Traduzir "distrust big brands" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "distrust big brands" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de distrust big brands

inglês
espanhol

EN With a campaign of this nature, if people feel they are being blatantly sold to, they will automatically distrust the content you’re surfacing.

ES Con una campaña de este tipo, si las personas sienten que se les está vendiendo descaradamente, desconfiarán al instante del contenido que estás presentando.

inglêsespanhol
campaigncampaña
feelsienten
contentcontenido
soldvendiendo
ifsi
peoplepersonas
theal
withcon
toa
thiseste
areestás

EN Zero trust architecture (ZTA) provides layered security by means of constant reauthentication and inherent distrust of all devices, users, and actions whether they exist within the perimeter or not.

ES La arquitectura de confianza cero (ZTA) proporciona seguridad por niveles mediante la reautenticación constante y la desconfianza inherente de todos los dispositivos, usuarios y acciones, existan o no dentro del perímetro.

inglêsespanhol
architecturearquitectura
constantconstante
inherentinherente
devicesdispositivos
usersusuarios
perimeterperímetro
providesproporciona
securityseguridad
oro
trustconfianza
actionsacciones
thela
zerocero
notno
alltodos

EN But our data show that if nothing terrible happens and there is no demagogue leader exploiting distrust, people in different groups get used to each other

ES Pero hemos comprobado que si no surge ningún conflicto significativo, y no aparece un líder que explota la desconfianza entre ellos, las personas de ambos grupos acaban acostumbrándose las unas a las otras

inglêsespanhol
leaderlíder
groupsgrupos
ifsi
otherotras
peoplepersonas
toa
noningún
butpero
thataparece
nothingno
inunas

EN The mutual distrust between the different sections of the executive is public and notorious

ES La desconfianza mutua que se profesan las distintas secciones del Ejecutivo es pública y notoria

inglêsespanhol
mutualmutua
differentdistintas
sectionssecciones
executiveejecutivo
publicpública
ises
thela
andy
ofdel

EN Golden rule for cyberspace? 'Distrust and caution are the parents of security.' Benjamin Franklin’s thoughtful advice from 300 years ago nicely applies to cyberspace.

ES ¿Cuál es tu regla de oro en el ciberespacio?: "La desconfianza y la precaución son los padres de la seguridad". El considerado consejo de Benjamin Franklin de hace 300 años se aplica muy bien al ciberespacio.

inglêsespanhol
goldenoro
ruleregla
cyberspaceciberespacio
cautionprecaución
parentspadres
securityseguridad
adviceconsejo
benjaminbenjamin
nicelybien
toa
areson

EN As a summary, it can be said that three in every five people in Argentina distrust the media.

ES Sintetizando estas variables puede afirmarse que tres de cada cinco personas descreen en los medios de comunicación.

inglêsespanhol
peoplepersonas
canpuede
inen
mediamedios
fivede

EN Some people come from countries where they are right to mistrust the police and judicial system, and they carry that distrust with them when they come to the states

ES Algunas personas proceden de países en los que tienen derecho a desconfiar de la policía y del sistema judicial, y arrastran esa desconfianza cuando llegan a Estados Unidos

inglêsespanhol
peoplepersonas
policepolicía
judicialjudicial
come fromproceden
countriespaíses
thela
toa
systemsistema
whencuando
thatesa
aretienen
statesestados unidos

EN Being a lawyer in today’s world of distrust of lawyers and disbelief of anyone claiming an injury is very challenging

ES Las compañías de seguros han contaminado a los jurados haciéndoles creer que la mayoría de las personas que inician un reclamo por lesiones lo hacen sólo con la finalidad de aprovecharse del sistema

inglêsespanhol
injurylesiones
verymayoría
aun
ofde
ishacen

EN Moreover, customers don't like to navigate and purchase on slow websites because they create distrust

ES Además, a los clientes no les gusta navegar y comprar en páginas lentas ya que esto genera desconfianza

inglêsespanhol
navigatenavegar
slowlentas
websitespáginas
purchasecomprar
onen
dontno
customersclientes
toa
becauseya que
andy

EN Zero trust architecture (ZTA) provides layered security by means of constant reauthentication and inherent distrust of all devices, users, and actions whether they exist within the perimeter or not.

ES La arquitectura de confianza cero (ZTA) proporciona seguridad por niveles mediante la reautenticación constante y la desconfianza inherente de todos los dispositivos, usuarios y acciones, existan o no dentro del perímetro.

inglêsespanhol
architecturearquitectura
constantconstante
inherentinherente
devicesdispositivos
usersusuarios
perimeterperímetro
providesproporciona
securityseguridad
oro
trustconfianza
actionsacciones
thela
zerocero
notno
alltodos

EN Golden rule for cyberspace? 'Distrust and caution are the parents of security.' Benjamin Franklin’s thoughtful advice from 300 years ago nicely applies to cyberspace.

ES ¿Cuál es tu regla de oro en el ciberespacio?: "La desconfianza y la precaución son los padres de la seguridad". El considerado consejo de Benjamin Franklin de hace 300 años se aplica muy bien al ciberespacio.

inglêsespanhol
goldenoro
ruleregla
cyberspaceciberespacio
cautionprecaución
parentspadres
securityseguridad
adviceconsejo
benjaminbenjamin
nicelybien
toa
areson

EN There are as many challenges as there are issues, but if I had to place it in the regional ecosystem, the most important challenge arises from the tension between the role expected of the State and the distrust of the State

ES Hay tantos desafíos como temas, pero si tuviera que ubicarlo en el ecosistema regional, el reto más importante surge de la tensión entre el rol que se espera del Estado y la desconfianza que se le tiene

inglêsespanhol
regionalregional
arisessurge
rolerol
expectedespera
tensiontensión
ifsi
challengesdesafíos
inen
ecosystemecosistema
importantimportante
challengereto
butpero
hadtuviera
ofde
therehay
ascomo

EN The case of Mexico's 43 missing students remains unsolved after two years, underscoring the reasons for the deep distrust many Mexican citizens harbor toward their government when it comes?

ES El caso de los 43 estudiantes desaparecidos en México sigue sin resolver después de dos años, lo que pone de relieve las razones de la profunda desconfianza que albergan muchos?

inglêsespanhol
studentsestudiantes
mexicanméxico
reasonsrazones
itlo
manymuchos
casecaso
comesque

EN Multiple PoCs pave the way for distrust

ES Múltiples PdC preparan el terreno para la desconfianza

inglêsespanhol
multiplemúltiples
forpara

EN The mutual distrust between the different sections of the executive is public and notorious

ES La desconfianza mutua que se profesan las distintas secciones del Ejecutivo es pública y notoria

inglêsespanhol
mutualmutua
differentdistintas
sectionssecciones
executiveejecutivo
publicpública
ises
thela
andy
ofdel

EN However, his story and the evidence that he has shown to support his words have earned him the wide distrust of the community and the title of "Faketoshi".

ES Sin embargo, su historia y las pruebas que ha mostrado para sustentar sus palabras le han valido la amplia desconfianza de la comunidad y el titulo de "Faketoshi".

inglêsespanhol
storyhistoria
evidencepruebas
wideamplia
communitycomunidad
howeversin embargo
ofde

EN For our own and exclusive brands we act as suppliers (manufacturer) and take care of the registration in the EPREL for these brands. For the other brands, this is taken care of by the manufacturers themselves.

ES Para nuestras marcas propias y exclusivas actuamos como proveedores (fabricante) y nos encargamos del registro en la EPREL de estas marcas. En el caso de las demás marcas, esta medida corre a cargo de los propios fabricantes.

inglêsespanhol
exclusiveexclusivas
brandsmarcas
registrationregistro
we actactuamos
manufacturerfabricante
otherdemás
manufacturersfabricantes
inen
ascomo
suppliersproveedores
ofde
wenos
forpara
thisesta

EN In late 2019, Newell Brands—a leading global consumer goods company, with over 20 worldwide known brands—realized it needed a more efficient way to manage catalogs for all these brands.

ES A fines de 2019, Newell Brands: una empresa líder mundial en bienes de consumo, con más de 20 marcas reconocidas a nivel mundial, se percató de que necesitaba una forma más eficiente para administrar los catálogos para todas estas marcas.

inglêsespanhol
newellnewell
leadinglíder
goodsbienes
consumerconsumo
needednecesitaba
wayforma
catalogscatálogos
companyempresa
forfines
inen
theseestas
manageadministrar
efficienteficiente
globalmundial
alltodas
withcon
toa
moremás
itde
brandsbrands

EN Archetype is a global agency working across the field to build brands that attract, brands that offer a unique position and brands that effect real change in the world.

ES Archetype es una agencia global que construye marcas atractivas, únicas y que impulsan cambios en el mundo.

inglêsespanhol
agencyagencia
buildconstruye
brandsmarcas
ises
globalglobal
worldmundo
uniqueúnicas
theel
andy
inen
changecambios
auna

EN For more than twenty years, we have been working closely with companies and top brands from all over the world, from the most internationally recognised and prestigious brands to new emerging brands that are writing the history of contemporary design

ES Desde hace más de veinte años trabajamos en estrecha colaboración con empresas y primeras marcas de todo el mundo, desde las más reconocidas y prestigiosas hasta las nuevas marcas emergentes que escriben la historia del diseño contemporáneo

inglêsespanhol
brandsmarcas
recognisedreconocidas
prestigiousprestigiosas
designdiseño
worldmundo
workingtrabajamos
companiesempresas
newnuevas
contemporarycontemporáneo
historyhistoria
toa
withcon
closelyen
fromdesde

EN The names, brands and referenced logos above are registered trademarks or brands of ACCOR SA and all of the subsidiaries of the ACCOR Group, which owns the NOVOTEL and NOVOTELSTORE brands

ES Los nombres, marcas y logotipos que aparecen anteriormente son marcas registradas o marcas de ACCOR SA y otras empresas filiales del ACCOR Group, propietario de las marcas NOVOTEL y NOVOTELSTORE

inglêsespanhol
namesnombres
registeredregistradas
accoraccor
sasa
subsidiariesfiliales
novotelnovotel
oro
groupgroup
logoslogotipos
brandsmarcas
ofde
areson

EN The names, brands and referenced logos above are registered trademarks or brands of ACCOR SA and all of the subsidiaries of the ACCOR Group, which owns the NOVOTEL and NOVOTELSTORE brands

ES Los nombres, marcas y logotipos que aparecen anteriormente son marcas registradas o marcas de ACCOR SA y otras empresas filiales del ACCOR Group, propietario de las marcas NOVOTEL y NOVOTELSTORE

inglêsespanhol
namesnombres
registeredregistradas
accoraccor
sasa
subsidiariesfiliales
novotelnovotel
oro
groupgroup
logoslogotipos
brandsmarcas
ofde
areson

EN The following brands and logos, and the names in the list below, as well as the associated brands, are registered brands that belong to GRUPO POSADAS SAB de CV, its subsidiaries and / or affiliates:

ES Las siguientes marcas y logotipos, y los nombres en la lista a continuación, al igual que las marcas asociadas, son marcas registradas que pertenecen a GRUPO POSADAS S.A.B de C.V., a sus subsidiarias y/o afiliados: 

inglêsespanhol
namesnombres
associatedasociadas
registeredregistradas
brandsmarcas
grupogrupo
oro
logoslogotipos
toa
deen
subsidiariessubsidiarias
affiliatesafiliados
listlista
belongpertenecen
thela
areson

EN The following brands and logos, and the names in the list below, as well as the associated brands, are registered brands that belong to GRUPO POSADAS SAB de CV, its subsidiaries and / or affiliates:

ES Las siguientes marcas y logotipos, y los nombres en la lista a continuación, al igual que las marcas asociadas, son marcas registradas que pertenecen a GRUPO POSADAS S.A.B de C.V., a sus subsidiarias y/o afiliados: 

inglêsespanhol
namesnombres
associatedasociadas
registeredregistradas
brandsmarcas
grupogrupo
oro
logoslogotipos
toa
deen
subsidiariessubsidiarias
affiliatesafiliados
listlista
belongpertenecen
thela
areson

EN The following brands and logos, and the names in the list below, as well as the associated brands, are registered brands that belong to GRUPO POSADAS SAB de CV, its subsidiaries and / or affiliates:

ES Las siguientes marcas y logotipos, y los nombres en la lista a continuación, al igual que las marcas asociadas, son marcas registradas que pertenecen a GRUPO POSADAS S.A.B de C.V., a sus subsidiarias y/o afiliados: 

inglêsespanhol
namesnombres
associatedasociadas
registeredregistradas
brandsmarcas
grupogrupo
oro
logoslogotipos
toa
deen
subsidiariessubsidiarias
affiliatesafiliados
listlista
belongpertenecen
thela
areson

EN For our own and exclusive brands we act as suppliers (manufacturer) and take care of the registration in the EPREL for these brands. For the other brands, this is taken care of by the manufacturers themselves.

ES Para nuestras marcas propias y exclusivas actuamos como proveedores (fabricante) y nos encargamos del registro en la EPREL de estas marcas. En el caso de las demás marcas, esta medida corre a cargo de los propios fabricantes.

inglêsespanhol
exclusiveexclusivas
brandsmarcas
registrationregistro
we actactuamos
manufacturerfabricante
otherdemás
manufacturersfabricantes
inen
ascomo
suppliersproveedores
ofde
wenos
forpara
thisesta

EN In late 2019, Newell Brands—a leading global consumer goods company, with over 20 worldwide known brands—realized it needed a more efficient way to manage catalogs for all these brands.

ES A fines de 2019, Newell Brands: una empresa líder mundial en bienes de consumo, con más de 20 marcas reconocidas a nivel mundial, se percató de que necesitaba una forma más eficiente para administrar los catálogos para todas estas marcas.

inglêsespanhol
newellnewell
leadinglíder
goodsbienes
consumerconsumo
needednecesitaba
wayforma
catalogscatálogos
companyempresa
forfines
inen
theseestas
manageadministrar
efficienteficiente
globalmundial
alltodas
withcon
toa
moremás
itde
brandsbrands

EN Archetype is a global agency working across the field to build brands that attract, brands that offer a unique position and brands that effect real change in the world.

ES Archetype es una agencia global que construye marcas atractivas, únicas y que impulsan cambios en el mundo.

inglêsespanhol
agencyagencia
buildconstruye
brandsmarcas
ises
globalglobal
worldmundo
uniqueúnicas
theel
andy
inen
changecambios
auna

EN Many brands come to mind when you think of big data. What do all of these brands have in common? They understand the value of different datasets. They use the data effectively

ES Son muchas las marcas que nos vienen a la mente cuando pensamos en big data. ¿Qué tienen todas estas marcas en común? Entienden el valor de los diferentes conjuntos de datos. Utilizan los datos de forma eficaz

inglêsespanhol
brandsmarcas
datasetsconjuntos de datos
effectivelyeficaz
bigbig
they understandentienden
mindmente
commoncomún
datadatos
inen
valuevalor
differentdiferentes
whencuando
toa
ofde
manymuchas

EN Big Data And Big Brands ? Why Data Is The New Brand

ES Big Data en el sector inmobiliario - Cómo geolocalización está transformando el sector inmobiliario

inglêsespanhol
datadata
bigbig
theel
isestá

EN Big Data And Big Brands - Why Data Is The New BrandBrands

ES Big Data y grandes marcas: por qué los datos son la nueva marca

inglêsespanhol
bigbig
brandsmarcas
thela
datadatos
andy
newnueva
isson

EN If you’ll engage with them and turn them into your followers, you can become a big influencer and get promo opportunities from big brands and improve your public image.

ES Si te involucras con ellos y los conviertes en tus seguidores, puedes convertirte en un gran influenciador y obtener oportunidades de promoción de grandes marcas y mejorar tu imagen pública.

inglêsespanhol
followersseguidores
promopromoción
brandsmarcas
publicpública
imageimagen
ifsi
aun
opportunitiesoportunidades
improvemejorar
becomeen
biggrandes
withcon
you canpuedes
yourtu

EN the great kanagawa wave of hokusai, the big wave of kanagawa, hokusai, big wave of kanagawa, big wave, kanagawa, work of art

ES harry styles, one direction, 1d, tratar a las personas con amabilidad, tpwk, maravilloso, setenta, vintage, harry, delgada linea, música, cantante, retro, arcoiris, positivo

inglêsespanhol
artmúsica
greatmaravilloso
theone
ofa

EN The three possible categories used for this type of classification are: structured big data, unstructured big data and semi structured big data.

ES Las tres posibles categorías usadas por este tipo de clasificación son: big data estructurados, big data desestructurados y big data semiestructurados.

inglêsespanhol
possibleposibles
usedusadas
structuredestructurados
datadata
bigbig
categoriescategorías
typetipo
classificationclasificación
areson
thiseste

EN Big Data in big companies: Big Data services for all industries

ES Big Data en la empresa: servicios para todos los sectores

inglêsespanhol
datadata
bigbig
servicesservicios
inen
forpara
industriesempresa

EN Chicago is a big city. But even within the big city are big museums that are so fascinating and inviting, it could take days to explore each one from corner to corner. The Museum of Science & Industry is no different.

ES Chicago es una ciudad grande. Y en una ciudad grande hay grandes museos que son tan fascinantes y atractivos que llevaría días poder explorar cada uno de ellos de punta a punta. El Museum of Science & Industry no es una excepción.

inglêsespanhol
fascinatingfascinantes
sciencescience
ampamp
industryindustry
chicagochicago
ises
museumsmuseos
ofof
cityciudad
theel
daysdías
biggrandes
museummuseum
withinde
toa
areson
thatque
exploreexplorar
eachcada

EN With the big pin buckles – BIG BUCKLE – all eyes will be on you. Every outfit becomes a statement look with our feminine Big Buckle models.

ES Las hebillas de gran tamaño — BIG BUCKLE — se convierten en el centro de todas las miradas. Los femeninos modelos Big Buckle convierten cualquier estilismo en toda una declaración de intenciones.

EN Big tits, big ass, and a sexy attitude to top them all. Big beautiful women are everyone?s guilty pleasure! Watch the best VR BBW videos now!

ES Tetas grandes, culo grande y una actitud sexy para superarlos a todos. Las mujeres grandes y hermosas son el placer culpable de todos. ¡Mira los mejores videos de VR BBW ahora!

inglêsespanhol
titstetas
assculo
sexysexy
attitudeactitud
beautifulhermosas
womenmujeres
guiltyculpable
bbwbbw
vrvr
videosvideos
biggrandes
nowahora
areson
toa
pleasureplacer
bestmejores
theel
alltodos

EN Teen (18+) Big Tits Big Dick Big Butt European Redhead Brunette Latina Japanese Asian MILF Panties Blonde Shaved Mature Pantyhose Hairy German Ebony Small Tits

ES Teen (18+) Tetonas Pollas grandes Culonas Europeas Pelirrojas Morenas Latinas Japonés Asiáticas Madres Bragas Rubias Coño Afeitado Maduras Pantimedias Coño Peludo Alemán Negras Tetas pequeñas

inglêsespanhol
biggrandes
titstetas
dickpollas
europeaneuropeas
redheadpelirrojas
brunettemorenas
latinalatinas
pantiesbragas
blonderubias
shavedafeitado
maturemaduras
pantyhosepantimedias
hairypeludo
ebonynegras
smallpequeñas
japanesejaponés
asianasiáticas
germanalemán

EN MILF Big Tits Blonde Teen (18+) Big Dick Big Butt Mature Small Tits Brunette Shaved European Pantyhose Ebony Hairy Tattoos BBW Panties Latina Asian German Muscle

ES Madres Tetonas Rubias Teen (18+) Pollas grandes Culonas Maduras Tetas pequeñas Morenas Coño Afeitado Europeas Pantimedias Negras Coño Peludo Tatuajes Gorditas Bragas Latinas Asiáticas Alemán Músculos

inglêsespanhol
biggrandes
titstetas
blonderubias
dickpollas
maturemaduras
smallpequeñas
brunettemorenas
shavedafeitado
europeaneuropeas
pantyhosepantimedias
ebonynegras
hairypeludo
tattoostatuajes
pantiesbragas
latinalatinas
asianasiáticas
germanalemán
musclemúsculos

EN Brunette Teen (18+) Small Tits Big Dick Big Tits Big Butt Blonde MILF Hairy European Pantyhose Redhead Ebony Latina Mature Shaved Twenties Panties Tattoos Asian German Arab

ES Morenas Teen (18+) Tetas pequeñas Pollas grandes Tetonas Culonas Rubias Madres Coño Peludo Europeas Pantimedias Pelirrojas Negras Latinas Maduras Coño Afeitado Años veinte Bragas Tatuajes Asiáticas Alemán Árabes

inglêsespanhol
brunettemorenas
smallpequeñas
titstetas
biggrandes
dickpollas
blonderubias
hairypeludo
europeaneuropeas
pantyhosepantimedias
redheadpelirrojas
ebonynegras
latinalatinas
maturemaduras
shavedafeitado
twentiesveinte
pantiesbragas
tattoostatuajes
asianasiáticas
germanalemán

EN Big Tits MILF Blonde Big Butt Teen (18+) Brunette Big Dick Shaved Small Tits Mature Pantyhose Ebony European Asian Panties Twenties Latina Redhead Tattoos Hairy German BBW Uncut Arab

ES Tetonas Madres Rubias Culonas Teen (18+) Morenas Pollas grandes Coño Afeitado Tetas pequeñas Maduras Pantimedias Negras Europeas Asiáticas Bragas Años veinte Latinas Pelirrojas Tatuajes Coño Peludo Alemán Gorditas Sin circuncisión Árabes

inglêsespanhol
biggrandes
titstetas
blonderubias
brunettemorenas
dickpollas
shavedafeitado
smallpequeñas
maturemaduras
pantyhosepantimedias
ebonynegras
europeaneuropeas
asianasiáticas
pantiesbragas
twentiesveinte
latinalatinas
redheadpelirrojas
tattoostatuajes
hairypeludo
germanalemán

EN Teen (18+) Big Dick Big Butt Blonde European Small Tits Big Tits Brunette Muscle Japanese Panties Pantyhose Asian

ES Teen (18+) Pollas grandes Culonas Rubias Europeas Tetas pequeñas Tetonas Morenas Músculos Japonés Bragas Pantimedias Asiáticas

inglêsespanhol
biggrandes
dickpollas
blonderubias
europeaneuropeas
smallpequeñas
titstetas
brunettemorenas
musclemúsculos
pantiesbragas
pantyhosepantimedias
japanesejaponés
asianasiáticas

EN Teen (18+) Big Tits Blonde European Big Dick Big Butt Small Tits Shaved Brunette Latina Twenties Ebony MILF Japanese Asian

ES Teen (18+) Tetonas Rubias Europeas Pollas grandes Culonas Tetas pequeñas Coño Afeitado Morenas Latinas Años veinte Negras Madres Japonés Asiáticas

inglêsespanhol
biggrandes
titstetas
blonderubias
europeaneuropeas
dickpollas
smallpequeñas
shavedafeitado
brunettemorenas
latinalatinas
twentiesveinte
ebonynegras
japanesejaponés
asianasiáticas

EN Big Tits Brunette Teen (18+) Big Butt European Shaved Blonde Asian Big Dick MILF Mature BBW Twenties Pantyhose Hairy German Latina

ES Tetonas Morenas Teen (18+) Culonas Europeas Coño Afeitado Rubias Asiáticas Pollas grandes Madres Maduras Gorditas Años veinte Pantimedias Coño Peludo Alemán Latinas

inglêsespanhol
biggrandes
brunettemorenas
europeaneuropeas
shavedafeitado
blonderubias
asianasiáticas
dickpollas
maturemaduras
twentiesveinte
pantyhosepantimedias
hairypeludo
germanalemán
latinalatinas

EN Big Tits Brunette Big Butt Big Dick MILF Teen (18+) Blonde Shaved Small Tits European Ebony Hairy BBW Twenties Pantyhose Asian Latina Redhead Tattoos Mature Panties German Japanese Uncut Indian

ES Tetonas Morenas Culonas Pollas grandes Madres Teen (18+) Rubias Coño Afeitado Tetas pequeñas Europeas Negras Coño Peludo Gorditas Años veinte Pantimedias Asiáticas Latinas Pelirrojas Tatuajes Maduras Bragas Alemán Japonés Sin circuncisión Indias

inglêsespanhol
biggrandes
titstetas
brunettemorenas
dickpollas
blonderubias
shavedafeitado
smallpequeñas
europeaneuropeas
ebonynegras
hairypeludo
twentiesveinte
pantyhosepantimedias
latinalatinas
redheadpelirrojas
tattoostatuajes
maturemaduras
pantiesbragas
indianindias
japanesejaponés
asianasiáticas
germanalemán

EN Teen (18+) Latina Blonde Big Tits Big Dick Small Tits Big Butt Redhead Brunette Shaved MILF European Twenties Ebony BBW Mature

ES Teen (18+) Latinas Rubias Tetonas Pollas grandes Tetas pequeñas Culonas Pelirrojas Morenas Coño Afeitado Madres Europeas Años veinte Negras Gorditas Maduras

inglêsespanhol
latinalatinas
blonderubias
biggrandes
titstetas
dickpollas
smallpequeñas
redheadpelirrojas
brunettemorenas
shavedafeitado
europeaneuropeas
twentiesveinte
ebonynegras
maturemaduras

EN Blonde Teen (18+) Big Dick Small Tits European Big Butt MILF Big Tits Brunette Shaved Mature Twenties Pantyhose Hairy Asian Ebony Redhead German Tattoos Panties BBW Latina

ES Rubias Teen (18+) Pollas grandes Tetas pequeñas Europeas Culonas Madres Tetonas Morenas Coño Afeitado Maduras Años veinte Pantimedias Coño Peludo Asiáticas Negras Pelirrojas Alemán Tatuajes Bragas Gorditas Latinas

inglêsespanhol
blonderubias
biggrandes
dickpollas
smallpequeñas
titstetas
europeaneuropeas
brunettemorenas
shavedafeitado
maturemaduras
twentiesveinte
pantyhosepantimedias
hairypeludo
asianasiáticas
ebonynegras
redheadpelirrojas
germanalemán
tattoostatuajes
pantiesbragas
latinalatinas

EN Teen (18+) Blonde European Small Tits Big Dick Brunette Big Tits Shaved Big Butt MILF Mature Pantyhose Asian Panties Twenties German Redhead Hairy BBW Tattoos Ebony Japanese Latina

ES Teen (18+) Rubias Europeas Tetas pequeñas Pollas grandes Morenas Tetonas Coño Afeitado Culonas Madres Maduras Pantimedias Asiáticas Bragas Años veinte Alemán Pelirrojas Coño Peludo Gorditas Tatuajes Negras Japonés Latinas

inglêsespanhol
blonderubias
europeaneuropeas
smallpequeñas
titstetas
biggrandes
dickpollas
brunettemorenas
shavedafeitado
maturemaduras
pantyhosepantimedias
pantiesbragas
twentiesveinte
redheadpelirrojas
hairypeludo
tattoostatuajes
ebonynegras
latinalatinas
japanesejaponés
asianasiáticas
germanalemán

EN Teen (18+) Big Tits Big Dick Brunette European Big Butt Blonde Small Tits MILF Shaved German Mature Redhead Ebony Asian Twenties

ES Teen (18+) Tetonas Pollas grandes Morenas Europeas Culonas Rubias Tetas pequeñas Madres Coño Afeitado Alemán Maduras Pelirrojas Negras Asiáticas Años veinte

inglêsespanhol
biggrandes
titstetas
dickpollas
brunettemorenas
europeaneuropeas
blonderubias
smallpequeñas
shavedafeitado
germanalemán
maturemaduras
redheadpelirrojas
ebonynegras
asianasiáticas
twentiesveinte

Mostrando 50 de 50 traduções