FR Tags : authentification du nom de domaine, vérification du nom de domaine, comment authentifier le nom de domaine, vérifier le nom de domaine, qu'est-ce que l'authentification du nom de domaine?
"domaine" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Tags : authentification du nom de domaine, vérification du nom de domaine, comment authentifier le nom de domaine, vérifier le nom de domaine, qu'est-ce que l'authentification du nom de domaine?
DE Tags: Domain-Namen-Authentifizierung, Domain-Namen-Verifizierung, wie man Domain-Namen authentifiziert, Domain-Namen verifizieren, was ist Domain-Namen-Authentifizierung
francês | alemão |
---|---|
domaine | domain |
tags | tags |
nom | namen |
le | man |
authentification | authentifizierung |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
francês | alemão |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Votre domaine est composé de trois parties : un nom de domaine, une extension (également connue sous le nom de domaine de premier niveau ou TLD [Top-Level Domain]) et un sous-domaine facultatif
DE Deine Domain besteht aus drei Hauptteilen – einem Domain-Namen, einer Erweiterung (auch als Top-Level-Domain oder TLD bezeichnet) und einer optionalen Subdomain
francês | alemão |
---|---|
nom | namen |
extension | erweiterung |
tld | tld |
sous-domaine | subdomain |
facultatif | optionalen |
trois | drei |
également | auch |
niveau | level |
ou | oder |
et | und |
un | einem |
de | aus |
une | einer |
le | als |
domain | domain |
FR Bien que Vesta génère automatiquement les enregistrements DNS communs pour un domaine lorsque vous ajoutez un domaine Web, un domaine de messagerie ou un domaine DNS, il offre la possibilité de modifier les enregistrements si nécessaire
DE Während Vesta beim Hinzufügen einer Webdomäne, Mail-Domäne oder DNS-Domäne automatisch die allgemeinen DNS-Einträge für eine Domäne generiert, bietet es die Möglichkeit, Einträge nach Bedarf zu bearbeiten
francês | alemão |
---|---|
génère | generiert |
automatiquement | automatisch |
enregistrements | einträge |
dns | dns |
ajoutez | hinzufügen |
messagerie | |
ou | oder |
offre | bietet |
il | es |
modifier | bearbeiten |
possibilité | möglichkeit |
FR Oui. Squarespace génère un certificat pour chaque domaine personnalisé et chaque sous-domaine connecté à votre site web. C’est également le cas pour la version « www » de votre domaine, si vous l’utilisez séparément de votre domaine nu.
DE Ja. Squarespace generiert ein Zertifikat für jede benutzerdefinierte Domain und Sub-Domain, die mit Ihrer Website verbunden ist. Dies gilt auch für die „www“-Variante Ihrer Domain, sofern Sie diese getrennt von Ihrer „blanken“ Domain verwenden.
francês | alemão |
---|---|
squarespace | squarespace |
génère | generiert |
certificat | zertifikat |
personnalisé | benutzerdefinierte |
connecté | verbunden |
si | sofern |
séparément | getrennt |
domaine | domain |
et | und |
également | auch |
pour | für |
site | website |
cest | ist |
oui | ja |
la | die |
chaque | jede |
FR Tout compte Mailchimp peut connecter un domaine ou sous-domaine acheté auprès d’un tiers. Cela vous permettra d’utiliser un domaine ou un sous-domaine pour remplacer la partie mailchi.mp figurant dans l’URL de votre landing page.
DE Jeder Mailchimp-Account kann eine Domain oder Subdomain verbinden, die bei einem Drittanbieter gekauft wurde. So kannst du eine Domain oder Subdomain nutzen, um den mailchi.mp-Teil deiner Landingpage-URL zu ersetzen.
francês | alemão |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
sous-domaine | subdomain |
acheté | gekauft |
remplacer | ersetzen |
partie | teil |
domaine | domain |
ou | oder |
peut | kann |
dutiliser | nutzen |
connecter | verbinden |
un | einem |
tiers | die |
compte | account |
FR Pour apprendre à utiliser votre domaine ou sous-domaine dans Mailchimp, consultez notre article relatif à la connexion d’un domaine ou un sous-domaine.
DE Informationen zur Verwendung deiner Domain oder Subdomain in Mailchimp findest du in unserem Artikel zum Verbinden einer Domain oder Subdomain.
francês | alemão |
---|---|
apprendre | informationen |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
mailchimp | mailchimp |
ou | oder |
utiliser | verwendung |
votre | verbinden |
consultez | du |
article | artikel |
dans | in |
FR Sélectionnez à tout moment Modifier sur un domaine pour ouvrir le formulaire Modifier le domaine. Vous pouvez ensuite vérifier les informations concernant le domaine ou sélectionner Désactiver et Supprimer le domaine.
DE Klicken Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt für eine Domäne auf Bearbeiten, um das Formular Domäne bearbeiten zu öffnen. Dann können Sie die Informationen zur Domäne prüfen oder Deaktivieren und Domäne löschen auswählen.
francês | alemão |
---|---|
moment | zeitpunkt |
domaine | domäne |
formulaire | formular |
informations | informationen |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | löschen |
vérifier | prüfen |
et | und |
ou | oder |
sélectionner | auswählen |
modifier | bearbeiten |
ouvrir | öffnen |
à | zu |
un | einem |
sélectionnez | klicken |
pour | für |
le | das |
vous | sie |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
francês | alemão |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
francês | alemão |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
francês | alemão |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
francês | alemão |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
francês | alemão |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
francês | alemão |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
francês | alemão |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
francês | alemão |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
francês | alemão |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
francês | alemão |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Bien que Vesta génère automatiquement les enregistrements DNS communs pour un domaine lorsque vous ajoutez un domaine Web, un domaine de messagerie ou un domaine DNS, il offre la possibilité de modifier les enregistrements si nécessaire
DE Während Vesta beim Hinzufügen einer Webdomäne, Mail-Domäne oder DNS-Domäne automatisch die allgemeinen DNS-Einträge für eine Domäne generiert, bietet es die Möglichkeit, Einträge nach Bedarf zu bearbeiten
francês | alemão |
---|---|
génère | generiert |
automatiquement | automatisch |
enregistrements | einträge |
dns | dns |
ajoutez | hinzufügen |
messagerie | |
ou | oder |
offre | bietet |
il | es |
modifier | bearbeiten |
possibilité | möglichkeit |
FR Grâce à notre fonctionnalité unique, vous pouvez créer des alias et des redirections Web, en dirigeant votre domaine ou sous-domaine vers un autre domaine ou sous-domaine.
DE Mit dieser einzigartigen Funktion können Sie ein Web-Alias sowie Weiterleitungen einrichten, die Ihre Domain oder Subdomain an eine andere Domain oder Subdomain weiterleiten.
francês | alemão |
---|---|
fonctionnalité | funktion |
alias | alias |
redirections | weiterleitungen |
sous-domaine | subdomain |
créer | einrichten |
web | web |
domaine | domain |
ou | oder |
un | einzigartigen |
ce | dieser |
à | die |
des | sowie |
vous | sie |
votre | ihre |
autre | andere |
FR Actuellement, vous ne pouvez avoir qu'un seul domaine vérifié par compte de développeur. Toutes les applications d'un compte partagent le domaine vérifié. Le domaine sur la page d'installation sera lié à votre domaine racine.
DE Derzeit können Sie nur eine verifizierte Domain pro Entwickler-Account haben. Alle Apps in einem Account teilen die verifizierte Domain. Die Domain auf der Installationsseite verlinkt zu Ihrer Root-Domain.
francês | alemão |
---|---|
actuellement | derzeit |
vérifié | verifizierte |
développeur | entwickler |
applications | apps |
partagent | teilen |
lié | verlinkt |
domaine | domain |
toutes | alle |
de | ihrer |
à | zu |
vous | sie |
sur | auf |
compte | account |
FR Dans le champ Domaine de l'entreprise, saisissez votre domaine, puis cliquez sur Enregistrer. Un message apparaîtra sous le domaine de l'entreprise indiquant que le domaine n'a pas encore été vérifié.
DE Geben Sie im Feld „Unternehmensdomain“ Ihre Domain ein und klicken Sie dann auf „Speichern“. Unterhalb der Unternehmensdomain wird eine Meldung angezeigt, dass die Domain noch nicht verifiziert wurde.
francês | alemão |
---|---|
message | meldung |
été | wurde |
vérifié | verifiziert |
champ | feld |
domaine | domain |
enregistrer | speichern |
cliquez | klicken |
encore | noch |
pas | nicht |
saisissez | ein |
sur | auf |
dans | im |
le | die |
FR Sélectionnez à tout moment Modifier sur un domaine pour ouvrir le formulaire Modifier le domaine. Vous pouvez ensuite vérifier les informations concernant le domaine ou sélectionner Désactiver et Supprimer le domaine.
DE Klicken Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt für eine Domäne auf Bearbeiten, um das Formular Domäne bearbeiten zu öffnen. Dann können Sie die Informationen zur Domäne prüfen oder Deaktivieren und Domäne löschen auswählen.
francês | alemão |
---|---|
moment | zeitpunkt |
domaine | domäne |
formulaire | formular |
informations | informationen |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | löschen |
vérifier | prüfen |
et | und |
ou | oder |
sélectionner | auswählen |
modifier | bearbeiten |
ouvrir | öffnen |
à | zu |
un | einem |
sélectionnez | klicken |
pour | für |
le | das |
vous | sie |
FR Actuellement, vous ne pouvez avoir qu'un seul domaine vérifié par compte de développeur. Toutes les applications d'un compte partagent le domaine vérifié. Le domaine sur la page d'installation sera lié à votre domaine racine.
DE Derzeit können Sie nur eine verifizierte Domain pro Entwickler-Account haben. Alle Apps in einem Account teilen die verifizierte Domain. Die Domain auf der Installationsseite verlinkt zu Ihrer Root-Domain.
francês | alemão |
---|---|
actuellement | derzeit |
vérifié | verifizierte |
développeur | entwickler |
applications | apps |
partagent | teilen |
lié | verlinkt |
domaine | domain |
toutes | alle |
de | ihrer |
à | zu |
vous | sie |
sur | auf |
compte | account |
FR Dans le champ Domaine de l'entreprise, saisissez votre domaine, puis cliquez sur Enregistrer. Un message apparaîtra sous le domaine de l'entreprise indiquant que le domaine n'a pas encore été vérifié.
DE Geben Sie im Feld „Unternehmensdomain“ Ihre Domain ein und klicken Sie dann auf „Speichern“. Unterhalb der Unternehmensdomain wird eine Meldung angezeigt, dass die Domain noch nicht verifiziert wurde.
francês | alemão |
---|---|
message | meldung |
été | wurde |
vérifié | verifiziert |
champ | feld |
domaine | domain |
enregistrer | speichern |
cliquez | klicken |
encore | noch |
pas | nicht |
saisissez | ein |
sur | auf |
dans | im |
le | die |
FR Un seul domaine peut être défini comme domaine principal. Toutes les pages de votre site affichent ce domaine. Il est impossible d’utiliser un domaine différent pour certaines pages de votre site.
DE Es kann immer nur eine Domain als Hauptdomain festgelegt werden. Alle Seiten deiner Website zeigen diese Domain an. Es ist nicht möglich, für bestimmte Seiten deiner Website eine andere Domain zu verwenden.
francês | alemão |
---|---|
défini | festgelegt |
affichent | zeigen |
domaine | domain |
site | website |
dutiliser | verwenden |
il | es |
peut | kann |
pages | seiten |
être | werden |
les | deiner |
est | möglich |
un | nur |
toutes | alle |
de | andere |
pour | für |
FR Si vous ajoutez d’autres domaines personnalisés, ce premier domaine reste défini comme domaine principal jusqu’à ce que vous définissiez le nouveau domaine comme domaine principal.
DE Wenn du mehrere Domains hinzufügst, bleibt diese Einstellung so lange bestehen, bis du eine neue Domain als Hauptdomain einrichtest.
francês | alemão |
---|---|
reste | bleibt |
jusqu | bis |
domaine | domain |
nouveau | neue |
si | wenn |
domaines | domains |
comme | als |
FR Non. Si vous définissez un nouveau domaine comme domaine principal, le statut de domaine principal est automatiquement retiré au domaine principal précédent.
DE Nein. Durch das Einrichten einer neuen primären Domain verliert die vorherige Hauptdomain automatisch ihren Status.
francês | alemão |
---|---|
nouveau | neuen |
principal | primären |
statut | status |
automatiquement | automatisch |
précédent | vorherige |
domaine | domain |
FR Le nom de domaine est votre adresse unique sur le web, là où les visiteurs peuvent trouver votre site web. Vous pouvez choisir votre nom de domaine, ou relier votre nom de domaine existant à votre créateur de site web.
DE Der Domainname ist die einzigartige Adresse, über die man Ihre Website im Internet finden kann. Wählen Sie Ihren gewünschten Domainnamen oder verknüpfen Sie einen bestehenden Domainnamen, wenn Sie Ihren Web-Baukasten einrichten.
francês | alemão |
---|---|
trouver | finden |
ou | oder |
adresse | adresse |
site | website |
choisir | wählen |
relier | verknüpfen |
à | die |
domaine | domainnamen |
FR Faut-il choisir un domaine .COM .FR .CH .NET etc. ? Qu'est-ce qu'un bon nom de domaine ? Est-il possible de générer des idées de domaines avec un outil de suggestion ? Découvrez tous nos conseils et notre générateur de noms de domaine.
DE Sollte man eine Domain auf .COM, .FR, .CH, .NET usw. wählen? Was ist ein guter Domainname? Ist es möglich, Ideen für Domains mithilfe eines Vorschlagstools zu generieren? Lesen Sie unsere Tipps und lernen Sie unseren Domainnamen-Generator kennen.
francês | alemão |
---|---|
choisir | wählen |
ch | ch |
net | net |
etc | usw |
bon | guter |
conseils | tipps |
idées | ideen |
générateur | generator |
générer | generieren |
domaine | domain |
et | und |
domaines | domains |
possible | möglich |
de | unseren |
nos | unsere |
un | ein |
quun | eine |
FR Si vous utilisez un domaine personnalisé comme domaine principal, votre domaine prédéfini sera masqué des résultats des moteurs de recherche.
DE Wenn du eine eigene Domain als Hauptdomain verwendest, wird deine integrierte Domain in Suchmaschinenergebnissen ausgeblendet .
francês | alemão |
---|---|
utilisez | verwendest |
domaine | domain |
masqué | ausgeblendet |
si | wenn |
sera | wird |
de | eine |
FR Nom de domaine: domaine principal ou premier domaine du serveur
DE Domänenname: Die Hauptdomäne oder erste Domain für den Server
francês | alemão |
---|---|
domaine | domain |
serveur | server |
ou | oder |
de | für |
FR Un sous-domaine est un domaine qui fait partie d'un domaine principal
DE Eine Subdomain ist eine Domain, die Teil einer primären Domain ist
francês | alemão |
---|---|
sous-domaine | subdomain |
domaine | domain |
partie | teil |
principal | primären |
est | ist |
FR Vous pouvez utiliser un domaine qui vous appartient déjà (http://mon-super-site.com) et établir un sous-domaine sur votre site Web existant (http://portfolio.mon-super-site.com) ou alors acheter un nouveau domaine (http://mon-nouveau-site.com).
DE Du kannst eine Domäne verwenden, die dir bereits gehört (http://meine-geniale-site.de), eine Subdomäne auf deiner vorhandenen Website erstellen (http://portfolio.meine-geniale-site.de) oder eine neue Domäne kaufen (http://meine-neue-site.de).
francês | alemão |
---|---|
appartient | gehört |
http | http |
portfolio | portfolio |
acheter | kaufen |
utiliser | verwenden |
déjà | bereits |
nouveau | neue |
ou | oder |
site | website |
sur | auf |
existant | vorhandenen |
et | erstellen |
alors | die |
vous pouvez | kannst |
FR Tester votre nouveau domaine de portfolio – Ouvrez une nouvelle fenêtre de navigateur et rendez-vous sur le domaine ou sous-domaine que vous venez de configurer
DE Teste deine neue Portfolio-Domäne - Öffne ein neues Browser-Fenster und navigiere zu der Domäne oder Subdomäne, die du gerade eingerichtet hast
francês | alemão |
---|---|
tester | teste |
sous | zu |
domaine | domäne |
configurer | eingerichtet |
vous | du |
votre | deine |
ou | oder |
nouveau | neues |
de | der |
FR Les présentes conditions générales relatives aux noms de domaine (ci-après «CG noms de domaine») s’appliquent à tous les services liés aux noms de domaine offerts par Hostpoint AG (ci-après «Hostpoint»)
DE Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen Domainnamen (nachfolgend «AGB Domainnamen») finden auf alle von Hostpoint AG («Hostpoint») angebotenen Domainnamen-Dienstleistungen Anwendung
francês | alemão |
---|---|
générales | allgemeinen |
offerts | angebotenen |
hostpoint | hostpoint |
services | dienstleistungen |
tous | alle |
noms de domaine | domainnamen |
après | nachfolgend |
relatives | auf |
de | von |
cg | agb |
FR Avec un hébergement DNS gratuit, des transferts de domaine et un Control Panel de domaine remanié, Hostpoint élargit ses prestations relatives aux noms de domaine.
DE Hostpoint baut mit kostenlosem DNS-Hosting, Domainweiterleitungen und einem überarbeiteten Domain Control Panel die Dienstleistungen rund um Domainnamen aus.
francês | alemão |
---|---|
hébergement | hosting |
dns | dns |
panel | panel |
hostpoint | hostpoint |
gratuit | kostenlosem |
et | und |
control | control |
domaine | domain |
noms de domaine | domainnamen |
un | einem |
des | dienstleistungen |
FR Rediriger votre domaine : vous pouvez rediriger votre nom de domaine enregistré chez un autre hébergeur vers votre site Jimdo. Le domaine restera enregistré chez votre hébergeur.
DE Domain-Weiterleitung: Du kannst deine Domain von einem anderen Anbieter zu einer Jimdo Website weiterleiten. Dabei bleibt die Domain beim anderen Provider registriert.
francês | alemão |
---|---|
enregistré | registriert |
jimdo | jimdo |
domaine | domain |
site | website |
rediriger | weiterleitung |
un | einem |
autre | anderen |
vous pouvez | kannst |
FR Vous devez choisir soigneusement votre nom de domaine, et notre outil de recherche de nom de domaine peut vous aider à venir avec le meilleur nom de domaine pour votre site web.
DE Sie müssen Ihren Domain-Namen, und unsere Domain-Name Suchwerkzeug können Ihnen helfen, in der kommenden up mit dem besten Domain-Namen für Ihre Website sorgfältig wählen.
francês | alemão |
---|---|
choisir | wählen |
soigneusement | sorgfältig |
aider | helfen |
domaine | domain |
et | und |
site | website |
à | in |
meilleur | besten |
nom | namen |
FR où votre_domaine_de_messagerie.com est le domaine de messagerie externe que vous utilisez pour votre e-mail Zendesk. Exemple : « mondocam.com ». Le domaine peut avoir un autre domaine de niveau supérieur, comme .net, .org ou .fr.
DE wobei IhreEMailDomäne.com die externe E-Mail-Domäne ist, die Sie für Zendesk-E-Mails verwenden. Beispiel: „mondocam.com“. Die Domäne kann eine andere Top-Level-Domäne haben, wie z. B. .net, .org oder .ca.
francês | alemão |
---|---|
domaine | domäne |
externe | externe |
zendesk | zendesk |
niveau | level |
net | net |
utilisez | verwenden |
org | org |
ou | oder |
peut | kann |
pour | für |
comme | wie |
messagerie | |
est | ist |
exemple | beispiel |
le | die |
autre | andere |
FR Par exemple, les e-mails envoyés à jeandupont+formation@domaine.com et jeandupoint+travail@domaine.com parviendront tous à jeandupont@domaine.com
DE Beispielsweise werden E-Mails an jeandupont+schulung@domain.com und jeandupont+arbeit@domain.com allesamt an jeandupont@domain.com geleitet.
francês | alemão |
---|---|
formation | schulung |
travail | arbeit |
domaine | domain |
et | und |
e-mails | mails |
mails | e-mails |
à | an |
exemple | beispielsweise |
FR Lorsque SPF est configuré pour votre domaine, chaque fois qu'un courriel est envoyé à partir de votre domaine, le serveur de messagerie du destinataire recherche les spécifications du domaine du chemin de retour dans l'en-tête de l'e-mail.
DE Wenn SPF für Ihre Domain konfiguriert ist, schaut der Mailserver des Empfängers jedes Mal, wenn eine E-Mail von Ihrer Domain gesendet wird, in den Spezifikationen für die Rückweg-Domain im
francês | alemão |
---|---|
spf | spf |
configuré | konfiguriert |
envoyé | gesendet |
destinataire | empfängers |
spécifications | spezifikationen |
domaine | domain |
est | ist |
à | die |
dans | in |
lorsque | wenn |
messagerie | |
de | ihrer |
du | des |
pour | für |
quun | eine |
le | den |
FR Si votre domaine est déjà utilisé avec un site Web hébergé sur un autre service, la connexion de votre domaine ou du sous-domaine www à Mailchimp peut le rediriger.
DE Wenn deine Domain bereits mit einer Website verwendet wird, die auf einem anderen Dienst gehostet wird, wird die Verbindung der Domain oder der www Subdomain zu Mailchimp möglicherweise umgeleitet.
francês | alemão |
---|---|
hébergé | gehostet |
service | dienst |
sous-domaine | subdomain |
mailchimp | mailchimp |
domaine | domain |
utilisé | verwendet |
déjà | bereits |
ou | oder |
peut | möglicherweise |
si | wenn |
site | website |
connexion | verbindung |
un | einem |
autre | anderen |
à | zu |
FR Pour connecter votre domaine ou sous-domaine à Mailchimp, vous devrez générer des valeurs d'enregistrement DNS (Service de nom de domaine) dans Mailchimp
DE Um deine Domain oder Subdomain mit Mailchimp zu verbinden, generiere in Mailchimp DNS-Eintragswerte (Domain Name Service)
francês | alemão |
---|---|
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
mailchimp | mailchimp |
dns | dns |
service | service |
nom | name |
ou | oder |
à | zu |
dans | in |
connecter | verbinden |
de | mit |
FR Dans le champ Add a domain or subdomain (Ajouter un domaine ou un sous-domaine), saisissez le nom de domaine que vous souhaitez connecter, puis cliquez sur Submit (Envoyer).
DE Gib im Feld Add a domain or subdomain (Domain oder Subdomain hinzufügen) den Domainnamen ein, den du verbinden möchtest und klicke auf Submit (Senden).
francês | alemão |
---|---|
sous-domaine | subdomain |
connecter | verbinden |
envoyer | senden |
champ | feld |
add | add |
ajouter | hinzufügen |
saisissez | ein |
dans le | im |
un | a |
domaine | domain |
cliquez sur | klicke |
puis | und |
ou | oder |
souhaitez | möchtest |
FR Dans le champ Add a domain or subdomain (Ajouter un domaine ou sous-domaine), saisissez le sous-domaine que vous souhaitez connecter et cliquez sur Submit (Envoyer).
DE Gib im Feld Add a domain or subdomain (Domain oder Subdomain hinzufügen) die Subdomain ein, die du verbinden möchtest und klicke auf Submit (Senden).
francês | alemão |
---|---|
sous-domaine | subdomain |
connecter | verbinden |
envoyer | senden |
champ | feld |
add | add |
ajouter | hinzufügen |
et | und |
saisissez | ein |
dans le | im |
un | a |
domaine | domain |
sur | auf |
cliquez sur | klicke |
ou | oder |
souhaitez | möchtest |
FR Tout compte Mailchimp peut acheter un domaine directement via notre plate-forme. Cela vous permettra de vérifier votre domaine ou un sous-domaine pour remplacer la partie mailchi.mp figurant dans l’URL de votre landing page.
DE Jeder Mailchimp-Account kann eine Domain direkt über unsere Plattform erwerben. So kannst du deine Domain oder eine Subdomain nutzen, um den mailchi.mp-Teil deiner Landingpage-URL zu ersetzen.
francês | alemão |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
directement | direkt |
plate-forme | plattform |
sous-domaine | subdomain |
remplacer | ersetzen |
partie | teil |
domaine | domain |
acheter | erwerben |
ou | oder |
peut | kann |
compte | account |
FR Après avoir acheté un domaine, si vous ne répondez pas à l'e-mail de vérification du domaine de suivi dans un délai de 15 jours, le domaine sera suspendu jusqu'à ce que la vérification soit terminée.
DE Wenn du nach dem Kauf einer Domain nicht innerhalb von 15 Tagen auf die nachfolgende E-Mail zur Verifizierung der Domain antwortest, wird die Domain gesperrt, bis die Verifizierung abgeschlossen ist.
francês | alemão |
---|---|
vérification | verifizierung |
suspendu | gesperrt |
domaine | domain |
si | wenn |
terminé | abgeschlossen |
pas | nicht |
à | die |
après | nach dem |
de | tagen |
jusqu | bis |
FR Pour transférer un domaine vers ou depuis Mailchimp, il doit s'écouler au moins 60 jours après l'acquisition du domaine ou le dernier transfert de domaine. Les domaines achetés ne peuvent pas être transférés entre différents comptes Mailchimp.
DE Um eine Domain zu oder von Mailchimp zu übertragen, müssen mehr als 60 Tage seit dem ursprünglichen Domainkauf oder dem letzten Domaintransfer vergangen sein. Gekaufte Domains können nicht zwischen Mailchimp-Accounts übertragen werden.
francês | alemão |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
comptes | accounts |
domaine | domain |
ou | oder |
dernier | letzten |
domaines | domains |
de | seit |
pas | nicht |
jours | tage |
transférer | übertragen |
peuvent | können |
être | werden |
FR À l'étape Domain (Domaine) , choisissez une URL pour votre centre de préférences. Vous aurez la possibilité d'utiliser un domaine personnalisé ou un domaine mailchimpsites.com.
DE Wähle im Schritt Domain eine URL für dein Einstellungszentrum aus. Du kannst eine benutzerdefinierte Domain oder eine Domain von mailchimpsites.com verwenden.
francês | alemão |
---|---|
choisissez | wähle |
étape | schritt |
url | url |
vous | du |
domaine | domain |
ou | oder |
votre | dein |
Mostrando 50 de 50 traduções