FR Le fabuleux pouvoir des émotions : Laissez vos sentiments vous guider: Le fabuleux pouvoir des émotions
"pouvoir" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Le fabuleux pouvoir des émotions : Laissez vos sentiments vous guider: Le fabuleux pouvoir des émotions
DE Die Macht der Gewohnheit. Warum wir tun, was wir tun
francês | alemão |
---|---|
le | der |
FR Pour les podcasteurs solitaires, la solution idéale est de pouvoir diffuser en direct et de pouvoir mixer facilement à la volée.
DE Für Solo-Podcaster ist es vorteilhaft, wenn Sie auch Live-Streaming betreiben und die Möglichkeit haben wollen, einfach on-the-fly zu mischen.
francês | alemão |
---|---|
podcasteurs | podcaster |
diffuser | streaming |
direct | live |
et | und |
facilement | einfach |
est | ist |
à | zu |
FR Le pouvoir de se connecter avec l'hôte est le pouvoir de la publicité podcast
DE Die Macht, sich mit dem Host zu verbinden, ist die Macht der Podcast-Werbung
francês | alemão |
---|---|
publicité | werbung |
podcast | podcast |
connecter | verbinden |
pouvoir | zu |
est | ist |
FR Assurez-vous toujours que votre déploiement actuel dispose des ressources suffisantes pour pouvoir évoluer. Sinon, vous risqueriez de ne pas pouvoir déployer de nouveaux nœuds.
DE Achten Sie immer darauf, dass Ihr aktuelles Deployment über ausreichende Ressourcen verfügt, um skalieren zu können, damit neue Node-Deployments nicht aufgrund mangelnder Ressourcen blockiert werden.
francês | alemão |
---|---|
ressources | ressourcen |
nouveaux | neue |
déploiement | deployment |
toujours | immer |
actuel | aktuelles |
pas | nicht |
dispose | verfügt |
de | aufgrund |
évoluer | werden |
FR Les faits sont là : tout ce qui touche votre entreprise vous expose à des risques. Vous devez pouvoir tout voir pour pouvoir tout sécuriser.
DE Dabei droht jedoch Gefahr: Alles, was sich mit Ihrem Unternehmen verbindet, stellt ein potenzielles Risiko dar. Sie müssen alles sehen und alles absichern können.
francês | alemão |
---|---|
entreprise | unternehmen |
risques | risiko |
devez | können |
FR Nous donnons du pouvoir aux autres autour de nous, tout comme nous avons le pouvoir de faire bouger les choses et de progresser.
DE Wir befähigen andere um uns herum, genauso wie wir befähigt sind, Veränderungen und Fortschritte zu bewirken.
francês | alemão |
---|---|
progresser | fortschritte |
autour | um |
et | und |
autour de | herum |
faire | bewirken |
nous | wir |
FR Avant de pouvoir inspecter, transformer et exploiter les données, il faut pouvoir les déplacer d'un endroit à l'autre en temps réel, et Apache Kafka fournit une approche native pour déplacer et stocker les données en temps réel.
DE Bevor Sie Daten überprüfen, transformieren und nutzen können, müssen Sie sie in Echtzeit von Ort zu Ort verschieben können, und Apache Kafka bietet einen nativen Ansatz zum Verschieben und Speichern von Daten in Echtzeit.
francês | alemão |
---|---|
transformer | transformieren |
exploiter | nutzen |
déplacer | verschieben |
apache | apache |
kafka | kafka |
fournit | bietet |
approche | ansatz |
native | nativen |
stocker | speichern |
temps réel | echtzeit |
et | und |
données | daten |
à | zu |
en | in |
FR On dit souvent que pour pouvoir gérer quelque chose, il faut pouvoir le mesurer
DE Einem alten Sprichwort nach, kann nicht gesteuert werden, was nicht gemessen werden kann
francês | alemão |
---|---|
mesurer | gemessen |
dit | nicht |
FR Les faits sont là : tout ce qui touche votre entreprise vous expose à des risques. Vous devez pouvoir tout voir pour pouvoir tout sécuriser.
DE Dabei droht jedoch Gefahr: Alles, was sich mit Ihrem Unternehmen verbindet, stellt ein potenzielles Risiko dar. Sie müssen alles sehen und alles absichern können.
francês | alemão |
---|---|
entreprise | unternehmen |
risques | risiko |
devez | können |
FR Prenez conscience que le seul pouvoir que les autres ont sur vous est le pouvoir que vous leur donnez.
DE Erkenne an, dass die einzige Macht, die jemand über dich hat, die ist, die du ihm gibst.
francês | alemão |
---|---|
sur | über |
est | ist |
que | dass |
le | ihm |
FR Afin de pouvoir commencer directement dans la nature et pouvoir y terminer le tour, j'ai choisi l'arrêt de bus au zoo d'Eberswalde, qui est bien desservi et dont le service s'harmonise bien avec le rythme des trains express régionaux.
DE Um direkt in der Natur starten und die Tour auch dort beenden zu können, wählte ich die Bushaltestelle am Zoo in Eberswalde, die gut angebunden ist und deren Bedienung auch mit dem Takt der Regionalexpresszüge gut harmoniert.
francês | alemão |
---|---|
commencer | starten |
terminer | beenden |
tour | tour |
zoo | zoo |
bien | gut |
choisi | wählte |
service | bedienung |
et | und |
dont | zu |
directement | direkt |
dans | in |
express | die |
nature | natur |
est | ist |
afin | um |
FR Afin de pouvoir générer des liens automatisés avec les mots clés du contenu, chaque page web doit pouvoir générer un lien court et précis
DE Um automatisierte Links mit den Schlüsselwörtern der Inhalte generieren zu können, muss jede Webseite in der Lage sein, einen kurzen und präzisen Link zu generieren
francês | alemão |
---|---|
générer | generieren |
court | kurzen |
et | und |
contenu | inhalte |
doit | muss |
lien | link |
liens | links |
un | einen |
afin | um |
chaque | jede |
FR Afin de pouvoir proposer aux utilisateurs des annonces correspondant à leurs centres d'intérêt, DoubleClick doit pouvoir reconnaître le visiteur
DE Um den Nutzern interessengerechte Werbung anzeigen zu können, muss DoubleClick den jeweiligen Betrachter wiedererkennen können
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | nutzern |
correspondant | jeweiligen |
à | zu |
doit | muss |
afin | um |
annonces | anzeigen |
FR Afin de pouvoir prendre votre réservation en compte, nous aurons besoin des informations obligatoires dans les champs indiqués comme tels pour pouvoir vous contacter si nécessaire et vous informer du statut de votre réservation.
DE Zur Durchführung der Reservierung benötigen wir die im Reservierungsformular als Pflichtinformationen gekennzeichneten Felder für eventuelle Rückfragen und zur Kommunikation des Reservierungs-Status.
francês | alemão |
---|---|
réservation | reservierung |
champs | felder |
statut | status |
besoin | benötigen |
et | und |
dans | im |
nous | wir |
du | des |
FR Mais avant de pouvoir vous inscrire, vous devez créer un site web afin de pouvoir l'utiliser pour promouvoir vos liens d'affiliation ! C'est tellement facile de nos jours
DE Aber bevor Sie sich registrieren können, müssen Sie eine Website erstellen, damit Sie diese zur Förderung Ihrer Partner-Links nutzen können! Das ist heutzutage so einfach
francês | alemão |
---|---|
inscrire | registrieren |
créer | erstellen |
promouvoir | förderung |
liens | links |
de nos jours | heutzutage |
tellement | so |
site | website |
mais | aber |
FR Mais ces symboles contiennent une sorte de pouvoir qui peut augmenter les armes, les armures et même les outils ! Ce skin présente un design noir avec le pouvoir qui circule autour du livre
DE Aber diese Symbole verfügen über eine gewisse Zeit der Macht, die Waffen, Rüstungen und sogar Werkzeuge verbessern können! Dieses skin zeigt das schwarze Design mit der Kraft, die um das Buch herum fließt
francês | alemão |
---|---|
symboles | symbole |
augmenter | verbessern |
outils | werkzeuge |
présente | zeigt |
noir | schwarze |
livre | buch |
armes | waffen |
design | design |
et | und |
autour | um |
mais | aber |
ces | diese |
FR C'est délicat à mettre en place mais vous trouverez beaucoup d'aide sur ce subreddit, et une fois que vous y serez, vous aurez le sentiment qu'aucun homme ne devrait pouvoir posséder un tel pouvoir
DE Es ist schwierig einzurichten, aber Sie werden viel Hilfe bei diesem Unterpunkt finden, und wenn Sie erst einmal drin sind, werden Sie das Gefühl haben, dass kein Mensch in der Lage sein sollte, eine solche Macht zu besitzen
francês | alemão |
---|---|
daide | hilfe |
sentiment | gefühl |
homme | mensch |
et | und |
cest | es |
à | zu |
en | in |
ce | diesem |
mais | aber |
que | dass |
FR Konnichiwa ! Vous avez envie d'apprendre le japonais ? Beaucoup de gens le font pour pouvoir lire leur manga préféré exactement comme l'a conçu l'auteur, et beaucoup d'autres le font pour pouvoir visiter le Japon et parler avec les gens normalement
DE Konnichiwa! Willst du unbedingt Japanisch lernen? Viele tun es, um ihren Lieblingsmanga genau so lesen zu können, wie er vom Autor erdacht wurde, und viele andere tun es, um Japan zu besuchen und sich ganz normal mit den Menschen unterhalten zu können
francês | alemão |
---|---|
visiter | besuchen |
normalement | normal |
japon | japan |
japonais | japanisch |
et | und |
gens | menschen |
exactement | genau |
conçu | zu |
lire | lesen |
le | wurde |
de | vom |
beaucoup | viele |
avec | mit |
FR Il est frustrant de souscrire un service et de ne plus pouvoir l’utiliser quand on voyage. Heureusement, il ne vous suffit que de trois étapes pour pouvoir profiter de votre musique préférée, où que vous soyez :
DE Es ist ärgerlich, einen Dienst zu abonnieren und ihn dann nicht nutzen zu können, wenn man verreist. Glücklicherweise sind nur drei Schritte erforderlich, damit du überall auf der Welt die Musik genießen kannst, die dir gefällt:
francês | alemão |
---|---|
souscrire | abonnieren |
heureusement | glücklicherweise |
profiter | genießen |
musique | musik |
et | und |
il | es |
suffit | zu |
on | auf |
étapes | schritte |
un service | dienst |
est | ist |
ne | nicht |
de | damit |
un | einen |
trois | drei |
pour | überall |
FR Pour pouvoir commercialiser notre plateforme Helpro, nous avions besoin de pouvoir compter sur une infrastructure avec les meilleures garanties de performance et de sécurité
DE Um unsere Helpro-Plattform auf den Markt zu bringen, waren wir daher auf eine Infrastruktur angewiesen, die höchste Leistung und Sicherheit garantiert
francês | alemão |
---|---|
commercialiser | markt |
performance | leistung |
plateforme | plattform |
infrastructure | infrastruktur |
et | und |
sécurité | sicherheit |
avec | bringen |
nous | wir |
de | unsere |
les | waren |
sur | auf |
une | eine |
FR La connaissance est le pouvoir, mais avec le pouvoir vient la responsabilité
DE Wissen ist Macht, aber mit Macht kommt Verantwortung
francês | alemão |
---|---|
responsabilité | verantwortung |
avec | mit |
mais | aber |
vient | kommt |
est | ist |
FR -Nous souhaitions offrir à tous une possibilité : soit pouvoir être tranquillement assis seul et profiter d’un livre, soit pouvoir prendre s’étendre en groupe sur une superficie plus grande
DE -Unsere Bestrebungen gingen dahin, Bedürfnisse aller Art zu decken – ob man ungestört ein Buch lesen möchte oder als größere Gruppe etwas mehr Raum für Aktivitäten braucht
francês | alemão |
---|---|
livre | buch |
groupe | gruppe |
soit | oder |
possibilité | ob |
à | zu |
dun | ein |
plus | mehr |
FR Afin de pouvoir générer des liens automatisés avec les mots clés du contenu, chaque page web doit pouvoir générer un lien court et précis
DE Um automatisierte Links mit den Schlüsselwörtern der Inhalte generieren zu können, muss jede Webseite in der Lage sein, einen kurzen und präzisen Link zu generieren
francês | alemão |
---|---|
générer | generieren |
court | kurzen |
et | und |
contenu | inhalte |
doit | muss |
lien | link |
liens | links |
un | einen |
afin | um |
chaque | jede |
FR Le pouvoir "Miroir" est arrivé en tête du sondage concernant le meilleur pouvoir de Kirby à l'occasion de son 25e anniversaire
DE Gewinner der globalen Spezial-Power-Umfrage zum 25. Kirby-Jubiläum: Spiegel
francês | alemão |
---|---|
miroir | spiegel |
sondage | umfrage |
anniversaire | jubiläum |
FR Le pouvoir "Sommeil" est arrivé en tête du sondage final concernant le meilleur pouvoir de Kirby à l'occasion de son 25e anniversaire
DE Gewinner der globalen Spezial-Power-Umfrage zum 25. Kirby-Jubiläum: Schlaf
francês | alemão |
---|---|
sommeil | schlaf |
sondage | umfrage |
anniversaire | jubiläum |
FR D'un côté, vous trouvez une tour en briques à deux étages, mais d'une hauteur inférieure à celle du clocher pour souligner la prédominance du pouvoir ecclésiastique par rapport au pouvoir civil.
DE Auf der einen Seite befindet sich ein zweistöckiger Backsteinturm, der jedoch niedriger ist als der Glockenturm, um die Vorherrschaft der kirchlichen Macht über die zivile Macht zu betonen.
francês | alemão |
---|---|
souligner | betonen |
côté | seite |
la | der |
à | zu |
vous | jedoch |
en | über |
FR « Être en mesure de pouvoir me fier au travail scrupuleux de notre équipe d’experts produits me permet de pouvoir créer des vêtements qui, une fois finis, seront dignes d’être portés par toute personne partant rouler aujourd’hui
DE „Die Möglichkeit, sich auf die Arbeit unseres erfahrenen Produktteams verlassen zu können, bedeutet, dass ich in dem Wissen gestalten kann, dass das fertige Produkt jedem Fahrer da draußen gerecht wird
francês | alemão |
---|---|
me | ich |
de | die |
travail | arbeit |
permet | kann |
partant | wird |
pouvoir | können |
en | in |
FR Avant de pouvoir inspecter, transformer et exploiter les données, il faut pouvoir les déplacer d'un endroit à l'autre en temps réel, et Apache Kafka fournit une approche native pour déplacer et stocker les données en temps réel.
DE Bevor Sie Daten überprüfen, transformieren und nutzen können, müssen Sie sie in Echtzeit von Ort zu Ort verschieben können, und Apache Kafka bietet einen nativen Ansatz zum Verschieben und Speichern von Daten in Echtzeit.
francês | alemão |
---|---|
transformer | transformieren |
exploiter | nutzen |
déplacer | verschieben |
apache | apache |
kafka | kafka |
fournit | bietet |
approche | ansatz |
native | nativen |
stocker | speichern |
temps réel | echtzeit |
et | und |
données | daten |
à | zu |
en | in |
FR Vous n'êtes pas certain de pouvoir vous rappeler de toutes les commandes Git que vous venez de découvrir ? Pas de problème. Placez un signet sur notre page Commandes Git de base pour pouvoir vous y référer au besoin.
DE Du fragst dich, wie du dir alle diese neuen Git-Befehle merken sollst? Keine Sorge. Lege einfach unsere Seite mit den grundlegenden Git-Befehlen in deinen Favoriten ab. Hier kannst du jederzeit nachsehen, wenn du unsicher bist.
francês | alemão |
---|---|
git | git |
problème | sorge |
de | ab |
page | seite |
de base | grundlegenden |
commandes | befehle |
placez | lege |
un | einfach |
toutes | alle |
les | deinen |
sur | in |
notre | unsere |
êtes | bist |
pouvoir | kannst |
venez | diese |
n | keine |
que | hier |
FR Ceux qui attendent de pouvoir installer la dernière version de macOS d'Apple devraient pouvoir le faire au cours de la dernière semaine d'octobre,
DE Diejenigen, die darauf warten, Apples neueste Version von macOS installiert zu bekommen, sollten dies laut einem neuen Bericht in der letzten
francês | alemão |
---|---|
attendent | warten |
macos | macos |
dapple | apples |
version | version |
dernière | neueste |
installer | zu |
le | sollten |
FR Exploitez le pouvoir des talents passifs en utilisant des campagnes ciblées et personnalisées, afin de susciter l?intérêt des candidats et d?évaluer leur disponibilité pour pouvoir accélérer la conversion des candidatures.
DE Generieren Sie mit zielgruppenspezifischen, personalisierten Kampagnen das Interesse passiver Talente und konvertieren Sie diese schneller zu Bewerbern.
francês | alemão |
---|---|
talents | talente |
campagnes | kampagnen |
intérêt | interesse |
accélérer | schneller |
et | und |
personnalisé | personalisierten |
des | konvertieren |
de | mit |
le | das |
FR Auteure des best-sellers « EN AVANT TOUTES - Les femmes, le travail et le pouvoir » et « Lean In for Graduates », elle a fondé LeanIn.Org, communauté internationale visant à donner aux femmes le pouvoir de réaliser leurs ambitions
DE Sie hat die Bestseller „Lean In: Frauen und der Wille zum Erfolg“ sowie „Lean In: For Graduates“ verfasst und LeanIn.Org gegründet, eine internationale Gemeinschaft, die das Ziel verfolgt, allen Frauen das Erreichen ihrer Ziele zu ermöglichen
francês | alemão |
---|---|
femmes | frauen |
fondé | gegründet |
org | org |
communauté | gemeinschaft |
internationale | internationale |
in | in |
ambitions | ziele |
et | und |
réaliser | erreichen |
a | hat |
donner | eine |
à | zu |
le | die |
FR Auteure des best-sellers « EN AVANT TOUTES - Les femmes, le travail et le pouvoir » et « Lean In for Graduates », elle a fondé LeanIn.Org, communauté internationale visant à donner aux femmes le pouvoir de réaliser leurs ambitions
DE Sie hat die Bestseller „Lean In: Frauen und der Wille zum Erfolg“ sowie „Lean In: For Graduates“ verfasst und LeanIn.Org gegründet, eine internationale Gemeinschaft, die das Ziel verfolgt, allen Frauen das Erreichen ihrer Ziele zu ermöglichen
francês | alemão |
---|---|
femmes | frauen |
fondé | gegründet |
org | org |
communauté | gemeinschaft |
internationale | internationale |
in | in |
ambitions | ziele |
et | und |
réaliser | erreichen |
a | hat |
donner | eine |
à | zu |
le | die |
FR Nous ne vous demandons pas de pouvoir accéder à tout moment à des informations géolocalisées, ni de pouvoir les suivre, lors du téléchargement ou de l’utilisation de nos Applis mobiles ou de nos Services.
DE Während des Herunterladens unserer mobilen Apps oder Dienste fordern wir weder standortbezogene Informationen von Ihrem Mobilgerät an noch greifen wir darauf zu oder verfolgen den Standort nach.
FR Le pouvoir de la combinaison de données en ligne et hors ligne pour la planification de la stratégie internationale
DE Gold, Silber, Bronze, Publikumspreis – und dann fast noch der Master
francês | alemão |
---|---|
et | und |
hors | dann |
FR Il fallait pouvoir offrir un environnement sécurisé aux utilisateurs du site web, et c'est ce qui nous a amenés au projet Galileo.
DE Wir mussten den Besuchern unserer Website Sicherheit bieten. So sind wir auf Projekt Galileo gestoßen.
francês | alemão |
---|---|
offrir | bieten |
sécurisé | sicherheit |
projet | projekt |
galileo | galileo |
utilisateurs | besuchern |
site | website |
nous | wir |
et | den |
FR Sans un journalisme de qualité, il est impossible de garantir l'honnêteté de ceux qui ont le pouvoir. Il est difficile pour la plupart des gens de distinguer ce qui est vrai de ce qui ne l'est pas.
DE Um die Mächtigen zur Transparenz zu verpflichten und Fakten von Fiktion zu unterscheiden, bedarf es Qualitätsjournalismus.
francês | alemão |
---|---|
distinguer | unterscheiden |
il | es |
des | und |
FR Nous nous réjouissons de pouvoir diffuser davantage de contenu par l'intermédiaire de ce service dans un avenir proche. »
DE Der Service hat auch eine klare, faire Preisgestaltung, und wir freuen uns darauf, in naher Zukunft viel mehr Inhalte über diesen Service zu streamen.“
francês | alemão |
---|---|
diffuser | streamen |
davantage | mehr |
service | service |
un | eine |
avenir | zukunft |
nous | wir |
contenu | inhalte |
dans | in |
pouvoir | zu |
FR Toutes ces parties ont besoin de pouvoir accéder en toute sécurité à vos applications et à vos outils internes, indépendamment de l'endroit où ils se trouvent dans le monde.
DE Sie alle brauchen sicheren Zugang zu internen Anwendungen und Tools – unabhängig davon, von welchem Ort in der Welt aus sie arbeiten.
francês | alemão |
---|---|
besoin | brauchen |
accéder | zugang |
sécurité | sicheren |
indépendamment | unabhängig |
monde | welt |
applications | anwendungen |
et | und |
outils | tools |
se | zu |
internes | internen |
toutes | alle |
de | von |
en | in |
le | der |
FR 7 solutions pour pouvoir travailler partout dans le monde
DE Sieben Tipps für das mobile Arbeiten
francês | alemão |
---|---|
travailler | arbeiten |
7 | sieben |
pour | für |
le | das |
FR Identifiez les régions dans lesquelles les requêtes sont moins performantes afin de pouvoir enquêter rapidement sur la cause de l'échec.
DE Identifizieren Sie die Regionen, in denen Anfragen zu unterdurchschnittlichen Ergebnissen führen, damit Sie die Fehlerursache rechtzeitig untersuchen können.
francês | alemão |
---|---|
identifiez | identifizieren |
régions | regionen |
requêtes | anfragen |
enquêter | untersuchen |
dans | in |
de | damit |
afin | zu |
FR Nous sommes très heureux de pouvoir compter sur un partenaire aussi fiable. »
DE Wir sind sehr zufrieden mit ihnen als vertrauenswürdigem Partner.“
francês | alemão |
---|---|
heureux | zufrieden |
partenaire | partner |
très | sehr |
nous | wir |
FR Veuillez noter que, si vous nous envoyez une demande relative à vos données personnelles, nous devons vérifier votre identité avant de pouvoir vous répondre
DE Bitte beachten Sie, dass wir, wenn Sie uns eine Anfrage bezüglich Ihrer personenbezogene Daten schicken, sicherstellen müssen, dass Sie es sind, bevor wir antworten können
francês | alemão |
---|---|
noter | beachten |
données | daten |
vérifier | sicherstellen |
envoyez | schicken |
veuillez | bitte |
si | wenn |
répondre | antworten |
demande | anfrage |
FR Tous vos fichiers sont stockés en toute sécurité et de manière pratique dans votre espace de travail 99designs pour pouvoir les télécharger à tout moment.
DE All Ihre Designs sind sicher und bequem in Ihrem 99designs-Arbeitsbereich gespeichert. Hier können Sie sie jederzeit herunterladen.
francês | alemão |
---|---|
designs | designs |
et | und |
télécharger | herunterladen |
sécurité | sicher |
pratique | bequem |
en | in |
de | ihre |
pour | all |
sont | sind |
FR pour interagir avec mes clients. C'est un privilège de pouvoir travailler d'où on veut."
DE um mit meinen Kunden zu interagieren. Es ist ein Privileg, von überall aus arbeiten zu können."
francês | alemão |
---|---|
interagir | interagieren |
clients | kunden |
privilège | privileg |
travailler | arbeiten |
cest | es |
pour | meinen |
FR Hautes comme trois pixels, les favicons ont pourtant le pouvoir de faire la différence.
DE Obwohl sie nur wenige Pixel hoch sind, können Favicons einen großen Eindruck machen.
francês | alemão |
---|---|
hautes | hoch |
pixels | pixel |
comme | obwohl |
les | wenige |
de | sie |
FR C'est une solution particulièrement intéressante pour les hommes d'affaires qui souhaitent pouvoir continuer à consulter leurs e-mails en Chine.
DE Die Lösung eignet sich besonders gut für Geschäftsleute, die ihre E-Mails in China weiterhin abrufen möchten.
francês | alemão |
---|---|
particulièrement | besonders |
chine | china |
solution | lösung |
souhaitent | möchten |
e-mails | mails |
mails | e-mails |
pour | für |
à | die |
en | in |
continuer | weiterhin |
les | gut |
FR « Ce que je préfère dans Semrush, c'est son pouvoir en matière de veille concurrentielle. Il permet de prendre plus facilement des décisions judicieuses en matière de publicité lorsque vous disposez de plus de données. »
DE „Am meisten schätze ich an Semrush die Möglichkeiten der Wettbewerbsanalyse. Mehr Daten zu haben macht es viel einfacher, kluge Entscheidungen im Advertising zu treffen.“
francês | alemão |
---|---|
je | ich |
semrush | semrush |
facilement | einfacher |
décisions | entscheidungen |
publicité | advertising |
données | daten |
il | es |
dans | im |
lorsque | am |
ce | die |
FR Transformez votre vie: Utilisez le pouvoir créateur qui est en vous pour construire votre vie à l'image de ce que vous voulez qu'elle soit
DE Meine Rezepte für Ninja Foodi Grill
FR Le pouvoir du moment présent-version intégrale: Guide d'éveil spirituel
DE Small-Talk - kompakt in 11 Minuten: Erreichen Sie mehr durch simple Kleinigkeiten!
francês | alemão |
---|---|
pouvoir | erreichen |
Mostrando 50 de 50 traduções