EN It takes time to build history. Especially one with 88 years, With all the stories within. It takes time to build genuine relationships, all-for-one teams and guest-perfected services. It takes a lot of days and a lot of good nights sleeps too.
"takes to download" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN It takes time to build history. Especially one with 88 years, With all the stories within. It takes time to build genuine relationships, all-for-one teams and guest-perfected services. It takes a lot of days and a lot of good nights sleeps too.
PT É preciso tempo para construir história. Especialmente uma com 88 anos. Com todas as suas narrativas e momentos. É preciso tempo para construir relações genuínas, equipas unidas e um serviço de excelência.
inglês | português |
---|---|
relationships | relações |
teams | equipas |
history | história |
especially | especialmente |
the | as |
years | anos |
a | um |
time | tempo |
services | serviço |
to | construir |
of | de |
and | e |
EN With other providers, it takes more than 30 seconds to a minute before scrubbing or mitigation takes place
PT Com outros provedores, a depuração ou mitigação só ocorre após uma espera de 30 segundos a 1 minuto
inglês | português |
---|---|
providers | provedores |
seconds | segundos |
minute | minuto |
or | ou |
mitigation | mitigação |
takes place | ocorre |
other | outros |
a | uma |
to | a |
EN The time it takes to complete the circular hike. You can break down the hike. The stretch along Bisse Vieux takes about one-and-a-half hours.
PT Tempo total para completar a trilha circular. Você pode segmentar a caminhada em etapas. A trilha ao longo de Bisse Vieux demora aproximadamente uma hora e meia.
inglês | português |
---|---|
circular | circular |
bisse | bisse |
half | meia |
about | aproximadamente |
to complete | completar |
you | você |
the | a |
and | e |
a | uma |
time | tempo |
can | pode |
down | de |
EN Also plan ahead a the ferry from Naples to Ustica runs one a week and takes around 4 hours while the ferry from Ustica to Palermo takes around 3 hours and runs daily
PT Planeie também com antecedência um ferry de Nápoles para Ustica, que funciona uma vez por semana e demora cerca de 4 horas, enquanto o ferry de Ustica para Palermo demora cerca de 3 horas e funciona diariamente
inglês | português |
---|---|
naples | nápoles |
daily | diariamente |
week | semana |
takes | que |
the | o |
a | um |
hours | horas |
also | também |
ahead | para |
and | e |
around | de |
EN We gave up our schedule after the first day and became very, very calm inside. As long as it takes, it takes now.
PT Desistimos de nossa agenda após o primeiro dia e ficamos muito, muito calmos por dentro. O tempo que for preciso, é preciso.
inglês | português |
---|---|
takes | que |
the | o |
day | dia |
very | muito |
schedule | agenda |
long | tempo |
first | primeiro |
after | após |
and | e |
inside | de |
EN It refers to the average time it takes for a lead to enter the sales funnel and go to the final stage of the sales process ? purchase. The faster it takes them to complete the sales cycle, the better.
PT Refere-se ao tempo médio que leva para um lead entrar no funil de vendas e ir para o estágio final do processo de vendas ? compra. Quanto mais rápido eles concluírem o ciclo de vendas, melhor.
inglês | português |
---|---|
average | médio |
funnel | funil |
lead | lead |
sales | vendas |
go | ir |
process | processo |
cycle | ciclo |
better | melhor |
the | o |
a | um |
final | final |
stage | estágio |
purchase | compra |
time | tempo |
complete | é |
takes | que |
refers | refere |
and | e |
of | do |
faster | mais rápido |
EN Notification of card issuer confirmed fraud (that takes weeks through the chargeback process) now takes just minutes or hours through Ethoca’s network
PT Notificação de fraude confirmada do emissor de cartões (que demora semanas pelo processo de estorno) agora demora apenas minutos ou horas com a Rede da Ethoca
inglês | português |
---|---|
notification | notificação |
card | cartões |
issuer | emissor |
confirmed | confirmada |
fraud | fraude |
chargeback | estorno |
process | processo |
network | rede |
takes | que |
weeks | semanas |
now | agora |
minutes | minutos |
or | ou |
the | a |
hours | horas |
just | apenas |
of | do |
EN There’s a world in need and caring Lions are ready to change it. But comfort and compassion alone can’t heal those suffering. It takes funding. It takes Campaign 100.
PT Há um mundo carente, e os Leões solidários estão prontos para mudar isto. Contudo, apenas consolo e compaixão não acabam com o sofrimento das pessoas. Precisa-se de recursos. Precisamos da Campanha 100.
inglês | português |
---|---|
lions | leões |
ready | prontos |
compassion | compaixão |
suffering | sofrimento |
campaign | campanha |
world | mundo |
a | um |
need | precisa |
in | de |
and | e |
those | o |
are | estão |
EN The longer it takes a browser to receive content from the server, the longer it takes to render anything on the screen. A faster server response time directly improves every single page-load metric, including LCP.
PT Quanto mais tempo leva para um navegador receber conteúdo do servidor, mais tempo leva para processar qualquer coisa na tela. Um tempo de resposta mais rápido do servidor melhora diretamente cada métrica de carregamento de página, incluindo a LCP.
inglês | português |
---|---|
takes | leva |
browser | navegador |
directly | diretamente |
improves | melhora |
metric | métrica |
lcp | lcp |
load | carregamento |
a | um |
content | conteúdo |
screen | tela |
including | incluindo |
longer | mais |
server | servidor |
the | a |
page | página |
receive | receber |
time | tempo |
faster | mais rápido |
single | de |
EN It refers to the average time it takes for a lead to enter the sales funnel and go to the final stage of the sales process ? purchase. The faster it takes them to complete the sales cycle, the better.
PT Refere-se ao tempo médio que leva para um lead entrar no funil de vendas e ir para o estágio final do processo de vendas ? compra. Quanto mais rápido eles concluírem o ciclo de vendas, melhor.
inglês | português |
---|---|
average | médio |
funnel | funil |
lead | lead |
sales | vendas |
go | ir |
process | processo |
cycle | ciclo |
better | melhor |
the | o |
a | um |
final | final |
stage | estágio |
purchase | compra |
time | tempo |
complete | é |
takes | que |
refers | refere |
and | e |
of | do |
faster | mais rápido |
EN RER: This express train takes you to Marne-la-Vallée-Chessy and connects Paris with Disneyland Paris on the line RER A (Red). The park is in zone 5. A fare from zone 1 to zone 5 is 7,60€ and it takes between 35 and 40 minutes.
PT RER: A linha de RER (Marne- la-Vallée-Chessy), de cor vermelha, conecta o centro de Paris com a Disneyland na linha A. O parque está na zona de tarifação 5 e o trajeto tem uma duração de 35-40 minutos.
inglês | português |
---|---|
line | linha |
connects | conecta |
between | centro |
paris | paris |
park | parque |
zone | zona |
minutes | minutos |
and | e |
in | de |
the | o |
to | na |
is | está |
red | vermelha |
a | uma |
EN Orly Airport is connected to the train station Pont de Rungis by the “Paris par le train” bus. From the train station, the RER C takes you to the centre. The full journey takes 35 minutes.
PT O Aeroporto de Orly está conectado com a estação Pont de Rungis pelo ônibus “Paris par le train”. Nessa estação é possível pegar a linha C do RER para chegar ao centro. O tempo total do trajeto é de cerca de 35 minutos.
EN A porn forum takes the idea of community aggregation of great content, especially in porn, and takes it to an even better level with a dedicated following.
PT Um fórum pornô leva a idéia de agregação comunitária de conteúdo excelente, especialmente em pornografia, e o leva a um nível ainda melhor com seguidores dedicados.
inglês | português |
---|---|
forum | fórum |
takes | leva |
idea | idéia |
aggregation | agregação |
content | conteúdo |
especially | especialmente |
better | melhor |
level | nível |
great | excelente |
a | um |
porn | pornô |
in | em |
the | o |
of | do |
and | e |
EN The time it takes to complete the circular hike. You can break down the hike. The stretch along Bisse Vieux takes about one-and-a-half hours.
PT Tempo total para completar a trilha circular. Você pode segmentar a caminhada em etapas. A trilha ao longo de Bisse Vieux demora aproximadamente uma hora e meia.
inglês | português |
---|---|
circular | circular |
bisse | bisse |
half | meia |
about | aproximadamente |
to complete | completar |
you | você |
the | a |
and | e |
a | uma |
time | tempo |
can | pode |
down | de |
EN Free Download Free Download Free Download Buy Now
PT Baixar Grátis Baixar Grátis Baixar Grátis Comprar Agora
inglês | português |
---|---|
free | grátis |
download | baixar |
buy | comprar |
now | agora |
EN To download the CSV, click the button below the “Download form submissions” heading. The first time you download the CSV, you will be prompted to accept the following terms:
PT Para baixar o CSV, clique no botão abaixo do título “Baixar formulários recebidos”. Na primeira vez que você baixar o CSV, você será solicitado a aceitar os seguintes termos:
EN To download the CSV, click the button below the “Download form submissions” heading. The first time you download the CSV, you will be prompted to accept the following terms:
PT Para baixar o CSV, clique no botão abaixo do título “Baixar formulários recebidos”. Na primeira vez que você baixar o CSV, você será solicitado a aceitar os seguintes termos:
EN Download your Loom video recordingLocate the video you want to download on your “my video” page. To the bottom right of your video select the download button.
PT Baixe sua gravação de vídeo LoomLocalize o vídeo que você deseja baixar na sua página “Meu vídeo”. No canto inferior direito do seu vídeo, selecione o botão de download.
EN While it's not possible to download all images from your site at one time, you can download the original file of individual images, one at a time, from the My Library tab in image search. To download images:
PT Embora não seja possível baixar todas as imagens do seu site ao mesmo tempo, você pode baixar o arquivo original de imagens individuais, uma de cada vez, na guia Minha Biblioteca na pesquisa de imagens. Para baixar imagens:
inglês | português |
---|---|
original | original |
search | pesquisa |
site | site |
library | biblioteca |
tab | guia |
images | imagens |
file | arquivo |
my | minha |
possible | possível |
time | tempo |
can | pode |
the | o |
a | uma |
download | baixar |
you | você |
to | mesmo |
at | na |
of | do |
EN If you are in the middle of a download when you reach the download limit, Giganews may, or may not, (at our sole discretion), allow you to complete the download
PT Se você estiver no meio de um download quando atingir o limite de download, a Giganews pode ou não (a seu próprio critério) permitir que o download seja concluído
inglês | português |
---|---|
download | download |
giganews | giganews |
discretion | critério |
if | se |
a | um |
or | ou |
allow | permitir |
you | você |
limit | limite |
the | o |
when | quando |
of | do |
may | pode |
EN Free Download Free Download Free Download Buy Now
PT Baixar Grátis Baixar Grátis Baixar Grátis Comprar Agora
inglês | português |
---|---|
free | grátis |
download | baixar |
buy | comprar |
now | agora |
EN Download your Loom video recordingLocate the video you want to download on your “my video” page. To the bottom right of your video select the download button.
PT Baixe sua gravação de vídeo LoomLocalize o vídeo que você deseja baixar na sua página “Meu vídeo”. No canto inferior direito do seu vídeo, selecione o botão de download.
EN What about PSP content that you already own? You’ll still be able to download your previously purchased PSP content. You can download your previously purchased PSP content onto your PSP by accessing the Download List on the device.
PT E o conteúdo PSP adquirido anteriormente? Continuará a ser possível transferir o conteúdo PSP adquirido anteriormente. Podes transferir o conteúdo PSP adquirido anteriormente para a tua PSP acedendo às Transferências no dispositivo.
EN Creating online videos on Renderforest is quick and straightforward. It takes no more than a few minutes to finalize a project, export, and download it.
PT Criar vídeos online na Renderforest é rápido e direto. Não leva mais do que alguns minutos para finalizar um projeto, exportá-lo e baixá-lo.
inglês | português |
---|---|
online | online |
videos | vídeos |
renderforest | renderforest |
quick | rápido |
straightforward | direto |
finalize | finalizar |
download it | baixá-lo |
is | é |
minutes | minutos |
project | projeto |
a | um |
and | e |
it | lo |
no | não |
takes | que |
than | o |
more | mais |
EN For example, if app.js takes 200ms to download, parse, and execute, the potential savings for each resource is 200ms since app.js is no longer a bottleneck for each of the requests.
PT Por exemplo, se app.js leva 200ms para baixar, analisar e executar, a economia potencial para cada recurso é de 200ms, pois app.js não é mais um gargalo para cada uma das solicitações.
inglês | português |
---|---|
js | js |
takes | leva |
parse | analisar |
potential | potencial |
savings | economia |
resource | recurso |
bottleneck | gargalo |
requests | solicitações |
if | se |
app | app |
execute | executar |
is | é |
longer | mais |
a | um |
each | cada |
the | a |
download | baixar |
of | de |
example | exemplo |
and | e |
since | o |
EN This guide takes you through the Zero Trust paradigm and what to look for in a Zero Trust solution. Download this eBook to find out:
PT Este guia orienta você pelo paradigma do Zero Trust e o que procurar em uma solução de Zero Trust. Faça download deste eBook para entender:
inglês | português |
---|---|
guide | guia |
trust | trust |
paradigm | paradigma |
download | download |
ebook | ebook |
solution | solução |
the | o |
takes | que |
zero | zero |
you | você |
a | uma |
in | em |
and | e |
to | a |
this | este |
EN Creating online videos on Renderforest is quick and straightforward. It takes no more than a few minutes to finalize a project, export, and download it.
PT Criar vídeos online na Renderforest é rápido e direto. Não leva mais do que alguns minutos para finalizar um projeto, exportá-lo e baixá-lo.
inglês | português |
---|---|
online | online |
videos | vídeos |
renderforest | renderforest |
quick | rápido |
straightforward | direto |
finalize | finalizar |
download it | baixá-lo |
is | é |
minutes | minutos |
project | projeto |
a | um |
and | e |
it | lo |
no | não |
takes | que |
than | o |
more | mais |
EN Save [#Download%] (Free Download) The Great SlideShare.
PT Salvar o SlideShare [#Download%] (Free Download) The Great .
inglês | português |
---|---|
free | free |
the | o |
slideshare | slideshare |
great | great |
save | salvar |
download | download |
EN Share [#Download%] (Free Download) The Great SlideShare.
PT Compartilhar o SlideShare [#Download%] (Free Download) The Great .
inglês | português |
---|---|
share | compartilhar |
download | download |
free | free |
the | o |
slideshare | slideshare |
great | great |
EN Save [#Download%] (Free Download) The Great Demographic Reversal: Ageing Societies, SlideShare.
PT Salvar o SlideShare [#Download%] (Free Download) The Great Demographic Reversal: Ageing Societies, .
inglês | português |
---|---|
free | free |
the | o |
slideshare | slideshare |
great | great |
save | salvar |
download | download |
EN Share [#Download%] (Free Download) The Great Demographic Reversal: Ageing Societies, SlideShare.
PT Compartilhar o SlideShare [#Download%] (Free Download) The Great Demographic Reversal: Ageing Societies, .
inglês | português |
---|---|
share | compartilhar |
download | download |
free | free |
the | o |
slideshare | slideshare |
great | great |
EN Would you rather use a different method to download instead of a VPN? For the more technically oriented user, there are alternative methods to download anonymously
PT Você prefere usar um método diferente para baixar em vez de uma VPN? Para o usuário mais técnico, existem métodos alternativos de download anônimo
inglês | português |
---|---|
vpn | vpn |
method | método |
user | usuário |
methods | métodos |
the | o |
use | usar |
you | você |
a | um |
are | existem |
of | de |
different | diferente |
instead | em vez de |
more | mais |
EN This depend on the content you download. Online Downloading via torrent sites and P2P networks in itself isn?t illegal. However, some files are copyrighted. It?s illegal to download copyrighted content.
PT Isso depende do conteúdo do download. Baixar arquivos online através de sites de torrent e redes P2P em si não é ilegal. No entanto, alguns arquivos são protegidos por direitos autorais. É ilegal baixar conteúdo protegido por direitos autorais.
inglês | português |
---|---|
depend | depende |
content | conteúdo |
illegal | ilegal |
files | arquivos |
torrent | torrent |
online | online |
networks | redes |
s | s |
sites | sites |
in | em |
are | são |
the | alguns |
and | e |
copyrighted | protegido por direitos autorais |
EN Simply download the software by clicking the clear green “Download” button at the top of the homepage
PT Basta baixar o software clicando no botão verde escrito “Download” na parte superior da página inicial
EN Download from the Microsoft Store Download
PT Baixe da Microsoft Store Baixar
inglês | português |
---|---|
microsoft | microsoft |
store | store |
download | baixe |
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
inglês | português |
---|---|
machine | máquina |
ways | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
directory | diretório |
local | local |
different | diferentes |
file | arquivo |
is | é |
the | o |
step | passo |
need | precisa |
can | pode |
in | de |
you | você |
download | baixar |
path | caminho |
EN Step 1: Review Drupal's download page https://www.drupal.org/download and the versions available. Replace your required version with the version toward the end of the following command. We are installing version 8.8.5 in this example.
PT Passo 1: Revise a página de download do Drupal https://www.drupal.org/download e as versões disponíveis.Substitua sua versão necessária com a versão até o final do seguinte comando.Estamos instalando a versão 8.8.5 neste exemplo.
inglês | português |
---|---|
review | revise |
download | download |
https | https |
drupal | drupal |
replace | substitua |
command | comando |
installing | instalando |
org | org |
versions | versões |
step | passo |
page | página |
available | disponíveis |
example | exemplo |
the | o |
this | neste |
the end | final |
we | estamos |
and | e |
of | do |
EN Download from the Microsoft Store Download
PT Baixe da Microsoft Store Baixar
inglês | português |
---|---|
microsoft | microsoft |
store | store |
download | baixe |
EN Download from the Microsoft Store Download
PT Baixe da Microsoft Store Baixar
inglês | português |
---|---|
microsoft | microsoft |
store | store |
download | baixe |
EN Download both the video and the caption files to your computer by going to the video’s clip page, then clicking the Download button
PT Baixe o vídeo e os arquivos de legenda n o seu computador, indo para a página do vídeo e, em seguida, clicando no botão Download
inglês | português |
---|---|
caption | legenda |
computer | computador |
clicking | clicando |
button | botão |
files | arquivos |
video | vídeo |
download | baixe |
page | página |
and | e |
the | o |
EN Once your download URLs are out there, anyone who knows the link will be able to download your videos. The only way to stop this is to delete your video from Vimeo.
PT Uma vez que seus URLs de download estiverem públicos, qualquer pessoa que tenha o link poderá baixar seus vídeos. A única maneira de interromper isso é excluir seu vídeo do Vimeo.
inglês | português |
---|---|
urls | urls |
is | é |
vimeo | vimeo |
videos | vídeos |
delete | excluir |
video | vídeo |
link | link |
the | o |
are | estiverem |
will | poderá |
anyone | pessoa |
way | de |
EN Download both your source file and the largest HD Vimeo version of your video using the "Download" button on your video page
PT Baixe o arquivo de origem e a versão maior do HD do Vimeo HD do seu vídeo, usando o botão "Baixar", na sua página de vídeo
inglês | português |
---|---|
hd | hd |
vimeo | vimeo |
video | vídeo |
file | arquivo |
button | botão |
download | baixe |
largest | o maior |
using | usando |
page | página |
the | o |
and | e |
of | do |
EN To download your stock clip, navigate to its clip page by clicking on its title in the Video Manager, then click the “Download” button beneath the video player.
PT Para baixar seu clipe de arquivo, navegue até a página do clipe clicando em seu título no Gerenciador de Vídeos. Em seguida, clique no botão “Baixar” sob o player de vídeo.
EN Google Earth is a free download which you can find by visiting google.com/earth/, by clicking the "Agree and Download" button.
PT O Google Earth é um download gratuito que você pode encontrar visitando google.com/earth/ , clicando no botão "Concordar e fazer o download".
inglês | português |
---|---|
free | gratuito |
visiting | visitando |
clicking | clicando |
agree | concordar |
button | botão |
earth | earth |
is | é |
a | um |
the | o |
download | download |
you | você |
can | pode |
find | encontrar |
by | com |
and | e |
EN You can still download that image from iCloud and onto your iPhone or iPad; simply click the image and it will download via cellular or wi-fi immediately.
PT Você ainda pode baixar essa imagem do iCloud para o seu iPhone ou iPad; basta clicar na imagem e ela será baixada via celular ou wi-fi imediatamente.
inglês | português |
---|---|
download | baixar |
image | imagem |
icloud | icloud |
ipad | ipad |
click | clicar |
immediately | imediatamente |
iphone | iphone |
or | ou |
cellular | celular |
the | o |
still | ainda |
will | será |
can | pode |
you | você |
it | ela |
and | e |
that | essa |
EN We're here to help and we have some great resources to help you download our products. Start by taking a look at our download and installation page. If you are unable to resolve your issue, please contact our support team.
PT Conte conosco, temos alguns excelentes recursos para ajudar você a baixar nossos produtos. Comece visitando a nossa página de download e instalação de produtos. Se não conseguir resolver seu problema, entre em contato com nossa equipe de suporte.
inglês | português |
---|---|
resources | recursos |
installation | instalação |
if | se |
team | equipe |
great | excelentes |
page | página |
resolve | resolver |
contact | contato |
support | suporte |
products | produtos |
issue | problema |
you | você |
start | para |
to | a |
help | ajudar |
and | e |
our | nossos |
we | temos |
by | com |
EN As a last resort, you can always download the videos from each video detail page. Find the link labelled MP4 to download and watch them.
PT Como último recurso, você também pode baixar os vídeos na página específica de cada vídeo. Localize o link MP4 para baixar o vídeo e assisti-lo.
inglês | português |
---|---|
last | último |
you | você |
videos | vídeos |
video | vídeo |
page | página |
can | pode |
each | cada |
link | link |
download | baixar |
and | e |
the | o |
EN And that's it! Earning BTCB by providing liquidity to a DeFi lending pool on Venus Protocol is that simple. Download Trust Wallet today to start earning BTCB on Venus Protocol. Download Now
PT E é isso! Ganhar BTCB fornecendo liquidez a um pool de empréstimos DeFi no Protocolo Venus é simples assim. Download Carteira Trust hoje para começar a ganhar BTCB no Protocolo Venus. Download Agora
inglês | português |
---|---|
btcb | btcb |
providing | fornecendo |
liquidity | liquidez |
lending | empréstimos |
protocol | protocolo |
trust | trust |
defi | defi |
venus | venus |
a | um |
is | é |
today | hoje |
now | agora |
earning | ganhar |
download | download |
simple | simples |
on | no |
wallet | carteira |
and | e |
EN And that's it! Earning ETH by providing liquidity to a decentralized lending market on Venus is that simple. Download Trust Wallet today to start earning ETH on Venus Protocol. Download Now
PT E é isso! Ganhar ETH fornecendo liquidez a um mercado de empréstimos descentralizado na Venus é simples assim. Download Carteira Trust hoje para começar a ganhar ETH no Protocolo Venus. Download Agora
inglês | português |
---|---|
eth | eth |
providing | fornecendo |
liquidity | liquidez |
decentralized | descentralizado |
lending | empréstimos |
market | mercado |
trust | trust |
protocol | protocolo |
venus | venus |
a | um |
is | é |
today | hoje |
now | agora |
earning | ganhar |
download | download |
simple | simples |
on | no |
wallet | carteira |
and | e |
EN Next, click on the link for Purchased Software Downloads, and select the latest version of WHMCS available. Click the Download link, and it will download the archived folder to your machine locally.
PT Em seguida, clique no link para downloads de software comprados e selecione a versão mais recente do WHMCs disponíveis.Clique no link Download e ele baixará a pasta arquivada para a sua máquina localmente.
inglês | português |
---|---|
purchased | comprados |
software | software |
whmcs | whmcs |
folder | pasta |
machine | máquina |
locally | localmente |
downloads | downloads |
available | disponíveis |
click | clique |
link | link |
select | selecione |
the | a |
the latest | recente |
and | e |
of | do |
it | ele |
Mostrando 50 de 50 traduções