DE Sollten öffentliche Links außerhalb dieses Kreises geteilt werden, hilft dieses Feature Ihnen interne und externe Zusammenarbeit abzusichern und das Risiko eines unautorisierten Zugriffs auf Ihre digitalen Assets zu beseitigen.
"risiko eines unautorisierten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Sollten öffentliche Links außerhalb dieses Kreises geteilt werden, hilft dieses Feature Ihnen interne und externe Zusammenarbeit abzusichern und das Risiko eines unautorisierten Zugriffs auf Ihre digitalen Assets zu beseitigen.
EN In the event that public links are shared outside of this circle, this feature helps you make internal and external collaboration secure by removing the risk of unauthorized access to your digital valuables.
alemão | inglês |
---|---|
öffentliche | public |
kreises | circle |
geteilt | shared |
hilft | helps |
feature | feature |
zusammenarbeit | collaboration |
risiko | risk |
zugriffs | access |
digitalen | digital |
beseitigen | removing |
externe | external |
links | links |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
interne | in |
dieses | this |
ihnen | the |
DE Sollten öffentliche Links außerhalb dieses Kreises geteilt werden, hilft dieses Feature Ihnen interne und externe Zusammenarbeit abzusichern und das Risiko eines unautorisierten Zugriffs auf Ihre digitalen Assets zu beseitigen.
EN In the event that public links are shared outside of this circle, this feature helps you make internal and external collaboration secure by removing the risk of unauthorized access to your digital valuables.
alemão | inglês |
---|---|
öffentliche | public |
kreises | circle |
geteilt | shared |
hilft | helps |
feature | feature |
zusammenarbeit | collaboration |
risiko | risk |
zugriffs | access |
digitalen | digital |
beseitigen | removing |
externe | external |
links | links |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
interne | in |
dieses | this |
ihnen | the |
DE Mit Intralinks gehören die Probleme des Versendens von E-Mails mit großen Anhängen der Vergangenheit an – nie wieder fehlgeschlagene E-Mail-Versandversuche oder das Risiko einer unautorisierten, unsicheren Distribution
EN Using Intralinks eliminates the hassles of trying to email large files, only to have them bounce back or be at risk for unauthorized and unsecured distribution
alemão | inglês |
---|---|
intralinks | intralinks |
risiko | risk |
distribution | distribution |
oder | or |
wieder | back |
großen | large |
mit | using |
DE Mit Intralinks gehören die Probleme des Versendens von E-Mails mit großen Anhängen der Vergangenheit an – nie wieder fehlgeschlagene E-Mail-Versandversuche oder das Risiko einer unautorisierten, unsicheren Distribution
EN Using Intralinks eliminates the hassles of trying to email large files, only to have them bounce back or be at risk for unauthorized and unsecured distribution
DE Es ist unerlässlich, dass Ihre Daten vollständig geschützt werden, ob bei der Übertragung oder Speicherung, damit niemand unautorisierten Zugriff auf Ihre Informationen erlangen kann.
EN It is imperative that your data is fully protected whether it?s being transmitted over a network or at rest so that no one gains unauthorized access to your information.
alemão | inglês |
---|---|
es | it |
zugriff | access |
geschützt | protected |
ob | whether |
oder | or |
informationen | information |
daten | data |
ist | is |
ihre | your |
vollständig | fully |
niemand | no |
dass | that |
damit | to |
DE Domain-Missbrauchsschutz unterstützt Kunden dabei, ihren Domainnamen vor versehentlichen oder unautorisierten Änderungen zu schützen
EN Domain misuse protection supports Customers by helping them to protect their domain names against accidental or unauthorized changes
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
Änderungen | changes |
unterstützt | supports |
oder | or |
schützen | protect |
domain | domain |
zu | to |
ihren | their |
domainnamen | domain names |
DE Erhöhung der Dokumentensicherheit in Verträgen, Vertraulichkeitsvereinbarungen usw. Gewährleistung der Dokumentenintegrität, um nachzuweisen, dass es keine unautorisierten Änderungen gegeben hat.
EN Increase document security in contracts, non-disclosure agreements etc. Ensure document integrity to prove there have been no unauthorized changes.
alemão | inglês |
---|---|
erhöhung | increase |
usw | etc |
Änderungen | changes |
in | in |
gewährleistung | security |
keine | no |
es | there |
dass | to |
DE Die Garantie wird sofort ungültig, wenn das Produkt von einem unautorisierten Einzelhändler gekauft wurde.
EN The warranty will immediately become void if the product is purchased from an unauthorized retailer.
alemão | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
einzelhändler | retailer |
gekauft | purchased |
sofort | immediately |
wenn | if |
produkt | product |
wird | the |
von | from |
DE Einkäufe von Fälschern oder unautorisierten Verkäufern sind ausgeschlossen.
EN Purchases made from a counterfeit or unauthorized seller will not be considered.
alemão | inglês |
---|---|
einkäufe | purchases |
oder | or |
von | from |
sind | a |
ausgeschlossen | not |
DE Bidirektionales Protokoll: IoT-Sensoren überprüfen eingehende Pakete auf Authentizität und Integrität, Schutz vor unautorisierten Befehlen oder unbekannten Quellen.
EN Bidirectional protocol: IoT sensors verify incoming packets for authenticity and integrity, protection against unauthorized commands or unknown sources.
alemão | inglês |
---|---|
protokoll | protocol |
überprüfen | verify |
eingehende | incoming |
pakete | packets |
authentizität | authenticity |
integrität | integrity |
schutz | protection |
unbekannten | unknown |
quellen | sources |
sensoren | sensors |
oder | or |
iot | iot |
und | and |
vor | for |
auf | against |
DE Sie müssen sich immer noch mit unautorisierten Absendern auseinandersetzen, die Ihre Marke möglicherweise dazu benutzen, Leute zu betrügen.
EN You still need to deal with unauthorized senders who might be using your brand to scam people.
alemão | inglês |
---|---|
auseinandersetzen | deal with |
leute | people |
mit | with |
ihre | your |
marke | brand |
zu | to |
DE (iv) den unautorisierten Zugriff auf die Daten, Materialien, Grafiken, Bilder, Aufzeichnungen, Medien und/oder Kundendaten des Unternehmens ermöglichen;
EN (iv) allow unauthorized access to the company’s data, materials, drawings, images, records, media and /or customer information
alemão | inglês |
---|---|
iv | iv |
materialien | materials |
medien | media |
oder | or |
bilder | images |
zugriff | access |
daten | data |
ermöglichen | allow |
und | and |
DE Es ist unerlässlich, dass Ihre Daten vollständig geschützt werden, ob bei der Übertragung oder Speicherung, damit niemand unautorisierten Zugriff auf Ihre Informationen erlangen kann.
EN It is imperative that your data is fully protected whether it?s being transmitted over a network or at rest so that no one gains unauthorized access to your information.
alemão | inglês |
---|---|
es | it |
zugriff | access |
geschützt | protected |
ob | whether |
oder | or |
informationen | information |
daten | data |
ist | is |
ihre | your |
vollständig | fully |
niemand | no |
dass | that |
damit | to |
DE Sie müssen sich immer noch mit unautorisierten Absendern auseinandersetzen, die Ihre Marke möglicherweise dazu benutzen, Leute zu betrügen.
EN You still need to deal with unauthorized senders who might be using your brand to scam people.
alemão | inglês |
---|---|
auseinandersetzen | deal with |
leute | people |
mit | with |
ihre | your |
marke | brand |
zu | to |
DE Erhöhung der Dokumentensicherheit in Verträgen, Vertraulichkeitsvereinbarungen usw. Gewährleistung der Dokumentenintegrität, um nachzuweisen, dass es keine unautorisierten Änderungen gegeben hat.
EN Increase document security in contracts, non-disclosure agreements etc. Ensure document integrity to prove there have been no unauthorized changes.
alemão | inglês |
---|---|
erhöhung | increase |
usw | etc |
Änderungen | changes |
in | in |
gewährleistung | security |
keine | no |
es | there |
dass | to |
DE Ferner ist es untersagt zu versuchen unautorisierten Zugang zu unserer Webseite, dem Server, auf dem sich unsere Webseite befindet, oder jeglichem anderen Server, Computer oder Datenbasis, die mit unserer Webseite in Verbindung steht, zu erlangen
EN You must not attempt to gain unauthorised access to our site, the server on which our site is stored or any server, computer or database connected to our site
alemão | inglês |
---|---|
versuchen | attempt |
datenbasis | database |
server | server |
oder | or |
computer | computer |
zugang | access |
webseite | site |
unsere | our |
steht | is |
befindet | to |
DE Domain-Missbrauchsschutz unterstützt Kunden dabei, ihren Domainnamen vor versehentlichen oder unautorisierten Änderungen zu schützen
EN Domain misuse protection supports Customers by helping them to protect their domain names against accidental or unauthorized changes
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
Änderungen | changes |
unterstützt | supports |
oder | or |
schützen | protect |
domain | domain |
zu | to |
ihren | their |
domainnamen | domain names |
DE Bidirektionales Protokoll: IoT-Sensoren überprüfen eingehende Pakete auf Authentizität und Integrität, Schutz vor unautorisierten Befehlen oder unbekannten Quellen.
EN Bidirectional protocol: IoT sensors verify incoming packets for authenticity and integrity, protection against unauthorized commands or unknown sources.
alemão | inglês |
---|---|
protokoll | protocol |
überprüfen | verify |
eingehende | incoming |
pakete | packets |
authentizität | authenticity |
integrität | integrity |
schutz | protection |
unbekannten | unknown |
quellen | sources |
sensoren | sensors |
oder | or |
iot | iot |
und | and |
vor | for |
auf | against |
DE Alle Daten werden bei der Übertragung über öffentliche Netzwerke mithilfe von Transport Layer Security (TLS) 1.2+ mit Perfect Forward Secrecy (PFS) verschlüsselt, um sie vor einer unautorisierten Veröffentlichung oder Modifikation zu schützen.
EN All data is encrypted in transit over public networks using Transport Layer Security (TLS) 1.2+ with Perfect Forward Secrecy (PFS) to protect it from unauthorized disclosure or modification.
alemão | inglês |
---|---|
daten | data |
öffentliche | public |
netzwerke | networks |
layer | layer |
pfs | pfs |
transport | transport |
tls | tls |
perfect | perfect |
forward | forward |
verschlüsselt | encrypted |
oder | or |
security | security |
schützen | protect |
mithilfe | with |
sie | it |
zu | to |
alle | all |
DE Differenzieren zwischen den Methoden, die zum unautorisierten Zugriff auf Systeme genutzt werden
EN Differentiate between the methods used to gain unauthorized access to systems
DE Es besteht daher das Risiko einer Fehlbewertung eines Wertpapiers oder eines Emittenten, was den fehlerhaften Ein- oder Ausschluss eines Wertpapiers zur Folge hat
EN As a result, there exists a risk of incorrectly assessing a security or issuer, resulting in the incorrect inclusion or exclusion of a security
alemão | inglês |
---|---|
risiko | risk |
ausschluss | exclusion |
oder | or |
daher | as |
es | there |
den | the |
ein | a |
DE Es besteht daher das Risiko einer unrichtigen Beurteilung eines Wertpapiers oder eines Emittenten, was den fehlerhaften Ein- oder Ausschluss eines Wertpapiers zur Folge hat
EN As a result, there exists a risk of incorrectly assessing a security or issuer, resulting in the incorrect inclusion or exclusion of a security
alemão | inglês |
---|---|
risiko | risk |
ausschluss | exclusion |
oder | or |
daher | as |
es | there |
den | the |
ein | a |
DE Transaktionen mit geringem Risiko: Zahlungen, die in Echtzeit als von niedrigem Risiko bewertet wurden
EN Low-risk transactions: payments that have been assessed as low-risk in real-time
alemão | inglês |
---|---|
risiko | risk |
bewertet | assessed |
transaktionen | transactions |
zahlungen | payments |
niedrigem | low |
echtzeit | real-time |
in | in |
als | as |
wurden | been |
die | that |
DE Risiko des Bruchs des bestehenden Systems: Die relative Neuheit von DMARC macht es anfälliger für eine unsachgemäße Implementierung, was das sehr reale Risiko mit sich bringt, dass legitime E-Mails nicht durchgelassen werden
EN Risk of Breaking the Existing System: The relative newness of DMARC makes it more prone to improper implementation, which brings up the very real risk of legitimate emails not going through
alemão | inglês |
---|---|
risiko | risk |
bestehenden | existing |
systems | system |
dmarc | dmarc |
implementierung | implementation |
legitime | legitimate |
relative | relative |
es | it |
sehr | very |
nicht | not |
mails | emails |
macht | makes |
von | of |
dass | to |
DE Lieferanten sind fester Bestandteil unserer Wertschöpfungskette: Ein Risiko für sie ist auch für unser Unternehmen und unsere Kunden ein Risiko
EN Our suppliers are an integral part of our international value chain: a risk to them is also a risk to our company and our customers and consumers
alemão | inglês |
---|---|
lieferanten | suppliers |
wertschöpfungskette | value chain |
risiko | risk |
unternehmen | company |
sind | are |
bestandteil | of |
unsere | our |
kunden | customers |
und | and |
ein | a |
ist | is |
DE Überwachen Sie das A/B-Buch und das abgesicherte Risiko in Echtzeit. Hedgen Sie direkt vom Exposure-Monitor aus und behalten Sie gleichzeitig einen aktuellen Überblick über Ihr Risiko und Ihre Gewinne/Verluste.
EN Monitor A/B book and hedged exposure in real-time. Hedge directly from the exposure monitor while maintaining an up to date view on your Risk and P/L.
alemão | inglês |
---|---|
direkt | directly |
aktuellen | time |
buch | book |
a | a |
risiko | risk |
monitor | monitor |
b | b |
und | and |
behalten | maintaining |
echtzeit | real-time |
in | in |
ihr | your |
vom | from |
DE Es kann so eingestellt werden, dass kleine Orders im B-Buch ausgeführt werden (Risiko auf Seiten des Brokers) und große Orders in das A-Buch gehen (kein Risiko, aber potenziell weniger Gewinn für den Broker).
EN It can be set so that small orders are executed on B-book (risk on Broker's side) and large orders will go to A-Book (no risk but potentially less profit for broker).
alemão | inglês |
---|---|
eingestellt | set |
orders | orders |
risiko | risk |
potenziell | potentially |
gewinn | profit |
es | it |
so | so |
kleine | small |
weniger | less |
broker | broker |
kann | can |
kein | no |
ausgeführt | executed |
große | large |
für | for |
und | and |
aber | but |
des | a |
dass | that |
DE Wie weit können wir in Bezug auf Aufschlag, ProvisioфWie weit können wir beim Aufschlag, den Provisionen, Swapgeschäfte, dem Risiko und andere Einstellungen gehen?nen, Swapgeschäfte, Risiko und andere Einstellungen gehen?
EN How far can we go in terms of markup, commissions, swaps, risk and other settings?
alemão | inglês |
---|---|
weit | far |
provisionen | commissions |
risiko | risk |
einstellungen | settings |
können | can |
in | in |
andere | other |
wir | we |
wie | how |
und | and |
gehen | go |
DE Wer trägt das Risiko bei Ihrer Transaktion, und wann geht das Risiko vom Käufer auf den Verkäufer über? Prüfen Sie diese Versandbedingungen. Verwenden Sie den Leitfaden
EN Who bears the risk in your transaction, and when does the risk transfer from buyer to seller? Review these shipping terms. Use the guide
alemão | inglês |
---|---|
trägt | bears |
risiko | risk |
käufer | buyer |
prüfen | review |
transaktion | transaction |
verwenden | use |
leitfaden | guide |
verkäufer | seller |
wer | who |
und | and |
wann | when |
vom | from |
den | the |
DE Findet der Cyber Alarm ein Risiko, können Sie das Risiko anhand der Informationen des Cyber Alarms leicht erkennen
EN If the Cyber Alarm finds a risk, you can easily detect the risk with the information of the Cyber Alarm
alemão | inglês |
---|---|
findet | finds |
cyber | cyber |
alarm | alarm |
risiko | risk |
leicht | easily |
informationen | information |
erkennen | detect |
können | can |
ein | a |
DE Transaktionen mit geringem Risiko: Zahlungen, die in Echtzeit als von niedrigem Risiko bewertet wurden
EN Low-risk transactions: payments that have been assessed as low-risk in real-time
alemão | inglês |
---|---|
risiko | risk |
bewertet | assessed |
transaktionen | transactions |
zahlungen | payments |
niedrigem | low |
echtzeit | real-time |
in | in |
als | as |
wurden | been |
die | that |
DE Geteiltes Risiko ist mehr als halbes Risiko | Munich Re
EN Service proposition overview | Munich Re
alemão | inglês |
---|---|
munich | munich |
re | re |
DE Geteiltes Risiko ist mehr als halbes Risiko
EN A risk shared is more than a risk halved
alemão | inglês |
---|---|
risiko | risk |
ist | is |
mehr | more |
als | than |
DE Lieferanten sind fester Bestandteil unserer Wertschöpfungskette: Ein Risiko für sie ist auch für unser Unternehmen und unsere Kunden ein Risiko
EN Suppliers are an integral part of our value chain: a risk to them is also a risk to our company and our customers
alemão | inglês |
---|---|
lieferanten | suppliers |
wertschöpfungskette | value chain |
risiko | risk |
unternehmen | company |
kunden | customers |
sind | are |
bestandteil | of |
unsere | our |
und | and |
ein | a |
ist | is |
DE Sachverständige bewerteten Fragen wie das Risiko der Übertragung und Verbreitung der Vogelgrippe oder das Risiko der Mutation von LPAI- zu HPAI-Stämmen
EN Experts assessed issues such as the risk of transmission and spread of avian influenza, and the risk of LPAI strains mutating into HPAI strains
alemão | inglês |
---|---|
risiko | risk |
verbreitung | spread |
und | and |
DE Sachverständige bewerten Fragen wie das Risiko der Einschleppung und Übertragung der Vogelgrippe oder das Risiko der Mutation von NPAI- zu HPAI-Stämmen
EN Experts assess issues such as the risk of introduction and transmission of avian influenza, and the risk of LPAI strains mutating into HPAI strains
DE Das Risiko kann mangels Daten nicht quantifiziert werden, aber die Sachverständigen befinden, dass die Behandlung von Tieren mit Insektiziden oder Repellentien das Risiko verringern kann.
EN The risk cannot be quantified due to a lack of data, but experts find that treating animals with insecticides or repellents may help to reduce the risk.
DE WARNUNG VOR HOHEM RISIKO: Der Devisenhandel birgt ein hohes Risiko, das möglicherweise nicht für alle Anleger geeignet ist
EN HIGH RISK WARNING: Foreign exchange trading carries a high level of risk that may not be suitable for all investors
DE Die Auswahl eines Produkts ist ein bisschen wie der Abschluss einer Versicherung. Sie sollten ein Angebot wählen, das Ihre Fähigkeit widerspiegelt, das Risiko eines Datenverlustes zu übernehmen.
EN Choosing a product is a bit like taking out insurance. You should choose an offer that reflects your ability to assume the risk of data loss.
alemão | inglês |
---|---|
angebot | offer |
fähigkeit | ability |
widerspiegelt | reflects |
risiko | risk |
wählen | choose |
zu | to |
übernehmen | assume |
ihre | your |
ist | is |
produkts | product |
versicherung | insurance |
DE Es besteht das Risiko einer unrichtigen Beurteilung eines Wertpapiers oder eines Emittenten auf Basis von unrichtigen oder unvollständigen Daten von externen Anbietern von ESG-Researchdaten.
EN There is a risk of inaccurately assessing a security or issuer based on inaccurate or incomplete data from third party ESG research data providers.
alemão | inglês |
---|---|
risiko | risk |
anbietern | providers |
esg | esg |
oder | or |
daten | data |
es | there |
basis | based |
auf | on |
von | of |
DE Ob auf der Ladefläche eines Pick-ups oder auf dem Rücken eines Yaks, eines Kamels oder eines Abenteurers: Du kannst sie schleppen, schleudern, schmeißen und drauf sitzen. Die Base Camp Duffel ist nicht kleinzukriegen.
EN Whether on camels or yaks, flat-bed pick-ups or travellers’ backs you can sling it, throw it, haul it, sit on it – the Base Camp Duffel can’t be beaten.
alemão | inglês |
---|---|
rücken | backs |
ob | whether |
du | you |
base | base |
oder | or |
camp | camp |
sitzen | sit |
kannst | can |
DE des Versuchs, den Dienst eines NUTZERS, Hosts oder Netzwerks zu stören, einschließlich des Sendens eines Virus, des Auslösens einer Überlastung, einer Übersättigung, eines Spammings oder eines Mailbombens;
EN the attempt to interfere with the service of a USER, host, or network, including sending a virus, triggering an overload, flooding, spamming or mailbombing;
alemão | inglês |
---|---|
nutzers | user |
hosts | host |
netzwerks | network |
stören | interfere |
virus | virus |
oder | or |
dienst | the service |
einschließlich | including |
zu | to |
den | the |
DE Der N6705C DC ist ein hochintegriertes Messgerät, das die Funktionen von bis zu vier DC-Stromversorgungen, eines Digitalmultimeters, eines Oszilloskops, eines Arbiträrsignalgenerators und eines Datenloggers in sich vereint
EN The Keysight N6705C DC Power Analyzer is a highly integrated instrument that combines up to four advanced DC power supplies, DMM, oscilloscope, arbitrary waveform generator and datalogger
alemão | inglês |
---|---|
dc | dc |
funktionen | power |
zu | to |
vier | four |
und | and |
ist | is |
der | the |
vereint | combines |
DE SKY ENGINE AI ermöglicht die Erstellung eines digitalen Zwillings eines Sensors, einer Drohne, eines Roboters oder eines UAVs, der in einer virtuellen Umgebung getestet und trainiert wird, bevor er in der realen Welt eingesetzt wird.
EN SKY ENGINE AI allows creating digital twin of the sensor, drone, robot or UAV putting it through testing and training in virtual environment prior to real-world deployment.
alemão | inglês |
---|---|
engine | engine |
ermöglicht | allows |
sensors | sensor |
drohne | drone |
roboters | robot |
getestet | testing |
realen | real |
ai | ai |
oder | or |
virtuellen | virtual |
umgebung | environment |
welt | world |
digitalen | digital |
in | in |
sky | sky |
bevor | to |
und | and |
wird | the |
DE des Versuchs, den Dienst eines NUTZERS, Hosts oder Netzwerks zu stören, einschließlich des Sendens eines Virus, des Auslösens einer Überlastung, einer Übersättigung, eines Spammings oder eines Mailbombens;
EN the attempt to interfere with the service of a USER, host, or network, including sending a virus, triggering an overload, flooding, spamming or mailbombing;
alemão | inglês |
---|---|
nutzers | user |
hosts | host |
netzwerks | network |
stören | interfere |
virus | virus |
oder | or |
dienst | the service |
einschließlich | including |
zu | to |
den | the |
DE Ob auf der Ladefläche eines Pick-ups oder auf dem Rücken eines Yaks, eines Kamels oder eines Abenteurers: Du kannst sie schleppen, schleudern, schmeißen und drauf sitzen. Die Base Camp Duffel ist nicht kleinzukriegen.
EN Whether on camels or yaks, flat-bed pick-ups or travellers’ backs you can sling it, throw it, haul it, sit on it – the Base Camp Duffel can’t be beaten.
alemão | inglês |
---|---|
rücken | backs |
ob | whether |
du | you |
base | base |
oder | or |
camp | camp |
sitzen | sit |
kannst | can |
DE Reduzieren Sie das Risiko durch Implementierung eines App-spezifischen Zero-Trust-Zugriffs für Benutzer.
EN Reduce risk by implementing app-specific, Zero Trust access scoped to users.
alemão | inglês |
---|---|
reduzieren | reduce |
risiko | risk |
implementierung | implementing |
trust | trust |
benutzer | users |
zero | zero |
app | access |
DE Biete deinen Kunden Mehrwert, und behalte das Risiko unter Kontrolle. Dank eines kompletten Audit-Trails zu jeder Änderung kannst du wichtige Entwicklungsaufgaben beschleunigen, unnötigen Aufwand minimieren und Änderungen leicht umsetzen.
EN Deliver more customer impact while managing risk. Accelerate critical development work, eliminate toil, and deploy changes with ease, with a complete audit trail for every change.
alemão | inglês |
---|---|
biete | deliver |
kunden | customer |
risiko | risk |
wichtige | critical |
beschleunigen | accelerate |
aufwand | work |
Änderungen | changes |
leicht | ease |
trails | trail |
Änderung | change |
audit | audit |
mehrwert | a |
du | while |
und | and |
umsetzen | deploy |
dank | with |
unter | for |
jeder | every |
DE Sicherheit: Elektronische Sicherheitsmaßnahmen (einschließlich der Überwachung von Anmeldedaten und Zugangsdaten), um das Risiko eines Sicherheitsvorfalls zu verringern und die Möglichkeit zu bieten, einen solchen zu erkennen und zu beheben.
EN Security: electronic security measures (including monitoring of login records and access details) to help mitigate the risk of and provide the ability to identify and rectify a security incident.
alemão | inglês |
---|---|
elektronische | electronic |
risiko | risk |
verringern | mitigate |
möglichkeit | ability |
bieten | provide |
sicherheit | security |
sicherheitsmaßnahmen | security measures |
einschließlich | including |
zu | to |
und | and |
erkennen | identify |
DE Workiva bietet eine umfassende Plattform zur Lösung eines der größten Probleme, mit denen multinationale Unternehmen heute konfrontiert sind - das Risiko aufgrund getrennter und manueller Prozesse.
EN Workiva offers a comprehensive platform to solve one of the largest problems facing multinational organisations today—exposure to risk resulting from disconnected and manual processes.
alemão | inglês |
---|---|
workiva | workiva |
umfassende | comprehensive |
plattform | platform |
lösung | solve |
größten | largest |
probleme | problems |
heute | today |
konfrontiert | facing |
risiko | risk |
manueller | manual |
bietet | offers |
prozesse | processes |
unternehmen | organisations |
Mostrando 50 de 50 traduções