checked or switched on, more settings appear below.

PT Ao trabalhar em uma nova página ou ao remodelar uma página existente, é possível desativá-la na seção "Não vinculadas" sem que o visitante veja o trabalho em andamento

EN If youre working on new pages or redesigning existing pages, you can disable them in Not linked without visitors seeing your work

PT Para tornar um álbum secreto público, desativa Manter este álbum como secreto nas definições do álbum.

EN To make a secret board public, toggle off Keep this board secret in the board settings.

PT Quando você transforma um Objeto inteligente que possui um Filtro inteligente aplicado a ele, o Photoshop desativa os efeitos de filtro enquanto a transformação é realizada

EN When you transform a Smart Object that has a Smart Filter applied to it, Photoshop turns off filter effects while the transform is being performed

PT Outra necessidade pode ser que o seu comando simplesmente deva utilizar a definição de localidade definida no settings e o Django deve ser impedido de desativá-lo. Você pode fazer isso usando a opção

EN Another need might be that your command simply should use the locale set in settings and Django should be kept from deactivating it. You can achieve it by using the

PT Acompanhamos a sua atividade de leitura para lhe fornecer informações, como estatísticas de leitura e para melhorar as recomendações personalizadas de livros. Se pretende desativá-la no seu eReader, pode fazê-lo em https://www.kobo.com/privacy.

EN We keep track of your reading activity to provide you with information such as reading statistics, and improve personalized book recommendations. If you would like to turn it off on your eReader, you may do so by visiting https://www.kobo.com/privacy.

PT Na seção de orçamento e programação, decida quanto você deseja gastar no seu anúncio e por quanto tempo será veiculado. Você pode também optar por pagar por dia ou definir um orçamento vitalício para sua campanha.

EN In the budget and scheduling section, decide how much you want to spend on your ad and how long it will run. You can also choose whether to pay per day or set a lifetime budget for your ad fundraiser.

português inglês
orçamento budget
programação scheduling
gastar spend
anúncio ad

PT Pontos de vista, opiniões e interesses: comentários, classificações, visualizações ou opiniões que você optar por enviar a nós, postar por meio do nosso site, por meio de uma pesquisa, ou publicar em plataformas de rede social.

EN Views, opinions and interests: any comments, rating, views or opinions that you choose to send to us, post via our Site, via a survey, or publicly post via social media platforms.

português inglês
interesses interests
classificações rating
ou or
você you
pesquisa survey

PT Por fim, se você optar por uma assinatura mais longa, terá uma garantia generosa de devolução do dinheiro por 45 dias. Esta longa avaliação gratuita é mais do que suficiente para testar o serviço e ver se funciona para você.

EN Finally, if you opt for a longer subscription, youll enjoy a generous 45-day money-back guarantee. This lengthy free trial is more than enough to test the service and see if it works for you.

português inglês
se if
você you
assinatura subscription
garantia guarantee
dinheiro money
dias day
gratuita free
serviço service
por fim finally

PT Pontos de vista, opiniões e interesses: comentários, classificações, visualizações ou opiniões que você optar por enviar a nós, postar por meio do nosso site, por meio de uma pesquisa, ou publicar em plataformas de rede social.

EN Views, opinions and interests: any comments, rating, views or opinions that you choose to send to us, post via our Site, via a survey, or publicly post via social media platforms.

português inglês
interesses interests
classificações rating
ou or
você you
pesquisa survey

Mostrando 50 de 50 traduções