Traduzir "soll die infrastruktur" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "soll die infrastruktur" de alemão para inglês

Traduções de soll die infrastruktur

"soll die infrastruktur" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

soll a able about action after all and any are as as well as well as at at the available based be be able be able to become been being but by can can be create do don each end even example for for example for the from from the future get give go has have here home how how to i if in information into is it it is it should its it’s just know like ll make many most move must my need need to needs new next no not now of of the on one only or order our out over part place possible product project right see should site so some such such as supposed take than that that you the their them there these they this this is through time to to be to create to do to have to make to the two understand up used using want want to we well what when where whether which while who will will be with work would you you can you have you want your
die a able about access address after all also amount an and and the any are around as as well as well as at at the available based be been before being below best better both but by by the can content create customer data day do does down each even every everything first for for the form free from from the full get get to give gives go group has have having help here high home how however i if important in in the including increase information into is is not it it is its it’s just keep know like line ll location look look at love made make makes making management may means more most must need needs needs to new no not now number number of of of the of their offer on on the one ones only open or other our out over own page pages people person personal place platform privacy product products provides put quality re results right same security see server service set should site so some such such as support system take team than that that is that you the the best the first the most the same the time their them then there these they thing this this is those those who three through time to to be to make to the together top two unique up us use used user using via view want was way we we are we have website well were what when where which while who will will be with working you you can you have you want your you’ll
infrastruktur all application applications as based can cloud infrastructure code digital fully hardware help if infrastructure it infrastructure maintenance management network of the offers one online performance platform processes providing resources server service services software source support system systems team teams time together tools use web what when while work

Tradução de alemão para inglês de soll die infrastruktur

alemão
inglês

DE Bestimmen Sie, wie oft die Richtlinie ausgeführt werden soll, wie viel im Voraus die Benachrichtigung gesendet werden soll und auf welche Gruppen die Richtlinie angewendet werden soll.

EN Set how often you want to run the policy, how much advance notification you want to provide, and which groups you want the policy to affect.

alemãoinglês
oftoften
richtliniepolicy
vielmuch
benachrichtigungnotification
gruppengroups
ausgeführtrun
vorausthe
undand
bestimmento
sollyou want
siewant

DE Wie soll Ihr Geschäft in den Augen Ihrer Käufer erscheinen? Wie soll der Name des Geschäfts lauten? Wie soll das Logo aussehen, und gibt es Firmenfarben, die Sie verwenden möchten?

EN How do you want your store to appear in the eyes of your buyers? What is the business name going to be? What will the logo look like, and are there any company colours you want to use.

DE Gesellschaftsweite Infrastruktur Infrastruktur, die institutsübergreifend von einem Großteil der Forschungsprojekte und Verwaltungen genutzt wird, soll von der zentralen IT der Forschungsgesellschaft bereitgestellt werden

EN Society-wide infrastructure Infrastructure, which is used by most of the research projects and administrations across the institutes, is to be provided by the research company’s central IT

alemãoinglês
infrastrukturinfrastructure
genutztused
zentralencentral
itit
undand
großteilmost
wirdthe

DE Das Reingelb soll so aussehen «etwa wie Chinolingelb auf Wolle», das Reinblau soll «etwas weniger grünstichig als Patentblau-Kristalle auf Wolle» sein, und Reinpurpur soll «etwa wie Sulforhodamin B extra auf Wolle» erscheinen.

EN Pure yellow should appear «as chinolin yellow on wool», pure blue «somewhat less pierced with green, as patent blue on wool» and purple should be «something like sulphurhodamine B extra on wool».

alemãoinglês
wollewool
wenigerless
bb
undand
extraextra
alsas
etwassomething
erscheinenappear
seinbe
wielike
aufon

DE Die API ermöglicht es dem Kunden, die von DeepL betriebene technische Infrastruktur für die maschinelle Übersetzung durch die Übertragung von Inhalten an die technische Infrastruktur zu nutzen

EN The API allows Customer to use the technical infrastructure for machine translation operated by DeepL by means of transmitting Content to the technical infrastructure

alemãoinglês
ermöglichtallows
technischetechnical
infrastrukturinfrastructure
apiapi
deepldeepl
kundencustomer
nutzenuse
betriebeneoperated
fürfor
inhaltencontent
zuto
demthe
vonof

DE Falls die Animation nicht direkt am Anfang beginnen soll, stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der die Animation beginnen soll, und schieben Sie die Grafik in der Spur so weit nach rechts, bis sie an der richtigen Stelle beginnt.

EN If you don't want the animation to start right at the beginning, position the playback cursor where you want the animation to start and then move the graphic to the right until it's in the right position.

alemãoinglês
grafikgraphic
animationanimation
amat the
schiebenmove
anfangbeginning
inin
nichtdont
stelleposition
richtigenright
undand
sothen
sollyou want
beginnenstart
fallsthe
siewant
rechtsto

DE Falls die Animation nicht direkt am Anfang beginnen soll, stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der die Animation beginnen soll, und schieben Sie die Grafik in der Spur so weit nach rechts, bis sie an der richtigen Stelle beginnt.

EN If you don't want the animation to start right at the beginning, position the playback cursor where you want the animation to start and then move the graphic to the right until it's in the right position.

alemãoinglês
grafikgraphic
animationanimation
amat the
schiebenmove
anfangbeginning
inin
nichtdont
stelleposition
richtigenright
undand
sothen
sollyou want
beginnenstart
fallsthe
siewant
rechtsto

DE Die Flex-Area in der Mitte des Oberlenkers soll für Dämpfung sorgen, während die Vorbau-/Lenkerkombination die Kraft des Oberkörpers auf die Straße bringen soll

EN The flex area in the middle of the upper bar is designed to be compliant, while the integrated stem and bar transmit your inputs directly.

alemãoinglês
vorbaustem
inin
sollbe
mittemiddle
areaarea

DE Damit die App effizienter auf Benutzereingaben reagieren kann, kann der Entwickler definieren, wie lange die App nach der Eingabe des letzten Buchstabens warten soll (Standardwert ist 500 ms), bevor die Aktion ausgeführt werden soll

EN Now, to allow the app to more efficiently respond to what the user is typing, the developer can specify an interval of time, the default value being 500 ms, to wait after the last character is entered before executing the action

alemãoinglês
effizienterefficiently
entwicklerdeveloper
standardwertdefault value
msms
reagierenrespond
aktionaction
appapp
kanncan
letztenlast
wartenwait
istis

DE Ein Jahr nach ihrem Abenteuer in Yamatai macht sich Lara auf die Suche nach einer längst vergessenen Stadt, die die Göttliche Quelle beherbergen soll, ein uraltes biblisches Artefakt, das Unsterblichkeit verleihen soll

EN One year after her adventure in Yamatai, Lara sets out to find a long-forgotten city harbouring the Divine Source, an ancient artifact with the power to grant immortality

alemãoinglês
jahryear
abenteueradventure
vergessenenforgotten
stadtcity
artefaktartifact
laralara
inin
diesource
suchefind

DE Das Vorderrad weist eine Felgenaußenbreite von 35 mm auf und soll dadurch den Luftwiderstand reduzieren und die Stabilität erhöhen, die Felgentiefe von 51 mm soll die Stabilität bei Windböen verbessern

EN The front wheel has an outer rim width of 35 mm and is intended to reduce air resistance and increase stability, while the rim depth of 51 mm should improve stability in wind gusts

alemãoinglês
mmmm
stabilitätstability
verbessernimprove
reduzierenreduce
erhöhenincrease
undand
vonof
sollshould
denthe

DE Damit die App effizienter auf Benutzereingaben reagieren kann, kann der Entwickler definieren, wie lange die App nach der Eingabe des letzten Buchstabens warten soll (Standardwert ist 500 ms), bevor die Aktion ausgeführt werden soll

EN Now, to allow the app to more efficiently respond to what the user is typing, the developer can specify an interval of time, the default value being 500 ms, to wait after the last character is entered before executing the action

alemãoinglês
effizienterefficiently
entwicklerdeveloper
standardwertdefault value
msms
reagierenrespond
aktionaction
appapp
kanncan
letztenlast
wartenwait
istis

DE Institutsweite Infrastruktur Infrastruktur, die für die speziellen Forschungsbereiche eines Instituts benötigt werden oder die IT-Unterstützung vor-Ort benötigen, sollen von der IT des jeweiligen Instituts bereitgestellt werden

EN Institute-wide infrastructure Infrastructure that is required for the special research areas of one institute or that needs IT support on site should be provided by the IT of the respective institute

alemãoinglês
infrastrukturinfrastructure
institutsinstitute
oderor
itit
jeweiligenrespective
unterstützungsupport
fürfor
benötigtneeds
werdenbe

DE Bevor wir ins Detail gehen, soll zuerst gezeigt werden, mit welchen Fragen Sie Klarheit darüber schaffen müssen, was mit der Visualisierung erreicht werden soll. Dies vereinfacht die Entscheidung über die verwendeten Daten.

EN Before jumping to specifics, think about what you want to accomplish with the visualisation, which helps you decide what data to include.

alemãoinglês
visualisierungvisualisation
entscheidungdecide
mitwith
datendata
sollyou want
bevorto
siewant
derthe

DE Wir empfehlen die Verwendung von selbstreferentiellen kanonischen Tags, obwohl dies nicht zwingend erforderlich ist. Sie verdeutlichen, welche Seite indiziert werden soll oder wie die URL lauten soll, wenn sie indiziert wird.

EN We recommend using self-referential canonical tags, although it?s not mandatory. They clarify which page you want to index or what the URL should be when it is indexed.

alemãoinglês
kanonischencanonical
tagstags
seitepage
indiziertindexed
urlurl
erforderlichmandatory
verwendungusing
oderor
wirwe
nichtnot
empfehlenrecommend
obwohlalthough
siewant
wennto
wirdthe

DE Wählen Sie unter Ausführungshäufigkeit aus, wie oft die Tabelle aktualisiert werden soll. (Sie müssen hier eine Option auswählen, wenn die Pivot-Tabelle regelmäßig aktualisiert werden soll, um Änderungen in den Quelldaten widerzuspiegeln.)

EN In Execution Frequency, select how often you want the table to be updated (youll need to select an option here if you want your pivot table to be updated periodically to reflect changes in the source data).

alemãoinglês
tabelletable
oftoften
aktualisiertupdated
Änderungenchanges
optionoption
inin
wählenselect
diesource
hierhere
denthe

DE Passen Sie mithilfe der Optionen in den Vorlageneinstellungen an, wie die Vorlage im Projekt angezeigt werden soll. (Sie können auf dieser Seite beispielsweise konfigurieren, dass die Aufnahme einer Vorlage in ein Projekt optional sein soll.)

EN Use the options in Template Settings to adjust how the template appears in the project. (For example, from this page you can configure the template to make its inclusion in a project that's being provisioned optional).

alemãoinglês
seitepage
optionaloptional
vorlagetemplate
imin the
konfigurierenconfigure
mithilfeuse
inin
optionenoptions
projektproject
könnencan
aufnahmeto
denthe
dieexample

DE Am einfachsten ist es, Sie klicken an der Stelle, an der der Jump Cut beginnen soll, und ziehen die Maus nach rechts bis an die Stelle, an der der Jump Cut beendet und das Video fortgesetzt werden soll.

EN The easiest method is to click the position where you want the jump cut to begin and to drag the mouse to the right to the position where you want the cut to end and where the video should continue playing.

alemãoinglês
stelleposition
jumpjump
cutcut
beginnenbegin
ziehendrag
mausmouse
klickenclick
videovideo
einfachsteneasiest
istis
undand
sollyou want
rechtsto
siewant
derthe

DE Wenn der Zoom-Effekt nicht über das gesamte Video laufen soll, stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der der Zoom beginnen soll, und drücken Sie die "T"-Taste auf der Tastatur.

EN If you don't want to apply the zoom effect to the entire video, place the playback marker at the beginning of the video section that you want to zoom in on and then press "T" on your keyboard.

alemãoinglês
beginnenbeginning
tt
effekteffect
zoomzoom
tastaturkeyboard
videovideo
stelleplace
nichtdont
drückenpress
undand
sollyou want
gesamteentire
siewant
denthe

DE Vor jeder Transaktion kannst du bestimmen, wie hoch die Transaktionsgebühr sein soll, je nachdem, wie schnell die Transaktion im Netzwerk verarbeitet werden soll

EN Before each transaction, you can determine how high the transaction fee should be, depending on how fast the transaction is to be processed in the network

alemãoinglês
transaktiontransaction
verarbeitetprocessed
schnellfast
imin the
netzwerknetwork
kannstyou can
duyou

DE Es besteht aus einer Blackbox, die in der Garage platziert werden soll, und einer App, die auf Ihrem Gerät installiert werden soll

EN It consists of a Blackbox, to be placed in the garage, and an app, to be installed on your device

alemãoinglês
garagegarage
platziertplaced
installiertinstalled
esit
appapp
gerätdevice
besteht ausconsists
inin
undand
einera

DE Am einfachsten ist es, Sie klicken an der Stelle, an der der Jump Cut beginnen soll, und ziehen die Maus nach rechts bis an die Stelle, an der der Jump Cut beendet und das Video fortgesetzt werden soll.

EN The easiest method is to click the position where you want the jump cut to begin and to drag the mouse to the right to the position where you want the cut to end and where the video should continue playing.

alemãoinglês
stelleposition
jumpjump
cutcut
beginnenbegin
ziehendrag
mausmouse
klickenclick
videovideo
einfachsteneasiest
istis
undand
sollyou want
rechtsto
siewant
derthe

DE Wenn der Zoom-Effekt nicht über das gesamte Video laufen soll, stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der der Zoom beginnen soll, und drücken Sie die "T"-Taste auf der Tastatur.

EN If you don't want to apply the zoom effect to the entire video, place the playback marker at the beginning of the video section that you want to zoom in on and then press "T" on your keyboard.

alemãoinglês
beginnenbeginning
tt
effekteffect
zoomzoom
tastaturkeyboard
videovideo
stelleplace
nichtdont
drückenpress
undand
sollyou want
gesamteentire
siewant
denthe

DE Positionieren Sie den Cursor an der Stelle, an der der Link hinzugefügt werden soll, oder wählen Sie die Textpassage aus, die geklickt werden soll.

EN Place the cursor where you want the link to be added or select the text passage that will get clickable.

alemãoinglês
cursorcursor
hinzugefügtadded
oderor
positionierenplace
linklink
wählenselect
denthe

DE positionieren Sie den Cursor an der Stelle, an der der Link hinzugefügt werden soll, oder wählen Sie die Textpassage aus, die geklickt werden soll,

EN place the cursor where you want the link to be added or select the text passage that will get clickable,

alemãoinglês
cursorcursor
hinzugefügtadded
oderor
positionierenplace
linklink
wählenselect
denthe

DE Der EU-Emissionshandel soll eine zentrale Rolle für die Klimaziele und die „Dekarbonisierung“ spielen (siehe "So soll der CO2-Handel funktionieren")

EN The EU emissions trading system should play a key role for the climate goals and “decarbonization” (see "How carbon trading is supposed to work")

DE Und es soll die Pflicht aller Nutzer zu gewährleisten, dass die Informationen zur Verfügung gestellt werden soll, genau und aktuell.

EN It shall be the duty of all users to ensure that the information provided is accurate and up-to-date.

alemãoinglês
pflichtduty
nutzerusers
aktuellup-to-date
esit
informationeninformation
verfügungis
zuto
undand
zur verfügung gestelltprovided
dassthat
zurthe

DE Wir empfehlen die Verwendung von selbstreferentiellen kanonischen Tags, obwohl dies nicht zwingend erforderlich ist. Sie verdeutlichen, welche Seite indiziert werden soll oder wie die URL lauten soll, wenn sie indiziert wird.

EN We recommend using self-referential canonical tags, although it?s not mandatory. They clarify which page you want to index or what the URL should be when it is indexed.

DE Passen Sie mithilfe der Optionen in den Vorlageneinstellungen an, wie die Vorlage im Projekt angezeigt werden soll. (Sie können auf dieser Seite beispielsweise konfigurieren, dass die Aufnahme einer Vorlage in ein Projekt optional sein soll.)

EN Use the options in Template Settings to adjust how the template appears in the project. (For example, from this page you can configure the template to make its inclusion in a project that's being provisioned optional).

DE Organisationen können mit Matrix ihre eigene offene Messaging Infrastruktur betreiben und sind damit frei in ihrer Entscheidung, wo und durch wen die Infrastruktur betrieben wird und wer Zugriff auf die darin erzeugten Daten hat.

EN Organizations can use Matrix to operate their own open messaging infrastructure and are thus free to decide where and by whom the infrastructure is operated and who has access to the data generated in it.

alemãoinglês
matrixmatrix
messagingmessaging
infrastrukturinfrastructure
erzeugtengenerated
organisationenorganizations
wowhere
zugriffaccess
entscheidungdecide
betriebenoperated
könnencan
offeneopen
sindare
damitto
datendata
undand
freifree
hathas
betreibenoperate
inin
diethus
wirdthe

DE Dabei erfordert die enge Verknüpfung von Energiesystemen und IKT-Infrastruktur in Smart Grids auch ein adaptives und autonomes „Immunsystem“, um mit Angriffen gegen die Infrastruktur und Ausfällen von Teilsystemen umgehen zu können.

EN The close linking of energy systems and ICT infrastructure in smart grids also requires an adaptive and autonomous "immune system" in order to deal with attacks against the infrastructure and failures of subsystems.

alemãoinglês
verknüpfunglinking
infrastrukturinfrastructure
smartsmart
erfordertrequires
auchalso
inin
undand
zuto
dieof
einan
gegenagainst

DE Nutzen Sie die technische Infrastruktur und das Fachwissen von OpenText, um sich mit dem SWIFT-Netzwerk zu verbinden. Damit entfallen die Investitionen in Infrastruktur, Wartung, Updates und Personal.

EN Leverage OpenText?s technical infrastructure and expertise to connect to the SWIFT network, eliminating the need to invest in infrastructure, maintenance, updates and personnel.

alemãoinglês
fachwissenexpertise
opentextopentext
personalpersonnel
technischetechnical
infrastrukturinfrastructure
wartungmaintenance
updatesupdates
netzwerknetwork
nutzenleverage
inin
verbindenconnect
undand
zuto
demthe
investitioneninvest

DE Die Plattformen von Red Hat nutzen das Potenzial der zugrunde liegenden Infrastruktur, um ein konsistentes Cloud-Erlebnis in vielen verschiedenen Umgebungen zu ermöglichen und die IT-Infrastruktur zu automatisieren.

EN Red Hat’s platforms unlock the power of the underlying infrastructure to create a consistent cloud experience across any environment, with the ability to deliver automated IT infrastructure.

DE Was tun, wenn in der Küche viel Stauraum benötigt wird, dieser aber nicht sofort erkennbar sein soll? Oder wenn die Küche in den Wohnbereich oder das Office integriert werden soll?

EN What do you do if you need a lot of storage space in the kitchen but don't want it to be immediately visible? Or if you would like to integrate the kitchen into the living area or the office?

alemãoinglês
küchekitchen
stauraumstorage space
officeoffice
oderor
inin
integriertintegrate
nichtdont
tundo
benötigtyou need
sofortimmediately
aberbut
erkennbarvisible

DE Grundsätzlich soll keine der Parteien im Rahmen des Einzelvertrags der jeweils anderen Partei Rechte an Software einräumen oder Software entwickeln, an der die andere Partei Rechte erhalten soll

EN As a matter of principle, neither party shall grant the other party rights to software or develop software to which the other party is to be granted rights within the framework of the individual contract

alemãoinglês
rahmenframework
einzelvertragsindividual contract
rechterights
softwaresoftware
entwickelndevelop
parteiparty
oderor
sollbe
jeweilsa
anderenother

DE Deutschland soll ?Leitmarkt? für Elektromobilität werden. Die Ladeinfrastruktur soll erheblich ausgebaut werden.

EN Germany is to become the "lead market" for electromobility. The charging infrastructure is to be considerably expanded.

alemãoinglês
elektromobilitätelectromobility
erheblichconsiderably
ausgebautexpanded
deutschlandgermany
fürfor
diethe
werdento

DE Sie können auch auswählen, ob die ursprüngliche Leinwand beibehalten werden soll (es werden schwarze Balken erscheinen) oder ob das Video zugeschnitten werden soll.

EN You can also choose whether to keep the original canvas (black bars will appear) or crop the video.

alemãoinglês
auswählenchoose
ursprünglicheoriginal
leinwandcanvas
schwarzeblack
balkenbars
oderor
videovideo
obwhether
könnencan
erscheinenappear

DE Aktive Rekrutierung von Wissenschaftlerinnen soll den Frauenanteil in wissenschaftlichen Führungspositionen erhöhen. Eine Linksammlung soll Mitgliedern von Rekrutierungskommissionen die

EN Highly qualified female candidates for executive-level positions and professorships are actively recruited. A

alemãoinglês
aktiveactively
führungspositionenexecutive
einea

DE Nach der Einrichtung (Wo soll gesucht werden? Was soll gesucht werden?) erfolgt der Suchvorgang und abschließend die Wiederherstellung

EN After entering a few parameters (Where should be searched? What should be searched for?), the search will commence, after which you can select what should be restored from the results

alemãoinglês
wowhere
gesuchtsearch
undyou
derthe
werdenbe

DE Nach der Einrichtung (Wo soll gesucht werden? Was soll gesucht werden?) erfolgt der Suchvorgang und abschließend die Wiederherstellung

EN After entering a few parameters (Where should be searched? What should be searched for?), the search will commence, after which you can select what should be restored from the results

alemãoinglês
wowhere
gesuchtsearch
undyou
derthe
werdenbe

DE Der Vorstandsvorsitzende der ERGO, Torsten Oletzky, verlässt die Gesellschaft zum Jahresende. Nachfolger soll Markus Rieß, Vorstandsvorsitzender der Allianz Deutschland, werden, der zugleich auch in den Vorstand von Munich Re berufen werden soll.

EN The Chairman of ERGO's Board of Management, Torsten Oletzky, will leave ERGO at the end of the year. His intended successor is Markus Rieß, CEO of Allianz Deutschland, who is also to be appointed to Munich Re's Board of Management.

alemãoinglês
ergoergo
gesellschaftmanagement
nachfolgersuccessor
munichmunich
berufenappointed
torstentorsten
markusmarkus
allianzallianz
vorstandsvorsitzendeceo
vorstandsvorsitzenderchairman
denthe

DE Zudem soll ein Agrarinformationssystem geschaffen werden, mit dem die Datengrundlage bezüglich Produktion und Erträgen verbessert werden soll

EN The project plan also includes the creation of an agricultural information system to improve available data on production and yields

alemãoinglês
produktionproduction
verbessertimprove
undand
sollproject
demthe
bezüglichto

DE Deutschland soll ?Leitmarkt? für Elektromobilität werden. Die Ladeinfrastruktur soll erheblich ausgebaut werden.

EN Germany is to become the "lead market" for electromobility. The charging infrastructure is to be considerably expanded.

alemãoinglês
elektromobilitätelectromobility
erheblichconsiderably
ausgebautexpanded
deutschlandgermany
fürfor
diethe
werdento

DE Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge soll entlastet werden, damit Asylverfahren beschleunigt werden können. Auch die Visavergabe soll digitalisiert und beschleunigt werden. (mit dpa / DW)

EN The burden on the Federal Office for Migration and Refugees is to be reduced so that asylum procedures can be speeded up. It is also planned to digitalise and accelerate the issuing of visas.

alemãoinglês
bundesamtfederal office
migrationmigration
flüchtlingerefugees
beschleunigtaccelerate
fürfor
könnencan
undand
damitto

DE Wir verstehen, wie schwierig es für einen Kunden ist zu wissen, welchen Weg man einschlagen soll und wohin die digitale Reise gehen soll

EN We understand how difficult it is for a customer to know which way to go and where to go on the digital journey

alemãoinglês
schwierigdifficult
kundencustomer
esit
reisejourney
wirwe
wohinwhere
fürfor
zuto
sollwhich
istis
digitalea
undand
verstehenunderstand

DE Sie können auch auswählen, ob die ursprüngliche Leinwand beibehalten werden soll (es werden schwarze Balken erscheinen) oder ob das Video zugeschnitten werden soll.

EN You can also choose whether to keep the original canvas (black bars will appear) or crop the video.

alemãoinglês
auswählenchoose
ursprünglicheoriginal
leinwandcanvas
schwarzeblack
balkenbars
oderor
videovideo
obwhether
könnencan
erscheinenappear

DE Beispiel: Du möchtest mit deinem Team ein Demonstrationsvideo aufnehmen, das die Hauptfunktionen eures Produkts zeigen soll. Dies soll eurem Kunden-Support-Team viel Zeit ersparen und wird euch helfen, euren Kundenstamm auszubauen.

EN Example: You and your team want to record a demonstration video that showcases the core features of your product. You think it will save your customer support team a lot of time, as well as help you convert more customers.

DE "Guacho" hatte 2017 den Friedensprozess der FARC mit Kolumbien aufgegeben und soll eine eigene Rebellengruppe angeführt haben. Er soll im März für die Entführung von drei später ermordeten Journalisten aus Ecuador verantwortlich gewesen sein

EN They face a hostile electorate who some say are resentful many of the group's former commanders are not in jail for human rights abuses

DE "Guacho" hatte 2017 den Friedensprozess der FARC mit Kolumbien aufgegeben und soll eine eigene Rebellengruppe angeführt haben. Er soll im März für die Entführung von drei später ermordeten Journalisten aus Ecuador verantwortlich gewesen sein

EN They face a hostile electorate who some say are resentful many of the group's former commanders are not in jail for human rights abuses

DE Außerdem arbeitet SAFE am Aufbau und der Bereitstellung von Infrastruktur im Bereich europäischer Wirtschafts- und Finanzdaten, die bessere empirische Analysen ermöglichen soll.

EN In addition, SAFE works on the development and provision of infrastructure in the field of European economic and financial data, which should enable better empirical analyses.

alemãoinglês
arbeitetworks
infrastrukturinfrastructure
europäischereuropean
finanzdatenfinancial data
besserebetter
ermöglichenenable
imin the
bereitstellungprovision
analysendata
undand

Mostrando 50 de 50 traduções