Traduzir "dadurch können warenkorbdaten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dadurch können warenkorbdaten" de alemão para inglês

Traduções de dadurch können warenkorbdaten

"dadurch können warenkorbdaten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

dadurch a a result able about across all also always an and and the any are as as a result as well at at the available based be because been before being between both but by can can be content do does doing each even every for for the from from the get has have how i if in in addition in the individual information into is it it is its just like ll made make makes making many may means more most much need need to next no not of of the on on the one only other out over own performance re same see should site so so that such take than that that you the their them thereby therefore these they this those through thus time to to be to make to the together understand up up to us use user using very want was way we we are we have what when where which while will will be with without you you can your
können a able about access add addition additional after all also an and and can and the any are around as as well as well as at at the available away based be be able be able to because before being below best better between build business but by can can be certain check choose content could create custom depending different do don download each even every example explore features find for for example for the free from from the future get give go good has have having help here high how how to however if in in order to in the information into is it it is it’s just keep know learn let like live ll make makes making manage many may may be might might be more most move need need to needs new no not now number of of the on on the once one only open or order other our out over own people personal place please possible product project provide purchase questions re read request right same search see services set several simply site so so that some specific still such such as support sure take team than that that they that you the the best their them then there there are these they they can this this is those through time to to be to be able to to create to do to explore to find to get to make to see to the tool tools under until up up to us use used user using via video view want want to way we we can we may well what when where which while who will will be will be able with within without work yes you you are you can you can do you have you may you need you want you will your yourself you’re

Tradução de alemão para inglês de dadurch können warenkorbdaten

alemão
inglês

DE Dadurch können Warenkorbdaten zu E-Commerce-Seiten hinzugefügt, gezieltes Marketing für Teilmengen von Besuchern durchgeführt und die Latenzzeiten für eine Vielzahl von Anwendungen deutlich reduziert werden.

EN This makes it possible to add shopping cart data to ecommerce sites, target marketing to subsets of visitors, and significantly reduce latency for a whole host of applications.

alemãoinglês
hinzugefügtadd
besuchernvisitors
latenzzeitenlatency
vielzahlhost
anwendungenapplications
reduziertreduce
e-commerceecommerce
seitensites
marketingmarketing
commerceshopping
zuto
fürfor
dietarget
undand
einea
vonof

DE Flexible Übergabe der Warenkorbdaten an:

EN Flexible transfer of shopping cart data to:

alemãoinglês
flexibleflexible
derof

DE Die meisten Menschen werden dadurch mehr Geld in der Tasche haben und sich dadurch die Veränderungen im Lebensstil leisten können, die wir alle vornehmen müssen.

EN Most people will be better off, and thereby be able to afford the lifestyle changes we all need to make.

alemãoinglês
lebensstillifestyle
änderungenchanges
menschenpeople
wirwe
undand
geldto
alleall
leistenafford

DE Ein legitimer Transfer kann dadurch ein wenig aufwändiger werden, doch werden dadurch versehentliche und betrügerische Transfers verhindert

EN It can make a legitimate transfer a bit harder, but it stops fraudulent or accidental ones

alemãoinglês
betrügerischefraudulent
undmake
kanncan
transfertransfer

DE Selbst wenn das Mundstück erfolgreich im Mund des Tauchers positioniert werden kann, besteht das Risiko, dadurch die "schlaffe" Zunge in den hinteren Rachenraum zu verlagern und dadurch den Luftweg zu blockieren.

EN If the regulator mouthpiece remained or was placed in the diver’s mouth without blocking the airway, the next challenge would be administering air.

alemãoinglês
mundmouth
positioniertplaced
blockierenblocking
imin the
inin
undwould
wennif
denthe

DE Dadurch wird eine Wellenform eingeblendet. Sie ist zwar nicht unbedingt nötig, um die Tonspur zu bearbeiten, aber empfehlenswert, weil Sie dadurch eine bessere Übersicht über das enthaltene akustische Material erhalten.

EN A waveform will appear. The waveform isn't strictly necessary for editing the audio track, but it's recommended since it provides you with a clear overview of your audio material and allows for easier editing.

alemãoinglês
bearbeitenediting
empfehlenswertrecommended
materialmaterial
unbedingtnecessary
tonspuraudio track
umfor
einea
istprovides
zwarthe
aberbut

DE Dadurch kannst du Hunderte Lieder auf eine CD kopieren und es wurde außerdem ein komplett neuer Markt im Internet eröffnet – der Downloadmarkt, da die Downloadzeiten dadurch drastisch reduziert wurden.

EN This then enables you to get hundreds of songs on to a CD and it also has opened up a new market over the internet - the download market as download times have been significantly reduced.

alemãoinglês
hundertehundreds
liedersongs
cdcd
außerdemalso
neuernew
marktmarket
internetinternet
reduziertreduced
undand
einea
eröffnetopened
duyou
aufup

DE TIPP: Im Idealfall wird das gewünschte Business Theme mehrsprachig angeboten, dadurch lässt sich einfach die eigene Sprache auswählen. Die Administration im Backend und Frontend gelingt dir dadurch leichter.

EN TIP: Ideally, the desired Business Theme is offered in several languages, making it easy to select your own language. This makes administration in the backend and frontend easier.

alemãoinglês
tipptip
imin the
gewünschtedesired
themetheme
angebotenoffered
backendbackend
businessbusiness
administrationadministration
auswählenselect
leichtereasier
einfacheasy
diryour
wirdthe

DE Selbst wenn das Mundstück erfolgreich im Mund des Tauchers positioniert werden kann, besteht das Risiko, dadurch die "schlaffe" Zunge in den hinteren Rachenraum zu verlagern und dadurch den Luftweg zu blockieren.

EN If the regulator mouthpiece remained or was placed in the diver’s mouth without blocking the airway, the next challenge would be administering air.

alemãoinglês
mundmouth
positioniertplaced
blockierenblocking
imin the
inin
undwould
wennif
denthe

DE Dadurch wird eine Wellenform eingeblendet. Sie ist zwar nicht unbedingt nötig, um die Tonspur zu bearbeiten, aber empfehlenswert, weil Sie dadurch eine bessere Übersicht über das enthaltene akustische Material erhalten.

EN A waveform will appear. The waveform isn't strictly necessary for editing the audio track, but it's recommended since it provides you with a clear overview of your audio material and allows for easier editing.

alemãoinglês
bearbeitenediting
empfehlenswertrecommended
materialmaterial
unbedingtnecessary
tonspuraudio track
umfor
einea
istprovides
zwarthe
aberbut

DE Ein legitimer Transfer kann dadurch ein wenig aufwändiger werden, doch werden dadurch versehentliche und betrügerische Transfers verhindert

EN It can make a legitimate transfer a bit harder, but it stops fraudulent or accidental ones

alemãoinglês
betrügerischefraudulent
undmake
kanncan
transfertransfer

DE Dadurch wird ihre Verwaltung zunehmend komplexer, so dass insbesondere die nachhaltige Referenz auf Daten und dadurch ihre dauerhafte Zitierbarkeit eine Herausforderung darstellt

EN Thereby the management will be more and more complex, so that the sustainable reference to data and thus their permanent censibility represent a challenge

alemãoinglês
verwaltungmanagement
nachhaltigesustainable
referenzreference
dauerhaftepermanent
herausforderungchallenge
zunehmendmore
soso
datendata
darstelltthe
undand
einea
komplexermore complex
dassthat
diethus

DE TIPP: Im Idealfall wird das gewünschte Business Theme mehrsprachig angeboten, dadurch lässt sich einfach die eigene Sprache auswählen. Die Administration im Backend und Frontend gelingt dir dadurch leichter.

EN TIP: Ideally, the desired Business Theme is offered in several languages, making it easy to select your own language. This makes administration in the backend and frontend easier.

alemãoinglês
tipptip
imin the
gewünschtedesired
themetheme
angebotenoffered
backendbackend
businessbusiness
administrationadministration
auswählenselect
leichtereasier
einfacheasy
diryour
wirdthe

DE Sie können dadurch gefahrlos mit allen Dialogfeldoptionen und Kontrollkästchen experimentieren, da Sie Ihr Modell mit einem Klick jederzeit wiederherstellen können.

EN Youre free to experiment with all the dialog checkbox options, knowing that you can restore your model with just a click.

alemãoinglês
kontrollkästchencheckbox
modellmodel
klickclick
wiederherstellenrestore
experimentierenexperiment
ihryour
jederzeitjust
mitwith
könnencan

DE In MapForce können Sie dank der Validierung aller EDI-Quell- und Zielkomponenten sowie der Mapping-Ausgabe die Gültigkeit Ihrer EDI-Ausgabedatei überprüfen. Dadurch können Sie sicherstellen, dass nur gültige EDI-Nachrichten verarbeitet werden.

EN MapForce lets you confirm the accuracy of EDI output from your mapping through validation of all EDI source and target components, and the mapping output. This helps you ensure that only valid EDI messages are processed.

alemãoinglês
mapforcemapforce
validierungvalidation
gültigevalid
verarbeitetprocessed
ediedi
ausgabeoutput
mappingmapping
dassthat
nuronly
undand
inthrough
nachrichtenmessages

DE Alternativ können Sie SurveyMonkey über Automate.io in Ihre Anwendungen integrieren und erfahren, wie genaue Daten beim Aufbau eines Unternehmens helfen können, das Kundenwünsche erfüllt und dadurch weiter wächst.  

EN Alternatively, integrate SurveyMonkey with your work apps using Automate.io, and see how accurate data can help in building a business that thrives on customer demands.  

alemãoinglês
alternativalternatively
surveymonkeysurveymonkey
genaueaccurate
aufbaubuilding
ioio
integrierenintegrate
datendata
helfenhelp
inin
ihreyour
könnencan
siesee
unternehmensbusiness
einesa
erfahrenand
dasthat
wiehow

DE Sie können nun aus anderen Quellen stammende CbC-Berichte in die Altova CbC-Reporting-Lösung importieren. Dadurch können Sie die Informationen aus diesem Bericht einfach und übersichtlich anzeigen und, falls nötig, bearbeiten.

EN If you receive a CbC report in XML from another source, you can now import it into the Altova CbC Reporting Solution. This makes it easy to view and understand the information contained in the report, as well as edit it if required.

alemãoinglês
anderenanother
altovaaltova
importierenimport
bearbeitenedit
cbccbc
lösungsolution
nunnow
inin
informationeninformation
berichtreport
anzeigenview
dadurchas
diesource
diesemthis
einfacheasy
übersichtlichwell
fallsthe
reportingreporting
könnencan
ausfrom
undand

DE Dadurch können Sie Ihre Inhalte (Websites, Bilder, Videos) hochladen, sodass diese anschließend dauerhaft im Internet abgerufen werden können.

EN This will allow you to upload your content (websites, images, videos) so they can be permanently retrieved from the internet.

alemãoinglês
inhaltecontent
hochladenupload
dauerhaftpermanently
abgerufenretrieved
websiteswebsites
videosvideos
internetinternet
bilderimages
könnencan
ihreyour
sodassto

DE In unserem E-Book erfahren Sie, wie Sie sich auf die Customer Journey statt auf die Channels konzentrieren können und wie Sie dadurch die Service-Qualität bieten können, die Kunden erwarten.

EN Check out our eBook to learn how to focus on the customer journey instead of the channels – and how it will help you succeed in delivering the level of service customers expect.

alemãoinglês
e-bookebook
journeyjourney
channelschannels
bietendelivering
erwartenexpect
unseremour
customercustomer
konzentrierenfocus
kundencustomers
inin
stattthe

DE Dadurch können Sie das Videoverwaltungssystem von Axis oder einem Drittanbieter wählen, das am besten Ihrem Bedarf entspricht. Sie können auch problemlos zu einem leistungsfähigeren VMS wechseln, wenn sich Ihre Anforderungen ändern.

EN That means you can choose the VMS from Axis or a third party that best suits your purpose. And you can easily transition to a more powerful VMS if your needs change.

alemãoinglês
axisaxis
drittanbieterthird party
wählenchoose
problemloseasily
vmsvms
oderor
anforderungenneeds
bestenbest
ihreyour
ändernchange
könnencan
zuto

DE Dadurch können Agenten Dateien direkt an Tickets anhängen, ohne Artikel zu erstellen, so dass sie Dateien einfacher anhängen und verwalten können.

EN This lets agents attach files to tickets directly without creating articles so that they can more easily attach and manage files.

alemãoinglês
agentenagents
dateienfiles
direktdirectly
ticketstickets
anhängenattach
einfachereasily
soso
verwaltenmanage
ohnewithout
könnencan
zuto
undand
dassthat

DE Organizer-Elemente können mit benutzerdefinierten Seperatoren getrennt werden. Dadurch können sie leicht zwischen verschiedenen Elementzwecken, wie...

EN If personal preferences may change frequently, service agents benefit from avatar menus. More specifically, they...

alemãoinglês
siepersonal
zwischenfrom
wiemore

DE Mit der Mentions-Funktion können Sie Kollegen in Tickets taggen, sodass diese sie verfolgen können. Dadurch behält Ihr Team alles im Blick, was relevant ist! Mehr erfahren

EN The Mentions feature allows you to tag colleagues in tickets so they can follow them. This way, your team stays on top of everything that's relevant! Learn more

alemãoinglês
kollegencolleagues
ticketstickets
verfolgenfollow
funktionfeature
teamteam
inin
iststays
ihryour
relevantrelevant
könnencan
mehrmore
erfahrenlearn
sodassto
alleseverything
imtop

DE Videokonferenzen, bei denen Mitarbeiter zeigen können, woran sie arbeiten, sorgen dafür, dass Maschinenwartungen und Fehlerbehebungen aus der Ferne stattfinden können. Dadurch werden Ausfallzeiten minimiert.

EN See what I seevideo conferencing allows for remote machine maintenance and troubleshooting, minimising downtime

alemãoinglês
videokonferenzenvideo conferencing
ferneremote
ausfallzeitendowntime
woranwhat
dafürfor

DE Wenn Sie schnell Informationen für Ihre Führungskräfte zusammenstellen können, nehmen Sie ihnen dadurch Sorgen, demonstrieren Fortschritte und können sich besser auf Ihre Programmstrategie konzentrieren

EN Getting stakeholder insights quickly can help you alleviate concerns, demonstrate progress, and focus more on your program strategy

alemãoinglês
schnellquickly
demonstrierendemonstrate
konzentrierenfocus
informationeninsights
ihreyour
könnencan
sorgenconcerns
undand
sieyou
bessermore
aufon
fortschritteprogress

DE Sie können Ihre E-Mails überall abrufen – vom Arbeits-PC über das Smartphone bis hin zu fremden Rechnern. Dadurch können Sie Ihre E-Mails sehr flexibel beantworten.

EN You can access your emails from anywhere - from your work PC to your smartphone to other people's computers. This allows you to answer your emails very flexibly.

alemãoinglês
smartphonesmartphone
pccomputers
flexibelflexibly
könnencan
sehrvery
zuto
ihreyour
beantwortenanswer

DE Dadurch können Ihren Kunden Bewertungen auf Ihre Produkte hinterlassen, die Ihnen leistungsstarkes Feedback bieten können

EN This allows your Customers to leave reviews on your products that can provide you with powerful feedback

alemãoinglês
kundencustomers
leistungsstarkespowerful
bietenprovide
bewertungenreviews
feedbackfeedback
produkteproducts
hinterlassento leave
könnencan
ihnenyou

DE Dadurch können Sie Informationen aus anderen Quellen einsehen wie Helpdesk Tickets, Angebote oder Rechnungen und Sie können es selber zuweisen

EN Thanks to this, you can see its details in related issues, helpdesk tickets, deals, or invoices, and you can assign it yourself

alemãoinglês
informationendetails
helpdeskhelpdesk
ticketstickets
angebotedeals
rechnungeninvoices
zuweisenassign
oderor
esit
könnencan
einsehenthis
undand

DE Das Kampagnen-Tool können Sie an vielen Stellen sinnvoll durch Behavioral Messaging ergänzen. Dadurch können Sie nicht nur statische Kampagnen an ausgewählte Zielgruppensegmente erstellen, sondern Kampagnen anhand des Nutzerverhaltens aussteuern.

EN You can usefully supplement the campaign tool in many places with behavioural messaging. This allows you to not only create static campaigns to selected target group segments, but also to control campaigns based on user behaviour.

alemãoinglês
messagingmessaging
ergänzensupplement
statischestatic
ausgewählteselected
nutzerverhaltensuser behaviour
tooltool
kampagnencampaigns
könnencan
nichtnot
erstellencreate
dadurchalso
nuronly
sondernyou
anhandon
desthe

DE Mit dem smarten LightCRM verwalten Sie all Ihre Nutzer und können Kundenbeziehungen datenbasiert intensivieren. Dadurch lernen Sie Ihre Nutzer besser kennen und können Ihre App gezielt auf die Bedürfnisse Ihrer Nutzergruppen weiterentwickeln.

EN With the smart LightCRM you manage all your users and can intensify customer relationships based on data. In this way, you get to know your users better and can further develop your app specifically to meet the needs of your user groups.

alemãoinglês
kundenbeziehungencustomer relationships
besserbetter
nutzergruppenuser groups
weiterentwickelndevelop
verwaltenmanage
appapp
mitwith
ihreyour
nutzerusers
könnencan
kennenget
bedürfnisseneeds
demthe

DE Wenn Sie schnell Informationen für Ihre Führungskräfte zusammenstellen können, nehmen Sie ihnen dadurch Sorgen, demonstrieren Fortschritte und können sich besser auf Ihre Programmstrategie konzentrieren

EN Getting stakeholder insights quickly can help you alleviate concerns, demonstrate progress, and focus more on your program strategy

alemãoinglês
schnellquickly
demonstrierendemonstrate
konzentrierenfocus
informationeninsights
ihreyour
könnencan
sorgenconcerns
undand
sieyou
bessermore
aufon
fortschritteprogress

DE Administratoren können den Verschlüsselungszugriff einrichten, verändern und widerrufen. Bei einem Vorfall können Administratoren den Zugriff auf den Schlüssel widerrufen und dadurch den Datenzugriff einschränken.

EN Admins can set up, rotate, and revoke encryption access. In the event of an incident, Admins can revoke access to the key, thereby limiting access to the data.

alemãoinglês
administratorenadmins
widerrufenrevoke
zugriffaccess
schlüsselkey
einschränkenlimiting
einrichtenset up
vorfallincident
könnencan
undand

DE In MapForce können Sie dank der Validierung aller EDI-Quell- und Zielkomponenten sowie der Mapping-Ausgabe die Gültigkeit Ihrer EDI-Ausgabedatei überprüfen. Dadurch können Sie sicherstellen, dass nur gültige EDI-Nachrichten verarbeitet werden.

EN MapForce lets you confirm the accuracy of EDI output from your mapping through validation of all EDI source and target components, and the mapping output. This helps you ensure that only valid EDI messages are processed.

alemãoinglês
mapforcemapforce
validierungvalidation
gültigevalid
verarbeitetprocessed
ediedi
ausgabeoutput
mappingmapping
dassthat
nuronly
undand
inthrough
nachrichtenmessages

DE Sie können dadurch gefahrlos mit allen Dialogfeldoptionen und Kontrollkästchen experimentieren, da Sie Ihr Modell mit einem Klick jederzeit wiederherstellen können.

EN Youre free to experiment with all the dialog checkbox options, knowing that you can restore your model with just a click.

alemãoinglês
kontrollkästchencheckbox
modellmodel
klickclick
wiederherstellenrestore
experimentierenexperiment
ihryour
jederzeitjust
mitwith
könnencan

DE Sie können Ihre E-Mails überall abrufen – vom Arbeits-PC über das Smartphone bis hin zu fremden Rechnern. Dadurch können Sie Ihre E-Mails sehr flexibel beantworten.

EN You can access your emails from anywhere - from your work PC to your smartphone to other people's computers. This allows you to answer your emails very flexibly.

alemãoinglês
smartphonesmartphone
pccomputers
flexibelflexibly
könnencan
sehrvery
zuto
ihreyour
beantwortenanswer

DE Mit der Mentions-Funktion können Sie Kollegen in Tickets taggen, sodass diese sie verfolgen können. Dadurch behält Ihr Team alles im Blick, was relevant ist! Mehr zu den Mentions

EN The Mentions feature allows you to tag colleagues in tickets so they can follow them. This way, your team stays on top of everything that's relevant! More on mentions

alemãoinglês
kollegencolleagues
ticketstickets
verfolgenfollow
funktionfeature
teamteam
inin
iststays
ihryour
relevantrelevant
könnencan
mehrmore
alleseverything
denthe

DE  sich besonders gut zur Darstellung von komplexeren Arbeitsaufgaben. So können zusätzliche Hierachie-Ebenen oberhalb der Epic-Ebene erstellt werden. Dadurch können zum Beispiel 

EN for the presentation of more complex work tasks. This allows you to create additional hierarchy levels above the Epic layer. For example,

alemãoinglês
komplexerenmore complex
epicepic
darstellungpresentation
zusätzlicheadditional
ebenenlevels
somore
ebenelayer
beispielexample

DE Dadurch können Sie das Video Management System (VMS) von Axis oder einem Drittanbieter wählen, das am besten Ihrem Bedarf entspricht. Sie können auch problemlos zu einem leistungsfähigeren VMS wechseln, wenn sich Ihre Anforderungen ändern.

EN That means you can choose the VMS from Axis or a third party that best suits your purpose. And you can easily transition to a more powerful VMS if your needs change.

alemãoinglês
vmsvms
axisaxis
drittanbieterthird party
wählenchoose
problemloseasily
oderor
anforderungenneeds
bestenbest
ihreyour
ändernchange
könnencan
zuto

DE Alternativ können Sie SurveyMonkey über Automate.io in Ihre Anwendungen integrieren und erfahren, wie genaue Daten beim Aufbau eines Unternehmens helfen können, das Kundenwünsche erfüllt und dadurch weiter wächst.  

EN Alternatively, integrate SurveyMonkey with your work apps using Automate.io, and see how accurate data can help in building a business that thrives on customer demands.  

alemãoinglês
alternativalternatively
surveymonkeysurveymonkey
genaueaccurate
aufbaubuilding
ioio
integrierenintegrate
datendata
helfenhelp
inin
ihreyour
könnencan
siesee
unternehmensbusiness
einesa
erfahrenand
dasthat
wiehow

DE Sie können nun aus anderen Quellen stammende CbC-Berichte in die Altova CbC-Reporting-Lösung importieren. Dadurch können Sie die Informationen aus diesem Bericht einfach und übersichtlich anzeigen und, falls nötig, bearbeiten.

EN If you receive a CbC report in XML from another source, you can now import it into the Altova CbC Reporting Solution. This makes it easy to view and understand the information contained in the report, as well as edit it if required.

alemãoinglês
anderenanother
altovaaltova
importierenimport
bearbeitenedit
cbccbc
lösungsolution
nunnow
inin
informationeninformation
berichtreport
anzeigenview
dadurchas
diesource
diesemthis
einfacheasy
übersichtlichwell
fallsthe
reportingreporting
könnencan
ausfrom
undand

DE In MobileTogether 8.0 kann die App-Design-Datei in Module aufgegliedert werden, sodass mehrere Entwickler am selben Projekt arbeiten können. Dadurch können Teile des Projekts auch in anderen Projekten wiederverwendet werden.

EN MobileTogether 8.0 introduces the ability to modularize the app design file so that multiple developers can work on the same project. This also adds the ability to reuse parts of projects in other projects.

alemãoinglês
mobiletogethermobiletogether
entwicklerdevelopers
teileparts
dateifile
anderenother
appapp
inin
projektproject
arbeitenwork
projektenprojects
designdesign
selbenthe
sodassto
kanncan

DE In unserem E-Book erfahren Sie, wie Sie sich auf die Customer Journey statt auf die Channels konzentrieren können und wie Sie dadurch die Service-Qualität bieten können, die Kunden erwarten.

EN Check out our eBook to learn how to focus on the customer journey instead of the channels – and how it will help you succeed in delivering the level of service customers expect.

alemãoinglês
e-bookebook
journeyjourney
channelschannels
bietendelivering
erwartenexpect
unseremour
customercustomer
konzentrierenfocus
kundencustomers
inin
stattthe

DE Dadurch wird ein sicherer Link erstellt, der den Benutzer zwingt, sich bei Smartsheet anzumelden, um den Inhalt Ihres Blattes anzeigen zu können. Nur Benutzer, die zu Ihrem Smartsheet-Konto hinzugefügt wurden, können den Inhalt anzeigen.

EN This will create a secure link that will require the user to log in to Smartsheet before being able to view the content on your sheet. Only users who have been added to your Smartsheet account will be able to view the content.

alemãoinglês
linklink
smartsheetsmartsheet
blattessheet
hinzugefügtadded
kontoaccount
anzeigenview
anzumeldenlog
benutzerusers
zuto
inhaltthe content
eina
nuronly

DE Mit Hootsuite Impact können Sie den Ertrag jedes Social Media-Beitrags (bezahlt und organisch) einsehen – und feststellen, wie Sie dadurch Ihr Wachstum ankurbeln können

EN With Hootsuite Impact, you can see the value of every social media post — paid and organic — and how it’s helping you grow

DE Alternativ können Sie SurveyMonkey über Automate.io in Ihre Anwendungen integrieren und erfahren, wie genaue Daten beim Aufbau eines Unternehmens helfen können, das Kundenwünsche erfüllt und dadurch weiter wächst.  

EN Alternatively, integrate SurveyMonkey with your work apps using Automate.io, and see how accurate data can help in building a business that thrives on customer demands.  

DE Unter „Einstellungen“ > „Privater Content“ können Sie ein Audit-Protokoll anzeigen, welche Besucher mit Inhalten hinter Mitgliedschaften interagiert haben. Dadurch können Sie sehen, welche Besucher private Inhalte ansehen.

EN In Settings > Private Content, you can view an audit log of what visitors have been interacting with content behind memberships. This allows you to see which visitors are viewing private content.

DE Wenn Sie ein Design im Testmodus bearbeiten, können Sie auch die JSON-Einstellungen des Designs kopieren. Dadurch können Sie alle Aktualisierungen in die lokale fields.json-Datei des Designs einfügen.

EN When editing a theme in test mode, you can also copy the theme's settings JSON. This allows you to paste any updates into the theme's local fields.json file.

DE Dadurch können Sie visuell gegenüberstellen, wie Ihre Website auf Cloudflare mit aktiviertem Caching im Vergleich zu einer direkten Verbindung zu Ihrem Ursprungsserver geladen wird.

EN This gives you a visual comparison of your website loading on Cloudflare with caching enabled compared to connecting directly to your origin.

alemãoinglês
visuellvisual
websitewebsite
cloudflarecloudflare
cachingcaching
verbindungconnecting
geladenloading
zuto
sieyou
ihreyour
mitdirectly
einera

DE Unser Angebot umfasst einfache, zielgerichtete Berichte sowie umfassende mehrdimensionale Studien und Datenbereitstellungs- und Web-Integrationsdienste, um dadurch Ihre Anforderungen an das Forschungsmanagement erfüllen zu können.

EN Our offerings range from simple, targeted reports to comprehensive multidimensional studies, as well as data delivery and web integration services to meet your research management needs.

alemãoinglês
einfachesimple
zielgerichtetetargeted
umfassendecomprehensive
webweb
angebotofferings
anforderungenneeds
berichtereports
studienstudies
undand
ihreyour
erfüllenmeet
zuto
unserour

DE Dadurch können Server mehr Inhalte liefern als ursprünglich von einem Nutzer angefragt und Seiten ohne aufwendige Tricks schneller laden

EN It enables servers to deliver more content than originally requested by a user, which speeds up page loads without the use of complicated hacks

alemãoinglês
serverservers
ursprünglichoriginally
ohnewithout
schnellerspeeds
inhaltecontent
könnenenables
lieferndeliver
mehrmore
nutzeruser
angefragtrequested
vonof
einemthe
alsto

Mostrando 50 de 50 traduções