Traduzir "pouvait utiliser" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "pouvait utiliser" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de pouvait utiliser

francês
inglês

FR Avec une formation en ingénierie et en astronomie, Mme Tarter s’est finalement retrouvée dans une position où non seulement elle pouvait poser la question « sommes-nous seuls », mais où elle pouvait tenter de le découvrir.

EN With a background in both engineering and astronomy, Tarter finally found herself in a position to not only ask the question “are we alone?” but to actually attempt to find out.

francêsinglês
ingénierieengineering
astronomieastronomy
finalementfinally
positionposition
tenterattempt
etand
découvrirfind
avecwith
questionquestion
unea
enin

FR Correction : l'enregistrement de la région sur 3 systèmes de moniteur pouvait produire un film qui ne pouvait pas être ouvert.

EN Fix: region recording on 3 monitor systems could produce a movie that could not be opened.

francêsinglês
correctionfix
régionregion
systèmessystems
moniteurmonitor
produireproduce
filmmovie
una
quithat
êtrebe
ouvertopened
suron

FR Le télépéage, comment ça marche ? Utiliser le télépéage en France Utiliser le télépéage en Espagne Utiliser le télépéage au Portugal Utiliser le télépéage en Italie Utiliser le télépéage en Europe

EN Electronic toll payment: how does it work? Using electronic toll payment in France Using electronic toll payment in Spain Using electronic toll payment in Portugal Using electronic toll payment in Italy Using electronic toll payment in Europe

francêsinglês
péagetoll
francefrance
europeeurope
portugalportugal
italieitaly
commenthow
enin
utiliserusing
espagnespain

FR Eurêka : l'équipe de sécurité a réalisé qu'elle pouvait utiliser ces outils Atlassian pour tisser des liens avec les développeurs et rationaliser le processus DevOps.

EN A lightbulb went off: the security team realized that they could use those Atlassian tools to connect with developers and streamline the DevOps process.

francêsinglês
sécuritésecurity
réalisérealized
atlassianatlassian
liensconnect
rationaliserstreamline
outilstools
développeursdevelopers
devopsdevops
équipeteam
lethe
la
awent
processusprocess
deoff
avecwith
etand
utiliseruse

FR En effet, chaque employé pouvait utiliser la documentation et les outils de communication qu'il préférait, et la collaboration était facilitée, même entre équipes, car quelques personnes à peine étaient impliquées dans chaque projet.

EN Each employee could use whichever documentation and communication tools they liked most, and it wasn’t hard to collaborate – even across teams – because there were only a few people involved in each project. 

francêsinglês
documentationdocumentation
impliquéesinvolved
employéemployee
utiliseruse
outilstools
communicationcommunication
équipesteams
personnespeople
projetproject
pouvaitcould
etand
étaientwere
chaqueeach
àto
enin
collaborationcollaborate
quelquesa
quilit

FR Pour trouver des modèles qui rendent dans différents moteurs on pouvait s'y attendre, utiliser le filtre PBR à côté de la barre de recherche.

EN To find models that render predictably in various engines, use the PBR filter next to the search bar.

francêsinglês
différentsvarious
moteursengines
filtrefilter
barrebar
pbrpbr
utiliseruse
àto
recherchesearch
dansin
denext
trouverfind
modèlesmodels

FR Instagram pendant longtemps limité qui pouvait utiliser des hyperliens dans les histoires Instagram. Mais, fin 2021, il a levé toutes les exigences.

EN Instagram for a long time limited who could use hyperlinks in Instagram Stories. But, in late 2021, it lifted all requirements.

francêsinglês
instagraminstagram
limitélimited
pouvaitcould
hyperlienshyperlinks
histoiresstories
utiliseruse
ilit
exigencesrequirements
dansin
maisbut
pendantfor
longtempslong

FR Tout était très bien a part qu’on ne pouvait pas utiliser notre cell à moins d’une urgence Je n’ai pas compris pourquoi

EN Everything was perfectly on schedule, bus ride was comfortable and service workers where very kind!

francêsinglês
utiliserservice
trèsvery
parton
étaitwas
àand
bienperfectly
touteverything

FR On a émis l’hypothèse que si la vie pouvait exister dans d’autres conditions extrêmes, même sur des planètes comme Mars ou certaines des lunes des géantes gazeuses, elle pourrait utiliser des stratégies semblables.

EN It has been theorized that if life could exist in other extreme conditions, even on planets such as Mars or some of the moons of the gas giants, it might use similar strategies

francêsinglês
dautresother
lunesmoons
siif
planètesplanets
ouor
utiliseruse
stratégiesstrategies
marsmars
vielife
conditionsconditions
lathe
dansin
commeas
ahas
existerexist
suron
pourraitcould

FR Certains établissements de soins de santé ont demandé la certification des matériaux et des produits finis avant de les déployer, tandis que d?autres étaient prêts à utiliser tout ce qui pouvait être produit sur place

EN Some health care facilities asked for the certification of materials and finished products before deploying them, while others were willing to use everything that could be produced on the spot

francêsinglês
demandéasked
certificationcertification
finisfinished
autresothers
prêtswilling
placespot
établissementsfacilities
santéhealth
matériauxmaterials
étaientwere
cethat
soinscare
lathe
àto
etand
deof
produitsproducts
suron
êtrebe

FR Correction : FlashBack pouvait ne pas utiliser la webcam virtuelle Chromacam.

EN Fix: FlashBack could fail to use the Chromacam virtual webcam.

francêsinglês
correctionfix
flashbackflashback
webcamwebcam
virtuellevirtual
lathe

FR j'aime bien le concept qui me fait penser à un pouvoir similaire qu'on pouvait utiliser dans les Dishonored

EN I like the concept that reminds me of a similar power that could be used in Dishonored

francêsinglês
meme
utiliserused
una
conceptconcept
lethe
similairesimilar
dansin

FR En effet, chaque employé pouvait utiliser la documentation et les outils de communication qu'il préférait, et la collaboration était facilitée, même entre équipes, car quelques personnes à peine étaient impliquées dans chaque projet.

EN Each employee could use whichever documentation and communication tools they liked most, and it wasn’t hard to collaborate – even across teams – because there were only a few people involved in each project. 

francêsinglês
documentationdocumentation
impliquéesinvolved
employéemployee
utiliseruse
outilstools
communicationcommunication
équipesteams
personnespeople
projetproject
pouvaitcould
etand
étaientwere
chaqueeach
àto
enin
collaborationcollaborate
quelquesa
quilit

FR Eurêka : l'équipe de sécurité a réalisé qu'elle pouvait utiliser ces outils Atlassian pour tisser des liens avec les développeurs et rationaliser le processus DevOps.

EN A lightbulb went off: the security team realized that they could use those Atlassian tools to connect with developers and streamline the DevOps process.

francêsinglês
sécuritésecurity
réalisérealized
atlassianatlassian
liensconnect
rationaliserstreamline
outilstools
développeursdevelopers
devopsdevops
équipeteam
lethe
la
awent
processusprocess
deoff
avecwith
etand
utiliseruse

FR L'un des principaux objectifs de Ranktracker était de créer un outil que tout le monde pouvait utiliser, quelle que soit son expérience technique

EN One of Ranktracker's primary goals was to create a tool that anybody could use, regardless of their technical experience

francêsinglês
objectifsgoals
expérienceexperience
techniquetechnical
outiltool
utiliseruse
una
deof
soitregardless
étaitwas
lecould
principauxone
créercreate

FR En 2014, Felix Rose-Collins s'est retrouvé en difficulté pour trouver un outil de qualité qu'il pouvait utiliser pour gérer le référencement de son entreprise

EN In 2014, Felix Rose-Collins found himself struggling to find a quality tool that he could use to manage his business’s SEO

francêsinglês
outiltool
référencementseo
una
qualitéquality
utiliseruse
enin
gérermanage
pourto
trouverfind
dehis
sonhimself

FR Weglot leur a donné une intégration parfaite avec une interface conviviale que tout le monde au sein de l'équipe Bigblue pouvait utiliser. De plus, la traduction des nouvelles pages du blog était devenue un processus simple et rapide.

EN Weglot gave them a seamless integration with a user friendly interface that anyone within the Bigblue team could use. Plus, translating new blog pages became a simple and fast process.

francêsinglês
donnégave
intégrationintegration
parfaiteseamless
interfaceinterface
convivialefriendly
blogblog
devenuebecame
équipeteam
weglotweglot
nouvellesnew
processusprocess
rapidefast
pagespages
una
simplesimple
avecwith
utiliseruse
etand

FR Marshalls a invité des influenceurs « style de vie » à se joindre à la campagne, ce qui a permis d'étendre sa portée et de rappeler aux consommateurs que n'importe qui pouvait avoir de bonnes surprises chez Marshalls.

EN They’ve tapped some lifestyle influencers to join the campaign, extending the reach and reminding consumers that anyone can find a great surprise at Marshalls.

francêsinglês
influenceursinfluencers
campagnecampaign
consommateursconsumers
vielifestyle
cethat
lathe
àto
saanyone
etfind
desjoin
joindrereach

FR Les auditeurs ont toutefois indiqué que la sécurité du protocole pouvait encore être améliorée

EN However, the auditors did indicate the protocol?s security showed room for improvement

francêsinglês
auditeursauditors
sécuritésecurity
protocoleprotocol
ss
lathe
toutefoishowever

FR Comme NordVPN utilise des serveurs RAM sans disques, aucune donnée n’est stockée sur les serveurs. Les serveurs servent uniquement de conduits. Ainsi, même si quelqu’un pouvait accéder à un tel serveur, il ne lui serait d’aucune utilité.

EN Since NordVPN uses diskless RAM servers, no data is stored on the servers. The servers only serve as conduits. Thus, even if someone were able to access such a server, it would be of no use to them.

francêsinglês
nordvpnnordvpn
ramram
donnéedata
serventserve
utiliseuses
siif
àto
serveurserver
ilit
serveursservers
aucuneno
accéderaccess
stockéstored
deof
una
commeas
suron
seraitbe

FR Lors de la première édition de ce programme, on pouvait étudier dans des universités de 11 pays européens

EN During the first programme, it was possible to study in universities in 11 European countries

francêsinglês
programmeprogramme
payscountries
européenseuropean
lathe
premièrethe first
étudierstudy
la premièrefirst
dansin
universitésuniversities
deduring

FR Une entreprise pouvait collaborer avec une autre dont la politique de protection des données n?était pas renforcée.

EN Companies might have worked with other companies whose data protection was not very robust.

francêsinglês
protectionprotection
lawhose
avecwith
donnéesdata
étaitwas
entrepriseworked
pasnot
deother

FR En termes d’optimisation du référencement, on pouvait donc régulièrement rencontrer le problème du duplicate content

EN In terms of search engine optimization, there were some concerns about possible problems with duplicate content

francêsinglês
termesterms
référencementsearch engine optimization
problèmeproblems
contentcontent
enin
régulièrementof

FR Agacé, Marco ne répond plus aux sollicitations. Si seulement il pouvait faire abstraction de ces frais bancaires exorbitants...

EN Marco gets annoyed and stops paying attention. If only he could ignore those high credit card fees.

francêsinglês
marcomarco
bancairescredit card
siif
ilhe
fraisfees
pouvaitcould
deand

FR « Notre personnel pouvait prendre jusqu’à une demi-journée pour retrouver un document

EN ?It was often taking our staff half a day to simply locate a document

francêsinglês
prendretaking
documentdocument
demihalf
journéeday
pouvaitwas
notreour
una
pourto

FR Pölten avait atteint les limites de ce qu’elle pouvait faire avec de simples tableurs

EN Pölten had reached the limits of what it could achieve with spreadsheets

francêsinglês
atteintreached
limiteslimits
deof
avecwith
pouvaitthe

FR Virus avec des piquants luminescents et brillants. Pas de virus particulier, mais il pouvait imaginer la grippe, l'herpès ou l'infection par le virus de la corona. Animation 3D.

EN Light leak background. Macro shot of actual lens flare. Light leak effects.

francêsinglês
ouactual
deof

FR Le cerveau derrière Pixar, et directeur de thèse de Chris Stolte, le professeur Pat Hanrahan, a réalisé lui aussi que ce projet pouvait changer le monde

EN The mind behind Pixar, and Stolte’s PhD advisor, Professor Pat Hanrahan likewise realised it was a project that could change the world

francêsinglês
derrièrebehind
professeurprofessor
patpat
réalisérealised
projetproject
changerchange
mondeworld
cethat
lethe
etand

FR Nous avons une croissance de 2 000 à 5 000 numéros de téléphone par mois et notre ancien fournisseur ne pouvait pas suivre le volume de numéros.

EN We are growing between 2,000 to 5,000 phone numbers a month and our previous vendor couldn’t keep up with the volume of numbers.

francêsinglês
croissancegrowing
moismonth
fournisseurvendor
téléphonephone
volumevolume
lethe
àto
deof
notreour
nouswe
unea
numérosnumbers
suivrekeep

FR Bien que le champ de Higgs ait été théorisé pour expliquer la masse des bosons W et Z, l’idée surgit qu’il pouvait aussi jouer un rôle dans la masse des fermions, c’est-à-dire les particules de matière

EN Although the Higgs field was conceived to explain the masses of the W and Z bosons, scientists realised that it could help account for the masses of the fermions, namely the particles of matter

francêsinglês
champfield
higgshiggs
ww
zz
particulesparticles
bien quealthough
étéwas
matièreand
quilit
expliquerexplain
deof
pourfor

FR Si, du fait de sa masse, on ne pouvait observer que les interactions entre le boson de Higgs, d’une part, et, les bosons W et Z, d’autre part, l’énigme de la masse des fermions allait rester irrésolue

EN If, due to its mass, they could only observe the interplay between the Higgs boson on one hand and the W and Z bosons on the other, the puzzle of the fermion masses would remain unsolved

francêsinglês
massemass
bosonboson
higgshiggs
ww
zz
siif
deof
etand

FR L'encodeur d'image en temps réel Axis (ARTPEC) était né et pouvait prendre en charge le traitement d'images, la compression, l'analyse vidéo et les fonctionnalités de mise en réseau de manière optimisée

EN The Axis Real Time Picture Encoder (ARTPEC) was born and could support image processing, compression, video analysis and networking functionalities in an optimized way

francêsinglês
axisaxis
artpecartpec
traitementprocessing
compressioncompression
fonctionnalitésfunctionalities
réseaunetworking
réelreal
vidéovideo
enin
étaitwas
optimiséoptimized
tempstime
deway
etand

FR Mais il est vite devenu évident qu’une solution sur site ne pouvait pas gérer le nombre croissant de points de données que recueillait l’entreprise (environ un milliard par jour actuellement)

EN It quickly became clear, however, that an on-premise solution simply could not keep pace with the growing number of data points the company was collecting (currently around a billion a day)

francêsinglês
vitequickly
solutionsolution
croissantgrowing
pointspoints
milliardbillion
actuellementcurrently
ilit
donnéesdata
évidentclear
lethe
una
deof
lentreprisecompany
estbecame
suron
environwith

FR Comme dans la plupart des grandes entreprises qui ont déjà des applications existantes, Morningstar ne pouvait pas faire table rase en terme d'architecture

EN Like most large enterprises with existing applications, Morningstar wasn’t starting from a clean slate in terms of architecture

francêsinglês
entreprisesenterprises
applicationsapplications
existantesexisting
grandeslarge
déjàa
commelike
enin
lamost

FR De retour chez lui, il a contacté la Networking Academy pour savoir comment son entreprise, Straight Up Technologies, spécialisée dans la création de réseaux pour les entreprises cinématographiques et les franchises sportives, pouvait s'impliquer

EN Returning home, John contacted the Networking Academy program to find out how his company, Straight Up Technologies, which specializes in creating networks for film companies and sports franchises, could become more involved

francêsinglês
retourreturning
academyacademy
technologiestechnologies
franchisesfranchises
sportivessports
contactécontacted
upup
réseauxnetworks
networkingnetworking
entreprisecompany
entreprisescompanies
lathe
commenthow
etfind
dansin
dehis
chezto
pourfor

FR Et si l'on pouvait être avec les employés à chaque étape?

EN What if we can be with employees at every step?

francêsinglês
employésemployees
siif
chaqueevery
étapestep
êtrebe
avecwith

FR Et si l'on pouvait assurer que la voix des employés était entendue?

EN What if we can ensure employee’s voices are heard?

francêsinglês
assurerensure
voixvoices
employésemployees
entendueheard
siif
pouvaitcan
quewhat

FR Elle pouvait désormais télécharger tous les messages sur une carte et visualiser ses conversations dans le monde entier.

EN She could now upload all of the messages to a map and visualise her conversations all over the world.

francêsinglês
conversationsconversations
désormaisnow
mondeworld
cartemap
lethe
messagesmessages
etand
visualiserto
unea

FR L'application iOS capture vraiment très peu de données: tout linkingId leur linkingId . Cela ne pouvait être lié à une personne que si elle signalait des symptômes et organisait un test avec le NHS en utilisant cette pièce d'identité.

EN The iOS app captures really very little data: it’s all about their linkingId. That could only get tied to a person if they reported symptoms and arranged a test with the NHS using that ID.

francêsinglês
iosios
capturecaptures
donnéesdata
liétied
symptômessymptoms
nhsnhs
lapplicationapp
siif
testtest
lethe
vraimentreally
àto
una
trèsvery
etand
avecwith

FR Homme de théâtre et de cinéma, on dit de Vittorio Gassman qu’il pouvait tout jouer

EN A man of the theatre and cinema, Vittorio Gassman is said to be able to play anything

francêsinglês
vittoriovittorio
hommeman
théâtretheatre
deof
ditsaid
pouvaitthe
etand
cinémacinema
toutto

FR Tout le monde ne pouvait pas profiter des développements économiques et sociaux du 18e siècle. Ce qui créa des tensions, des révoltes et conduisit à la fondation de la Société helvétique.

EN Not everyone benefited from the economic and social developments of the 18th century. This led to tensions, riots and the formation of the Helvetic Society.

francêsinglês
développementsdevelopments
économiqueseconomic
sièclecentury
des tensionstensions
sociauxsocial
cethis
sociétésociety
deof
dufrom
àto
etand

FR En 2010, le coût annuel d’un traitement de première intention était de 250USD[5], et celui d’un traitement deuxième intention pouvait atteindre 850USD

EN In 2010, the annual cost of first-line treatment was $250[5], while second-line treatments cost as much as $850

francêsinglês
annuelannual
premièrefirst
enin
lethe
coûtcost
deof
traitementtreatment
étaitwas
deuxièmesecond

FR Autrefois, faire appel à un webdesigner pour créer le site de son entreprise pouvait revenir cher..

EN It used to be expensive to hire a web designer and get your business online

francêsinglês
entreprisebusiness
cherexpensive
una
appelyour
àto
pouvaitbe
leget
sonit
siteweb

FR Avant, faire appel à un web designer ou une agence pour créer son site pouvait revenir très cher

EN It used to be expensive to hire a web designer or agency to create your site

francêsinglês
designerdesigner
ouor
agenceagency
cherexpensive
appelyour
webweb
sitesite
àto
una
pouvaitbe
créercreate
sonit

FR Par exemple, nous savions que la vitesse des pages était importante, mais nous avons découvert l'impact que l'optimisation des images pouvait avoir grâce à Oncrawl

EN For example, we knew page speed was important, but we discovered the impact that optimizing images could have through Oncrawl

francêsinglês
savionsknew
importanteimportant
découvertdiscovered
imagesimages
oncrawloncrawl
lathe
vitessespeed
nouswe
étaitwas
exempleexample
maisbut

FR Dans une mise à jour récente, Google a annoncé que les balises title de chaque page pouvait être réécrites.

EN Recently Google announced, in an update, that they can rewrite the title tags of each page.

francêsinglês
googlegoogle
annoncéannounced
mise à jourupdate
balisestags
pagepage
deof
chaqueeach
dansin
pouvaitthe

FR La correction des lacunes techniques de l?entreprise en matière de SEO a permis à Padraig de démontrer que la résolution de ces problèmes pouvait avoir un effet rapide sur la capacité du site à attirer du trafic et à acquérir des clients.

EN Fixing the company’s technical SEO shortcomings was the first step in allowing Padraig to demonstrate that resolving these issues could have a rapid effect on the website?s ability to draw traffic and acquire customers.

francêsinglês
lacunesshortcomings
techniquestechnical
seoseo
effeteffect
capacitéability
attirerdraw
trafictraffic
clientscustomers
una
sitewebsite
lathe
enin
ds
matièreand
àto
démontrerdemonstrate
suron
problèmesissues
rapiderapid

FR Regis New York pour en faire un lieu dans lequel il pouvait assouvir ses passions en compagnie des plus grandes sommités que comptait alors New York

EN Regis New York as a place to pursue his passions in the company of the city’s luminaries

francêsinglês
regisregis
newnew
yorkyork
lieuplace
passionspassions
compagniecompany
una
enin
ilhis
pouvaitthe

FR Par conséquent, l'organisation ne pouvait pas envisager une solution d'authentification sur site, car cela obligerait chaque banque norvégienne à déployer un nouveau serveur d'authentification sur site.

EN As a result, the organization could not consider an on-premises authentication solution because this would require each Norwegian bank to deploy a new authentication server on-premises.

francêsinglês
envisagerconsider
solutionsolution
banquebank
nouveaunew
serveurserver
par conséquentresult
àto
déployerdeploy
chaqueeach
una
suron
pouvaitthe

FR « Les régulateurs étaient difficiles à fixer et parfois, s’ils n’avaient pas été bien positionnés, on pouvait se retrouver avec une bouteille vide le lendemain matin

EN “Regulators were difficult to attach and sometimes, if they hadn’t been put on properly, you’d come back in to an empty bottle the next morning

francêsinglês
régulateursregulators
difficilesdifficult
parfoissometimes
bouteillebottle
matinmorning
etand
étaientwere
seto
lethe
étébeen

Mostrando 50 de 50 traduções