DE Mit diesen beiden Apps konnten wir jährlich 100.000 USD einsparen, Risiken um 75 % reduzieren und diesen geschäftlichen Mehrwert dem Management verdeutlichen.
"konnten wir diesen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Mit diesen beiden Apps konnten wir jährlich 100.000 USD einsparen, Risiken um 75 % reduzieren und diesen geschäftlichen Mehrwert dem Management verdeutlichen.
EN With these two apps, they were able to save $100,000 annually, reduce risk by 75%, and highlight this business value to management.
alemão | inglês |
---|---|
apps | apps |
jährlich | annually |
risiken | risk |
reduzieren | reduce |
management | management |
und | and |
mit | with |
beiden | they |
diesen | this |
dem | to |
DE Mit diesen beiden Apps konnten wir jährlich 100.000 USD einsparen, Risiken um 75 % reduzieren und diesen geschäftlichen Mehrwert dem Management verdeutlichen.
EN With these two apps, they were able to save $100,000 annually, reduce risk by 75%, and highlight this business value to management.
alemão | inglês |
---|---|
apps | apps |
jährlich | annually |
risiken | risk |
reduzieren | reduce |
management | management |
und | and |
mit | with |
beiden | they |
diesen | this |
dem | to |
DE Nachdem wir Segmentify eingeschaltet hatten, konnten wir unseren Umsatz steigern, indem wir den Kunden nun weitere Produkte zeigen, die ihnen auf der Grundlage ihrer früheren Einkäufe und der Warenkorb-Seite gefallen könnten.
EN After Segmentify stepped in, we were able to increase our revenue by showing the customers further products that they may like based on their previous purchases and the cart page.
alemão | inglês |
---|---|
segmentify | segmentify |
kunden | customers |
zeigen | showing |
früheren | previous |
einkäufe | purchases |
warenkorb | cart |
seite | page |
umsatz | revenue |
steigern | increase |
grundlage | based |
indem | by |
wir | we |
produkte | products |
gefallen | like |
und | and |
könnten | that |
den | the |
weitere | to |
DE Nachdem wir Segmentify eingeschaltet hatten, konnten wir unseren Umsatz steigern, indem wir den Kunden nun weitere Produkte zeigen, die ihnen auf der Grundlage ihrer früheren Einkäufe und der Warenkorb-Seite gefallen könnten.
EN After Segmentify stepped in, we were able to increase our revenue by showing the customers further products that they may like based on their previous purchases and the cart page.
alemão | inglês |
---|---|
segmentify | segmentify |
kunden | customers |
zeigen | showing |
früheren | previous |
einkäufe | purchases |
warenkorb | cart |
seite | page |
umsatz | revenue |
steigern | increase |
grundlage | based |
indem | by |
wir | we |
produkte | products |
gefallen | like |
und | and |
könnten | that |
den | the |
weitere | to |
DE Wir haben uns auf den Markt begeben, wir haben mit Leuten aus verschiedenen Branchen und verschiedenen Branchen gesprochen, um zu verstehen, wie sie diese Daten sehen, welchen Wert sie daraus ziehen könnten oder wie sie daraus entstehen könnten
EN We’ve gone out on the market, we’ve talked to people in different sectors and different industries to understand how they see this data, what value they could look to capture from it or create from it
alemão | inglês |
---|---|
daraus | from it |
könnten | could |
oder | or |
leuten | people |
branchen | industries |
gesprochen | talked |
daten | data |
aus | from |
den | the |
und | and |
verstehen | understand |
DE Weil wir Inhalte auf diese Weise direkt von unserem CDN ausliefern und Dritte umgehen konnten, konnten wir mit unserer Serverless-Compute-Umgebung nicht nur unsere eigenen Kosten senken, sondern auch die Anzahl der ausgehenden Anfragen.
EN Our serverless compute environment allowed us to not only reduce our own costs, but we were able to reduce the number of requests we needed to make, since we were able to push content directly from our CDN and bypass third parties.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
cdn | cdn |
umgehen | bypass |
kosten | costs |
serverless | serverless |
umgebung | environment |
anfragen | requests |
direkt | directly |
nicht | not |
und | and |
unsere | our |
die | third |
nur | only |
eigenen | own |
senken | to reduce |
anzahl | number of |
DE Dank Splashtop konnten wir die leistungsstarken, vorgefertigten Rechner nutzen, die wir im Einsatz hatten, wobei die Benutzer auf ihre normalen Desktops zugreifen konnten.“
EN Splashtop allowed us to leverage the powerful, prebuilt machines we had in place with users accessing their regular desktops.”
DE Wir konnten eine dringende Anordnung des Gouverneurs von Illinois zur öffentlichen Sicherheit sofort umsetzen. Dank Citrix und unserem gesamten Anbieterteam konnten wir unseren Remote-Mitarbeitern 20-mal besser entgegenkommen als zuvor.
EN We were able to immediately support an urgent public safety directive from the Governor of Illinois. Thanks to Citrix and our entire team of suppliers, we enacted a twentyfold increase in accommodating remote workers.
alemão | inglês |
---|---|
dringende | urgent |
öffentlichen | public |
sicherheit | safety |
citrix | citrix |
besser | increase |
remote | remote |
mitarbeitern | workers |
sofort | immediately |
gesamten | entire |
von | of |
und | and |
DE Die Einsparungen, die wir durch ITOM und ITSM erzielen konnten, belaufen sich jedes Jahr auf insgesamt 25.000 Arbeitsstunden. Gleichzeitig konnten wir das Volumen von P1- und P2-Incidents um 67 % reduzieren. Erfahren Sie mehr in diesem Webinar.
EN By using the combined power of our ITOM and ITSM solutions, we’ve saved 25,000 work hours per year and reduced P1 and P2 incidents by 67%. Watch this webinar to learn more.
alemão | inglês |
---|---|
itsm | itsm |
reduzieren | reduced |
webinar | webinar |
incidents | incidents |
jahr | year |
mehr | more |
diesem | this |
gleichzeitig | the |
wir | our |
von | of |
DE „Je schneller wir Modelle in die Produktion überführen konnten, desto schneller konnte unser Data-Science-Team über diese Modelle iterieren und desto besser konnten wir unser Produkterlebnis gestalten“, sagt Kirkman
EN “The faster we could ship models to production, the faster our data science team could iterate on those models and the better we could make our product experience,” says Kirkman
DE Die Einsparungen, die wir durch ITOM und ITSM erzielen konnten, belaufen sich jedes Jahr auf insgesamt 25.000 Arbeitsstunden. Gleichzeitig konnten wir das Volumen von P1- und P2-Incidents um 67 % reduzieren. Erfahren Sie mehr in diesem Webinar.
EN By using the combined power of our ITOM and ITSM solutions, we’ve saved 25,000 work hours per year and reduced P1 and P2 incidents by 67%. Watch this webinar to learn more.
alemão | inglês |
---|---|
itsm | itsm |
reduzieren | reduced |
webinar | webinar |
incidents | incidents |
jahr | year |
mehr | more |
diesem | this |
gleichzeitig | the |
wir | our |
von | of |
DE Die Einsparungen, die wir durch ITOM und ITSM erzielen konnten, belaufen sich jedes Jahr auf insgesamt 25.000 Arbeitsstunden. Gleichzeitig konnten wir das Volumen von P1- und P2-Incidents um 67 % reduzieren. Erfahren Sie mehr in diesem Webinar.
EN By using the combined power of our ITOM and ITSM solutions, we’ve saved 25,000 work hours per year and reduced P1 and P2 incidents by 67%. Watch this webinar to learn more.
alemão | inglês |
---|---|
itsm | itsm |
reduzieren | reduced |
webinar | webinar |
incidents | incidents |
jahr | year |
mehr | more |
diesem | this |
gleichzeitig | the |
wir | our |
von | of |
DE Die Einsparungen, die wir durch ITOM und ITSM erzielen konnten, belaufen sich jedes Jahr auf insgesamt 25.000 Arbeitsstunden. Gleichzeitig konnten wir das Volumen von P1- und P2-Incidents um 67 % reduzieren. Erfahren Sie mehr in diesem Webinar.
EN By using the combined power of our ITOM and ITSM solutions, we’ve saved 25,000 work hours per year and reduced P1 and P2 incidents by 67%. Watch this webinar to learn more.
alemão | inglês |
---|---|
itsm | itsm |
reduzieren | reduced |
webinar | webinar |
incidents | incidents |
jahr | year |
mehr | more |
diesem | this |
gleichzeitig | the |
wir | our |
von | of |
DE Die Einsparungen, die wir durch ITOM und ITSM erzielen konnten, belaufen sich jedes Jahr auf insgesamt 25.000 Arbeitsstunden. Gleichzeitig konnten wir das Volumen von P1- und P2-Incidents um 67 % reduzieren. Erfahren Sie mehr in diesem Webinar.
EN By using the combined power of our ITOM and ITSM solutions, we’ve saved 25,000 work hours per year and reduced P1 and P2 incidents by 67%. Watch this webinar to learn more.
alemão | inglês |
---|---|
itsm | itsm |
reduzieren | reduced |
webinar | webinar |
incidents | incidents |
jahr | year |
mehr | more |
diesem | this |
gleichzeitig | the |
wir | our |
von | of |
DE Die Einsparungen, die wir durch ITOM und ITSM erzielen konnten, belaufen sich jedes Jahr auf insgesamt 25.000 Arbeitsstunden. Gleichzeitig konnten wir das Volumen von P1- und P2-Incidents um 67 % reduzieren. Erfahren Sie mehr in diesem Webinar.
EN By using the combined power of our ITOM and ITSM solutions, we’ve saved 25,000 work hours per year and reduced P1 and P2 incidents by 67%. Watch this webinar to learn more.
alemão | inglês |
---|---|
itsm | itsm |
reduzieren | reduced |
webinar | webinar |
incidents | incidents |
jahr | year |
mehr | more |
diesem | this |
gleichzeitig | the |
wir | our |
von | of |
DE Die Einsparungen, die wir durch ITOM und ITSM erzielen konnten, belaufen sich jedes Jahr auf insgesamt 25.000 Arbeitsstunden. Gleichzeitig konnten wir das Volumen von P1- und P2-Incidents um 67 % reduzieren. Erfahren Sie mehr in diesem Webinar.
EN By using the combined power of our ITOM and ITSM solutions, we’ve saved 25,000 work hours per year and reduced P1 and P2 incidents by 67%. Watch this webinar to learn more.
alemão | inglês |
---|---|
itsm | itsm |
reduzieren | reduced |
webinar | webinar |
incidents | incidents |
jahr | year |
mehr | more |
diesem | this |
gleichzeitig | the |
wir | our |
von | of |
DE Die Einsparungen, die wir durch ITOM und ITSM erzielen konnten, belaufen sich jedes Jahr auf insgesamt 25.000 Arbeitsstunden. Gleichzeitig konnten wir das Volumen von P1- und P2-Incidents um 67 % reduzieren. Erfahren Sie mehr in diesem Webinar.
EN By using the combined power of our ITOM and ITSM solutions, we’ve saved 25,000 work hours per year and reduced P1 and P2 incidents by 67%. Watch this webinar to learn more.
alemão | inglês |
---|---|
itsm | itsm |
reduzieren | reduced |
webinar | webinar |
incidents | incidents |
jahr | year |
mehr | more |
diesem | this |
gleichzeitig | the |
wir | our |
von | of |
DE Dank Splashtop konnten wir die leistungsstarken, vorgefertigten Rechner nutzen, die wir im Einsatz hatten, wobei die Benutzer auf ihre normalen Desktops zugreifen konnten.“
EN Splashtop allowed us to leverage the powerful, prebuilt machines we had in place with users accessing their regular desktops.”
DE „Durch die Verlagerung des vormals durch das Projekt strömenden Verkehrs konnten wir ca. 0,4 Hektar gewinnen, die wir als öffentlichen Raum nutzen konnten“.
EN “By eliminating the roads that cut through the project, we were able to open up almost an acre of public space.”
DE Wir haben uns auf den Markt begeben, wir haben mit Leuten aus verschiedenen Branchen und verschiedenen Branchen gesprochen, um zu verstehen, wie sie diese Daten sehen, welchen Wert sie daraus ziehen könnten oder wie sie daraus entstehen könnten
EN We’ve gone out on the market, we’ve talked to people in different sectors and different industries to understand how they see this data, what value they could look to capture from it or create from it
alemão | inglês |
---|---|
daraus | from it |
könnten | could |
oder | or |
leuten | people |
branchen | industries |
gesprochen | talked |
daten | data |
aus | from |
den | the |
und | and |
verstehen | understand |
DE Viele Marketing-Plattformen konnten uns keine Lösung bieten, mit der wir die von uns benötigten großen E-Mail-Mengen versenden konnten. Die meisten können 1 Million E-Mails verarbeiten, aber nicht die Mengen, die wir versenden.
EN Many marketing platforms were not able to deliver a solution we required to send the large volume of emails we need to. Most can handle 1 million, but not the volumes we send.
DE Das heisst, wir konnten es schnell einsetzen und auch die GANNI-Mitarbeiter:innen konnten problemlos damit arbeiten
EN Meaning we were able to deploy it quickly and GANNI employees could also easily work with it
alemão | inglês |
---|---|
arbeiten | work |
mitarbeiter | employees |
es | it |
wir | we |
schnell | quickly |
problemlos | easily |
einsetzen | deploy |
und | and |
damit | to |
DE Das bedeutete, dass wir alle schnell Textänderungen vornehmen und sehen konnten, wie es am Ende aussieht, sowie Änderungen schnell abgesegnet werden konnten.“
EN This meant all of us could do fast text edits, see how it looked, and get changes approved quickly.”
DE CHILI publisher war die Rettung – die Nischentechnologie, mit der unsere Kunden eigenverantwortlicher agieren konnten. Nach und nach konnten wir damit sogar unser Serviceangebot ausbauen.
EN CHILI publisher turned out to be a lifesaver, as the niche tech we needed to push ownership to the clients. Over time, it even evolved into an additional service generator for clients.
DE Kunden, die sich genau diesen Herausforderungen stellen, und einige Trends, die diesen Marken helfen, in diesen unsicheren Zeiten profitabel und erfolgreich zu bleiben.
EN customers who are facing these very challenges, and a few trends emerged that are helping these brands stay profitable and successful during these uncertain times.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
trends | trends |
marken | brands |
helfen | helping |
unsicheren | uncertain |
profitabel | profitable |
erfolgreich | successful |
herausforderungen | challenges |
zeiten | times |
und | and |
bleiben | stay |
zu | facing |
DE Außer wie in diesen Nutzungsbedingungen ausdrücklich festgelegt, hat die Ausübung eines Rechtsbehelfes nach diesen Nutzungsbedingungen durch eine Partei keine Auswirkungen auf andere Rechtsbehelfe nach diesen Nutzungsbedingungen oder anderweitig.
EN Except as expressly set forth in these Terms, the exercise by either party of any of its remedies under these Terms will be without prejudice to its other remedies under these Terms or otherwise.
alemão | inglês |
---|---|
nutzungsbedingungen | terms |
ausdrücklich | expressly |
festgelegt | set |
partei | party |
außer | except |
in | in |
ausübung | exercise |
oder | or |
aus | forth |
andere | other |
DE Nachdem ich angefangen hatte, Anime zu sehen, als ich jünger war, konnte ich nicht anders, als mich von diesen großen Augen, natürlich diesen gigantischen Brüsten und diesen perfekten Ärschen anmachen zu lassen. In der Welt von
EN After I started watching Anime when I was younger, I couldn’t help myself being turned on by those big eyes, of course, those gigantic breasts and those perfect asses. In the world of
alemão | inglês |
---|---|
angefangen | started |
anime | anime |
jünger | younger |
natürlich | of course |
perfekten | perfect |
welt | world |
ich | i |
augen | eyes |
in | in |
und | and |
war | was |
konnte | the |
großen | big |
sehen | watching |
DE Kunden, die sich genau diesen Herausforderungen stellen, und einige Trends, die diesen Marken helfen, in diesen unsicheren Zeiten profitabel und erfolgreich zu bleiben.
EN customers who are facing these very challenges, and a few trends emerged that are helping these brands stay profitable and successful during these uncertain times.
DE Und obwohl es schade war, dass wir diesen Teil unserer Route nicht mit dem Rad fahren konnten, waren wir doch dankbar für seine Hilfe und die Freundlichkeit eines Einheimischen, der uns nicht mitten im Nirgendwo stehen ließ.
EN While it was sad we didn’t get to cycle this part of our route, we felt so thankful for his help, and to experience the kindness of a local, not leaving us stranded in the middle of nowhere.
alemão | inglês |
---|---|
route | route |
rad | cycle |
dankbar | thankful |
hilfe | help |
freundlichkeit | kindness |
einheimischen | local |
nirgendwo | nowhere |
es | it |
im | in the |
war | was |
nicht | not |
für | for |
uns | us |
DE „Wir freuen uns, dass wir diesen ersten Vertrag in der japanischen Photovoltaik-Branche abschließen und damit Solar Frontier bei seinen ambitionierten weltweiten Wachstumszielen unterstützen konnten
EN “We are delighted to have concluded the first contract of this kind on the Japanese solar market and to support Solar Frontier in their ambitious global growth plan
DE Und obwohl es schade war, dass wir diesen Teil unserer Route nicht mit dem Rad fahren konnten, waren wir doch dankbar für seine Hilfe und die Freundlichkeit eines Einheimischen, der uns nicht mitten im Nirgendwo stehen ließ.
EN While it was sad we didn’t get to cycle this part of our route, we felt so thankful for his help, and to experience the kindness of a local, not leaving us stranded in the middle of nowhere.
alemão | inglês |
---|---|
route | route |
rad | cycle |
dankbar | thankful |
hilfe | help |
freundlichkeit | kindness |
einheimischen | local |
nirgendwo | nowhere |
es | it |
im | in the |
war | was |
nicht | not |
für | for |
uns | us |
DE Und obwohl es schade war, dass wir diesen Teil unserer Route nicht mit dem Rad fahren konnten, waren wir doch dankbar für seine Hilfe und die Freundlichkeit eines Einheimischen, der uns nicht mitten im Nirgendwo stehen ließ.
EN While it was sad we didn’t get to cycle this part of our route, we felt so thankful for his help, and to experience the kindness of a local, not leaving us stranded in the middle of nowhere.
alemão | inglês |
---|---|
route | route |
rad | cycle |
dankbar | thankful |
hilfe | help |
freundlichkeit | kindness |
einheimischen | local |
nirgendwo | nowhere |
es | it |
im | in the |
war | was |
nicht | not |
für | for |
uns | us |
DE „Damit wir diese Geisteseinstellung im Team und bei allen anderen kreieren konnten, haben wir diesen Begriff Lichtgeschwindigkeit geprägt
EN “To create this mindset within the team and all the others, we decided to name the project “speed of light”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE „Wir standen komplett im Nebel, konnten nicht einen Meter weit sehen. Und nun haben wir den vollen Überblick. Vorher hatten wir überhaupt keine Sicht. Seit wir Zendesk nutzen, wissen wir, woher unsere Tickets kommen und was die Kunden brauchen.“
EN “We went from complete fog — not being able to see two feet in front of us — to open air. Before, we had zero visibility whatsoever. Once we started using Zendesk, we knew where our tickets were coming from and what people needed.”
DE Support-Techs wurden gezwungen, sich durch ein werkseitiges System zu bewegen, indem er vorbereitete Fragenlisten durchführte, die möglicherweise Antworten bereitstellen könnten, während sie das Problem nicht lösen könnten.
EN Support techs were forced to move through a factory-style system, going through prepared lists of questions that could possibly provide answers while not solving the problem.
alemão | inglês |
---|---|
gezwungen | forced |
system | system |
vorbereitete | prepared |
bereitstellen | provide |
support | support |
antworten | answers |
problem | problem |
lösen | solving |
zu | to |
wurden | were |
bewegen | to move |
die | lists |
nicht | not |
durch | of |
ein | a |
möglicherweise | that |
könnten | could |
DE Wenn Sie einen Vertriebsmitarbeiter so loben, sollten Sie genau auf die Details achten. Sie könnten aber auch das ganze Team nennen, wenn alle ihr Ziel für den Monat erreichen konnten.
EN While recognising a salesperson, make sure to be specific about their accomplishments. Expanding on these sales incentives ideas, you may also choose to recognise the team as the whole if everyone met their monthly goals.
alemão | inglês |
---|---|
ziel | goals |
team | team |
monat | monthly |
die | ideas |
könnten | be |
sollten | may |
ganze | whole |
den | the |
DE Die Fehler führten dazu, dass Nutzer Zertifikatsausfälle akzeptieren mussten, bevor sie auf die Ziel-Website zugreifen konnten, oder gar nicht auf die Website zugreifen konnten.
EN The errors resulted in users having to accept certificate failures prior to being able to access the target website, or prevented site access.
alemão | inglês |
---|---|
nutzer | users |
konnten | able |
fehler | errors |
oder | or |
akzeptieren | accept |
die | target |
website | website |
zugreifen | to access |
gar | to |
DE Sie könnten Hunderte und vielleicht Tausende für ein Smart-Home-Sicherheitssystem bezahlen. Oder Sie könnten einfach das Echo-Gerät verwenden, das
EN You could pay hundreds and perhaps thousands for a smart home security system. Or you could just use the Echo device you already own.
alemão | inglês |
---|---|
bezahlen | pay |
smart | smart |
echo | echo |
vielleicht | perhaps |
oder | or |
verwenden | use |
gerät | device |
hunderte | hundreds |
tausende | thousands |
könnten | could |
und | and |
für | for |
ein | a |
Mostrando 50 de 50 traduções