Traduzir "zwischen ihnen" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "zwischen ihnen" de alemão para francês

Traduções de zwischen ihnen

"zwischen ihnen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

zwischen 3 a afin afin de ainsi ainsi que application applications après assurer au au sein de aussi autre autres aux avec avez avoir avons base beaucoup beaucoup de besoin bien c cas ce cela ces cette chaque client comme comment contenu créer c’est dans dans la dans le dans les de de base de l' de la de l’ des deux différentes différents domaine dont du d’une elles en en ligne en plus ensemble entre est et et de exemple facilement faire fois grande grâce à il ils internet jour la le le plus les les deux leur leurs lien lorsque mais même ne nombre non nos notre nous nous avons ont ou outils page pages par par exemple parmi parties pas peut peuvent plateforme plus plus de plusieurs pour pouvez qu que quelle qui ressources s sans se selon service ses si site web son sont sur sur la sur le sur les temps tous tous les tout toute toutes toutes les travail un une utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez vers voir vos votre vous vous avez web y à à la également équipe être
ihnen a afin afin de aider ainsi ainsi que au aussi autre aux avant avec avez avoir avons beaucoup besoin besoins bien c cas ce ce que ce qui cela ces cet cette chaque chose ci client comme comment compte contrôle cours créer c’est dans dans ce dans le de de l' de la de leur de l’ depuis des deux devez données dont du d’une elle elles en encore entre est et et de eux exemple facilement faire fois grâce grâce à heures il ils jour l la le les leur leurs lorsque mais même n ne ni nom nombreuses non nos notre nous nous avons nous sommes n’est obtenir ont ou par par exemple pas personnel personnelles personnes peu peut peuvent place plus plus de pour pour le pouvez pouvoir prendre problèmes produits profil qu quand que quelque quelques qui quoi sans savoir se sera seront service services ses si soit sommes son sont souhaitez sous sujet sur sur le sécurité temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travail très type un une vers via vie voir vos votre voulez vous vous avez vous devez vous pouvez vous voulez vous êtes vue y à à la également été êtes être

Tradução de alemão para francês de zwischen ihnen

alemão
francês

DE Call time Sobald wie möglich Zwischen 8 und 10 Uhr Zwischen 10 und 12 Uhr Zwischen 13 und 15 Uhr Zwischen 15 und 17 Uhr

FR Call time Dès que possible Entre 8h et 10h Entre 10h et 12h Entre 13h et 15h Entre 15h et 17h

alemão francês
call call
time time
möglich possible
zwischen entre
und et
sobald dès

DE Call time Sobald wie möglich Zwischen 8 und 10 Uhr Zwischen 10 und 12 Uhr Zwischen 13 und 15 Uhr Zwischen 15 und 17 Uhr

FR Call time Dès que possible Entre 8h et 10h Entre 10h et 12h Entre 13h et 15h Entre 15h et 17h

alemão francês
call call
time time
möglich possible
zwischen entre
und et
sobald dès

DE Der Ihnen persönlich zugewiesene Kundenerfolgsmanager arbeitet mit Ihnen, um Ihre Ziele zu verstehen, Ihnen Anleitung zu geben, Ressourcen zu verwalten und Ihnen als interne Vertretung zu dienen, um Ihnen zum erforderlichen Erfolg zu verhelfen.

FR Votre gestionnaire réussite client dédié travaillera avec vous pour comprendre vos objectifs, vous guidera, vous aidera à gérer vos ressources et vous servira de conseiller interne pour vous aider à réussir comme il se doit.

alemão francês
ziele objectifs
interne interne
erforderlichen doit
ressourcen ressources
verwalten gérer
verhelfen aider
und et
zu à
erfolg réussite
dienen servira
geben de

DE Diese Nutzungsbedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und CloudLinux in Bezug auf diese Website (einschließlich der Website-Inhalte) dar und ersetzen alle früheren Vereinbarungen zwischen Ihnen und CloudLinux

FR Ces Conditions d'utilisation constituent l'intégralité de l'accord entre vous et CloudLinux en ce qui concerne ce site Web (y compris le contenu du site Web), et remplacent tous les accords antérieurs entre vous et CloudLinux

alemão francês
ersetzen remplacent
cloudlinux cloudlinux
und et
nutzungsbedingungen conditions
in en
website site
vereinbarungen accords
alle tous
inhalte contenu
diese ces
einschließlich compris
zwischen de

DE Eine weitere wichtige Variable zwischen verschiedenen VR-Headsets und tatsächlich eine der wichtigsten Möglichkeiten, um den Unterschied zwischen ihnen zu erkennen, hängt von der Auflösung ab, die sie Ihnen bieten können

FR Une autre variable clé entre les différents casques VR, et, en fait, l'un des principaux moyens de faire la différence entre eux, se résume au niveau de résolution qu'ils peuvent vous offrir

alemão francês
variable variable
tatsächlich en fait
auflösung résolution
bieten offrir
headsets casques
vr vr
ab de
und et
wichtigsten principaux
weitere autre
verschiedenen différents
unterschied différence

DE Flos formt das Licht: seine Leuchten, die das richtige Gleichgewicht zwischen handwerklicher und industrieller Produktion, zwischen Kunst und Design, zwischen Tradition und Innovation enthalten

FR Flos façonne la lumière : ses luminaires contiennent le juste équilibre entre production artisanale et industrielle, entre art et design, entre tradition et innovation

alemão francês
tradition tradition
innovation innovation
enthalten contiennent
gleichgewicht équilibre
licht lumière
industrieller industrielle
produktion production
design design
und et
kunst art
leuchten luminaires
das le

DE Die Kommunikation zwischen Verfahrensbeteiligten, zum Beispiel zwischen einer Anwältin und ihrem Klienten oder zwischen Verwaltungsstellen untereinander, wird nicht über die Plattform abgewickelt.

FR La communication entre les participants à la procédure, par ex. entre une avocate et son client ou entre des services administratifs, ne passe pas par la plateforme.

alemão francês
klienten client
und et
oder ou
plattform plateforme
die à
kommunikation communication
nicht pas
einer une
wird ne
zwischen des

DE 3D Geometry nutzt extrahierte Merkmale wie Punkte, Linien und Ebenen, um Abstände und Winkel zwischen diesen zu messen. Zum Beispiel den Winkel zwischen zwei Ebenen oder den Abstand zwischen einer Linie und einem Punkt.

FR 3D Geometry utilise les caractéristiques extraites, telles que les points, les lignes et les plans, pour mesurer les distances et les angles qui les séparent. Par exemple, l’angle entre deux plans ou la distance entre une ligne et un point.

alemão francês
winkel angles
messen mesurer
abstand distance
und et
punkte points
oder ou
punkt point
nutzt utilise
zwischen entre
beispiel par exemple
diesen les
merkmale caractéristiques
einem un

DE Zweck der AGB ist es, die Beziehungen zwischen den Verkäufern und Käufern von Produkten zu regeln, nicht jedoch die Beziehungen zwischen Käufern und MUMART oder zwischen Verkäufern und MUMART

FR Elles ont vocation à régir les relations entre les Vendeurs et les Acheteurs de Produits, à l'exclusion de celles qui se nouent entre les Acheteurs et MUMART ou entre les Vendeurs et MUMART

alemão francês
beziehungen relations
oder ou
und et
käufern acheteurs
zu à
zwischen de

DE Eine physische Topologie beschreibt die physischen Verbindungen zwischen den vielen Knoten in Ihrem Netzwerk, inklusive der Kabel zwischen den Geräten. Diese Topologie befasst sich mit den tatsächlichen Verbindungen zwischen den Knoten.

FR La topologie physique se rapporte aux connexions physiques entre les nombreux nœuds de votre réseau, y compris les câbles et les fils connectant les périphériques. Elle comprend également les connexions physiques entre ces nœuds.

alemão francês
topologie topologie
knoten nœuds
verbindungen connexions
netzwerk réseau
inklusive compris
kabel câbles
vielen nombreux
diese ces
zwischen de

DE Mit Ausnahme von Produkten gibt es derzeit keine direkte Möglichkeit, Inhalte zwischen Websites der Version 7.0, zwischen Websites der Version 7.1 oder zwischen Websites der Version 7.0 und 7.1 zu übertragen.

FR Il n’existe actuellement aucun moyen direct de transférer du contenu, à l’exception des produits, entre des sites de la version 7.0, de la version 7.1 ou entre un site de la version 7.0 et un autre de la version 7.1.

DE Der Ihnen persönlich zugewiesene Kundenerfolgsmanager bietet Ihnen Anleitung, Ressourcen und dient Ihnen als interne Vertretung, um Ihnen zum erforderlichen Erfolg zu verhelfen

FR Votre gestionnaire réussite client assigné vous prodiguera des conseils, vous donnera accès à des ressources et vous aiguillera d'un point de vue interne pour vous aider à réussir comme il se doit

alemão francês
interne interne
erforderlichen doit
ressourcen ressources
verhelfen aider
anleitung conseils
und et
erfolg réussite
zu à
bietet des
um pour

DE Mit den Alexa-Tools im von Ihnen verwendeten Toolbar-Service kann Alexa die Internetaktivität messen, z. B. die von Ihnen besuchten Websites, die von Ihnen durchgeführten Suchvorgänge und die von Ihnen angezeigten Seiten.

FR Les outils Alexa du service Toolbar que vous utilisez permettent à Alexa de mesurer l'activité internet, comme les sites Web que vous visitez, les recherches que vous effectuez et les pages que vous affichez.

alemão francês
alexa alexa
besuchten visitez
tools outils
service service
und et
verwendeten utilisez
kann que
die à
websites sites
seiten pages
messen mesurer

DE Wir benötigen noch einige Angaben von Ihnen. Einer unserer Experten wird sich mit Ihnen in Verbindung setzen, um Ihnen zu zeigen, wie Forter Ihnen helfen kann, Ihren Umsatz im E-Commerce zu steigern.

FR Partagez vos coordonnées et déterminer avec notre expert comment Forter peut vous aider à maximiser vos revenus.

DE Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung dar und ersetzt alle vorherigen mündlichen oder schriftlichen Übereinkünfte zwischen Ihnen und Sprout Social

FR Le présent Accord constitue l'intégralité de l'accord entre les parties en ce qui concerne l'objet des présentes et remplace tous les accords antérieurs, qu'ils soient oraux ou écrits, entre Vous et Sprout Social

alemão francês
parteien parties
ersetzt remplace
social social
vereinbarung accord
und et
oder ou
in en
alle tous
dar présentes
zwischen de

DE L2TP ist ein Beispiel für solch ein weiteres Protokoll, das mit IPSec zusammen verwendet werden kann. Es erzeugt einen Tunnel zwischen zwei Punkten, wobei IPSec die Verschlüsselung der zwischen ihnen übertragenen Daten übernimmt.

FR L2TP est l?un des autres protocoles pouvant être utilisés avec IPSec. Il crée un tunnel entre deux points, entre lesquels IPSec assure le cryptage des données.

alemão francês
protokoll protocoles
ipsec ipsec
erzeugt crée
tunnel tunnel
punkten points
verschlüsselung cryptage
daten données
es il
mit avec
verwendet utilisé
werden être
einen un
zwischen des
ist est
weiteres le
die lesquels

DE Die BLS bietet Ihnen eine breite Palette an spannenden Ausflugsideen mit Bahn, Bus und Schiff zwischen Solothurn und Brig sowie zwischen Neuchâtel und Luzern

FR BLS propose une vaste palette d’idées d’excursions passionnantes en train, en bus et en bateau entre Soleure et Brigue, de même quentre Neuchâtel et Lucerne

alemão francês
bls bls
bietet propose
palette palette
spannenden passionnantes
solothurn soleure
luzern lucerne
bus bus
und et
die train
breite vaste
schiff bateau
zwischen de

DE Der Phase Scope hilft Ihnen, die Phasenauslöschung zwischen den Kanälen in der Audiodatei zu finden. Dank des Korrelationsgradmessers erkennen und beseitigen Sie Einschränkungen der Monokompatibilität zwischen den Kanälen.

FR Phase Scope vous aide à rechercher l'interruption de phase entre les canaux dans le fichier audio. L'indicateur de corrélation permet de détecter et d'éliminer les limitations de compatibilité mono entre les canaux.

alemão francês
phase phase
hilft aide
kanälen canaux
beseitigen éliminer
einschränkungen limitations
erkennen détecter
und et
in dans
zu à
zwischen de

DE Eine logische Topologie beschreibt die Beziehungen zwischen den Knoten im Hinblick darauf, wie sich die Daten und der Netzwerkverkehr zwischen ihnen bewegen

FR Une topologie logique se rapporte aux relations entre les nœuds pour ce qui est du trafic et des données qui transitent via ces derniers

alemão francês
logische logique
topologie topologie
knoten nœuds
beziehungen relations
daten données
eine une
und et
ihnen ce
zwischen des

DE Hier werden zwei ANC-Stufen angeboten - es ist möglich zwischen Standard und Hoch umzuschalten (obwohl Sie es auch weglassen können) - und Sie können den deutlichen Unterschied zwischen ihnen erkennen

FR Il existe deux niveaux dANC proposés ici - il est possible de basculer entre standard et élevé (bien que vous puissiez également le désactiver) - et vous pouvez faire la nette différence entre eux

alemão francês
angeboten proposés
standard standard
unterschied différence
stufen niveaux
und et
hoch élevé
obwohl bien que
hier ici
möglich possible
auch également
zwischen de

DE Jegliche Gebühren werden allein zwischen Ihnen und dem Anbieter vereinbart, der direkt mit Ihnen an der Planung, Durchführung und Vergütung der bereitgestellten Dienstleistungen arbeitet. Autodesk erhebt und erhält keinerlei Gebühren.

FR Les seuls frais que vous devrez payer sont ceux du fournisseur, qui travaillera directement avec vous pour planifier, mettre en œuvre et facturer les services fournis. Autodesk ne perçoit et ne facture aucuns frais.

alemão francês
planung planifier
durchführung mettre en œuvre
autodesk autodesk
keinerlei ne
gebühren frais
anbieter fournisseur
und et
direkt directement
dienstleistungen services
allein que
ihnen vous

DE Dadurch erhalten Sie nicht nur einen besseren Einblick, wie sich Ihre Anpassungen auf die einzelnen Monitormischungen auswirken, sondern es fördert auch die Kommunikation zwischen Ihnen und den Interpreten, da Sie direkt mit ihnen zusammenarbeiten.

FR Non seulement cela vous donne une meilleure idée de l'impact de vos réglages sur chaque mixage de retour, mais cela favorise une meilleure communication entre les artistes et vous-même lorsque vous travaillez à leurs côtés.

alemão francês
besseren meilleure
anpassungen réglages
fördert favorise
kommunikation communication
und et
die à
einzelnen les
sondern seulement
zwischen de

DE Wenn Sie nach einem Linux und / oder Windows VPS suchen, hilft Ihnen dieses Blog-Stück, zwischen den beiden zu wählen, zusätzlich dazu, Ihnen einige grundlegende Informationen zu Hostwinds VPS-Plänen zu erhalten.

FR Si vous recherchez un VPS Linux et / ou Windows, cette pièce de blog vous aidera à choisir entre les deux, en plus de vous donner des informations fondamentales sur les plans VPS Hostwinds.

alemão francês
hilft aidera
wählen choisir
grundlegende fondamentales
informationen informations
vps vps
stück pièce
blog blog
plänen plans
hostwinds hostwinds
linux linux
windows windows
und et
oder ou
wenn si
beiden les deux
zu à
einem un
suchen recherchez
zusätzlich plus
dieses ce
zwischen de

DE Sie vermitteln nicht nur ein Gefühl des Vertrauens zwischen Ihnen und Ihren Geschäftspartnern/Lieferanten, sondern bieten Ihnen auch eine Basis für eine robuste IT-Infrastruktur

FR Non seulement ils procurent un sentiment de confiance entre vous et vos partenaires/fournisseurs d’affaires, mais ils vous donnent également une base de référence pour une infrastructure informatique robuste

alemão francês
gefühl sentiment
vertrauens confiance
lieferanten fournisseurs
robuste robuste
it informatique
und et
infrastruktur infrastructure
bieten procurent
auch également
nur un
zwischen de
sondern seulement

DE Eine Integration zwischen IMAP und Recruitee ermöglicht es Ihnen, E-Mails innerhalb von Recruitee von jeder E-Mail-Software zu empfangen, die mit IMAP arbeitet, wodurch Ihnen mehrere E-Mail-Optionen zur Verfügung stehen

FR Une intégration entre IMAP et Recruitee vous permet de recevoir des e-mails dans Recruitee depuis tout logiciel de messagerie fonctionnant avec IMAP, ce qui vous donne de nombreuses options d'e-mail

alemão francês
integration intégration
imap imap
ermöglicht permet
empfangen recevoir
software logiciel
optionen options
und et
e-mails mails
mail messagerie

DE Es gibt keinen anderen Ort wie das Carton House. Es gibt keine engere Verbindung als die zwischen Ihnen beiden. Wir bieten Ihnen etwas, das einzigartig und besonders ist. Beginnen Sie Ihren gemeinsamen Weg bei uns.

FR Il n’existe aucun autre établissement comme le Carton House. Aucune autre amitié comme la vôtre. Nous vous proposons quelque chose d’unique et d’extraordinaire. Commencez votre voyage avec nous dès aujourd’hui.

alemão francês
beginnen commencez
und et
die amitié
anderen autre
etwas chose
wir nous
das le
sie vous
wir bieten proposons

DE Zusätzlich bietet Ihnen die Personalkasse SBB, als essenzielles Identifikations- und Verbindungselement zwischen Ihnen und der SBB, Einlagekonti zu vorteilhaften Konditionen

FR De plus, pour favoriser l’identification aux CFF et l’attachement à ceux-ci, la Caisse du personnel CFF vous propose des comptes de dépôt à des conditions avantageuses

alemão francês
sbb cff
konditionen conditions
zusätzlich plus
und et
zu à
zwischen de
bietet des

DE Nun werden wir Ihnen sagen, was ist der Unterschied zwischen ihnen? Bitte überprüfen Sie diesen Beitrag: 4 audio coding technologies tell you the secret of Bluetooth sound quality

FR Maintenant, nous allons vous dire quelle est la différence entre eux? S'il vous plaît vérifier ce post: technologies de codage audio 4 audio coding technologies tell you the secret of Bluetooth sound quality

alemão francês
nun maintenant
bitte plaît
überprüfen vérifier
coding codage
technologies technologies
bluetooth bluetooth
quality quality
of de
audio audio
werden allons
sagen dire
wir nous
unterschied différence
beitrag la
you vous

DE Wie machen wir das? Indem wir Ihnen einen verschlüsselten Tunnel zwischen Ihrem Gerät und dem Internet bereitstellen, können wir Ihnen Folgendes bieten:

FR Comment y parvenons-nous ? En fournissant un tunnel chiffré entre votre appareil et Internet, nous pouvons vous offrir :

alemão francês
tunnel tunnel
gerät appareil
internet internet
verschlüsselten chiffré
und et
können wir pouvons
zwischen entre
bieten offrir
wir nous
einen un
bereitstellen fournissant

DE In diesem Blog erklären wir Ihnen die Unterschiede zwischen Virtual, Augmented und Mixed Reality und zeigen Ihnen anhand einiger Praxisbeispiele, wofür Sie diese Anwendungen einsetzen können.

FR Dans ce blog, nous expliquons les différences entre la réalité virtuelle, augmentée et mixte, et vous montrons à travers un certain nombre d'exemples pratiques à quoi vous pouvez utiliser ces applications.

alemão francês
blog blog
virtual virtuelle
augmented augmentée
mixed mixte
zeigen montrons
reality réalité
anwendungen applications
und et
unterschiede différences
diesem ce
wir nous
die à
einiger les
können pouvez
diese ces
in dans
zwischen entre
wofür quoi
sie vous
ihnen la

DE Jegliche Gebühren werden allein zwischen Ihnen und dem Anbieter vereinbart, der direkt mit Ihnen an der Planung, Durchführung und Vergütung der bereitgestellten Dienstleistungen arbeitet. Autodesk erhebt und erhält keinerlei Gebühren.

FR Les seuls frais que vous devrez payer sont ceux du fournisseur, qui travaillera directement avec vous pour planifier, mettre en œuvre et facturer les services fournis. Autodesk ne perçoit et ne facture aucuns frais.

alemão francês
planung planifier
durchführung mettre en œuvre
autodesk autodesk
keinerlei ne
gebühren frais
anbieter fournisseur
und et
direkt directement
dienstleistungen services
allein que
ihnen vous

DE Es gibt viele Möglichkeiten, eine Laufuhr zu kaufen, was die Auswahl zwischen ihnen umso komplizierter macht. Hier sind einige Überlegungen, die Ihnen bei der Auswahl helfen sollen.

FR Il existe de nombreuses options lorsqu'il s'agit d'acheter une montre de course, ce qui rend la tâche de choisir entre elles d'autant plus compliquée. Voici quelques considérations pour vous aider à choisir.

alemão francês
komplizierter compliqué
helfen aider
kaufen dacheter
auswahl choisir
zu à
hier voici
zwischen de
einige quelques
sollen vous

DE Dadurch erhalten Sie nicht nur einen besseren Einblick, wie sich Ihre Anpassungen auf die einzelnen Monitormischungen auswirken, sondern es fördert auch die Kommunikation zwischen Ihnen und den Interpreten, da Sie direkt mit ihnen zusammenarbeiten.

FR Non seulement cela vous donne une meilleure idée de l'impact de vos réglages sur chaque mixage de retour, mais cela favorise une meilleure communication entre les artistes et vous-même lorsque vous travaillez à leurs côtés.

alemão francês
besseren meilleure
anpassungen réglages
fördert favorise
kommunikation communication
und et
die à
einzelnen les
sondern seulement
zwischen de

DE Es gibt keinen anderen Ort wie das Carton House. Es gibt keine engere Verbindung als die zwischen Ihnen beiden. Wir bieten Ihnen etwas, das einzigartig und besonders ist. Beginnen Sie Ihren gemeinsamen Weg bei uns.

FR Il n’existe aucun autre établissement comme le Carton House. Aucune autre amitié comme la vôtre. Nous vous proposons quelque chose d’unique et d’extraordinaire. Commencez votre voyage avec nous dès aujourd’hui.

alemão francês
beginnen commencez
und et
die amitié
anderen autre
etwas chose
wir nous
das le
sie vous
wir bieten proposons

DE Erstellen Sie E-Mail-Kampagnen, die die Leute zum Kauf bewegen, oder Apps, die das Leben der Menschen erleichtern? Pathwire bietet Ihnen eine umfassende E-Mail-Plattform, damit nichts zwischen Ihnen und Ihren Kunden steht.

FR Vous créez des campagnes d’emailing qui convertissent ou des applications qui facilitent la vie des gens ? Pathwire offre une plateforme complète d’email marketing pour faciliter la communication entre vous et vos clients.

alemão francês
apps applications
leben vie
umfassende complète
kunden clients
kampagnen campagnes
plattform plateforme
oder ou
und et
leute gens
bietet offre
zwischen des
sie vous

DE Diese einzigartige Partnerschaft mit Gran Turismo hilft Ihnen, die Lücke zwischen der virtuellen und der realen Welt zu schließen, und bietet Ihnen aufregende Inhalte, die Ihre Leser begeistern werden

FR Cet incroyable partenariat avec Gran Turismo vous aidera à combler le fossé entre le virtuel et le réel en vous offrant un contenu qui étonnera vos lecteur.trice.s

alemão francês
partnerschaft partenariat
hilft aidera
virtuellen virtuel
realen réel
bietet offrant
einzigartige un
und et
mit avec
inhalte contenu
zu à
ihre vos

DE Es ermöglicht Ihnen, verschiedene Netzwerkprofile zu speichern, so dass haben Sie die Freiheit, zwischen ihnen zu wechseln, wann immer Sie es brauchen.

FR Il vous permet de sauvegarder différents profils de réseau, de sorte que vous avez la liberté de changer d'avis, quand vous le souhaitez.

alemão francês
ermöglicht permet
wechseln changer
freiheit liberté
es il
sie souhaitez
brauchen avez
speichern sauvegarder
verschiedene différents
zwischen de
wann quand
zu vous

DE Nubikini wird mit Ihnen über die Persönlichkeit der Texte, die Fähigkeit, frische und kraftvolle Botschaften zu vermitteln, und den Wert des Experimentierens sprechen, um verschiedene Stile zu beherrschen und einen Kontrast zwischen ihnen zu schaffen.

FR Nubikini vous parlera de la personnalité des lettres, de la capacité à transmettre des messages frais et puissants, et de la valeur de l'expérimentation pour maîtriser différents styles et générer du contraste entre eux.

alemão francês
frische frais
stile styles
beherrschen maîtriser
kontrast contraste
persönlichkeit personnalité
fähigkeit capacité
wert valeur
und et
botschaften messages
wird générer
zu à
verschiedene des
um pour
zwischen de

DE Eine InterBase VAR-Lizenz ist einfach eine rechtsgültige Vereinbarung zwischen Ihnen und Embarcadero, die es Ihnen erlaubt, InterBase weiterzuvertreiben. Die Vorteile dieser Vereinbarung sind unten aufgeführt

FR Embarcadero a publié une mise à jour du nouveau pilote InterBase ADO.NET pour Visual Studio publiée en mai 2021 qui introduit la prise en charge de la fonctionnalité primée ChangeViews™ d?InterBase

alemão francês
es de

DE Erstellen Sie E-Mail-Kampagnen, die die Leute zum Kauf bewegen, oder Apps, die das Leben der Menschen erleichtern? Sinch Email bietet Ihnen eine umfassende E-Mail-Plattform, damit nichts zwischen Ihnen und Ihren Kunden steht.

FR Vous créez des campagnes d’emailing qui convertissent ou des applications qui facilitent la vie des gens ? Sinch Email offre une plateforme complète d’email marketing pour faciliter la communication entre vous et vos clients.

alemão francês
apps applications
leben vie
umfassende complète
kunden clients
kampagnen campagnes
plattform plateforme
oder ou
und et
mail email
leute gens
bietet offre
zwischen des
sie vous

DE SAM ermöglicht es Ihnen, den Replikationsstatus zwischen Domänencontrollern schnell einzusehen, was Ihnen die Analyse der Integrität von Active Directory erleichtern kann.

FR SAM est conçu pour vous permettre d’afficher rapidement le statut de réplication entre contrôleurs de domaine, afin que vous puissiez analyser l’intégrité d’Active Directory.

alemão francês
sam sam
schnell rapidement
analyse analyser
directory directory
es est
zwischen de

DE Ansichten in Smartsheet ermöglichen es Ihnen, Ihre Daten auf verschiedene Weisen anzuzeigen und mit ihnen zu arbeiten. Sie können wählen zwischen:

FR Les modes d’affichage de Smartsheet vous permettent d’afficher et d’exploiter vos données de différentes manières. Vous avez le choix entre les modes suivants :

DE Diese Vereinbarung gilt zwischen Ihnen und Pond5, aber andere Dienstleistungen können Ihnen von einem mit Pond5 verbundenen Unternehmen angeboten werden, das als Dienstleister im Namen von Pond5 handelt.

FR Le présent accord est conclu entre vous et Pond5, mais d'autres services peuvent vous être fournis par toute société affiliée de Pond5 agissant à titre de fournisseur de services au nom de Pond5.

DE Tolle Ideen mögen Ihnen Kunden zur Tür herein bringen, doch nur Ihre Fähigkeit zur Umsetzung schafft langfristiges Vertrauen. Sprout macht es Ihnen leicht Ihre Versprechen einzulösen, indem es Ihnen alltägliche Social-Media-Aufgaben erleichtert.

FR Si les bonnes idées attirent les clients, c'est votre capacité à les concrétiser qui instaure la confiance. Sprout vous aide à tenir facilement vos promesses en réduisant la quantité d'efforts à fournir au quotidien sur les médias sociaux.

alemão francês
ideen idées
vertrauen confiance
versprechen promesses
alltägliche quotidien
fähigkeit capacité
media médias
social sociaux
kunden clients
es cest
leicht facilement
mögen si
ihre vos
indem en
ihnen la
doch vous

DE Wir tun dies nicht nur, indem wir Ihnen die Software zur Verfügung stellen, um die Vorteile von Social Media zu nutzen, sondern auch, indem wir mit Ihnen zusammenarbeiten und Ihnen zum Erfolg verhelfen

FR Nous ne nous contentons pas de vous fournir un logiciel qui vous permettra de tirer pleinement profit des médias sociaux : nous travaillons avec vous, main dans la main, pour vous mener sur le chemin du succès

alemão francês
social sociaux
erfolg succès
media médias
vorteile profit
software logiciel
nicht pas
nur un
wir nous
und des

DE Die Wahl liegt ganz bei Ihnen. Unser Ziel ist es, Ihnen so viele Optionen wie möglich zu geben, die Dienste, die wir Ihnen mit Enterprise-Hardware anbieten, und unsere Dienstleistungen für den niedrigsten Preis anbieten.

FR Le choix est entièrement à vous. Notre objectif est de vous donner autant d'options que possible, de retour des services que nous vous proposons avec l'entreprise et de fournir nos services au meilleur prix possible.

alemão francês
ziel objectif
und et
wahl choix
möglich possible
ist est
preis prix
zu à
geben de
so autant
wir nous
unsere nos
dienstleistungen des
dienste services

DE Erfahren Sie, wie Sie dafür sorgen, dass Kunden Ihnen vertrauen, bei Ihnen einkaufen und Ihnen Fehler verzeihen.

FR Découvrez comment vous pouvez inciter vos clients à vous faire confiance, à effectuer leurs achats chez vous et à vous pardonner lorsqu’un incident se produit.

alemão francês
kunden clients
vertrauen confiance
einkaufen achats
und et
sie vous

DE In diesem Leitfaden zeigen wir Ihnen, wie Sie Chatbots als das unglaubliche Tool nutzen können, das sie sind: Sie nehmen Ihnen zeitaufwändige Aufgaben ab und ermöglichen es Ihnen, Ihre Kunden dort besser zu bedienen, wo es wirklich darauf ankommt.

FR Dans ce guide, nous vous montrerons comment tirer parti de ces formidables outils que sont les bots de chat. En effet, ceux-ci prennent en charge vos tâches chronophages et vous permettent de mieux servir vos clients.

alemão francês
leitfaden guide
tool outils
aufgaben tâches
ermöglichen permettent
kunden clients
ab de
besser mieux
wo que
bedienen servir
in en
diesem ce
wir nous
und et

DE Um Ihnen bei der Auswahl Ihres Logos zu helfen, bietet Ihnen unsere Plattform eine Reihe von Marken Dritter, die mit dem Turbologo- Logo- Generator erstellt wurden. Unser Service gibt Ihnen die Möglichkeit, jede Idee zu verwirklichen.

FR Pour vous aider à faire votre sélection de logo, notre plateforme vous propose un assortiment de marques tierces créées avec le générateur de logo Turbologo. Notre service vous donnera l'opportunité de concrétiser n'importe quelle idée.

alemão francês
generator générateur
idee idée
turbologo turbologo
helfen aider
plattform plateforme
marken marques
service service
logo logo
erstellt créé
die tierces
wurden vous
zu à
um pour
bietet propose

DE Zoom zeigt Ihnen standardmäßig eine gespiegelte Ansicht , die niemand sieht, mit dem Sie sprechen. Wir empfehlen Ihnen, es zu deaktivieren. Camo Studio zeigt Ihnen immer, was andere Leute sehen werden.

FR Le zoom vous montre une vue en miroir par défaut , ce qui n'est pas ce que verra toute personne à qui vous parlez. Nous vous recommandons de le désactiver. Camo Studio vous montrera toujours ce que les autres verront.

alemão francês
zoom zoom
deaktivieren désactiver
camo camo
studio studio
immer toujours
zeigt montre
ansicht vue
standardmäßig par défaut
die nest
zu à
wir nous
leute personne

Mostrando 50 de 50 traduções