FR S'il y a quelque chose que les apprenants peuvent améliorer, vous pouvez utiliser la « méthode sandwich » dans laquelle vous dites quelque chose de positif, puis quelque chose à améliorer, puis terminez par quelque chose de positif.
"quelque part présent" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR S'il y a quelque chose que les apprenants peuvent améliorer, vous pouvez utiliser la « méthode sandwich » dans laquelle vous dites quelque chose de positif, puis quelque chose à améliorer, puis terminez par quelque chose de positif.
EN If there is something that learners can improve, you can use the ‘sandwich method’ in which you say something positive, then something to improve, then end with something positive.
francês | inglês |
---|---|
apprenants | learners |
méthode | method |
sandwich | sandwich |
dites | say |
positif | positive |
à | to |
améliorer | improve |
terminez | end |
la | the |
dans | in |
de | then |
vous | you |
utiliser | use |
FR (i) de reproduction et d’utilisation pour quelque usage que ce soit, par quelque procédé que ce soit, sur quelque support que ce soit et pour quelque exploitation que ce soit ;
EN (i) reproduction and use for any purpose whatsoever, by any process whatsoever, on any medium whatsoever and for any purpose whatsoever;
francês | inglês |
---|---|
procédé | process |
reproduction | reproduction |
i | i |
par | by |
sur | on |
et | and |
usage | use |
FR S'il y a quelque chose que les apprenants peuvent améliorer, vous pouvez utiliser la « méthode sandwich » dans laquelle vous dites quelque chose de positif, puis quelque chose à améliorer, puis terminez par quelque chose de positif.
EN If there is something that learners can improve, you can use the ‘sandwich method’ in which you say something positive, then something to improve, then end with something positive.
francês | inglês |
---|---|
apprenants | learners |
méthode | method |
sandwich | sandwich |
dites | say |
positif | positive |
à | to |
améliorer | improve |
terminez | end |
la | the |
dans | in |
de | then |
vous | you |
utiliser | use |
FR On se demande si nous finirons dans un monde où tout le monde travaillera à domicile, au bureau, quelque part entre les deux, peut-être dans un café, ou depuis une île quelque part dans les Caraïbes
EN Questions are raised on whether we will end up in a world where everyone will work from their homes, from the office, somewhere in between, maybe in a coffee shop, or from an island somewhere in the Caribbean
francês | inglês |
---|---|
monde | world |
bureau | office |
caraïbes | caribbean |
quelque part | somewhere |
café | coffee |
ou | or |
peut | maybe |
le | the |
nous | we |
un | a |
entre | between |
tout le monde | everyone |
depuis | from |
si | whether |
dans | in |
au | on |
les | questions |
île | island |
FR On se demande si nous finirons dans un monde où tout le monde travaillera à domicile, au bureau, quelque part entre les deux, peut-être dans un café, ou depuis une île quelque part dans les Caraïbes
EN Questions are raised on whether we will end up in a world where everyone will work from their homes, from the office, somewhere in between, maybe in a coffee shop, or from an island somewhere in the Caribbean
francês | inglês |
---|---|
monde | world |
bureau | office |
caraïbes | caribbean |
quelque part | somewhere |
café | coffee |
ou | or |
peut | maybe |
le | the |
nous | we |
un | a |
entre | between |
tout le monde | everyone |
depuis | from |
si | whether |
dans | in |
au | on |
les | questions |
île | island |
FR (ii) de représentation et de diffusion de quelque façon que ce soit, sur quelque support et via quelque réseau que ce soit ;
EN (ii) representation and dissemination in any way, on any medium and via any network;
francês | inglês |
---|---|
ii | ii |
représentation | representation |
diffusion | dissemination |
réseau | network |
sur | on |
de | way |
et | and |
FR Les informations contenues sur le site ne peuvent être reproduites sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de la personne habilitée, sauf dans les cas spécifiés dans le présent accord
EN Information contained at the Website may not be reproduced in any form or by any means without the prior written permission of the right person, except as specified in this agreement
francês | inglês |
---|---|
écrite | written |
sauf | except |
forme | form |
accord | agreement |
site | website |
ou | or |
de | of |
personne | person |
ce | this |
préalable | prior |
spécifié | specified |
informations | information |
ne | not |
dans | in |
contenues | contained |
par | by |
FR 12.2 En cas de résiliation du présent Accord pour quelque raison que ce soit et de quelque manière que ce soit, le Sous-traitant détruira toutes les données à caractère personnel reçues du Responsable du traitement dans un délai de six mois.
EN 12.2 Upon termination of this Agreement for any reason and in any way, the Processor will destroy all personal data received from the Controller within six months.
francês | inglês |
---|---|
résiliation | termination |
accord | agreement |
reçues | received |
traitement | processor |
raison | reason |
données | data |
mois | months |
en | in |
de | of |
ce | this |
le | the |
six | six |
du | from |
à | and |
pour | for |
FR 12.2 En cas de résiliation du présent Accord pour quelque raison que ce soit et de quelque manière que ce soit, le Sous-traitant détruira toutes les données à caractère personnel reçues du Responsable du traitement dans un délai de six mois.
EN 12.2 Upon termination of this Agreement for any reason and in any way, the Processor will destroy all personal data received from the Controller within six months.
francês | inglês |
---|---|
résiliation | termination |
accord | agreement |
reçues | received |
traitement | processor |
raison | reason |
données | data |
mois | months |
en | in |
de | of |
ce | this |
le | the |
six | six |
du | from |
à | and |
pour | for |
FR Le présent Accord relatif au programme des agences partenaires (le présent « Accord ») entre en vigueur le 27 mai 2021. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT ACCORD.
EN This Agency Partner Program Agreement (this “Agreement”) is effective as of May 27, 2021. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY.
francês | inglês |
---|---|
accord | agreement |
programme | program |
agences | agency |
partenaires | partner |
vigueur | effective |
mai | may |
attentivement | carefully |
présent | this |
veuillez | please |
lire | read |
au | of |
FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord
EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement
francês | inglês |
---|---|
dispositions | provisions |
vigueur | force |
nécessaire | necessary |
règlement | settlement |
résiliation | termination |
accord | agreement |
la mesure | extent |
présent | this |
en | in |
survivre | survive |
à | to |
et | and |
pour | for |
FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord
EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement
francês | inglês |
---|---|
dispositions | provisions |
vigueur | force |
nécessaire | necessary |
règlement | settlement |
résiliation | termination |
accord | agreement |
la mesure | extent |
présent | this |
en | in |
survivre | survive |
à | to |
et | and |
pour | for |
FR Le gouvernement semble croire que tant que des informations vous concernant peuvent être trouvées quelque part ou achetées en quelque sorte (peu importe qui l'a collecté et comment), cela en fait un jeu équitable pour la surveillance de masse
EN The government seems to believe that as long as information about you can be found somewhere, or purchased somehow (regardless of who collected it, and how), that makes it fair game for mass surveillance
francês | inglês |
---|---|
gouvernement | government |
semble | seems |
informations | information |
collecté | collected |
jeu | game |
équitable | fair |
surveillance | surveillance |
masse | mass |
quelque part | somewhere |
peu importe | regardless |
ou | or |
trouvé | found |
acheté | purchased |
croire | to believe |
de | of |
et | and |
comment | how |
sorte | be |
vous | you |
concernant | about |
pour | for |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si vous nous faites part de commentaires ou suggestions concernant nos Services, nous pourrons les utiliser ou les communiquer à quelque fin que se soit sans être tenu à quelque compensation ou obligation que se soit envers vous.
EN If you submit any feedback or suggestions to us regarding our Services, we may use and share them for any purpose without any compensation or obligation to you.
francês | inglês |
---|---|
fin | purpose |
compensation | compensation |
si | if |
commentaires | feedback |
suggestions | suggestions |
services | services |
obligation | obligation |
utiliser | use |
ou | or |
pourrons | may |
à | to |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Si le présent contrat se termine pour quelque raison que ce soit, sauf demande contraire de votre part par écrit, ComponentSource conservera vos données personnelles pendant une période minimale de 7 ans après la résiliation
EN If this Agreement ends for any reason, unless otherwise requested by you in writing ComponentSource will retain your personal data for a minimum period of 7 years after termination
francês | inglês |
---|---|
contrat | agreement |
sauf | unless |
écrit | writing |
conservera | will retain |
données | data |
minimale | minimum |
résiliation | termination |
si | if |
raison | reason |
période | period |
de | of |
ce | this |
une | a |
ans | years |
par | by |
FR Général adressée à toute la Compagnie au sujet des Préférences apostoliques universelles, je ne pouvais m’empêcher de me demander s’il n’avait pas été quelque part présent dans notre travail au JRJI au cours des dernières années.
EN However, this is new in the Cuban context...
francês | inglês |
---|---|
dernières | new |
présent | this |
la | the |
quelque | is |
dans | in |
FR Si nous résilions le présent Accord sans motif après que vous avez « gagné » une Part de Partenaire conformément aux conditions énoncées dans les présentes, vous serez crédité de la Part de Partenaire conformément à la section 7
EN Should We terminate this Agreement without cause after you have “earned” a Partner Share in accordance with the terms herein, You shall be credited the Partner Share in accordance with Section 7
francês | inglês |
---|---|
motif | cause |
gagné | earned |
partenaire | partner |
crédité | credited |
accord | agreement |
conformément | accordance |
conditions | terms |
section | section |
présent | this |
si | you |
nous | we |
après | after |
présentes | be |
sans | without |
une | a |
avez | have |
dans | in |
à | with |
FR La formule de pondération des différents éléments constituant la part variable et le pourcentage maximal part variable sur part fixe sont inchangés pour Benoît Potier et Pierre Dufour.
EN The weighting formula for the various components making up the variable remuneration and the maximum percentage of variable remuneration as compared to the fixed remuneration are unchanged for Benoît Potier and Pierre Dufour.
francês | inglês |
---|---|
formule | formula |
différents | various |
éléments | components |
variable | variable |
pourcentage | percentage |
maximal | maximum |
fixe | fixed |
pierre | pierre |
inchangé | unchanged |
benoît | benoît |
potier | potier |
de | of |
sont | are |
pour | for |
FR La formule de pondération des différents éléments constituant la part variable et le pourcentage maximal part variable sur part fixe établis depuis le 1er juillet 2012 sont inchangés :
EN The weighting formula for the various components making up the variable remuneration and the maximum percentage of variable remuneration as compared to the fixed remuneration in force since July 1, 2012 remain unchanged:
francês | inglês |
---|---|
formule | formula |
différents | various |
éléments | components |
variable | variable |
pourcentage | percentage |
maximal | maximum |
fixe | fixed |
juillet | july |
inchangé | unchanged |
de | of |
FR Il s’agit d’une part des objectifs et des actions d’une part, mais aussi des indicateurs de performance mis en place par une société sur l'ensemble des plateformes numériques sur lesquelles elle se trouve d’autre part.
EN On the one hand, it is about objectives and actions on the one hand, but also about performance indicators set up by a company on all the digital platforms on which it is located on the other hand.
francês | inglês |
---|---|
objectifs | objectives |
performance | performance |
plateformes | platforms |
actions | actions |
indicateurs | indicators |
société | company |
il | it |
de | other |
et | and |
mais | but |
par | by |
sur | on |
numériques | a |
FR Une façon d'y parvenir est de créer quelque chose qui va au-delà du simple format d'interview, quelque chose de plus difficile (mais finalement bien plus gratifiant) à produire - un podcast narratif.
EN One way to do that is to create something that goes beyond the simple interview format, something that is harder (but ultimately far more rewarding) to produce — a narrative podcast.
francês | inglês |
---|---|
façon | way |
va | goes |
finalement | ultimately |
podcast | podcast |
simple | simple |
format | format |
à | to |
un | a |
créer | create |
au-delà | beyond |
plus | more |
mais | but |
produire | produce |
FR Vous ne voulez pas enregistrer quelque chose pendant une heure pour vous rendre compte que quelque chose n'était pas allumé ou qu'il y avait un fort bourdonnement tout le temps.
EN You don?t want to record something for an hour only to realize something wasn?t turned on or there was a loud buzz the whole time.
francês | inglês |
---|---|
fort | loud |
ou | or |
avait | was |
le | the |
un | a |
temps | time |
y | there |
heure | hour |
voulez | want to |
pas | don |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:
EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:
francês | inglês |
---|---|
remplacez | replace |
vps | vps |
ressemble | looks |
ligne | line |
le | the |
ajoutez | add |
votre | your |
plus | additionally |
à | and |
avec | with |
FR n’est pas tenue de s’abstenir de les reproduire, les publier ou les utiliser de quelque autre manière et à quelque fin que ce soit
EN is under no obligation to refrain from reproducing, publishing, or otherwise using them in any way or for any purpose
francês | inglês |
---|---|
publier | publishing |
fin | purpose |
utiliser | using |
à | to |
ou | or |
de | way |
FR L'authentification à deux facteurs est un type d'authentification à plusieurs facteurs dans lequel un utilisateur fournit à la fois quelque chose qu'il connaît et quelque chose qu'il possède
EN Two-factor authentication (2FA) is a type of multi-factor authentication where a user provides something he/she knows with something he/she possesses
francês | inglês |
---|---|
facteurs | factor |
utilisateur | user |
connaît | knows |
de | of |
à | with |
un | a |
type | type |
fournit | provides |
est | is |
deux | two |
la | she |
FR Il crée quelque chose de vivant, quelque chose qui a une âme
EN It's about creating something alive, something with a soul
francês | inglês |
---|---|
crée | creating |
vivant | alive |
âme | soul |
une | a |
de | its |
FR Adaware n’a aucune obligation que ce soit de publier, télécharger ou soumettre ou rendre disponible de quelque manière que ce soit toute Soumission d’Usager et Adaware n’endosse de quelque façon que ce soit aucune Soumission d’Usager
EN Adaware has no obligation whatsoever to post, upload or otherwise make available any User Submission and Adaware does not endorse in any way any User Submissions
francês | inglês |
---|---|
obligation | obligation |
disponible | available |
aucune | no |
soumission | submission |
manière | to |
de | way |
et | and |
ou | or |
FR « Je n'ai jamais travaillé une seule journée sans vendre quelque chose. Si je crois en quelque chose, je le vends avec toute ma conviction. » — Estée Lauder
EN “I have never worked a day in my life without selling. If I believe in something, I sell it and I sell it hard.” – Estée Lauder
FR Commentez quelque chose qui est étroitement lié à la publication et quelque chose qui montre que vous vous souciez vraiment du sujet
EN Comment about something that’s highly related to post and something that show that you really care about the topic
francês | inglês |
---|---|
commentez | comment |
lié | related |
sujet | topic |
souciez | care |
la | the |
à | to |
et | and |
vous | you |
vraiment | really |
FR En particulier, il n'y a pas de directives sur les coûts à inclure pour les agents de santé de quelque nature que ce soit ou à quelque niveau que ce soit
EN In particular, there are no guidelines about what costs to include for health workers of any kind or at any level
francês | inglês |
---|---|
agents | workers |
santé | health |
directives | guidelines |
niveau | level |
à | to |
ou | or |
en | in |
de | of |
coûts | costs |
particulier | particular |
a | there |
inclure | include |
pour | for |
FR Si vous apprenez quelque chose sur eux et leurs intérêts, vous achèterez quelque chose d’utile
EN If you find out a little about them and their interests first, you?ll end up buying a useful present
francês | inglês |
---|---|
intérêts | interests |
si | if |
vous | you |
et | find |
apprenez | and |
leurs | their |
chose | a |
sur | about |
FR « On a fait quelque chose de super! Au début c’était gluant, mais après, c’est devenu de la pâte à modeler. Quand on travaille ensemble, on peut faire quelque chose de différent. »
EN “We made something awesome! First it was slime and then playdoh. When you work together you make something else.”
francês | inglês |
---|---|
début | first |
on | we |
quand | when |
travaille | work |
devenu | was |
ensemble | together |
de | and |
différent | you |
fait | made |
cest | it |
FR Vivez une expérience de course unique, quelque soit votre âge, quelque soit votre niveau de pratique !.
EN Enjoy a unique race experience at the La Tour Geneve Triathlon regardless of your age, ability or experience!
francês | inglês |
---|---|
âge | age |
expérience | experience |
course | race |
de | of |
soit | regardless |
votre | your |
une | a |
unique | the |
FR Vous ne pouvez pas non plus vous approprier ou copier l’aspect général des Ressources ou du Site Web, de quelque forme ou par quelque moyen que ce soit.
EN Also, you may not appropriate or copy the general “look and feel” of the Materials or Web Site in any form or by any means.
francês | inglês |
---|---|
copier | copy |
général | general |
ressources | materials |
web | web |
forme | form |
site | site |
pouvez | may |
ou | or |
ne | not |
par | by |
moyen | in |
FR Nous trouvons tous frustrant et quelque peu énervant lors quelque chose d’inhabituel se produit. C?est
EN We’d like to share with you an amazing and insightful new view on Majestic data
francês | inglês |
---|---|
et | and |
peu | an |
produit | you |
FR Déné Sans Nom contempla le fleuve. Aussi loin qu’ il se souvienne, la nature avait toujours éveillé quelque chose dans les tréfonds de son âme. Les yeux sur l’ eau, il sentit ce quelque chose monter encore en lui, mais il le refoula.
EN No Name Dene gazed at the river. As long as he could remember, nature touched something deep in his soul. It happened again. He pushed it away.
francês | inglês |
---|---|
fleuve | river |
nom | name |
il | he |
nature | nature |
de | away |
sur | long |
FR Vous avez une newsletter et vous souhaitez obtenir de nouveaux inscrits ? Pensez réciprocité : si je te donne quelque chose, j'attends quelque chose en retour.?
EN Small things can make a big difference. Get five tips that are quick and painless to get more people to open and click on the newsletters?
francês | inglês |
---|---|
newsletter | newsletters |
obtenir | get |
une | a |
chose | the |
et | and |
FR Non! Vous avez besoin de quelque chose de spécial ici, quelque chose pour les gourmets et les amateurs de cuisine.
EN No! You need something special here, something for foodies and cooking fans.
francês | inglês |
---|---|
gourmets | foodies |
amateurs | fans |
cuisine | cooking |
vous | you |
besoin | need |
ici | here |
et | and |
Mostrando 50 de 50 traduções