EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
"select a suggested" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
DE Der einzige Unterschied besteht darin, dass bei „Einfachauswahl“ nur ein Wert aus der Dropdown-Liste ausgewählt werden kann, während bei „Mehrfachauswahl“ mehrere Werte möglich sind.
inglês | alemão |
---|---|
difference | unterschied |
select | ausgewählt |
allows | kann |
list | liste |
while | während |
multi-select | mehrfachauswahl |
dropdown | dropdown |
is | sind |
value | wert |
multiple | mehrere |
values | werte |
a | ein |
only | nur |
you | der |
EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT
DE SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN
inglês | alemão |
---|---|
select | select |
EN In the Product or service keyword field, enter the product type you sell and select a suggested product from the drop-down menu
DE Gib im Feld Produkt- oder Service-Keyword den von dir verkauften Produkttyp ein und wähle ein vorgeschlagenes Produkt aus dem Drop-down-Menü aus
inglês | alemão |
---|---|
service | service |
keyword | keyword |
select | wähle |
or | oder |
in the | im |
field | feld |
and | und |
product | produkt |
from | aus |
a | ein |
the | den |
EN Depending on the template you choose, you can find the 'Color' tab where you can alter the colors of the template or select a color palette suggested by Renderforest.
DE Je nach gewählter Vorlage finden Sie den Tab 'Farbe', in dem Sie die Farben der Vorlage ändern oder eine von Renderforest vorgeschlagene Farbpalette auswählen können.
inglês | alemão |
---|---|
template | vorlage |
find | finden |
tab | tab |
alter | ändern |
renderforest | renderforest |
color palette | farbpalette |
depending | je nach |
or | oder |
can | können |
select | auswählen |
a | eine |
on | in |
the | den |
you | sie |
EN Just select below for whom or what occasion you need a gift for and a few clicks later you will see a selection of suggested magnetic gifts
DE Klicken Sie unten einfach an, für wen oder für welchen Anlass Sie ein Geschenk suchen und schon finden Sie eine passende Auswahl an magnetischen Geschenken
inglês | alemão |
---|---|
magnetic | magnetischen |
or | oder |
gift | geschenk |
and | und |
selection | auswahl |
select | klicken |
below | unten |
gifts | geschenken |
for | für |
what | welchen |
a | schon |
just | einfach |
EN On mobile devices, results are displayed in real time on intelligently designed cards, saving you time and data volume: simply type a query, select a suggested website or swipe left for more results.
DE Auf Mobilgeräten werden diese auf intelligent designten Karten angezeigt, was Zeit und Datenvolumen spart: Einfach tippen, Vorschlag auswählen oder weiterwischen.
inglês | alemão |
---|---|
displayed | angezeigt |
time | zeit |
intelligently | intelligent |
cards | karten |
saving | spart |
mobile devices | mobilgeräten |
select | auswählen |
or | oder |
real | was |
and | und |
on | auf |
a | einfach |
are | werden |
EN In the Product or service keyword field, enter the product type you sell and select a suggested product from the drop-down menu
DE Gib im Feld Produkt- oder Service-Keyword den von dir verkauften Produkttyp ein und wähle ein vorgeschlagenes Produkt aus dem Drop-down-Menü aus
inglês | alemão |
---|---|
service | service |
keyword | keyword |
select | wähle |
or | oder |
in the | im |
field | feld |
and | und |
product | produkt |
from | aus |
a | ein |
the | den |
EN Depending on the template you choose, you can find the 'Color' tab where you can alter the colors of the template or select a color palette suggested by Renderforest.
DE Je nach gewählter Vorlage finden Sie den Tab 'Farbe', in dem Sie die Farben der Vorlage ändern oder eine von Renderforest vorgeschlagene Farbpalette auswählen können.
inglês | alemão |
---|---|
template | vorlage |
find | finden |
tab | tab |
alter | ändern |
renderforest | renderforest |
color palette | farbpalette |
depending | je nach |
or | oder |
can | können |
select | auswählen |
a | eine |
on | in |
the | den |
you | sie |
EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid
DE Wählen Sie die zu kopierenden Zeilen aus, indem Sie die Umschalttaste (einen Zeilenbereich auswählen) oder Strg (nicht nebeneinander liegende Zeilen auswählen) gedrückt halten und auf die gewünschten Zeilennummern links im Tabellenblatt klicken
inglês | alemão |
---|---|
rows | zeilen |
holding | halten |
ctrl | strg |
desired | gewünschten |
sheet | tabellenblatt |
or | oder |
select | wählen |
to | zu |
by | indem |
and | und |
clicking | klicken |
want | sie |
EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.
DE Wählen Sie den Spaltentyp Dropdown (Einfachauswahl) oder Dropdown (Mehrfachauswahl) aus.
inglês | alemão |
---|---|
dropdown | dropdown |
column type | spaltentyp |
or | oder |
select | wählen |
the | den |
multi | sie |
EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.
DE Um einen Farbstich auszugleichen, stellen Sie im Farbkreis die komplementäre Farbe ein. Bei einem Blaustich wäre dies der gelbe Bereich, bei einem Grünstich der violette Bereich. Dies ist nur in Sonderfällen nötig.
inglês | alemão |
---|---|
necessary | nötig |
to balance | auszugleichen |
in the | im |
in | in |
for | um |
is | ist |
only | nur |
this | dies |
EN To add new criteria to the Criteria table, click the [+] In the Schema column, select CustomerID. In the sort num or alpha? column, select num and in the Order asc or desc? column, select asc.
DE Um neue Kriterien zur Criteria-Tabelle hinzuzufügen, klicken Sie auf [+] in der Schema-Spalte und wählen Sie dann CustomerID. Wählen Sie in der Spalte „sort num or alpha?“ num und in der Spalte „Order asc or desc?“ asc.
inglês | alemão |
---|---|
add | hinzuzufügen |
new | neue |
criteria | kriterien |
table | tabelle |
schema | schema |
column | spalte |
alpha | alpha |
click | klicken |
in | in |
and | und |
to | auf |
select | wählen |
EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType
DE Wählen Sie nun im Fenster „Select Context Variables“ Context: databasePropertyType aus, um alle Variablen auszuwählen
inglês | alemão |
---|---|
to | um |
variables | variablen |
context | context |
window | fenster |
all | alle |
select | wählen |
EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.
DE Um einen Farbstich auszugleichen, stellen Sie im Farbkreis die komplementäre Farbe ein. Bei einem Blaustich wäre dies der gelbe Bereich, bei einem Grünstich der violette Bereich. Dies ist nur in Sonderfällen nötig.
inglês | alemão |
---|---|
necessary | nötig |
to balance | auszugleichen |
in the | im |
in | in |
for | um |
is | ist |
only | nur |
this | dies |
EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.
DE Wählen Sie die vCard-Datei, klicken Sie auf Weiter und klicken Sie dann auf Importieren.
inglês | alemão |
---|---|
vcard | vcard |
file | datei |
import | importieren |
select | wählen |
and | und |
then | dann |
EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.
DE Drücken und halten Sie die Umschalttaste (Auswahl eines Zeilenbereichs) oder die Strg-Taste (Auswahl nicht zusammenhängender Zeilen) und wählen Sie die Zeilennummern links neben dem Tabellenblatt aus.
inglês | alemão |
---|---|
ctrl | strg |
sheet | tabellenblatt |
shift key | umschalttaste |
or | oder |
rows | zeilen |
press | drücken |
and | und |
select | wählen |
key | taste |
range | auswahl |
hold | sie |
the | dem |
a | eines |
of | neben |
EN Select Products and, under Integrations, select Application Links. In previous self-hosted versions of Jira, choose > Applications, and select Application Links.
DE Wählen Sie Produkte und anschließend unter Integrationen die Option Anwendungslinks aus. Wählen Sie in früheren selbst gehosteten Jira-Versionen > Anwendungen und anschließend Anwendungslinks aus.
inglês | alemão |
---|---|
previous | früheren |
versions | versionen |
jira | jira |
gt | gt |
hosted | gehosteten |
integrations | integrationen |
in | in |
applications | anwendungen |
products | produkte |
and | und |
select | wählen |
EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.
DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, aktiviere das Kontrollkästchen neben jedem Element oder klicke auf Alle auswählen, um alle Elemente auszuwählen.
inglês | alemão |
---|---|
checkbox | kontrollkästchen |
or | oder |
click | klicke |
select | auswählen |
to select | auszuwählen |
move | verschieben |
all | alle |
item | element |
the | elemente |
EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.
DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, halte die Umschalttaste gedrückt und klicke dann auf weitere Elemente. Um alle Elemente in der Sammlung auszuwählen, klicke auf Alle auswählen.
inglês | alemão |
---|---|
hold | halte |
collection | sammlung |
click | klicke |
in | in |
select | auswählen |
to select | auszuwählen |
move | verschieben |
and | und |
all | alle |
then | dann |
the | elemente |
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
DE Wählen Sie die Datei aus, die heruntergeladen werden soll. Wählen Sie dann das Symbol . . . oben rechts, und wählen Sie
inglês | alemão |
---|---|
icon | symbol |
to download | heruntergeladen |
select | wählen |
file | datei |
and | und |
you want | soll |
the | oben |
then | dann |
want | sie |
to | rechts |
EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)
DE „Nächste/Vorangehende Ebene auswählen“ (alt + [, alt + ]) und „Oberste/Unterste/Übergeordnete Ebene auswählen“ im Menü „Auswählen“. (nur für Desktop-Computer)
EN Establishing Suggested Practices Regarding Single Sign On (ESPReSSO) Enables users to use their institutional credentials to login across multiple platforms and products.
DE Establishing Suggested Practices Regarding Single Sign On (ESPReSSO) ermöglicht Benutzern, ihre institutionellen Anmeldeinformationen für das Einloggen über mehrere Plattformen und Produkte hinweg zu verwenden.
inglês | alemão |
---|---|
espresso | espresso |
enables | ermöglicht |
institutional | institutionellen |
credentials | anmeldeinformationen |
login | einloggen |
platforms | plattformen |
practices | practices |
products | produkte |
on | on |
use | verwenden |
and | hinweg |
users | benutzern |
to | zu |
multiple | mehrere |
single | single |
sign | sign |
EN A friend of Matthew’s suggested that they were creating a “firewall in the cloud,” so it should be known as Cloudflare
DE Ein Freund von Prince schlug vor, sie sollten sich Cloudflare nennen, da sie ja eine „Firewall in der Cloud“ entwickelten
EN I?ll give a lower budget (but quality) recommendation and some suggested upgrade options as well.
DE Ich gebe eine Empfehlung für ein geringeres Budget (aber Qualität) und einige vorgeschlagene Upgrade-Optionen als auch.
inglês | alemão |
---|---|
budget | budget |
quality | qualität |
recommendation | empfehlung |
upgrade | upgrade |
i | ich |
give | gebe |
options | optionen |
and | und |
as | als |
some | einige |
but | aber |
as well | auch |
a | ein |
EN Boost content reach by an average of 60% with suggested times meant to promote more social engagement.
DE Steigern Sie die Reichweite Ihres Contents um durchschnittlich 60 %, indem Sie Beiträge zu von Sprout vorgeschlagenen Zeiten veröffentlichen und dadurch höhere Interaktionsraten erzielen.
inglês | alemão |
---|---|
content | contents |
average | durchschnittlich |
suggested | vorgeschlagenen |
times | zeiten |
more | höhere |
boost | steigern |
by | indem |
to | zu |
reach | reichweite |
of | von |
with | erzielen |
EN Powered by a machine learning algorithm, Suggested replies recommends consistent answers to commonly asked questions.
DE Auf der Grundlage eines Algorithmus für maschinelles Lernen werden Ihnen Antworten auf häufig gestellte Fragen empfohlen.
inglês | alemão |
---|---|
machine | maschinelles |
algorithm | algorithmus |
recommends | empfohlen |
commonly | häufig |
answers | antworten |
asked | gestellte |
questions | fragen |
learning | lernen |
a | eines |
EN Increase efficiency with Suggested Replies
DE Steigern Sie Ihre Effizienz mit Antwortvorschlägen
inglês | alemão |
---|---|
increase | steigern |
efficiency | effizienz |
with | mit |
EN Cut your response time in half with Suggested Replies for incoming Twitter messages, powered by Sprout’s machine learning algorithm.
DE Halbieren Sie Ihre Antwortzeiten mit Antwortvorschlägen für eingehende Twitter-Nachrichten, die auf dem Algorithmus für maschinelles Lernen von Sprout basieren.
inglês | alemão |
---|---|
machine | maschinelles |
algorithm | algorithmus |
your | ihre |
incoming | eingehende |
learning | lernen |
for | für |
with | mit |
messages | nachrichten |
EN Increase your response rate by showing you suggested replies based on your typical social behavior.
DE Erhöhen Sie Ihre Antwortrate, indem Sie Antwortvorschläge anzeigen lassen, die auf Ihrem typischen Social-Media-Verhalten basieren.
inglês | alemão |
---|---|
increase | erhöhen |
showing | anzeigen |
typical | typischen |
social | social |
behavior | verhalten |
response rate | antwortrate |
by | indem |
your | ihre |
based | basieren |
on | auf |
EN Each Bundle has various suggested prices for groupings of Products
DE Für jedes Bundle gibt es verschiedene Preisvorschläge für Produktgruppen
inglês | alemão |
---|---|
bundle | bundle |
various | verschiedene |
has | es |
for | für |
each | jedes |
EN <strong>Search suggestions</strong> — queries suggested via ‘autocomplete’ when searching for your target keyword.
DE <strong>Suchvorschläge</strong> — Zeigt dir die Keywords, die Google selbst vorschlägt, während man einen Suchbegriff eingibt.
EN Suggested routes, bike parks and unique spots
DE Routenvorschläge, Bikeparks und einzigartige Touren
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
unique | einzigartige |
EN “IT pushed to its limits is a security risk.” Then an employee suggested using Univention Corporate Server (UCS) to manage the resources centrally
DE „Eine IT am Limit ist ein Sicherheitsrisiko.“ Damals schlug ein Mitarbeiter Univention Corporate Server (UCS) vor, um die Ressourcen zentral zu verwalten
EN Suggested pace of 10 hours/week
DE Empfohlenes Lerntempo: 10 Stunden/Woche
inglês | alemão |
---|---|
hours | stunden |
week | woche |
EN They will use the currently, as of 2018, allowed frequencies and match the frequency ranges I?ve suggested before so you can easily build out a live wireless system.
DE Sie werden die derzeit, ab 2018, erlaubten Frequenzen verwenden und den Frequenzbereichen entsprechen, die ich zuvor vorgeschlagen habe, so dass Sie problemlos ein drahtloses Live-System aufbauen können.
inglês | alemão |
---|---|
currently | derzeit |
match | entsprechen |
i | ich |
suggested | vorgeschlagen |
easily | problemlos |
wireless | drahtloses |
use | verwenden |
frequencies | frequenzen |
so | so |
build | aufbauen |
live | live |
system | system |
can | können |
the | den |
a | ein |
will | werden |
and | und |
you | sie |
EN That allows you to easily put the importance of the suggested keywords into relation
DE Sie wird normalisiert in einem Bereich zwischen 0 und 100 dargestellt
inglês | alemão |
---|---|
the | wird |
you | sie |
EN Budget allocation is auto-suggested based on defined targets and historical results. Approvals trigger the execution workflow
DE Die Budgetzuweisung wird automatisch auf der Grundlage definierter Ziele und historischer Ergebnisse vorgeschlagen. Freigaben lösen den Umsetzungsworkflow aus.
inglês | alemão |
---|---|
targets | ziele |
historical | historischer |
approvals | freigaben |
suggested | vorgeschlagen |
results | ergebnisse |
based | grundlage |
and | und |
EN Whether you opt for a suggested amount or go custom, your lucky recipient can apply your gift to any membership they choose.
DE Ganz gleich, ob du einen unserer Vorschläge verwendest oder du selbst einen Betrag festlegt, der oder die glückliche Beschenkte kann dein Geschenk für jede Mitgliedschaft einlösen.
inglês | alemão |
---|---|
gift | geschenk |
membership | mitgliedschaft |
choose | vorschläge |
can | kann |
or | oder |
whether | ob |
amount | betrag |
a | einen |
for | für |
custom | die |
you | unserer |
EN Also listed there are other suggested rides mixing and extending the trails to suit visitor itineraries and riding ability.
DE Dort sind auch weitere Routenvorschläge aufgelistet, bei denen die Trails gemischt und erweitert werden, um sie den Wünschen und Fähigkeiten der Nutzer anzupassen.
inglês | alemão |
---|---|
listed | aufgelistet |
trails | trails |
visitor | nutzer |
and | und |
the | den |
are | sind |
EN Dynamic Rendering is Microsoft’s suggested solution for rendering JavaScript, and Prerender® is specifically recommended by Google in their
DE Dynamic Rendering ist die von Microsoft empfohlene Lösung für JavaScript SEO. Auch Google empfiehlt Prerender® offiziell als suchmaschinenfreundlichste Methode in seinen
inglês | alemão |
---|---|
dynamic | dynamic |
rendering | rendering |
solution | lösung |
javascript | javascript |
in | in |
recommended | empfohlene |
for | für |
is | ist |
and | die |
by | von |
EN 1Password works everywhere you do, including on Linux or Chrome OS. Easily sign in to sites, use suggested passwords, and find what you need. Everything is available at your fingertips.
DE 1Password funktioniert überall, wo Sie sind, auch unter Linux oder Chrome OS. Melden Sie sich mühelos bei Websites an, verwenden Sie vorgeschlagene Passwörter und finden Sie, was Sie brauchen. Immer alles zur Hand.
inglês | alemão |
---|---|
works | funktioniert |
sites | websites |
find | finden |
fingertips | hand |
chrome | chrome |
linux | linux |
os | os |
use | verwenden |
passwords | passwörter |
what | wo |
or | oder |
and | und |
easily | mühelos |
everything | alles |
on | an |
EN They get ML-based guidance on suggested responders on their team who may be best equipped to revolve each issue.
DE Zudem erhalten sie Hinweise zu passenden internen Incident-Empfängern, um so Probleme mit Präzision an ihre Team-Mitglieder zu steuern.
inglês | alemão |
---|---|
guidance | hinweise |
team | team |
to | zu |
on | an |
get | erhalten |
issue | mit |
EN To get started with XULE, try some of the assertions suggested in the XULE window and check out the sample files in the XMLSpy Examples project.
DE Testen Sie als Einstieg in XULE einige der vorgeschlagenen Assertions im Fenster "XULE" und öffnen Sie die Beispieldateien aus dem XMLSpy Examples-Projekt.
inglês | alemão |
---|---|
started | einstieg |
xule | xule |
suggested | vorgeschlagenen |
window | fenster |
xmlspy | xmlspy |
project | projekt |
in the | im |
try | testen |
in | in |
some | einige |
and | und |
the | öffnen |
of | der |
EN A few observers have suggested that the app’s ability to receive silent notifications meant it was using these capabilities to remotely wake itself up
DE Einige Beobachter haben vorgeschlagen, dass die App aufgrund der Fähigkeit, stille Benachrichtigungen zu erhalten, diese Funktionen verwendet, um sich aus der Ferne aufzuwecken
inglês | alemão |
---|---|
observers | beobachter |
suggested | vorgeschlagen |
remotely | aus der ferne |
notifications | benachrichtigungen |
apps | app |
ability | fähigkeit |
capabilities | funktionen |
itself | die |
to | zu |
have | haben |
up | um |
that | dass |
a | aus |
the | der |
EN Dependencies are checked during this process and required additional apps are suggested for simultaneous installation.
DE Abhängigkeiten werden dabei geprüft und benötigte weitere Apps zur gleichzeitigen Installation vorgeschlagen.
inglês | alemão |
---|---|
dependencies | abhängigkeiten |
checked | geprüft |
suggested | vorgeschlagen |
installation | installation |
and | und |
apps | apps |
are | werden |
for | dabei |
EN Detailed information material and suggested tours
DE Detailliertes Informationsmaterial und Tourenvorschläge
inglês | alemão |
---|---|
detailed | detailliertes |
and | und |
EN My parents lived in Dubai for a few years and suggested that I move here for my higher education
DE Meine Eltern haben ein paar Jahre in Dubai gelebt und mir vorgeschlagen, meine Hochschulbildung hier zu absolvieren
inglês | alemão |
---|---|
parents | eltern |
lived | gelebt |
dubai | dubai |
suggested | vorgeschlagen |
in | in |
years | jahre |
my | meine |
move | zu |
here | hier |
and | und |
EN From there, you will find customizable price fields for all available purchase options, including a suggested price based on the up-to-date exchange rate
DE Von dort aus findest du anpassbare Preisfelder für alle verfügbaren Kaufoptionen, einschließlich eines vorgeschlagenen Preises basierend auf dem aktuellen Wechselkurs
inglês | alemão |
---|---|
customizable | anpassbare |
price | preises |
suggested | vorgeschlagenen |
exchange rate | wechselkurs |
including | einschließlich |
based on | basierend |
available | verfügbaren |
up-to-date | aktuellen |
for | für |
all | alle |
from | aus |
fields | von |
EN We’ve provided a few suggested themes based on the colors in your poster, but feel free to customize as you wish!
DE Wir haben uns an den Farben deines Posters orientiert und dir ein paar Designempfehlungen angeboten, aber du kannst natürlich alles nach deinen Vorstellungen anpassen.
inglês | alemão |
---|---|
free | angeboten |
your | deines |
on | an |
but | aber |
EN Pega’s AI and natural language processing (NLP) analyzes messages, triggers suggested actions, and automatically syncs emails and calendar activities.
DE Die KI und natürliche Sprachverarbeitung (Natural Language Processing, NLP) von Pega analysieren Nachrichten, lösen empfohlene Aktionen aus und synchronisieren E-Mails und Kalenderaktivitäten automatisch.
inglês | alemão |
---|---|
ai | ki |
processing | processing |
nlp | nlp |
analyzes | analysieren |
suggested | empfohlene |
automatically | automatisch |
syncs | synchronisieren |
language processing | sprachverarbeitung |
actions | aktionen |
natural | natürliche |
emails | mails |
and | und |
messages | nachrichten |
Mostrando 50 de 50 traduções