FR La télévision avait des oreilles de lapin, qu’il fallait sans cesse régler et ajuster pour regarder votre émission. Et parfois, d’étranges effets de déstructuration d’image (ou glitches) apparaissaient.
"fallait sans cesse" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR La télévision avait des oreilles de lapin, qu’il fallait sans cesse régler et ajuster pour regarder votre émission. Et parfois, d’étranges effets de déstructuration d’image (ou glitches) apparaissaient.
EN The television had rabbit ears. You constantly had to tweak and adjust them to watch your show. And sometimes some weird glitches happened.
francês | inglês |
---|---|
télévision | television |
oreilles | ears |
lapin | rabbit |
fallait | had to |
sans cesse | constantly |
parfois | sometimes |
la | the |
avait | had |
votre | your |
et | and |
ajuster | adjust |
regarder | to |
FR La télévision avait des oreilles de lapin, qu’il fallait sans cesse régler et ajuster pour regarder votre émission. Et parfois, d’étranges effets de déstructuration d’image (ou glitches) apparaissaient.
EN The television had rabbit ears. You constantly had to tweak and adjust them to watch your show. And sometimes some weird glitches happened.
francês | inglês |
---|---|
télévision | television |
oreilles | ears |
lapin | rabbit |
fallait | had to |
sans cesse | constantly |
parfois | sometimes |
la | the |
avait | had |
votre | your |
et | and |
ajuster | adjust |
regarder | to |
FR Ô patrie assaillie, ton long cri de détresse, Tes fils l’ont entendu, il fallait que ça cesse. Malgré l’océan noir, malgré l’éclat des bombes, Il n’y avait d’autres issues : la victoire ou la tombe.
EN But our Mother, in sore distress, Was heard from o’er the restless wave. Her sons falter’d not in her stress, It was victory, or the grave.
francês | inglês |
---|---|
entendu | heard |
il | it |
malgré | but |
ou | or |
avait | was |
la | the |
victoire | victory |
FR Pour utiliser une redirection 301, il faut que l’URL initiale cesse d'exister et qu'elle soit remplacée par une nouvelle URL. Pour que l'ancienne URL cesse d'exister, supprimez l’ancienne page, désactivez-la ou modifiez son URL.
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
francês | inglês |
---|---|
redirection | redirect |
url | url |
supprimez | deleting |
modifiez | changing |
il | it |
nouvelle | new |
page | page |
ou | or |
une | a |
et | and |
par | by |
FR Pour utiliser une redirection 301, il faut que l’URL initiale cesse d'exister et qu'elle soit remplacée par une nouvelle URL. Pour que l'ancienne URL cesse d'exister, supprimez l’ancienne page, désactivez-la ou modifiez son URL.
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
francês | inglês |
---|---|
redirection | redirect |
url | url |
supprimez | deleting |
modifiez | changing |
il | it |
nouvelle | new |
page | page |
ou | or |
une | a |
et | and |
par | by |
FR Résultat : je mange avec gourmandise sans penser à tout ce qui n’est plus possible, mais bien à tout ce qui m’attend! C’est avec bonheur que je constate que le nombre de produits sans gluten augmente sans cesse
EN But the results have been great! Instead of missing what I can no longer eat, I look forward to meals I can enjoy! I’m also happy that there are more and more gluten-free products available on store shelves
francês | inglês |
---|---|
je | i |
ce | that |
résultat | results |
de | of |
à | to |
produits | products |
le | the |
mais | but |
que | instead |
FR Résultat : je mange avec gourmandise sans penser à tout ce qui n’est plus possible, mais bien à tout ce qui m’attend! C’est avec bonheur que je constate que le nombre de produits sans gluten augmente sans cesse
EN But the results have been great! Instead of missing what I can no longer eat, I look forward to meals I can enjoy! I’m also happy that there are more and more gluten-free products available on store shelves
francês | inglês |
---|---|
je | i |
ce | that |
résultat | results |
de | of |
à | to |
produits | products |
le | the |
mais | but |
que | instead |
FR Les interfaces de programmation d'application (API) permettent à vos produits et services de communiquer avec d'autres produits et services, sans vous obliger à renforcer sans cesse votre infrastructure de connectivité.
EN Application programming interfaces (APIs) let your products and services communicate with other products and services without having to constantly build new connectivity infrastructure.
francês | inglês |
---|---|
programmation | programming |
permettent | let |
sans cesse | constantly |
interfaces | interfaces |
services | services |
infrastructure | infrastructure |
connectivité | connectivity |
api | apis |
produits | products |
à | to |
et | and |
avec | with |
de | other |
FR Si vous faites sans cesse la même chose, comment voulez-vous sortir des sentiers battus ? Sans Tableau, nous n'y serions jamais arrivés. Nous examinons maintenant nos données d'une tout autre manière.
EN If I'm doing the same thing over and over again, I'm never able to step out the box. Tableau allows us to step out of the box. It allows us to be able to look at data in a totally different way.
francês | inglês |
---|---|
tableau | tableau |
données | data |
si | if |
la | the |
jamais | never |
manière | to |
nos | and |
des | way |
FR « Si vous faites sans cesse la même chose, comment voulez-vous sortir des sentiers battus ? Sans Tableau, nous n'y serions jamais arrivés
EN “If I'm doing same thing over and over again, I'm never able to step out the box
francês | inglês |
---|---|
si | if |
jamais | never |
la | the |
FR Avec le nombre de communications et applications sans cesse croissant, il était aussi très important de maintenir des coûts d'exploitation raisonnables sans augmenter d'autres coûts.
EN With the volume of communications and applications constantly growing, it was also very important to maintain reasonable operating costs without increasing staff costs.
francês | inglês |
---|---|
communications | communications |
applications | applications |
important | important |
coûts | costs |
raisonnables | reasonable |
sans cesse | constantly |
il | it |
très | very |
était | was |
le | the |
de | of |
et | and |
croissant | growing |
augmenter | increasing |
avec | with |
maintenir | maintain |
FR Sans oublier la Snack Box Grand Tour, qui vous réservera sans cesse quelques délices régionaux
EN Thanks to the variety of specialty dishes waiting for you in every part of the country and thanks to the Grand Tour Snack-Box with tempting regional treats
francês | inglês |
---|---|
box | box |
grand | grand |
tour | tour |
régionaux | regional |
la | the |
vous | you |
FR KENZO Parfums, c’est avant tout une vision forte, inspirée, sans contrainte, portée par des équipes passionnées. Une histoire d’hommes et de femmes, sans cesse en mouvement, pour un monde plus beau.
EN KENZO Parfums, is above all a powerful, inspired and unbridled vision championed by passionate teams. It is a story of people brimming with energy to create a more beautiful world.
francês | inglês |
---|---|
forte | powerful |
équipes | teams |
femmes | people |
beau | beautiful |
vision | vision |
histoire | story |
monde | world |
passionné | passionate |
de | of |
un | a |
avant | to |
inspiré | inspired |
par | by |
des | above |
plus | more |
FR Nous innovons sans cesse pour que vous puissiez offrir un service sans compromis. Exploitez nos plateformes et intégrations pour superviser et gérer, en toute confiance, les environnements sur site ou dans le Cloud de vos clients.
EN We’re constantly innovating so you can deliver uncompromising service. Leverage our platforms and integrations to monitor and manage clients’ on-prem or cloud environments confidently.
francês | inglês |
---|---|
plateformes | platforms |
intégrations | integrations |
cloud | cloud |
clients | clients |
sans cesse | constantly |
sans compromis | uncompromising |
en toute confiance | confidently |
puissiez | you can |
service | service |
environnements | environments |
ou | or |
exploitez | leverage |
gérer | manage |
nos | our |
sur | on |
vous | you |
offrir | to |
FR Les interfaces de programmation d'application (API) permettent à vos produits et services de communiquer avec d'autres produits et services, sans vous obliger à renforcer sans cesse votre infrastructure de connectivité.
EN Application programming interfaces (APIs) let your products and services communicate with other products and services without having to constantly build new connectivity infrastructure.
francês | inglês |
---|---|
programmation | programming |
permettent | let |
sans cesse | constantly |
interfaces | interfaces |
services | services |
infrastructure | infrastructure |
connectivité | connectivity |
api | apis |
produits | products |
à | to |
et | and |
avec | with |
de | other |
FR Cette interface permet à vos produits et services de communiquer avec d'autres produits et services, sans vous obliger à renforcer sans cesse votre infrastructure de connectivité.
EN It’s the stuff that lets your products and services communicate with other products and services without having to constantly build new connectivity infrastructure.
francês | inglês |
---|---|
permet | lets |
sans cesse | constantly |
services | services |
infrastructure | infrastructure |
connectivité | connectivity |
à | to |
et | and |
produits | products |
avec | with |
de | other |
FR Sans oublier la Snack Box Grand Tour, qui vous réservera sans cesse quelques délices régionaux
EN Thanks to the variety of specialty dishes waiting for you in every part of the country and thanks to the Grand Tour Snack-Box with tempting regional treats
francês | inglês |
---|---|
box | box |
grand | grand |
tour | tour |
régionaux | regional |
la | the |
vous | you |
FR Aucune marque n'existerait sans les clients heureux qui reviennent sans cesse
EN No brand would be anywhere without the happy customers who keep coming back
francês | inglês |
---|---|
marque | brand |
heureux | happy |
aucune | no |
clients | customers |
FR KENZO Parfums, c’est avant tout une vision forte, inspirée, sans contrainte, portée par des équipes passionnées. Une histoire d’hommes et de femmes, sans cesse en mouvement, pour un monde plus beau.
EN KENZO Parfums, is above all a powerful, inspired and unbridled vision championed by passionate teams. It is a story of people brimming with energy to create a more beautiful world.
francês | inglês |
---|---|
forte | powerful |
équipes | teams |
femmes | people |
beau | beautiful |
vision | vision |
histoire | story |
monde | world |
passionné | passionate |
de | of |
un | a |
avant | to |
inspiré | inspired |
par | by |
des | above |
plus | more |
FR Au lieu de vous limiter à des cycles de maintenance sans fin, avec des coûts matériels sans cesse croissants, trouvez une équipe pour réduire votre charge, un partenaire stratégique
EN Rather than confine yourself to endless cycles of maintenance and skyrocketing hardware costs, find a team who reduces the burden and serves as a strategic partner to your success
francês | inglês |
---|---|
cycles | cycles |
maintenance | maintenance |
coûts | costs |
matériels | hardware |
trouvez | find |
équipe | team |
réduire | reduces |
partenaire | partner |
stratégique | strategic |
sans fin | endless |
charge | burden |
de | of |
à | to |
votre | your |
un | a |
FR Avec ses transducteurs compatibles haute-résolution et sa connectivité sans fil sans décalage et sans perte, le casque Arctis Pro sans fil est le seul véritable système audio de gaming haute-fidélité sans fil.
EN Hi-res capable speaker drivers and a lossless and lag-free wireless solution make Arctis Pro Wireless the only true wireless high fidelity gaming audio system.
francês | inglês |
---|---|
décalage | lag |
arctis | arctis |
véritable | true |
gaming | gaming |
sans fil | wireless |
solution | solution |
haute | high |
système | system |
sans perte | lossless |
le | the |
audio | audio |
pro | pro |
FR Ils partent fréquemment à pied, sans nourriture, sans eau, sans argent, sans documents et sans vêtements.
EN They are frequently on foot, with no food, water, money, documents or clothes.
francês | inglês |
---|---|
fréquemment | frequently |
pied | foot |
nourriture | food |
eau | water |
argent | money |
documents | documents |
vêtements | clothes |
à | with |
FR Avec ses transducteurs compatibles haute-résolution et sa connectivité sans fil sans décalage et sans perte, le casque Arctis Pro sans fil est le seul véritable système audio de gaming haute-fidélité sans fil.
EN Hi-res capable speaker drivers and a lossless and lag-free wireless solution make Arctis Pro Wireless the only true wireless high fidelity gaming audio system.
francês | inglês |
---|---|
décalage | lag |
arctis | arctis |
véritable | true |
gaming | gaming |
sans fil | wireless |
solution | solution |
haute | high |
système | system |
sans perte | lossless |
le | the |
audio | audio |
pro | pro |
FR L'année dernière, il fallait que je reste assis à mon bureau pour surveiller les attaques DDoS
EN Last year, I had to sit at my desk and monitor for DDoS attacks
francês | inglês |
---|---|
fallait | had to |
bureau | desk |
surveiller | monitor |
attaques | attacks |
ddos | ddos |
dernière | last |
je | i |
mon | my |
à | to |
pour | for |
FR Il fallait souvent jusqu’à cinq jours pour déployer SSL pour un client après sa demande
EN It often took as long as five days, from the time a customer requested SSL to the time it could be deployed for them
francês | inglês |
---|---|
souvent | often |
ssl | ssl |
client | customer |
il | it |
un | a |
cinq | five |
jours | days |
après | to |
pour | for |
demande | as |
FR Il n'y a pas si longtemps, à l'heure de définir la stratégie pour l'année suivante dans certaines entreprises, il fallait croiser les doigts pour se voir allouer des miettes de budget pour les études de marché
EN Used to be, when it came time to plan and strategize for next year, some teams could only hope for some market research budget to drop their way
francês | inglês |
---|---|
longtemps | time |
stratégie | plan |
budget | budget |
études | research |
il | it |
si | could |
marché | market |
à | to |
de | way |
FR « Lorsque nous avons décidé de remanier notre site Web, il nous fallait 30 pages différentes de contenu optimisé pour le SEO et rédigé par un spécialiste de notre domaine
EN “When we decided to redesign our website, we needed 30 different pages of SEO-optimized content, written by someone with expertise in our specific field,” he says
francês | inglês |
---|---|
décidé | decided |
il | he |
contenu | content |
optimisé | optimized |
seo | seo |
rédigé | written |
spécialiste | expertise |
pages | pages |
différentes | different |
lorsque | when |
de | of |
notre | our |
nous | we |
pour | to |
site | website |
par | by |
FR Au tout début d'eBPF, il fallait coder et assembler le programme manuellement
EN When eBPF first hit the scene, it was necessary to code and assemble the program by hand
francês | inglês |
---|---|
coder | code |
il | it |
le | the |
et | and |
programme | program |
tout | to |
FR “Cher Support technique, vous êtes les meilleurs! Votre solution a été parfaite ; c'est exactement ce qu'il me fallait. Merci pour l'aide. J'adore vos produits."="”
EN “Dear Tech Support, You folks rock. Your solution was perfect; it is just what I needed. Thanks for the help. Love your products."=" ”
FR Je me souviens m'être demandé s'il fallait mettre mon Instamatic sur soleil ou nuage
EN I remember wondering whether to put my Instamatic on sun or cloud
francês | inglês |
---|---|
souviens | remember |
soleil | sun |
nuage | cloud |
je | i |
ou | or |
être | whether |
mon | my |
mettre | to |
sur | on |
FR Il fallait traiter le sujet avec beaucoup de délicatesse, parce qu’il est question de relations humaines
EN We understood that we needed to approach the theme with a lot of sensitivity because we were talking about a human-to-human relationship
francês | inglês |
---|---|
relations | relationship |
humaines | human |
le | the |
de | of |
avec | with |
beaucoup | to |
beaucoup de | lot |
FR L'entreprise a presque doublé ses effectifs en trois ans, et il lui fallait plus de temps, d'efforts et de ressources pour gérer ses outils internes
EN The company almost doubled its workforce in three years, and it was taking more time, effort, and resources to manage their internal tools
francês | inglês |
---|---|
presque | almost |
doublé | doubled |
effectifs | workforce |
ressources | resources |
outils | tools |
il | it |
gérer | manage |
internes | internal |
lentreprise | company |
en | in |
temps | time |
ans | years |
trois | three |
et | and |
plus | more |
de | its |
FR « Nous avons calculé un impact annuel de 4 à 6 millions de dollars rien qu'en raison de la dégradation et des pannes. Il fallait y remédier, et l'argent dépensé pour ces temps d'arrêt allait rentabiliser la migration [vers le cloud]. »
EN “We calculated a 4-6 million dollar annual impact from degradation and outages alone. This needed to be fixed, and the trend of downtime would pay for the transformation [to cloud].”
francês | inglês |
---|---|
calculé | calculated |
impact | impact |
annuel | annual |
millions | million |
dollars | dollar |
dégradation | degradation |
pannes | outages |
cloud | cloud |
nous | we |
un | a |
à | to |
et | and |
FR Avant, il fallait faire appel à un webdesigner ou à une agence web, mais maintenant, vous pouvez avoir votre site professionnel en quelques minutes en ligne, et ce, gratuitement
EN It used to be expensive to hire a web designer or agency to create your site
francês | inglês |
---|---|
agence | agency |
ou | or |
web | web |
site | site |
il | it |
à | to |
un | a |
et | create |
votre | your |
FR Les États membres ont unanimement considéré qu’il fallait « profiter, du point de vue financier, de l’opportunité offerte par les plans pour la reprise et la résilience » pour stimuler la transition numérique de la Justice.
EN The Member States unanimously agreed that it is necessary to “seize this opportunity opened up from a financial standpoint by the recovery and resilience plans” to leverage the digital transition in the Justice area as well.
francês | inglês |
---|---|
membres | member |
financier | financial |
plans | plans |
reprise | recovery |
résilience | resilience |
transition | transition |
justice | justice |
et | and |
numérique | digital |
quil | it |
vue | this |
la | the |
par | by |
FR Portes coulissantes et ouvertures fugaces : il ne fallait pas être psychanalyste pour décoder les intentions derrière le premier vrai défilé de Nadège Vanhee-Cybulski depuis la pandémie
EN Sliding doors and fleeting openings: you didn’t have to be a psychoanalyst to decode the intentions behind Nadège Vanhee-Cybulski’s first real runway show since the pandemic
francês | inglês |
---|---|
portes | doors |
ouvertures | openings |
intentions | intentions |
vrai | real |
pandémie | pandemic |
derrière | behind |
et | and |
être | be |
depuis | to |
FR Il nous fallait un outil capable de s’adapter à des mouvements rapides et complexes
EN We needed a tool that could adapt to rapid and complex changes
francês | inglês |
---|---|
capable | could |
rapides | rapid |
complexes | complex |
outil | tool |
un | a |
nous | we |
à | to |
et | and |
FR Nous avons pu retranscrire la structure de notre site sur la base de nos objectifs business, et grâce à l’API, nous avons développé exactement ce qu’il nous fallait dans un tableau de bord
EN We were able to define the structure of our site based on our end goals, and with the API, create the exact dashboards we needed
francês | inglês |
---|---|
objectifs | goals |
tableau de bord | dashboards |
structure | structure |
site | site |
la | the |
pu | able |
de | of |
à | to |
sur | on |
nous | we |
FR Nous avons pu retranscrire la structure de notre site sur la base de nos objectifs business, et grâce à l'API, nous avons développé exactement ce qu'il nous fallait dans un tableau de bord
EN We were able to define the structure of our site based on our end goals, and with the API, create the exact dashboards we needed
francês | inglês |
---|---|
objectifs | goals |
tableau de bord | dashboards |
structure | structure |
site | site |
la | the |
pu | able |
de | of |
à | to |
sur | on |
nous | we |
FR « Pega était la seule plateforme capable d’intégrer en toute fluidité les capacités de CRM et de BPM. C’était ce qu’il nous fallait pour combler le fossé entre nos processus de front-end et de back-end. »
EN "Pega was the only single platform that seamlessly integrated CRM and BPM capabilities – which is what we needed to bridge the gap between our front end and back end processes."
francês | inglês |
---|---|
pega | pega |
plateforme | platform |
capacités | capabilities |
crm | crm |
bpm | bpm |
processus | processes |
était | was |
et | and |
nos | our |
nous | we |
en | to |
entre | between |
seule | only |
FR Je connaissais un peu Pega, et j’ai toujours eu un grand respect pour la marque. Je me suis beaucoup renseigné sur ses ambitions et ses secteurs cibles, ce qui m’a convaincu que c’était l’entreprise qu’il me fallait.
EN I knew a bit about Pega and have always respected the brand. I’ve learned a lot more about the company’s ambition and solution areas which made it clear to me that this is where I wanted to be.
francês | inglês |
---|---|
pega | pega |
secteurs | areas |
toujours | always |
me | me |
je | i |
la | the |
un | a |
et | and |
un peu | bit |
quil | it |
ce | this |
marque | brand |
beaucoup | to |
FR Les solutions actuelles, basées sur des matériaux organiques, atteignent leurs limites et il fallait innover pour libérer le potentiel de la prochaine génération de technologies d’imagerie.
EN The current platform, based on organic materials, is reaching its critical limits, and a new solution is required to unlock the potential of the next generation of imaging technology.
francês | inglês |
---|---|
solutions | solution |
matériaux | materials |
organiques | organic |
limites | limits |
innover | platform |
génération | generation |
technologies | technology |
basées | based on |
basé | based |
potentiel | potential |
de | of |
et | and |
libérer | unlock |
sur | on |
prochaine | a |
FR « Il nous fallait une solution souple et facile à mettre en œuvre. Zendesk a intégré tous les canaux et nous a offert la souplesse de les déployer en fonction de nos besoins. »
EN “We needed something flexible and easy to implement. Zendesk integrated all channels and gave us the flexibility to implement in the way that we needed.”
francês | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
intégré | integrated |
canaux | channels |
déployer | implement |
besoins | needed |
facile | easy |
et | and |
tous | all |
souplesse | flexibility |
souple | flexible |
la | the |
à | to |
nous | we |
en | in |
FR Il nous fallait une solution capable de suivre notre croissance et notre croissance était exponentielle. »
EN We needed something that would scale with our growth—and our growth was coming very quickly.”
francês | inglês |
---|---|
croissance | growth |
et | and |
était | was |
notre | our |
nous | we |
FR NOUS NOUS SOMMES FONDÉS SUR CES LIMITATIONS POUR DÉTERMINER S’IL FALLAIT VOUS FOURNIR LE DROIT D’ACCÈS ET D’UTILISATION DES SERVICES ET/OU DES SERVICES PROFESSIONNELS PRÉVUS DANS LE PRÉSENT CONTRAT
EN WE HAVE RELIED ON THESE LIMITATIONS IN DETERMINING WHETHER TO PROVIDE YOU WITH THE RIGHTS TO ACCESS AND USE THE SERVICES AND/OR THE PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED FOR IN THIS AGREEMENT
francês | inglês |
---|---|
limitations | limitations |
ou | or |
contrat | agreement |
le | the |
services | services |
nous | we |
et | and |
dans | in |
sur | on |
droit | rights |
vous | you |
fournir | to |
FR Lorsque j'ai trouvé le CityPASS Chicago en ligne, j'ai su que c'était exactement ce qu'il me fallait pour rendre leur voyage mémorable.
EN When I came across the Chicago CityPASS online I knew it was just what I needed to make their trip memorable.
francês | inglês |
---|---|
citypass | citypass |
chicago | chicago |
su | knew |
voyage | trip |
mémorable | memorable |
en ligne | online |
lorsque | when |
le | the |
rendre | to make |
que | came |
FR Auparavant, il fallait attendre plusieurs jours, voire plusieurs semaines, pour obtenir des informations. Les insights sont désormais disponibles en quelques secondes.
EN People used to wait days if not weeks to get information. Now they can get insights in seconds.
francês | inglês |
---|---|
semaines | weeks |
informations | information |
secondes | seconds |
insights | insights |
disponibles | can |
jours | days |
désormais | now |
en | in |
attendre | wait |
voire | to |
obtenir | get |
FR Notre direction et nos équipes RH se sont vite rendu compte que l’« ancien monde » appartenait probablement au passé ; qu'il nous fallait dès maintenant repenser l’entreprise du « jour d’après »
EN Our leadership and HR teams recognised that we can’t expect to go back to “business as usual”
francês | inglês |
---|---|
direction | leadership |
rh | hr |
équipes | teams |
et | and |
se | to |
nous | we |
FR La plateforme AVIATAR distribue désormais les applications en quelques semaines seulement, alors qu'il fallait compter plusieurs mois ou années auparavant
EN AVIATAR can now deliver new applications in weeks, rather than months or years
francês | inglês |
---|---|
applications | applications |
semaines | weeks |
ou | or |
en | in |
mois | months |
FR Il a reçu un diagnostic de cancer à l'été 2018, une année qu'il fallait déjà oublier, avec des investissements importants dans les crypto-monnaies « allant vers le sud »
EN He was diagnosed with cancer in the summer of 2018, a year that was already one to forget, with significant investments in cryptocurrencies “going south”
francês | inglês |
---|---|
il | he |
cancer | cancer |
année | year |
oublier | forget |
investissements | investments |
importants | significant |
crypto-monnaies | cryptocurrencies |
sud | south |
de | of |
à | to |
le | the |
un | a |
déjà | already |
avec | with |
dans | in |
Mostrando 50 de 50 traduções