Traduzir "instruments then started" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "instruments then started" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de instruments then started

inglês
russo

EN It started with iron smelting and the first knife smiths; the industrial production of medical instruments then started up at the same time as the beginnings of modern surgery

RU Все начиналось с горного дела и кузниц, вокруг первой большой фабрики постепенно начали возникать многочисленные предприятия

Transliteração Vse načinalosʹ s gornogo dela i kuznic, vokrug pervoj bolʹšoj fabriki postepenno načali voznikatʹ mnogočislennye predpriâtiâ

EN Thermal analysis instruments, instruments for the determination of thermophysical properties and fire testers

RU Приборы термического анализа, адиабатические калориметры, определение теплофизических свойств

Transliteração Pribory termičeskogo analiza, adiabatičeskie kalorimetry, opredelenie teplofizičeskih svojstv

EN Syscom Instruments joins RST Instruments, Measurand, & 3vGeomatics

RU Syscom Instruments присоединяется к RST Instruments, Measurand и 3vGeomatics

Transliteração Syscom Instruments prisoedinâetsâ k RST Instruments, Measurand i 3vGeomatics

inglês russo
rst rst

EN The band was formed by Jeff Lynne (vocals, guitar, multiple instruments), Roy Wood (multiple instruments, vocals), Richard Tandy (keyboards, vocals) and Bev Bevan (drums)

RU Группа была особенно популярна в 1970-е — 1980-е гг

Transliteração Gruppa byla osobenno populârna v 1970-e — 1980-e gg

EN Geotechnical Instruments & Sensors - RST Instruments

RU Геотехнические приборы и датчики - RST Instruments

Transliteração Geotehničeskie pribory i datčiki - RST Instruments

inglês russo
rst rst

EN RST Instruments offers many solutions for reading, displaying, and logging data from its instruments.

RU Компания RST Instruments предлагает множество решений для считывания, отображения и регистрации данных со своих приборов.

Transliteração Kompaniâ RST Instruments predlagaet množestvo rešenij dlâ sčityvaniâ, otobraženiâ i registracii dannyh so svoih priborov.

inglês russo
rst rst

EN RST Instruments offers many solutions for reading, displaying, and logging data from its instruments

RU Компания RST Instruments предлагает множество решений для считывания, отображения и регистрации данных со своих приборов

Transliteração Kompaniâ RST Instruments predlagaet množestvo rešenij dlâ sčityvaniâ, otobraženiâ i registracii dannyh so svoih priborov

inglês russo
rst rst

EN RST Instruments offers many solutions for reading, displaying, and logging data from its instruments. > Learn more

RU Компания RST Instruments предлагает множество решений для считывания, отображения и регистрации данных со своих приборов. > Узнать больше

Transliteração Kompaniâ RST Instruments predlagaet množestvo rešenij dlâ sčityvaniâ, otobraženiâ i registracii dannyh so svoih priborov. > Uznatʹ bolʹše

inglês russo
rst rst

EN Carry out manual readings of instruments and the downloading of dataloggers connected to instruments.

RU Выполнять ручное считывание показаний приборов и загрузку даталоггеров, подключенных к приборам.

Transliteração Vypolnâtʹ ručnoe sčityvanie pokazanij priborov i zagruzku dataloggerov, podklûčennyh k priboram.

EN Virtual Instruments: Drum machines, synthesizer, classical instruments and much more

RU Драм-машины, синтезаторы, классические музыкальные инструменты и другие виртуальные помощники

Transliteração Dram-mašiny, sintezatory, klassičeskie muzykalʹnye instrumenty i drugie virtualʹnye pomoŝniki

EN 7 asset classes with the most popular instruments from Tier 1 Liquidity. More than 600 trading instruments

RU 7 классов активов с ликвидностью уровня Tier 1. Более 700 торговых инструментов: FOREX, металлы, сырьевые товары, индексы, криптовалюты, акции и ETF.

Transliteração 7 klassov aktivov s likvidnostʹû urovnâ Tier 1. Bolee 700 torgovyh instrumentov: FOREX, metally, syrʹevye tovary, indeksy, kriptovalûty, akcii i ETF.

inglês russo
tier tier

EN It includes PCIe and LAN interfaces, so that AXIe instruments can act like virtual PXI or LXI instruments.

RU Он включает интерфейсы PCIe и LAN, благодаря чему приборы AXIe могут работать как виртуальные приборы форматов PXI или LXI.

Transliteração On vklûčaet interfejsy PCIe i LAN, blagodarâ čemu pribory AXIe mogut rabotatʹ kak virtualʹnye pribory formatov PXI ili LXI.

EN Virtual Instruments: Drum machines, synthesizer, classical instruments and much more

RU Драм-машины, синтезаторы, классические музыкальные инструменты и другие виртуальные помощники

Transliteração Dram-mašiny, sintezatory, klassičeskie muzykalʹnye instrumenty i drugie virtualʹnye pomoŝniki

EN RSTAR L900 Wireless Data Acquisition for Geotechnical Instruments - RST Instruments Ltd

RU Беспроводной сбор данных RSTAR L900 для геотехнических приборов - RST Instruments Ltd

Transliteração Besprovodnoj sbor dannyh RSTAR L900 dlâ geotehničeskih priborov - RST Instruments Ltd

inglês russo
rst rst

EN The band was formed by Jeff Lynne (vocals, guitar, multiple instruments), Roy Wood (multiple instruments, vocals), Richard Tandy (keyboards, vocals) and Bev Bevan (drums)

RU ELO выпустила 11 студийных альбомов в период между 1971 и 1986 годами и один альбом в 2001-м

Transliteração ELO vypustila 11 studijnyh alʹbomov v period meždu 1971 i 1986 godami i odin alʹbom v 2001-m

EN RST Instruments offers many solutions for reading, displaying, and logging data from its instruments.

RU Компания RST Instruments предлагает множество решений для считывания, отображения и регистрации данных со своих приборов.

Transliteração Kompaniâ RST Instruments predlagaet množestvo rešenij dlâ sčityvaniâ, otobraženiâ i registracii dannyh so svoih priborov.

inglês russo
rst rst

EN RST Instruments offers many solutions for reading, displaying, and logging data from its instruments

RU Компания RST Instruments предлагает множество решений для считывания, отображения и регистрации данных со своих приборов

Transliteração Kompaniâ RST Instruments predlagaet množestvo rešenij dlâ sčityvaniâ, otobraženiâ i registracii dannyh so svoih priborov

inglês russo
rst rst

EN RST Instruments offers many solutions for reading, displaying, and logging data from its instruments. > Learn more

RU Компания RST Instruments предлагает множество решений для считывания, отображения и регистрации данных со своих приборов. > Узнать больше

Transliteração Kompaniâ RST Instruments predlagaet množestvo rešenij dlâ sčityvaniâ, otobraženiâ i registracii dannyh so svoih priborov. > Uznatʹ bolʹše

inglês russo
rst rst

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

RU Войдите в Element Manager, затем разверните Конфигурация, затем Телефония, затем Подробная запись вызова

Transliteração Vojdite v Element Manager, zatem razvernite Konfiguraciâ, zatem Telefoniâ, zatem Podrobnaâ zapisʹ vyzova

EN So bad I downloaded this app and it was okay and then the app got a new update and I hated it before the update came it had the game of:Cooke cuting, marvels then glass then the boss round but now it’s only the boss round and a jumping game

RU Ужасая игра,непроходимо 2 задание вообще

Transliteração Užasaâ igra,neprohodimo 2 zadanie voobŝe

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

RU Войдите в Element Manager, затем разверните Конфигурация, затем Телефония, затем Подробная запись вызова

Transliteração Vojdite v Element Manager, zatem razvernite Konfiguraciâ, zatem Telefoniâ, zatem Podrobnaâ zapisʹ vyzova

EN Then, confidently validate your prototypes with Keysight instruments and application software.

RU И с уверенностью тестируйте ваши прототипы с помощью прикладного программного обеспечения и приборов Keysight.

Transliteração I s uverennostʹû testirujte vaši prototipy s pomoŝʹû prikladnogo programmnogo obespečeniâ i priborov Keysight.

EN Get Started for FreeGet Started for Free

RU Начать бесплатноНачать бесплатно

Transliteração Načatʹ besplatnoNačatʹ besplatno

inglês russo
free бесплатно

EN You can get started today for free! Click here to get started and download the beta packages.

RU Вы можете бесплатно начать работу уже сегодня! Нажмите здесь, чтобы загрузить бета-версии пакетов.

Transliteração Vy možete besplatno načatʹ rabotu uže segodnâ! Nažmite zdesʹ, čtoby zagruzitʹ beta-versii paketov.

EN Community. Getting Started Projects. Getting Started

RU Сообщество. Начало работы Проекты. Начало работы

Transliteração Soobŝestvo. Načalo raboty Proekty. Načalo raboty

EN started: Function - Fired when the broker started (all local services loaded & transporter is connected). Default: null

RU начал: Функция - Выстреливает при запуске брокера (все локальные сервисы загружены & траснпорт подключен). По умолчанию: null

Transliteração načal: Funkciâ - Vystrelivaet pri zapuske brokera (vse lokalʹnye servisy zagruženy & trasnport podklûčen). Po umolčaniû: null

inglês russo
amp amp

EN "The minute I started the course, a whole new love affair started

RU «С той минуты, как я начала курс, у меня появилась новая любовь

Transliteração «S toj minuty, kak â načala kurs, u menâ poâvilasʹ novaâ lûbovʹ

EN Once I started using Monitask, everything became objective and my time has started to become more valuable

RU Как только я начал использовать Monitask, все стало объективным, и мое время стало цениться больше

Transliteração Kak tolʹko â načal ispolʹzovatʹ Monitask, vse stalo obʺektivnym, i moe vremâ stalo cenitʹsâ bolʹše

EN "Once I started using Monitask, everything became objective and my time has started to become more valuable

RU "Как только я начал использовать Monitask, все стало объективным, и мое время стало цениться больше

Transliteração "Kak tolʹko â načal ispolʹzovatʹ Monitask, vse stalo obʺektivnym, i moe vremâ stalo cenitʹsâ bolʹše

EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started

RU Вы можете просто указать домен, а затем с помощью нашего диалогового окна проверки сайтов начать верификацию

Transliteração Vy možete prosto ukazatʹ domen, a zatem s pomoŝʹû našego dialogovogo okna proverki sajtov načatʹ verifikaciû

EN In short: The day of the month that you started an account with Hostwinds is the date billed from then on.

RU Коротко: День месяца, который вы начали учетную запись с HOVENDWINDS, - это дата выставления счетов.

Transliteração Korotko: Denʹ mesâca, kotoryj vy načali učetnuû zapisʹ s HOVENDWINDS, - éto data vystavleniâ sčetov.

EN The race started in Athens, headed towards Marathon, then returned to Athens, at the Phaliron velodrome.

RU Заезд проходил по марафонскому маршруту: Афины – Марафон – велодром «Неон-Фалирон».

Transliteração Zaezd prohodil po marafonskomu maršrutu: Afiny – Marafon – velodrom «Neon-Faliron».

EN An obsession for quality that started in 1973 and has been handed down from father to son since then

RU Преданность качеству, которая передается от отца к сыну с 1973 года по сегодняшний день

Transliteração Predannostʹ kačestvu, kotoraâ peredaetsâ ot otca k synu s 1973 goda po segodnâšnij denʹ

EN Select the appropriate website packages and place your order, then select your theme and get started.

RU Выберите и закажите необходимые вам пакеты веб-сайта, после чего выберите тему и приступайте к работе.

Transliteração Vyberite i zakažite neobhodimye vam pakety veb-sajta, posle čego vyberite temu i pristupajte k rabote.

EN Then, the family reunification process can be started

RU После этого можно начать процесс воссоединения семьи

Transliteração Posle étogo možno načatʹ process vossoedineniâ semʹi

EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started

RU Вы можете просто указать домен, а затем с помощью нашего диалогового окна проверки сайтов начать верификацию

Transliteração Vy možete prosto ukazatʹ domen, a zatem s pomoŝʹû našego dialogovogo okna proverki sajtov načatʹ verifikaciû

EN Select the appropriate website packages and place your order, then select your theme and get started.

RU Выберите и закажите необходимые вам пакеты веб-сайта, после чего выберите тему и приступайте к работе.

Transliteração Vyberite i zakažite neobhodimye vam pakety veb-sajta, posle čego vyberite temu i pristupajte k rabote.

EN I then started writing short stories on social media about my experiences and what I would like to achieve

RU Затем я начал писать в социальных сетях рассказы о том, что я пережил и чего бы я хотел достичь

Transliteração Zatem â načal pisatʹ v socialʹnyh setâh rasskazy o tom, čto â perežil i čego by â hotel dostičʹ

EN Started with C ++ and ACM ICPC, then switched to java

RU Начинал c С++ и ACM ICPC, потом переключился на java

Transliteração Načinal c S++ i ACM ICPC, potom pereklûčilsâ na java

inglês russo
java java

EN In short: The day of the month that you started an account with Hostwinds is the date billed from then on.

RU Коротко: День месяца, который вы начали учетную запись с HOVENDWINDS, - это дата выставления счетов.

Transliteração Korotko: Denʹ mesâca, kotoryj vy načali učetnuû zapisʹ s HOVENDWINDS, - éto data vystavleniâ sčetov.

EN Our motto isn’t “first do it, then do it right, then do it better” just for show ;)

RU Наш девиз — “сначала сделай это, затем сделай это правильно, затем сделай это лучше” — не показуха ;)

Transliteração Naš deviz — “snačala sdelaj éto, zatem sdelaj éto pravilʹno, zatem sdelaj éto lučše” — ne pokazuha ;)

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

Transliteração I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.

inglês russo
url url

EN Once you’re there, tap near the top of the screen where it states ‘Updates’ and then hold, pull down and then release

RU После этого нажмите «Обновления» в верхней части экрана, удерживайте палец, потяните вниз и опустите

Transliteração Posle étogo nažmite «Obnovleniâ» v verhnej časti ékrana, uderživajte palec, potânite vniz i opustite

EN Select Manage Program, then the i icon next to the program name, then Edit.

RU Выберите Manage Program (Управление программой), щёлкните значок i рядом с названием программы и нажмите Edit (Изменить).

Transliteração Vyberite Manage Program (Upravlenie programmoj), ŝëlknite značok i râdom s nazvaniem programmy i nažmite Edit (Izmenitʹ).

inglês russo
manage manage
program program

EN The waffles then bake a little longer, but are then inside through and outside not too dark.

RU Тогда вафли будут выпекаться немного дольше, но они будут хорошо пропеченными внутри и не слишком темными снаружи.

Transliteração Togda vafli budut vypekatʹsâ nemnogo dolʹše, no oni budut horošo propečennymi vnutri i ne sliškom temnymi snaruži.

EN If you are a big business then you’re probably fine, but if not, then you will surely feel the effects. 

RU Если вы большой бизнес, то вы, вероятно, хорошо, но если нет, то вы, безусловно, чувствуют последствия. 

Transliteração Esli vy bolʹšoj biznes, to vy, veroâtno, horošo, no esli net, to vy, bezuslovno, čuvstvuût posledstviâ. 

EN At the push of a button the customer then receives a receipt with the deposit value that is then paid out at the supermarket cash register

RU По нажатии кнопки покупатель получает чек с суммой возврата, которая затем выплачивается на кассе супермаркета

Transliteração Po nažatii knopki pokupatelʹ polučaet ček s summoj vozvrata, kotoraâ zatem vyplačivaetsâ na kasse supermarketa

EN Then apply Shinissimo High Shine Lip Lacquer by moving outwards from the centre and then blend it out to the corners for outstanding shine.

RU Затем нанесите Shinissimo High Shine Lip Lacquer, двигаясь от центра в стороны, и растушуйте лак к уголкам рта для непревзойденного сияния улыбки..

Transliteração Zatem nanesite Shinissimo High Shine Lip Lacquer, dvigaâsʹ ot centra v storony, i rastušujte lak k ugolkam rta dlâ neprevzojdennogo siâniâ ulybki..

EN This ZIP archive can then be extracted and the content of the project is then accessible in a separate folder.

RU Этот ZIP-архив может быть распакован; при этом содержимое проекта доступно в отдельной папке.

Transliteração Étot ZIP-arhiv možet bytʹ raspakovan; pri étom soderžimoe proekta dostupno v otdelʹnoj papke.

inglês russo
zip zip

EN In the next stage, five layers of the finished laminate film is then stuck together to form a stable surface and then stored on rollers

RU Далее этапе готовая пленка наклеивается в пять слоев для получения стабильной поверхности и выгружается на роликовый конвейер

Transliteração Dalee étape gotovaâ plenka nakleivaetsâ v pâtʹ sloev dlâ polučeniâ stabilʹnoj poverhnosti i vygružaetsâ na rolikovyj konvejer

Mostrando 50 de 50 traduções