EN All of our Community Guidelines apply to comments posted on Pins. Comments should also be relevant. We may remove comments that violate our guidelines, including those that contain:
"following guidelines" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
EN All of our Community Guidelines apply to comments posted on Pins. Comments should also be relevant. We may remove comments that violate our guidelines, including those that contain:
PL Wszystkie nasze Wytyczne społeczności mają zastosowanie do komentarzy publikowanych w Pinach. Ponadto komentarze powinny być związane z tematem. Możemy usuwać komentarze, które naruszają nasze wytyczne, w tym takie, które zawierają:
inglês | polonês |
---|---|
community | społeczności |
guidelines | wytyczne |
remove | usuwać |
contain | zawierają |
of | z |
to | do |
be | być |
we may | możemy |
that | które |
comments | komentarze |
we | nasze |
all | w |
EN Adhere to our Advertising Guidelines, including the prohibited and restricted content guidelines
PL przestrzegać Wytycznych dotyczących reklam, w tym wytycznych dotyczących treści niedozwolonych i z ograniczeniami.
inglês | polonês |
---|---|
advertising | reklam |
guidelines | wytycznych |
content | treści |
the | i |
EN In addition, the DPO could be contractually required to develop a data protection manual with the necessary concepts, guidelines, guidelines and employee information
PL Pracownik w wewnętrznej lub zewnętrznej ochronie danych powinien również stanowić osoba odpowiedzialna lub obsługi danych w jego sprawach jako osoby kontaktowej w надзорном organie
Transliteração Pracownik w wewnętrznej lub zewnętrznej ochronie danych powinien również stanowić osoba odpowiedzialna lub obsługi danych w jego sprawach jako osoby kontaktowej w nadzornom organie
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
protection | ochronie |
employee | pracownik |
data | danych |
and | jako |
EN The clients decide if they want to take advantage of redundancy. Bandwidth is selected in accordance with the client?s needs, following the GCP guidelines.
PL Klient decyduje, czy chce skorzystać z redundancji. Przepływność łącza dobieramy do potrzeb klienta, stosując się do wytycznych GCP.
inglês | polonês |
---|---|
want | chce |
needs | potrzeb |
guidelines | wytycznych |
if | czy |
to | do |
of | z |
client | klienta |
EN The Integrated Management System (IMS) policy supports the company’s strategic course and creates a framework for quality targets and information security targets in relation to the internal integration of solutions for the following guidelines:
PL Polityka Zintegrowanego Systemu Zarządzania (ZSZ) wspiera strategiczny kierunek firmy oraz tworzy ramy dla celów jakościowych oraz celów bezpieczeństwa informacji w związku z wewnętrzną integracją rozwiązań dla wytycznych:
inglês | polonês |
---|---|
integrated | zintegrowanego |
policy | polityka |
strategic | strategiczny |
creates | tworzy |
framework | ramy |
information | informacji |
security | bezpieczeństwa |
guidelines | wytycznych |
management | zarządzania |
system | systemu |
in | w |
of | z |
and | oraz |
EN The theme focuses on WCAG compliance and accessibility-ready features for people with disabilities following web content accessibility guidelines.
PL Motyw koncentruje się na zgodności z WCAG i funkcjach gotowych do ułatwień dostępu dla osób niepełnosprawnych zgodnie z wytycznymi dotyczącymi dostępności treści internetowych.
inglês | polonês |
---|---|
theme | motyw |
compliance | zgodności |
features | funkcjach |
people | osób |
web | internetowych |
content | treści |
guidelines | wytycznymi |
on | na |
and | i |
following | z |
EN Please note that the hotel is following the latest guidelines implemented by the government for leisure stays
PL Hotel stosuje się do najnowszych wytycznych rządu dotyczących pobytów wypoczynkowych
inglês | polonês |
---|---|
hotel | hotel |
latest | najnowszych |
guidelines | wytycznych |
following | w |
EN Your personal data will therefore be kept for the following periods (or, where there is no fixed period, the following factors will be used to determine how long it is kept):
PL Państwa dane osobowe będą zatem przechowywane przez następujące okresy (lub, w przypadku braku ustalonego okresu, następujące czynniki zostaną wykorzystane do określenia czasu ich przechowywania):
inglês | polonês |
---|---|
personal | osobowe |
factors | czynniki |
or | lub |
to | do |
data | dane |
long | przez |
period | okresu |
following | w |
EN As you increase your business’s following on social media following, you will also increase the number of people talking about and engaging with your brand
PL Wraz ze wzrostem popularności Twojej firmy w mediach społecznościowych, zwiększysz również liczbę osób angażujących się i rozmawiających o Twojej marce
inglês | polonês |
---|---|
social | społecznościowych |
media | mediach |
people | osób |
brand | marce |
following | w |
EN You may contact the Office in the following way: electronically to the following e-mail address: poczta@biurofestiwalowe.pl, in writing at: Krakowskie Biuro Festiwalowe z siedzibą przy ul. Wygranej 2, 30-311 Kraków, by phone: +48 12 354 25 00.
PL Z Biurem można się skontaktować w następujący sposób: elektronicznie na adres e-mail: poczta@biurofestiwalowe.pl, pisemnie pod adresem: Krakowskie Biuro Festiwalowe z siedzibą przy ul. Wygranej 2, 30-311 Kraków, telefonicznie: +48 12 354 25 00.
inglês | polonês |
---|---|
kraków | kraków |
by | przy |
address | adres |
office | biuro |
way | sposób |
z | z |
EN You may contact the Office in the following way: electronically to the following e-mail address: poczta@biurofestiwalowe.pl, in writing at: Krakowskie Biuro Festiwalowe z siedzibą przy ul. Wygranej 2, 30-311 Kraków, by phone: +48 12 354 25 00.
PL Z Biurem można się skontaktować w następujący sposób: elektronicznie na adres e-mail: poczta@biurofestiwalowe.pl, pisemnie pod adresem: Krakowskie Biuro Festiwalowe z siedzibą przy ul. Wygranej 2, 30-311 Kraków, telefonicznie: +48 12 354 25 00.
inglês | polonês |
---|---|
kraków | kraków |
by | przy |
address | adres |
office | biuro |
way | sposób |
z | z |
EN The SaxoTraderGO platform has been tested and is officially supported in the following browsers on the following OSs:
PL Platforma SaxoTraderGO była testowana i jest oficjalnie obsługiwana w następujących przeglądarkach i następujących systemach operacyjnych
inglês | polonês |
---|---|
platform | platforma |
is | jest |
in | w |
and | i |
EN The automated process following connection of the filling head to the container comprises the following steps:
PL Zautomatyzowany proces następujący po podłączeniu głowicy napełniającej do kontenera obejmuje następujące etapy:
inglês | polonês |
---|---|
automated | zautomatyzowany |
process | proces |
to | do |
EN You may contact the Office in the following way: electronically to the following e-mail address: poczta@biurofestiwalowe.pl, in writing at: Krakowskie Biuro Festiwalowe z siedzibą przy ul. Wygranej 2, 30-311 Kraków, by phone: +48 12 354 25 00.
PL Z Biurem można się skontaktować w następujący sposób: elektronicznie na adres e-mail: poczta@biurofestiwalowe.pl, pisemnie pod adresem: Krakowskie Biuro Festiwalowe z siedzibą przy ul. Wygranej 2, 30-311 Kraków, telefonicznie: +48 12 354 25 00.
inglês | polonês |
---|---|
kraków | kraków |
by | przy |
address | adres |
office | biuro |
way | sposób |
z | z |
EN You may contact the Office in the following way: electronically to the following e-mail address: poczta@biurofestiwalowe.pl, in writing at: Krakowskie Biuro Festiwalowe z siedzibą przy ul. Wygranej 2, 30-311 Kraków, by phone: +48 12 354 25 00.
PL Z Biurem można się skontaktować w następujący sposób: elektronicznie na adres e-mail: poczta@biurofestiwalowe.pl, pisemnie pod adresem: Krakowskie Biuro Festiwalowe z siedzibą przy ul. Wygranej 2, 30-311 Kraków, telefonicznie: +48 12 354 25 00.
inglês | polonês |
---|---|
kraków | kraków |
by | przy |
address | adres |
office | biuro |
way | sposób |
z | z |
EN Your personal data will therefore be kept for the following periods (or, where there is no fixed period, the following factors will be used to determine how long it is kept):
PL Państwa dane osobowe będą zatem przechowywane przez następujące okresy (lub, w przypadku braku ustalonego okresu, następujące czynniki zostaną wykorzystane do określenia czasu ich przechowywania):
inglês | polonês |
---|---|
personal | osobowe |
factors | czynniki |
or | lub |
to | do |
data | dane |
long | przez |
period | okresu |
following | w |
EN As you increase your business’s following on social media following, you will also increase the number of people talking about and engaging with your brand
PL Wraz ze wzrostem popularności Twojej firmy w mediach społecznościowych, zwiększysz również liczbę osób angażujących się i rozmawiających o Twojej marce
inglês | polonês |
---|---|
social | społecznościowych |
media | mediach |
people | osób |
brand | marce |
following | w |
EN Run the following commands to configure your Git username and email using the following commands, replacing Emma's name with your own. These details will be associated with any commits that you create:
PL Skonfiguruj nazwę użytkownika i adres e-mail w systemie Git, używając poniższych poleceń i zastępując nazwę Emma Paris własną. Te szczegóły będą powiązane z wszelkimi utworzonymi przez Ciebie commitami:
inglês | polonês |
---|---|
configure | skonfiguruj |
git | git |
details | szczegóły |
to | przez |
using | w |
EN Shawn Peter Raul Mendes is a Canadian singer. He gained a following in 2013, posting song covers on the video-sharing application Vine. The following year, he caught the attention of artist… read more
PL Shawn Mendes (ur. 8 sierpnia 1998) – kanadyjski pop wokalista. Mendes został dostrzeżony przez Andrew Gertlera z wytwórni Island Records w 2014, co zaowocowało podpisaniem kontrakt… dowiedz się więcej
EN Shawn Peter Raul Mendes is a Canadian singer. He gained a following in 2013, posting song covers on the video-sharing application Vine. The following year, he caught the attention of artist manager Andrew Gertler and Island Records A&a… read more
PL Shawn Mendes (ur. 8 sierpnia 1998) – kanadyjski pop wokalista. Mendes został dostrzeżony przez Andrew Gertlera z wytwórni Island Records w 2014, co zaowocowało podpisaniem kontraktu oraz wydaniem pierwszego singla "Life o… dowiedz się więcej
EN Elsevier supports the Transparency and Openness Promotion (TOP) Guidelines developed by the Center for Open Science. We have implemented data transparency policies across all our journals
PL Elsevier wspiera wytyczne dotyczące promowania transparentności i otwartości opracowane przez Centrum Otwartej Nauki. Wprowadziliśmy zasady dotyczące transparentności danych we wszystkich naszych czasopismach
inglês | polonês |
---|---|
developed | opracowane |
center | centrum |
journals | czasopismach |
data | danych |
open | otwartości |
all | wszystkich |
guidelines | wytyczne |
elsevier | elsevier |
the | i |
policies | zasady |
by | przez |
science | nauki |
our | naszych |
EN Read more about the TOP Guidelines
PL Dowiedz się więcej na temat wytycznych promowania transparentności i otwartości
inglês | polonês |
---|---|
read | i |
top | na |
guidelines | wytycznych |
EN When a Community License application is completed and submitted, the information is sent to Percent for thorough vetting against our Community guidelines
PL Po wypełnieniu i przesłaniu wniosku o licencję Community zawarte w nim informacje przesyłane są do firmy Percent w celu dokładnego sprawdzenia pod kątem zgodności z naszymi wytycznymi
inglês | polonês |
---|---|
information | informacje |
sent | przesyłane |
guidelines | wytycznymi |
to | do |
and | i |
against | w |
EN Please review these guidelines before submitting a law enforcement request to Atlassian.
PL Przed złożeniem wniosku organu ścigania do Atlassian należy zapoznać się z niniejszymi wytycznymi.
inglês | polonês |
---|---|
guidelines | wytycznymi |
request | wniosku |
atlassian | atlassian |
to | do |
before | przed |
EN These guidelines are intended to serve as an informational resource and do not create obligations or waive any objections concerning how Atlassian will respond in any particular case or request
PL Niniejsze wytyczne mają charakter informacyjny i nie stwarzają żadnych zobowiązań ani nie stanowią zrzeczenia się jakichkolwiek zastrzeżeń co do sposobu, w jaki Atlassian odpowie w konkretnym przypadku lub na konkretny wniosek
inglês | polonês |
---|---|
atlassian | atlassian |
to | do |
an | na |
or | lub |
in | w |
case | przypadku |
guidelines | wytyczne |
not | nie |
and | i |
EN We also provide additional information about our policies and procedures for responding to requests for user data in our Guidelines for Law Enforcement
PL Dodatkowe informacje na temat naszych zasad i procedur udzielania odpowiedzi na wnioski o udostępnienie danych użytkowników można znaleźć również w naszych Wytycznych dla organów ścigania
inglês | polonês |
---|---|
responding | odpowiedzi |
additional | dodatkowe |
procedures | procedur |
in | w |
data | danych |
information | informacje |
policies | zasad |
requests | na |
guidelines | wytycznych |
and | i |
user | użytkowników |
our | naszych |
EN provides additional information about our policies and procedures for responding to requests for user data in our Guidelines for Law Enforcement
PL udostępnia dodatkowe informacje na temat własnych zasad i procedur udzielania odpowiedzi na wnioski o udostępnienie danych użytkowników w swoich Wytycznych dla organów ścigania.
inglês | polonês |
---|---|
additional | dodatkowe |
responding | odpowiedzi |
procedures | procedur |
in | w |
data | danych |
provides | i |
information | informacje |
policies | zasad |
requests | na |
guidelines | wytycznych |
user | użytkowników |
EN Google?s updated guidelines ? what?s changed?
PL Jak korzystać z Majestic, aby znaleźć wnikliwe informacje o Twitterze – część 1: Tweety
EN In July 2018, Google updated their Search Quality Rater guidelines with a focus on the
PL Mimo że w drugim kwartale 2017 roku nie dodaje nowych użytkowników, Twitter wciąż jest jedną
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
the | jedną |
EN You can use this set of guidelines, fork them or make your own - the key here is that you pick a style and stick to it
PL Możesz używać poniższego zestawu wytycznych, sforkować je lub stworzyć własne – najważniejsze jest abyś wybrał styl i się go trzymał
inglês | polonês |
---|---|
can | możesz |
guidelines | wytycznych |
style | styl |
or | lub |
is | jest |
to | aby |
make | w |
EN These guidelines are designed to be compatible with Joe Celko’s SQL Programming Style book to make adoption for teams who have already read that book easier
PL Wytyczne zostały zaprojektowane tak, aby były zgodne z podręcznikiem SQL Programming Style Joego Celko i były łatwe do przyswojenia dla zespołów, które już przeczytały tę książkę
inglês | polonês |
---|---|
guidelines | wytyczne |
compatible | zgodne |
sql | sql |
teams | zespołów |
to | do |
make | w |
read | i |
EN Constraints and their subset, keys, are a very important component of any database definition. They can quickly become very difficult to read and reason about though so it is important that a standard set of guidelines are followed.
PL Ograniczenia i ich podzbiór, klucze, są bardzo ważnym elementem każdej definicji bazy danych. Mogą one jednak szybko stać się bardzo trudne do odczytania i zrozumienia, dlatego ważne jest, aby stosować się do standardowego zestawu wytycznych.
inglês | polonês |
---|---|
constraints | ograniczenia |
keys | klucze |
component | elementem |
definition | definicji |
quickly | szybko |
difficult | trudne |
standard | standardowego |
guidelines | wytycznych |
very | bardzo |
is | jest |
important | ważne |
database | danych |
to | do |
and | i |
their | ich |
EN This website presents guidelines for forgotten Windows and Mac password problems.
PL Ta strona prezentuje wskazówki dotyczące problemów z zapomnianym hasłem Windows i Mac.
inglês | polonês |
---|---|
website | strona |
mac | mac |
password | hasłem |
problems | problemów |
this | ta |
windows | windows |
and | i |
EN Don't forget that your use of Last.fm is subject to these Community Guidelines and our Terms of Use.
PL Nie zapomnij, że korzystanie z Last.fm podlega tym Wskazówkom dla społeczności oraz naszym Warunkom korzystania.
inglês | polonês |
---|---|
forget | zapomnij |
community | społeczności |
last | last |
terms | warunkom |
of | z |
is | tym |
EN Last.fm will determine in its sole discretion whether content and/or conduct is in breach of these Community Guidelines.
PL Last.fm wystawi własną ocenę tego, czy zawartości lub zachowanie jest łamaniem tych Wskazówek dla społeczności.
inglês | polonês |
---|---|
content | zawartości |
community | społeczności |
in | w |
or | lub |
is | jest |
whether | czy |
EN We will update these Community Guidelines from time to time, so please check this page regularly.
PL Od czasu do czasu Wskazówki dla społeczności będą aktualizowane, także zaglądaj tutaj regularnie.
inglês | polonês |
---|---|
community | społeczności |
regularly | regularnie |
to | do |
page | od |
time | czasu |
EN We have a detailed Acceptable Use policy, but much like the Community Guidelines they boil down into a few fairly simple concepts: play nicely, respect other members of the community and use common sense
PL Szczegółowa polityka dopuszczalnego użytkowania oraz wskazówki dla społeczności sprowadzają się do kilku prosty pojęć: graj uczciwie, szanuj innych członków społeczności i kieruj się zdrowym rozsądkiem
inglês | polonês |
---|---|
policy | polityka |
community | społeczności |
simple | prosty |
play | graj |
members | członków |
other | innych |
but | ci |
few | kilku |
and | i |
EN If we believe someone isn’t playing fairly and within the spirit of the guidelines then we’re entitled to ban that user at our sole discretion
PL Jeśli zauważymy, że ktoś nie gra fair i zgodnie z wytycznymi wskazówek, będziemy blokować takiego użytkownika
inglês | polonês |
---|---|
user | użytkownika |
if | jeśli |
of | z |
guidelines | wytycznymi |
were | nie |
and | i |
EN Here you'll find a collection of the various legal terms and conditions used around Last.fm, as well as the Community Guidelines
PL Tutaj możesz znaleźć zestaw różnych informacji na temat warunków i zasad obowiązujących w serwisie Last.fm; jak również wskazówki dla społeczności
inglês | polonês |
---|---|
community | społeczności |
find | znaleźć |
various | różnych |
last | last |
here | tutaj |
the | i |
of | dla |
terms | warunków |
as well | również |
guidelines | zasad |
EN Last.fm has a pretty open and respectful community, and we want it to stay that way. Our Community Guidelines lay down in clear terms what we consider unacceptable behaviour.
PL Last.fm ma dość otwartą i życzliwą społeczność, i chcemy, aby taką pozostała. Nasze Wytyczne dla społeczności jasno określają, co postrzegamy jako zachowanie nie do przyjęcia.
inglês | polonês |
---|---|
community | społeczności |
behaviour | zachowanie |
a | a |
guidelines | wytyczne |
want | chcemy |
to | do |
and | i |
EN BIMI intends to make it easier for us to quickly identify important information within emails using branding guidelines and visual cues found in logos.
PL BIMI ma na celu ułatwienie nam szybkiej identyfikacji ważnych informacji w e-mailach za pomocą wytycznych brandingowych i wskazówek wizualnych zawartych w logotypach.
inglês | polonês |
---|---|
bimi | bimi |
identify | identyfikacji |
important | ważnych |
information | informacji |
guidelines | wytycznych |
visual | wizualnych |
in | w |
and | i |
us | nam |
for | na |
using | za |
EN Moving to the cloud means protecting sensitive workloads while achieving and maintaining Compliance with complex regulatory requirements, frameworks, and guidelines
PL Przejście do chmury oznacza ochronę wrażliwych obciążeń przy jednoczesnym osiągnięciu i utrzymaniu zgodności ze złożonymi wymaganiami, ramami i wytycznymi
inglês | polonês |
---|---|
cloud | chmury |
means | oznacza |
sensitive | wrażliwych |
compliance | zgodności |
requirements | wymaganiami |
guidelines | wytycznymi |
to | do |
and | i |
achieving | z |
EN provides additional information about our policies and procedures for responding to requests for user data in our Guidelines for Law Enforcement.
PL udostępnia dodatkowe informacje na temat własnych zasad i procedur udzielania odpowiedzi na wnioski o udostępnienie danych użytkowników w swoich Wytycznych dla organów ścigania.
inglês | polonês |
---|---|
additional | dodatkowe |
responding | odpowiedzi |
procedures | procedur |
in | w |
data | danych |
provides | i |
information | informacje |
policies | zasad |
requests | na |
guidelines | wytycznych |
user | użytkowników |
EN We evaluate International Standards as a set of well-structured guidelines, but consider each of the controls and whether those controls are appropriate for our particular environment
PL Traktujemy normy międzynarodowe jako zestaw dobrze uporządkowanych wytycznych, jednak rozważamy każdy ze środków kontroli, oceniając, czy sprawdzi się w przypadku naszego środowiska
inglês | polonês |
---|---|
standards | normy |
set | zestaw |
guidelines | wytycznych |
but | jednak |
controls | kontroli |
as | jako |
whether | czy |
EN In order to make certain web pages mobile-friendly, you should check the SEO site checkup guidelines
PL Aby Twoja witryna była przyjazna dla urządzeń mobilnych, zapoznaj się z wytycznymi dotyczącymi sprawdzania witryny SEO
inglês | polonês |
---|---|
seo | seo |
guidelines | wytycznymi |
to | aby |
site | witryny |
pages | z |
EN In any job search, you have to sort through many job postings to find the ones that are right for you. Follow these five guidelines to narrow in on the best.
PL Korzystaj z ofert pracy Indeed.com, aby znale?? aktualne odpowiednie og?oszenia
inglês | polonês |
---|---|
right | odpowiednie |
to | aby |
ones | z |
EN You are a passionate food photographer? Join us! Here you can find our submission guidelines and more...
PL Wykonujesz zdjęcia żywności? Dołącz do nas! Tutaj dowiesz się jak rozpocząć z nami współpracę oraz wiele więcej...
inglês | polonês |
---|---|
join | dołącz |
here | tutaj |
find | dowiesz |
more | wiele |
us | nas |
our | z |
and | oraz |
EN There are even legal guidelines governing the properties and installation of building-site safety nets for protecting personnel during construction work
PL Swoja ofertę kierujemy zarówno do klientów indywidualnych jak i warsztatów naprawczych zlokalizowanych w mniejszych miejscowościach z trudnym dostępem do działu części autoryzowanych stacji obsługi
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
and | i |
during | w |
EN Each instructor teaches what they do best, with clear guidelines, true passion, and professional insight in every lesson.
PL Każdy prowadzący przekazuje swoją wiedzę z pasją, tłumaczy w jasny sposób i oferuje perspektywę zawodową na każdej lekcji.
inglês | polonês |
---|---|
clear | jasny |
in | w |
and | i |
EN Pulno audits several dozens crucial parameters to conform to the guidelines of search engines
PL Sprawdzamy kilkadziesiąt najważniejszych parametrów, aby zachować zgodność z wytycznymi wyszukiwarek
inglês | polonês |
---|---|
parameters | parametrów |
guidelines | wytycznymi |
search engines | wyszukiwarek |
of | z |
to | aby |
Mostrando 50 de 50 traduções