Traduzir "advertiser can finally" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "advertiser can finally" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de advertiser can finally

inglês
russo

EN If you don't want to see ads from a specific advertiser, you can block the advertiser's Pinterest profile

RU Если вы не хотите видеть объявления определенного рекламодателя, заблокируйте его профиль в Pinterest

Transliteração Esli vy ne hotite videtʹ obʺâvleniâ opredelennogo reklamodatelâ, zablokirujte ego profilʹ v Pinterest

inglês russo
pinterest pinterest

EN Additionally, if the finally block also contains a return statement, the value from the finally block is returned.

RU Если блок finally также содержит оператор return, возвращается значение, указанное в блоке finally.

Transliteração Esli blok finally takže soderžit operator return, vozvraŝaetsâ značenie, ukazannoe v bloke finally.

inglês russo
return return

EN 0.2 First finally. Caught exception: Division by zero. Second finally. Hello World

RU 0.2 Первый блок finally. Поймано исключение: Деление на ноль. Второй блок finally. Привет, мир

Transliteração 0.2 Pervyj blok finally. Pojmano isklûčenie: Delenie na nolʹ. Vtoroj blok finally. Privet, mir

EN If you see a product you want, you can buy it. Click the Pin to be taken to the advertiser's website where you can complete your purchase.

RU Если вы увидели нужный товар, вы можете его купить. Нажмите на пин, чтобы перейти на веб-сайт рекламодателя и совершить покупку.

Transliteração Esli vy uvideli nužnyj tovar, vy možete ego kupitʹ. Nažmite na pin, čtoby perejti na veb-sajt reklamodatelâ i soveršitʹ pokupku.

EN Finally, you can calculate the overall shipping cost which can be a fixed number or percent amount.

RU Наконец, вы можете рассчитать общую стоимость доставки, которая может быть фиксированным числом или процентом от суммы.

Transliteração Nakonec, vy možete rassčitatʹ obŝuû stoimostʹ dostavki, kotoraâ možet bytʹ fiksirovannym čislom ili procentom ot summy.

EN ‘Partner Content’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team

RU «Партнерский материал» - бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews

Transliteração «Partnerskij material» - brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews

EN ‘Partner Content presented by’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team

RU Фраза «Партнерский материал предоставлен...» указывает на бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews

Transliteração Fraza «Partnerskij material predostavlen...» ukazyvaet na brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews

EN recipients: collected personal data shall not be sent to any third party recipient. Only aggregated statistics, free of any personal data, are provided to the client Advertiser;

RU ПДн: Собранные ПДн не передаются сторонним лицам. Клиент-Рекламодатель получает только агрегированную статистику без ПДн.

Transliteração PDn: Sobrannye PDn ne peredaûtsâ storonnim licam. Klient-Reklamodatelʹ polučaet tolʹko agregirovannuû statistiku bez PDn.

EN controller: each client Advertiser of ADLOOX;

RU ПДн: каждый клиент-Рекламодатель ADLOOX;

Transliteração PDn: každyj klient-Reklamodatelʹ ADLOOX;

inglês russo
adloox adloox
each каждый

EN I?m not even an advertiser (I work at Amazon) but this makes me want switch careers because

RU Я даже не рекламодатель (я работаю в Amazon), но это заставляет меня сменить карьеру, потому что

Transliteração  daže ne reklamodatelʹ (â rabotaû v Amazon), no éto zastavlâet menâ smenitʹ karʹeru, potomu čto

inglês russo
amazon amazon

EN The advantage here is that the advertiser does not have to make the change manually

RU Преимущество здесь в том, что рекламодателю не нужно вносить изменения вручную

Transliteração Preimuŝestvo zdesʹ v tom, čto reklamodatelû ne nužno vnositʹ izmeneniâ vručnuû

EN That truly indicates that you will be going to need the approval of the advertiser in order to promote their products.

RU Это действительно указывает на то, что вам понадобится одобрение рекламодателя для продвижения их продуктов.

Transliteração Éto dejstvitelʹno ukazyvaet na to, čto vam ponadobitsâ odobrenie reklamodatelâ dlâ prodviženiâ ih produktov.

EN Whether you’re a game publisher, advertiser or both, Unity Ads has the expertise and experience you need to support your monetization and user acquisition (UA) strategy.

RU Опыт и знания Unity Ads помогут как издателям игр, так и рекламодателям реализовать стратегии монетизации и привлечения пользователей.

Transliteração Opyt i znaniâ Unity Ads pomogut kak izdatelâm igr, tak i reklamodatelâm realizovatʹ strategii monetizacii i privlečeniâ polʹzovatelej.

inglês russo
ads ads

EN Drive the highest revenue with your in-game ads, whether the advertiser comes from Unity or one of over 60 other demand partners.

RU Получайте максимальный доход от встроенной рекламы независимо от ее источника, будь то Unity или один из 60 наших партнеров по спросу.

Transliteração Polučajte maksimalʹnyj dohod ot vstroennoj reklamy nezavisimo ot ee istočnika, budʹ to Unity ili odin iz 60 naših partnerov po sprosu.

EN A clickunder is an advertising format that allows the advertiser’s site to open in a new browser window after the user clicks anywhere on the page on which the ad is located

RU Clickunder - один из наиболее прибыльных способов монетизации

Transliteração Clickunder - odin iz naibolee pribylʹnyh sposobov monetizacii

EN 1.2. “Audience” means a group of Website visitors, which may be the Advertiser’s assumed target audience.

RU 1.2. «Аудитория» – группа посетителей Сайта, которая может являться предположительной целевой аудиторией Рекламодателя.

Transliteração 1.2. «Auditoriâ» – gruppa posetitelej Sajta, kotoraâ možet âvlâtʹsâ predpoložitelʹnoj celevoj auditoriej Reklamodatelâ.

EN 1.5. “Traffic source” means the information channel connected to the Service that the Audience uses to visit the Advertiser's Website.

RU 1.5. «Источник трафика» – подключенный к Сервису информационный канал, по которому Аудитория переходит на Сайт Рекламодателя.

Transliteração 1.5. «Istočnik trafika» – podklûčennyj k Servisu informacionnyj kanal, po kotoromu Auditoriâ perehodit na Sajt Reklamodatelâ.

EN The Advertiser may pay for advertising placement services through the Service

RU Рекламодатель может купить услугу по размещению Рекламы посредством Сервиса

Transliteração Reklamodatelʹ možet kupitʹ uslugu po razmeŝeniû Reklamy posredstvom Servisa

EN The Advertiser's advertisements must fully comply with the terms and conditions of this Agreement.

RU Рекламные объявления Рекламодателя должны полностью соответствовать условиям данного Соглашения.

Transliteração Reklamnye obʺâvleniâ Reklamodatelâ dolžny polnostʹû sootvetstvovatʹ usloviâm dannogo Soglašeniâ.

inglês russo
must должны
fully полностью

EN The Advertiser reserves the right to contact the Support Team at support@kadam.net if he or she disagrees with such refusal.

RU Рекламодатель имеет право обратиться в службу поддержки по адресу upport@kadam.net в случае несогласия с таким отказом.

Transliteração Reklamodatelʹ imeet pravo obratitʹsâ v službu podderžki po adresu upport@kadam.net v slučae nesoglasiâ s takim otkazom.

EN If a need to do so arises, the Advertiser should contact the Support Team at support@kadam.net or his or her personal manager.

RU При возникновении такой необходимости Рекламодатель должен связаться с службой поддержки: support@kadam.net или персональным менеджером.

Transliteração Pri vozniknovenii takoj neobhodimosti Reklamodatelʹ dolžen svâzatʹsâ s služboj podderžki: support@kadam.net ili personalʹnym menedžerom.

inglês russo
support support

EN The Advertiser shall make an Advance Payment, which is displayed in the Personal Account, to pay for the Company's services

RU Для оплаты услуг Компании Рекламодатель вносит Авансовый платеж, который отображается на Лицевом счете в его Аккаунте

Transliteração Dlâ oplaty uslug Kompanii Reklamodatelʹ vnosit Avansovyj platež, kotoryj otobražaetsâ na Licevom sčete v ego Akkaunte

EN The Advertiser may sign a written contract with the Company by sending a request for such a document to support@kadam.net

RU Рекламодатель может заключить письменный договор Компании, запросив договор по электронной почте support@kadam.net

Transliteração Reklamodatelʹ možet zaklûčitʹ pisʹmennyj dogovor Kompanii, zaprosiv dogovor po élektronnoj počte support@kadam.net

inglês russo
support support

EN 9.6. A full or partial return of the Advance Payment may be made to the Advertiser as follows:

RU 9.6. Возврат Авансового платежа Рекламодателю полностью или частично производится следующим образом:

Transliteração 9.6. Vozvrat Avansovogo plateža Reklamodatelû polnostʹû ili častično proizvoditsâ sleduûŝim obrazom:

EN 9.8. The Advertiser shall pay all required commissions and fees when making an Advance Payment, as well as for the refund of funds.

RU 9.8. Рекламодатель оплачивает все необходимые комиссии и сборы при внесении Авансового платежа, а также при возврате денежных средств.

Transliteração 9.8. Reklamodatelʹ oplačivaet vse neobhodimye komissii i sbory pri vnesenii Avansovogo plateža, a takže pri vozvrate denežnyh sredstv.

EN Most companies in the pay-per-click advertising market operate as partner agencies of the very advertiser they use (e.g

RU Большинство компаний на рынке PPC-рекламы работают как агентства-партнеры и получают комиссию — процент от израсходованных средств

Transliteração Bolʹšinstvo kompanij na rynke PPC-reklamy rabotaût kak agentstva-partnery i polučaût komissiû — procent ot izrashodovannyh sredstv

EN Perfectly suit when advertiser needs to illustrate key product benefits

RU Прекрасно подходит, чтобы проиллюстрировать несколько ключевых преимуществ продукта

Transliteração Prekrasno podhodit, čtoby proillûstrirovatʹ neskolʹko klûčevyh preimuŝestv produkta

EN This banner is a static tap to redirect to the advertiser's landing page.

RU После нажатия на баннер, пользователь переходит на целевую страницу.

Transliteração Posle nažatiâ na banner, polʹzovatelʹ perehodit na celevuû stranicu.

EN The main benefit is that this format provides the advertiser with more space to interact with the user, but in the collapsed state the ad does not overlay site content

RU Основное преимущество формата - возможность разместить большое количество контента, не перекрывая содержимое сайта

Transliteração Osnovnoe preimuŝestvo formata - vozmožnostʹ razmestitʹ bolʹšoe količestvo kontenta, ne perekryvaâ soderžimoe sajta

EN An advertiser is the owner of an offer/product

RU Рекламодатели ? это владелецы офера/продукта

Transliteração Reklamodateli ? éto vladelecy ofera/produkta

EN A file containing a list of all the products sold by a given advertiser

RU Файл, который содержит перечень всех продуктов определенного рекламодателя

Transliteração Fajl, kotoryj soderžit perečenʹ vseh produktov opredelennogo reklamodatelâ

EN It allows affiliates to send a visitor to a particular page on the advertiser?s website

RU Это позволяет аффилиату направить пользователя на определенную страницу на сайте рекламодателя

Transliteração Éto pozvolâet affiliatu napravitʹ polʹzovatelâ na opredelennuû stranicu na sajte reklamodatelâ

EN A lead could be a filled-out form or whatever else the advertiser has specifically identified as a possible lead.

RU Лидом может быть заполненная форма или то, что рекламодатель конкретно определил в качестве возможного лида.

Transliteração Lidom možet bytʹ zapolnennaâ forma ili to, čto reklamodatelʹ konkretno opredelil v kačestve vozmožnogo lida.

EN A link to an advertiser?s website not accompanied by an image.

RU Ссылка на сайт рекламодателя, не сопровождающаяся изображением.

Transliteração Ssylka na sajt reklamodatelâ, ne soprovoždaûŝaâsâ izobraženiem.

EN Adf.ly Review: The Advertiser Side of The Force

RU Как Создать Прибыльную Кампанию в Facebook Ads в 2017 году

Transliteração Kak Sozdatʹ Pribylʹnuû Kampaniû v Facebook Ads v 2017 godu

EN Costs per clicks: The expected cost per click as what is paid by the advertiser via Google’s Adwords.

RU Затраты на клики: Ожидаемая стоимость за клик, как то, что оплачивается рекламодателем через Google Adwords.

Transliteração Zatraty na kliki: Ožidaemaâ stoimostʹ za klik, kak to, čto oplačivaetsâ reklamodatelem čerez Google Adwords.

inglês russo
adwords adwords

EN Drive the highest revenue for your in-game ads, whether the advertiser comes from Unity or one of over 60 demand partners.

RU Получайте максимальный доход от встроенной рекламы независимо от ее источника, будь то Unity или один из 60 наших партнеров по спросу.

Transliteração Polučajte maksimalʹnyj dohod ot vstroennoj reklamy nezavisimo ot ee istočnika, budʹ to Unity ili odin iz 60 naših partnerov po sprosu.

EN Did you know that 75% of people who view an ad on Instagram take an action afterwards? This could be going to the advertiser’s Instagram profile to view it, going...

RU Мы создали список из нескольких советов, которые помогут вам развивать ваш аккаунт в Instagram,...

Transliteração My sozdali spisok iz neskolʹkih sovetov, kotorye pomogut vam razvivatʹ vaš akkaunt v Instagram,...

inglês russo
instagram instagram

EN A clickunder is an advertising format that allows the advertiser’s site to open in a new browser window after the user clicks anywhere on the page on which the ad is located

RU Clickunder - один из наиболее прибыльных способов монетизации

Transliteração Clickunder - odin iz naibolee pribylʹnyh sposobov monetizacii

EN 1.2. “Audience” means a group of Website visitors, which may be the Advertiser’s assumed target audience.

RU 1.2. «Аудитория» – группа посетителей Сайта, которая может являться предположительной целевой аудиторией Рекламодателя.

Transliteração 1.2. «Auditoriâ» – gruppa posetitelej Sajta, kotoraâ možet âvlâtʹsâ predpoložitelʹnoj celevoj auditoriej Reklamodatelâ.

EN 1.5. “Traffic source” means the information channel connected to the Service that the Audience uses to visit the Advertiser's Website.

RU 1.5. «Источник трафика» – подключенный к Сервису информационный канал, по которому Аудитория переходит на Сайт Рекламодателя.

Transliteração 1.5. «Istočnik trafika» – podklûčennyj k Servisu informacionnyj kanal, po kotoromu Auditoriâ perehodit na Sajt Reklamodatelâ.

EN The Advertiser may pay for advertising placement services through the Service

RU Рекламодатель может купить услугу по размещению Рекламы посредством Сервиса

Transliteração Reklamodatelʹ možet kupitʹ uslugu po razmeŝeniû Reklamy posredstvom Servisa

EN The Advertiser's advertisements must fully comply with the terms and conditions of this Agreement.

RU Рекламные объявления Рекламодателя должны полностью соответствовать условиям данного Соглашения.

Transliteração Reklamnye obʺâvleniâ Reklamodatelâ dolžny polnostʹû sootvetstvovatʹ usloviâm dannogo Soglašeniâ.

inglês russo
must должны
fully полностью

EN The Advertiser reserves the right to contact the Support Team at support@kadam.net if he or she disagrees with such refusal.

RU Рекламодатель имеет право обратиться в службу поддержки по адресу upport@kadam.net в случае несогласия с таким отказом.

Transliteração Reklamodatelʹ imeet pravo obratitʹsâ v službu podderžki po adresu upport@kadam.net v slučae nesoglasiâ s takim otkazom.

EN If a need to do so arises, the Advertiser should contact the Support Team at support@kadam.net or his or her personal manager.

RU При возникновении такой необходимости Рекламодатель должен связаться с службой поддержки: support@kadam.net или персональным менеджером.

Transliteração Pri vozniknovenii takoj neobhodimosti Reklamodatelʹ dolžen svâzatʹsâ s služboj podderžki: support@kadam.net ili personalʹnym menedžerom.

inglês russo
support support

EN The Advertiser shall make an Advance Payment, which is displayed in the Personal Account, to pay for the Company's services

RU Для оплаты услуг Компании Рекламодатель вносит Авансовый платеж, который отображается на Лицевом счете в его Аккаунте

Transliteração Dlâ oplaty uslug Kompanii Reklamodatelʹ vnosit Avansovyj platež, kotoryj otobražaetsâ na Licevom sčete v ego Akkaunte

EN The Advertiser may sign a written contract with the Company by sending a request for such a document to support@kadam.net

RU Рекламодатель может заключить письменный договор Компании, запросив договор по электронной почте support@kadam.net

Transliteração Reklamodatelʹ možet zaklûčitʹ pisʹmennyj dogovor Kompanii, zaprosiv dogovor po élektronnoj počte support@kadam.net

inglês russo
support support

EN 9.6. A full or partial return of the Advance Payment may be made to the Advertiser as follows:

RU 9.6. Возврат Авансового платежа Рекламодателю полностью или частично производится следующим образом:

Transliteração 9.6. Vozvrat Avansovogo plateža Reklamodatelû polnostʹû ili častično proizvoditsâ sleduûŝim obrazom:

EN 9.8. The Advertiser shall pay all required commissions and fees when making an Advance Payment, as well as for the refund of funds.

RU 9.8. Рекламодатель оплачивает все необходимые комиссии и сборы при внесении Авансового платежа, а также при возврате денежных средств.

Transliteração 9.8. Reklamodatelʹ oplačivaet vse neobhodimye komissii i sbory pri vnesenii Avansovogo plateža, a takže pri vozvrate denežnyh sredstv.

EN Most companies in the pay-per-click advertising market operate as partner agencies of the very advertiser they use (e.g

RU Большинство компаний на рынке PPC-рекламы работают как агентства-партнеры и получают комиссию — процент от израсходованных средств

Transliteração Bolʹšinstvo kompanij na rynke PPC-reklamy rabotaût kak agentstva-partnery i polučaût komissiû — procent ot izrashodovannyh sredstv

Mostrando 50 de 50 traduções