Traduzir "sogar it einzubeziehen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sogar it einzubeziehen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de sogar it einzubeziehen

alemão
inglês

DE Die meisten Definitionen von Citizen Data Scientists sind breit genug, um LOB-Mitarbeiter, Geschäftsanalysten und Mitarbeiter in Business Intelligence (BI) und sogar IT einzubeziehen

EN Most definitions of citizen data scientists are broad enough to encompass LOB staff, business analysts, and employees in business intelligence (BI), and even IT

alemãoinglês
definitionendefinitions
citizencitizen
datadata
breitbroad
businessbusiness
intelligenceintelligence
bibi
mitarbeiteremployees
itit
inin
sindare
undand
genugenough

DE Die meisten Definitionen von Citizen Data Scientists sind breit genug, um LOB-Mitarbeiter, Geschäftsanalysten und Mitarbeiter in Business Intelligence (BI) und sogar IT einzubeziehen

EN Most definitions of citizen data scientists are broad enough to encompass LOB staff, business analysts, and employees in business intelligence (BI), and even IT

alemãoinglês
definitionendefinitions
citizencitizen
datadata
breitbroad
businessbusiness
intelligenceintelligence
bibi
mitarbeiteremployees
itit
inin
sindare
undand
genugenough

DE Denken Sie bei der Erstellung von Fallstudien daran, so viele Daten wie möglich einzubeziehen

EN Keep in mind when creating case studies to include as much data as possible

alemãoinglês
denkenmind
fallstudiencase studies
datendata
möglichpossible
siekeep
somuch
einzubezieheninclude

DE Finden Sie Muster in diesen Top-Tweets. Enthielten diese Tweets beispielsweise einen Hashtag, eine Erwähnung oder eine Frage? Wenn ja, denken Sie darüber nach, in Zukunft mehr davon einzubeziehen.

EN Find common themes in those top Tweets. Did the Tweet contain a hashtag, mention, or question? If so, think about including those in the future.

alemãoinglês
findenfind
hashtaghashtag
erwähnungmention
denkenthink
oderor
inin
tweetstweets
fragequestion
toptop
wennif
darüberabout

DE Wir haben uns entschieden, den Anteil der Mitarbeiter, die in die Qualitätsmaßnahmen eingebracht wurden, nicht einzubeziehen (z. B. GPA x Anteil der Mitarbeiter), um eine neue Metrik zu erstellen.

EN We decided not to incorporate proportion of staff submitted into the quality measures (e.g. GPA x proportion of staff submitted) to create a new metric.

alemãoinglês
entschiedendecided
mitarbeiterstaff
einzubeziehenincorporate
xx
neuenew
metrikmetric
gpagpa
ba
nichtnot
erstellencreate
zuto
wirwe
denthe

DE 100 cm x 75 cm. Ich habe nur versucht, ein paar australische Ureinwohner hier im Land einzubeziehen. Ich denke gerne, dass sie alle ihre eigene Persönlichkeit haben! Täschchen

EN Australian Menagerie Zipper Pouch

alemãoinglês
australischeaustralian

DE Diesen richten wir immer individuell an Ihrem Vorhaben aus, und dabei legen wir großen Wert darauf, Sie als Kunde laufend in unsere Arbeit einzubeziehen.

EN We always tailor this individually to your project, and we attach great importance to constantly involving you, the customer, in our work.

alemãoinglês
individuellindividually
großengreat
immeralways
vorhabenproject
arbeitwork
inin
wertto
unsereour
wirwe
daraufand
kundecustomer

DE Erhalten Sie Self-Service-Zugriff auf die umfangreichen Kundeninformationen der CDP, ohne irgendwelche Tools zu installieren oder die IT-Abteilung einzubeziehen

EN Get self-service access to CDP's rich customer intelligence without installing any tools or involving IT

alemãoinglês
toolstools
installiereninstalling
oderor
zugriffaccess
ohnewithout
zuto
erhaltenget

DE Verbinden Sie externe BI-Systeme durch Freigabe von Daten aus Snowflake, ohne die IT-Abteilung einzubeziehen

EN Connect external BI systems by sharing data from Snowflake, without involving IT

alemãoinglês
verbindenconnect
freigabesharing
datendata
snowflakesnowflake
bibi
systemesystems
externeexternal
ohnewithout
durchby
ausfrom

DE Achte beim Hinzufügen von Texten zu deiner Website darauf, Wörter und Phrasen einzubeziehen, die mit den Suchbegriffen übereinstimmen, die von den Nutzern verwendet werden, um Websites wie deine zu finden

EN As you add text to your site, include words and phrases that match the search terms people use to find sites like yours

alemãoinglês
phrasenphrases
übereinstimmenmatch
hinzufügenadd
websitessites
findenfind
textentext
nutzernuse
websitesite
zuto
daraufand

DE Dank der einfachen Navigation und verständlichen Lösungen für Ihre Konten brauchen Sie nicht allzu viele Personen in diesen Teil der Optimierung einzubeziehen, insbesondere Designer, die an der Berichterstattung arbeiten.

EN Thanks to the easy navigation and understandable solutions for your accounts, you won?t need to get too many people involved in this part of the optimization, especially designers working on reporting.

alemãoinglês
navigationnavigation
verständlichenunderstandable
lösungensolutions
kontenaccounts
optimierungoptimization
insbesondereespecially
designerdesigners
berichterstattungreporting
arbeitenworking
allzutoo
inin
fürfor
ihreyour
vielemany
anon
undand

DE Um die Mitarbeiter in die ökologische Grundhaltung einzubeziehen, finanziert Schneider Mitarbeiterbusse und unterstützt E-Bike-Leasing

EN In order to involve it staff in its ecological mindset, Schneider finances employee buses and supports the leasing of e-bikes

alemãoinglês
ökologischeecological
unterstütztsupports
schneiderschneider
leasingleasing
mitarbeiteremployee
inin
dieinvolve
umto
undand

DE Mit dem Wechsel von Unternehmen zu einem hybriden Arbeitsmodell ist es für Teams unerlässlich Tools wie Prezi Video zu verwenden, um alle Beteiligten miteinander zu verbinden und einzubeziehen

EN As companies move to hybrid work, it’s important for teams to use tools like Prezi Video to keep everyone connected and engaged

alemãoinglês
hybridenhybrid
preziprezi
videovideo
verbindenconnected
unternehmencompanies
teamsteams
toolstools
zuto
undand
verwendenuse
umfor

DE Es wurde ein rigoroser interner Kommunikations- und Engagementplan entwickelt, um vor dem Start des Programms Unterstützung zu erhalten und Feedback einzubeziehen.

EN A rigorous internal communication and engagement plan was developed in order to gain support and incorporate feedback prior the program launch.

alemãoinglês
entwickeltdeveloped
feedbackfeedback
einzubeziehenincorporate
kommunikationscommunication
unterstützungsupport
undand
zuto
startlaunch
programmsthe program
internerin
wurdewas
eina

DE Dank der Fähigkeit, relevante Kundendetails, Apps und Ticketfelder einzubeziehen, können sie auf den wichtigsten Kanälen – Chat und E-Mail – noch schnellere Antwortzeiten erzielen

EN And with the ability to pull in relevant customer details, apps and ticket fields, they are getting faster response times across their biggest channels — chat and email

DE Wenn Organisationen anfangen darüber nachzudenken, wie sie zur Arbeit zurückkehren können, halten wir es für essenziell, die Mitarbeiter in die Diskussion einzubeziehen

EN As organisations begin to think about how theyre going to return to the workplace, we believe that it’s essential to include employees in the discussion

alemãoinglês
organisationenorganisations
anfangenbegin
essenziellessential
mitarbeiteremployees
diskussiondiscussion
arbeitworkplace
inin
wirwe
nachzudenkento think
einzubezieheninclude
zurthe

DE Zudem ist Feedback im Projektverlauf vorgesehen, um Flexibilität und fortlaufende Verbesserung einzubeziehen

EN The methodology was developed by 17 people in 2001 as an optimized approach for software development

alemãoinglês
verbesserungdevelopment
umfor
istthe

DE Das Haus war etwas schwer zu finden, aber die Wegbeschreibung war gut, und ich habe eine Anfrage an Google Maps gestellt, um den Standort von GreenCorner einzubeziehen, so dass es jetzt leichter zu finden sein wird.

EN The home was a bit hard to find but the directions were good and I?ve put in a request for Google Maps to include the location of GreenCorner so it will now be easier to find.

alemãoinglês
schwerhard
wegbeschreibungdirections
gutgood
googlegoogle
mapsmaps
leichtereasier
ichi
standortlocation
soso
esit
findenfind
jetztnow
warwas
umfor
zuto
hausthe
anfragerequest
seinbe
einea
aberbut
vonof
undand
gestelltput
einzubezieheninclude

DE Eine interaktive Echtzeiterfahrung durch Live-Chats, Umfragen und Fragen, um sie in die Themen einzubeziehen

EN A real-time interactive experience through live chats, polls, and questions to engage them in the subjects

alemãoinglês
interaktiveinteractive
chatschats
fragenquestions
livelive
inin
undand
umfragenpolls
einea

DE Designer, Illustratoren und alle, die daran interessiert sind, die Möglichkeiten eines scheinbar einfachen Materials wie Papier zu erkunden, um es auf unerwartete Weise in ihre Kreationen einzubeziehen.

EN Designers, illustrators and anyone interested in exploring the possibilities of a material as seemingly simple as paper, to incorporate it into their creations in an unexpected way.

alemãoinglês
designerdesigners
illustratorenillustrators
interessiertinterested
scheinbarseemingly
materialsmaterial
papierpaper
erkundenexploring
unerwarteteunexpected
kreationencreations
einzubeziehenincorporate
esit
weiseway
inin
zuto
undand
einfachensimple

DE Um Bitnami PostgreSQL in Ihr Helm-Diagramm einzubeziehen, kann die Datei requirements.yaml oder Chart.yaml Ihres Diagramms unter dependencies das Diagramm aus dem Bitnami- Repository spezifizieren:

EN To include Bitnami PostgreSQL in your Helm chart,  your chart’s requirements.yaml or Chart.yaml file might specify under dependencies the chart from the Bitnami repository:

alemãoinglês
postgresqlpostgresql
kannmight
requirementsrequirements
repositoryrepository
spezifizierenspecify
helmhelm
yamlyaml
inin
oderor
diagrammchart
ihryour
einzubezieheninclude
dateifile
ausfrom
demthe

DE CAD-Software gibt dem Benutzer die Möglichkeit, präzise Bemaßungen in seine Zeichnungen mit einzubeziehen

EN CAD software allows the user to include precise dimensions in their drawings

alemãoinglês
präziseprecise
zeichnungendrawings
softwaresoftware
inin
benutzeruser
einzubezieheninclude
demthe

DE Das bedeutete, dass sie ein Tool brauchten, das Kalender- und Erinnerungsfunktionen beinhaltet, sowie die Möglichkeit, mehrere Parteien in die Bearbeitung eines Tickets einzubeziehen

EN This meant that they needed a tool which included calendaring and reminder functions, as well as the ability to involve multiple parties in the handling of a ticket

alemãoinglês
bedeutetemeant
brauchtenneeded
beinhaltetincluded
möglichkeitability
parteienparties
bearbeitunghandling
tooltool
inin
ticketsticket
dieinvolve
undand
dassthat

DE Konzept für DI: Eine Möglichkeit schaffen, fremden Code einzubeziehen

EN Won't fix bug #5892: add index on OXSEO table to avoid random deadlocks

alemãoinglês
schaffento

DE Die IG Spark verfügt über erfahrene Social-Media-Vermarkter, die sich ständig weiterentwickeln, um neue Trends in ihre Prozesse einzubeziehen

EN IG Spark has expert social media marketers who are constantly evolving to incorporate newer trends into their processes

alemãoinglês
sparkspark
erfahreneexpert
ständigconstantly
weiterentwickelnevolving
trendstrends
socialsocial
mediamedia
vermarktermarketers
neuenewer
prozesseprocesses
einzubeziehenincorporate
verfügtare
überto

DE Mit unseren Diensten fördern wir Ihr Konto, stärken Ihre Glaubwürdigkeit im Internet und helfen Ihnen, Ihr Publikum authentischer einzubeziehen.

EN With our services, we will promote your account, strengthen your credibility on the internet, and help you engage your audience in a more authentic way.

alemãoinglês
glaubwürdigkeitcredibility
internetinternet
publikumaudience
stärkenstrengthen
undand
fördernpromote
kontoaccount
wirwe
ihryour
mitwith
dienstenthe
helfenhelp

DE Erstellen Sie automatisierte Workflows, um Prozesseigentümer und die erste Verteidigungslinie einzubeziehen, Kontrollen zu testen und Probleme zu identifizieren und beizulegen.

EN Build automated workflows to engage process owners and the first line of defense to help test controls, and identify and remediate issues.

alemãoinglês
automatisierteautomated
verteidigungslinieline of defense
kontrollencontrols
problemeissues
workflowsworkflows
testentest
identifizierenidentify
erstethe first
undand
zuto

DE In diesen Fällen können wir unsere Tageszählung zurücksetzen und die Sprache unserer Nüchternheitsdefinition anpassen, um diese Situationen einzubeziehen.

EN In these cases, we may reset our day count and adjust the language of our sobriety definition to include these situations.

alemãoinglês
zurücksetzenreset
situationensituations
inin
fällencases
unsereour
dieadjust

DE Anstatt zu versuchen, das Unkontrollierbare zu kontrollieren, gehe ich jetzt entspannter, liebevoller und bescheidener vor: Ich erkenne meine Ohnmacht ohne Urteil an und versuche, bei allem, was ich tue, höhere Macht einzubeziehen

EN Instead of trying to control the uncontrollable, I now take a more relaxed and loving and humble approach: I acknowledge my powerlessness without judgment and try to involve higher power in everything I do

alemãoinglês
jetztnow
ohnewithout
tuedo
versuchentry
ichi
meinemy
kontrollierencontrol
entspannterrelaxed
undand
anstattto
dasthe
höheremore

DE Wenn es darum geht, Lernende in Online-Diskussionen einzubeziehen, gibt es einige Strategien, die Sie implementieren können, um sicherzustellen, dass alle teilnehmen.

EN When it comes to getting learners involved in online discussions, there are some strategies you can implement to make sure everyone participates.

alemãoinglês
lernendelearners
strategienstrategies
implementierenimplement
onlineonline
diskussionendiscussions
esit
inin
einigesome
sieyou
könnencan
dieeveryone
umcomes
teilnehmento

DE Foresight steht für die Mentalität vorausschauend zu denken, den Status quo in Frage zu stellen und dabei verschiedenste Ansätze mit einzubeziehen, statt sie als konkurrierend zu betrachten.

EN Foresight stands for a mindset of forward thinking by challenging the status quo and including, rather than competing with, different approaches.

alemãoinglês
foresightforesight
stehtstands
mentalitätmindset
denkenthinking
ansätzeapproaches
quoquo
statusstatus
stattthe
undand
verschiedenstedifferent

DE Daher ist es keine gute Idee, vertrauliche oder personenbezogene Informationen über sich preiszugeben, und es ist keinesfalls erlaubt, solche Informationen anderer Personen einzubeziehen

EN That’s why it’s not a good idea to include your own sensitive or personal information, and it’s never OK to include someone else’s

alemãoinglês
gutegood
ideeidea
informationeninformation
oderor
keinenot
überto
undand
einzubezieheninclude

DE Die Empfehlung ist, die Schlüsselwörter, für die Sie in den Suchergebnissen ranken wollen, einzubeziehen und den Titel so auffällig zu gestalten, dass die Nutzer nicht widerstehen können, die Seite zu betreten.

EN The recommendation is to include the keywords you want to rank for in the search results and make the title so eye-catching that users cannot resist entering the page.

alemãoinglês
empfehlungrecommendation
schlüsselwörterkeywords
suchergebnissensearch results
nutzerusers
widerstehenresist
betretenentering
soso
inin
istis
fürfor
titeltitle
seitepage
zuto
diecannot
denthe
dassthat
undand
einzubezieheninclude

DE Es wurde sofort deutlich, dass Unternehmen, die sowohl über Diversität als auch Führungspersönlichkeiten beider Geschlechter verfügen, die die Fähigkeit besitzen, Unterschiede einzubeziehen, bessere Leistungen bringen und innovativer sind.

EN What became immediately clear was that when companies have both gender diversity and leaders with the skills to incorporate differences, increases in performance and innovation follow.

alemãoinglês
deutlichclear
diversitätdiversity
unterschiededifferences
einzubeziehenincorporate
innovativerinnovation
unternehmencompanies
sofortimmediately
besitzenhave
undand
wurdewas
dassthat
sowohlthe
auchto
leistungenperformance

DE Die Methodik unserer Studie erlaubt es leider nicht, alle Marken einer Branchen in die Untersuchung einzubeziehen.

EN Given the methodology for brand selection, not all brands in every category could be included.

alemãoinglês
methodikmethodology
inin
nichtnot
alleall
markenbrands
unsererthe

DE Unabhängig davon, für welches Plugin Sie sich letztendlich entscheiden, Sie werden gut gewappnet sein, um Ihre E-Mail-Liste auszubauen und Ihre Abonnenten aktiv einzubeziehen.

EN Whichever tool you choose, youll be well equipped to grow your email list and start engaging your subscribers.

alemãoinglês
gutwell
abonnentensubscribers
listelist
undand
sieyou
entscheidenchoose
ihreyour
welcheswhichever
werdento
seinbe

DE Das Anwenden einer Sortierung hat Auswirkungen auf die bestehenden Zeilen im Blatt. Wenn neue Zeilen hinzugefügt werden, müssen Sie die Sortierung erneut durchführen, um neu hinzugefügte Zeilen mit einzubeziehen.

EN Applying a sort will impact the existing rows in the sheet. When new rows are added, you'll need to sort again to incorporate the newly added rows.

alemãoinglês
anwendenapplying
auswirkungenimpact
zeilenrows
blattsheet
einzubeziehenincorporate
imin the
neuenew
bestehendenexisting
hinzugefügteadded
wennto
neua

DE HINWEIS: Sie benötigen genügend verfügbare Lizenzen, um die Benutzer des eingeladenen Teams einzubeziehen

EN NOTE: You'll need to have enough available licenses to accommodate the users on the invited team

alemãoinglês
hinweisnote
genügendenough
verfügbareavailable
lizenzenlicenses
benutzerusers
teamsteam
desthe

DE Der maßgeschneiderte Reporting Service von Meltwater erlaubt es Ihnen, alle für Sie relevanten Datenquellen einzubeziehen

EN Meltwater's custom reporting service allows you to add the data sources that are relevant to you

alemãoinglês
reportingreporting
serviceservice
erlaubtallows
datenquellendata sources
maßgeschneidertecustom
relevantenrelevant

DE Es ist in den letzten Jahren gelungen, gezielt ein junges erwachsenes Publikum für den Besuch des Museums zu begeistern und einen Raum für den öffentlichen Diskurs zu schaffen sowie die Bürgerschaft aktiv in Projekte einzubeziehen.

EN It has been successful in attracting and addressing young adult audiences and has developed into a space for public discourse and active citizenship.

alemãoinglês
gelungensuccessful
jungesyoung
diskursdiscourse
esit
öffentlichenpublic
inin
raumspace
aktivactive
fürfor
undand
publikumaudiences

DE Es ist eine leistungsstarke Möglichkeit, Ihr Publikum einzubeziehen

EN It’s a powerful way to engage your audience

alemãoinglês
leistungsstarkepowerful
publikumaudience
möglichkeitway
ihryour
einea
esits

DE Personalisierung im E-Commerce funktioniert am besten, wenn sie mit Menschen zusammenarbeitet. User durch Feedback und offene Kommunikation einzubeziehen, macht Personalisierung effektiv und erfolgreich.

EN Personalization in ecommerce works best when it works with a person.  Involving users as active participants, through feedback and through open communication makes personalization effective and successful.

alemãoinglês
personalisierungpersonalization
e-commerceecommerce
userusers
feedbackfeedback
offeneopen
kommunikationcommunication
machtmakes
effektiveffective
erfolgreichsuccessful
bestenbest
undand
wennwhen
mitwith
funktioniertworks
sieit

DE Unsere MED·PRO Care-Lösung unterstützt Arztpraxen dabei, die Qualität der Pflege zu verbessern, gleichzeitig die Patienten einzubeziehen und die Kosten zu senken.

EN Our MED·PRO Care solution helps medical practices to improve care quality while engaging patients and reducing costs.

alemãoinglês
unterstützthelps
arztpraxenmedical practices
patientenpatients
senkenreducing
lösungsolution
unsereour
qualitätquality
kostencosts
zuto
verbessernimprove
undand
medmed
carecare

DE Im Mai 2021 wird Google beginnen, UX-Metriken in seine Rankings einzubeziehen. Ist Ihre Website dafür bereit? Verfolgen Sie LCP-, FID- und CLS-Werte?

EN The tool explicitly deals with all your SEO issues at the click of a button. It helps individuals and small sized businesses optimize their SEO process quite easily.

alemãoinglês
undand
wirdthe
ihreyour
inall

DE Solche Anbieter haben einen großen Anreiz ihre Produkte immer besser zu machen und auch Kundenwünsche in die weitere Entwicklung mit einzubeziehen.

EN Such suppliers have a great incentive to make their products ever better and also to include customer wishes in the further development.

alemãoinglês
anreizincentive
großengreat
besserbetter
entwicklungdevelopment
inin
produkteproducts
zuto
undand
einzubezieheninclude

DE Ich liebe es, von Erfahrungen anderer Frauen zu hören und diese Erfahrungen bei meiner Entscheidung mit einzubeziehen."

EN I love to hear about other women's experiences and to include those experiences in my decision."

alemãoinglês
erfahrungenexperiences
andererother
entscheidungdecision
zuto
ichi
liebelove

DE Sofern wir mehr Bewerber als verfügbare Zimmer haben, erfolgt die Vergabe stets nach dem Zufallsprinzip. Dabei ist unser Ziel, auf eine sozial stabile und ausgewogene Bewohnerstruktur zu achten und kulturelle Verhältnisse einzubeziehen.

EN Provided that we have more applicants than available rooms the allocation of the rooms will always be random. We aim to ensure a socially stable and balanced structure among residents and promote intercultural relations.

alemãoinglês
bewerberapplicants
vergabeallocation
stetsalways
zielaim
sozialsocially
stabilestable
ausgewogenebalanced
verfügbareavailable
sofernprovided that
zimmerrooms
wirwe
mehrmore
zuto
undand
einea
demthe

DE In den 60er Jahren veranlasst die Begegnung mit den Kreationen von Charles Eames De Padova, den eigenen Horizont zu erweitern und Konzepte einzubeziehen, die die Werke großer Meister wie Alexander Girard und George Nelson auszeichnen

EN In the 1960s, the encounter with the creations of Charles Eames pushed De Padova to broaden his horizons, incorporating the concepts of the work of great masters such as Alexander Girard and George Nelson

alemãoinglês
begegnungencounter
kreationencreations
charlescharles
horizonthorizons
erweiternbroaden
konzepteconcepts
werkework
großergreat
meistermasters
alexanderalexander
georgegeorge
nelsonnelson
dede
inin
mitwith
zuto
undand
veranlasstthe
vonof

DE bei der Beschaffung von Systemen von Drittanbietern oder bei Upgrades bestehender Systeme wenn möglich die Barrierefreiheit einzubeziehen.

EN Including accessibility when possible when procuring third-party systems or upgrading existing systems.

alemãoinglês
beschaffungprocuring
upgradesupgrading
bestehenderexisting
möglichpossible
barrierefreiheitaccessibility
oderor
systemesystems
wennwhen
drittanbieternthird-party

DE Zwei heiße, fiese Lesben, die versuchen wollen, einmal den guten alten Schwanz in ihre Sexspiele mit einzubeziehen

EN Two hot, nasty lesbians who want to try include some good ol? cock in their sex games for once

alemãoinglês
lesbenlesbians
versuchentry
gutengood
schwanzcock
einzubezieheninclude
inin
zweitwo
wollenwant
dento
heißhot

Mostrando 50 de 50 traduções