PT Q4: Em que estágio você se juntou a projetos recentes? Você esteve envolvido na escolha da tecnologia ou na configuração do projeto? Se sim, que tecnologia você escolheu ou recomendou para o projeto e por quê?
"tecnologia você escolheu" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Q4: Em que estágio você se juntou a projetos recentes? Você esteve envolvido na escolha da tecnologia ou na configuração do projeto? Se sim, que tecnologia você escolheu ou recomendou para o projeto e por quê?
EN Q4: On what stage did you join recent projects? Were you involved in the choice of technology or project setup? If yes, which technology did you choose or recommend for the project and why?
português | inglês |
---|---|
estágio | stage |
recentes | recent |
envolvido | involved |
tecnologia | technology |
configuração | setup |
PT Q4: Em que estágio você se juntou a projetos recentes? Você esteve envolvido na escolha da tecnologia ou na configuração do projeto? Se sim, que tecnologia você escolheu ou recomendou para o projeto e por quê?
EN Q4: On what stage did you join recent projects? Were you involved in the choice of technology or project setup? If yes, which technology did you choose or recommend for the project and why?
português | inglês |
---|---|
estágio | stage |
recentes | recent |
envolvido | involved |
tecnologia | technology |
configuração | setup |
PT A Universidade Técnica de Viena não fica atrás de ninguém quando se trata de tecnologia. Por isso que ela escolheu a melhor tecnologia antivírus do mercado: da Avira, é claro!
EN Because precision is what counts. Staff at the Oberschwabenklinik rely on anti-virus software that always offers the best detection rates. And that’s exactly what they get from Avira.
português | inglês |
---|---|
tecnologia | software |
s | s |
avira | avira |
PT Pergunte Uma vez que você escolheu o seu público, faça perguntas que ajudem a manter a conversa. Use as perguntas importantes que você descobriu na etapa 3 para certificar-se de que você está atendendo às necessidades do cliente.
EN Ask Questions Once you’ve hooked your audience, ask them questions that will keep the conversation going. Use the important questions you found in step No. 3 to make sure you’re satiating customer needs.
português | inglês |
---|---|
público | audience |
use | use |
importantes | important |
descobriu | found |
etapa | step |
certificar-se | make sure |
necessidades | needs |
cliente | customer |
PT Você é dono de qualquer direito autoral do Seu Conteúdo, mas você concorda que nós podemos usar, reproduzir, modificar, adaptar e publicar Seu Conteúdo com o propósito de nos permitir oferecer o Lumosity ou os recursos que você escolheu usar
EN You own any intellectual property rights to Your Content, but you agree that we can use, reproduce, modify, adapt and publish Your Content for purposes of enabling us to offer Lumosity or the features you have elected to use
português | inglês |
---|---|
direito | rights |
concorda | agree |
reproduzir | reproduce |
modificar | modify |
publicar | publish |
ou | or |
recursos | features |
PT Nos casos em que fornecemos a você (ou onde você escolheu) uma senha que lhe permite acessar determinadas partes da Plataforma, você é responsável por manter essa senha confidencial
EN Where we have given you (or where you have chosen) a password which enables you to access certain parts of the Platform, you are responsible for keeping this password confidential
PT Selecione a rede que você deseja adicionar. Pode haver opções adicionais para selecionar com base na rede que você escolheu.
EN Select the network you’d like to add. There may be additional options to select based on the network you chose.
português | inglês |
---|---|
você | you |
escolheu | chose |
PT Você descobrirá que as cartas são do mesmo baralho, mas um deles foi "cortado" na posição que você escolheu!
EN You will find that the values are the same deck, but one of them has been 'cut' at the position you chose!
português | inglês |
---|---|
escolheu | chose |
descobrir | find |
PT Você já escolheu o bilhete certo do Swiss Travel System? Aqui você encontra os pontos de venda no seu país.
EN Find the points-of-sale in your country.
português | inglês |
---|---|
o | the |
pontos | points |
venda | sale |
país | country |
PT Supondo que você escolheu o modelo clássico e nomeou seu site meu-site, você verá os seguintes arquivos gerados em um novo diretório meu-website/:
EN Assuming you chose the classic template and named your site my-website, you will see the following files generated under a new directory my-website/:
português | inglês |
---|---|
escolheu | chose |
modelo | template |
clássico | classic |
gerados | generated |
novo | new |
em | under |
PT Assim, você pode transferir do seu site, por exemplo, informações sobre um cliente e o produto que o cliente escolheu em diferentes etapas, bem como outras informações que você criar.
EN Thus, you can transfer from your site, for example, information about a customer and the product that the customer has chosen at different stages, as well as other other information that you create.
português | inglês |
---|---|
transferir | transfer |
site | site |
informações | information |
cliente | customer |
escolheu | chosen |
etapas | stages |
PT 1 assinatura = 1 projeto Dependendo da assinatura que você escolheu, você poderá publicar o seu projeto em várias plataformas (web, iOS, Android)
EN 1 subscription = 1 project Depending on the subscription you've chosen, you may be able to publish your project on several platforms (web, iOS, Android)
português | inglês |
---|---|
assinatura | subscription |
projeto | project |
dependendo | depending |
escolheu | chosen |
várias | several |
plataformas | platforms |
web | web |
ios | ios |
android | android |
PT Onde lhe fornecemos (ou onde você escolheu) uma senha para acessar determinadas partes do nosso site, você é responsável por manter essa senha confidencial
EN Where we have given you (or where you have chosen) a password for access to certain parts of our Website, you are responsible for keeping this password confidential
português | inglês |
---|---|
ou | or |
escolheu | chosen |
senha | password |
acessar | access |
responsável | responsible |
manter | keeping |
confidencial | confidential |
PT Talvez você precise redirecionar porque a persona de gotejamento que você escolheu para essa pessoa não é exatamente a certa
EN Maybe you need to retarget because the drip persona you chose for that person isn’t quite the right one
português | inglês |
---|---|
redirecionar | retarget |
gotejamento | drip |
escolheu | chose |
persona | persona |
PT Aprendizagem personalizada Se continuar se desenvolvendo, você se aproximará dos objetivos profissionais que escolheu. Oferecemos orientação e suporte completos, colocando o maior valor no que importa para você.
EN Customized learning If you continue to develop, you will get closer to your chosen career goals. We offer our full guidance and support, placing the greatest value on what?s important to you.
português | inglês |
---|---|
personalizada | customized |
se | if |
desenvolvendo | develop |
objetivos | goals |
escolheu | chosen |
completos | full |
colocando | placing |
PT Assim, você pode transferir do seu site, por exemplo, informações sobre um cliente e o produto que o cliente escolheu em diferentes etapas, bem como outras informações que você criar.
EN Thus, you can transfer from your site, for example, information about a customer and the product that the customer has chosen at different stages, as well as other other information that you create.
português | inglês |
---|---|
transferir | transfer |
site | site |
informações | information |
cliente | customer |
escolheu | chosen |
etapas | stages |
PT Aprendizagem personalizada Se continuar se desenvolvendo, você se aproximará dos objetivos profissionais que escolheu. Oferecemos orientação e suporte completos, colocando o maior valor no que importa para você.
EN Customized learning If you continue to develop, you will get closer to your chosen career goals. We offer our full guidance and support, placing the greatest value on what?s important to you.
português | inglês |
---|---|
personalizada | customized |
se | if |
desenvolvendo | develop |
objetivos | goals |
escolheu | chosen |
completos | full |
colocando | placing |
PT Você descobrirá que as cartas são do mesmo baralho, mas um deles foi "cortado" na posição que você escolheu!
EN You will find that the values are the same deck, but one of them has been 'cut' at the position you chose!
português | inglês |
---|---|
escolheu | chose |
descobrir | find |
PT Sem levar em consideração qual estratégia e método de migração você escolheu, a gente recomenda que você faça backup de sua instância autogerenciada antes de fazer a migração
EN Regardless of which migration strategy and method you’ve chosen, we recommend backing up your self-managed instance prior to migrating it
português | inglês |
---|---|
estratégia | strategy |
método | method |
escolheu | chosen |
instância | instance |
autogerenciada | self-managed |
PT Você já escolheu o bilhete certo do Swiss Travel System? Aqui você encontra os pontos de venda no seu país.
EN Find the points-of-sale in your country.
português | inglês |
---|---|
o | the |
pontos | points |
venda | sale |
país | country |
PT Se você fizer uma enquete durante o webinar, poderá ver qual opção o participante escolheu junto com os resultados gerais da enquete. Você também pode ver se eles não participaram da sua(s) enquete(s).
EN If you run a poll during your webinar, you can see which option the attendee chose alongside the overall poll results. You can also see if they did not participate in your poll(s).
português | inglês |
---|---|
enquete | poll |
webinar | webinar |
ver | see |
opção | option |
participante | attendee |
escolheu | chose |
resultados | results |
gerais | overall |
s | s |
é | did |
PT A guia Visão geral mostra as palavras-chave lucrativas que você escolheu para o seu projeto. Aqui você encontra gráficos detalhados de visibilidade, tráfego estimado e posição média do conjunto de palavras-chave.
EN The Overview tab shows you the profitable keywords you’ve chosen for your project. Here you can see detailed graphs of visibility, estimated traffic, and average position for the keywords set.
português | inglês |
---|---|
guia | tab |
mostra | shows |
escolheu | chosen |
projeto | project |
aqui | here |
gráficos | graphs |
detalhados | detailed |
tráfego | traffic |
estimado | estimated |
média | average |
PT Supondo que você escolheu o modelo clássico e nomeou seu site meu-site, você verá os seguintes arquivos gerados em um novo diretório meu-website/:
EN Assuming you chose the classic template and named your site my-website, you will see the following files generated under a new directory my-website/:
português | inglês |
---|---|
escolheu | chose |
modelo | template |
clássico | classic |
gerados | generated |
novo | new |
em | under |
PT Se você usou algum recurso Premium no período de teste e escolheu o plano Personal, os recursos Premiumnão estarão mais disponíveis no seu site. Para ativar os recursos Premium no futuro, você pode fazer o upgrade do plano quando quiser.
EN If you used premium features in the trial and choose the Personal plan, premium features will no longer be available on your site. To enable premium features in the future, you can upgrade your plan at any time.
PT Ao invés disso, a Dove escolheu compartilhar uma mensagem maior. Para aumentar o reconhecimento da marca da sua startup, selecione uma mensagem mais importante que você gostaria de divulgar.
EN Instead, Dove chose a bigger message to share. To increase the brand awareness of your startup, choose a bigger message you’d like to promote.
português | inglês |
---|---|
escolheu | chose |
mensagem | message |
startup | startup |
selecione | choose |
PT Não importa o modelo de negócio online que você escolheu, criar conteúdo original e interessante ainda é o rei
EN No matter what business model you’ve chosen online, original and effective content is still king
português | inglês |
---|---|
negócio | business |
online | online |
escolheu | chosen |
original | original |
rei | king |
PT O cartão é conectado à sua conta Revolut, dependendo da oferta que você escolheu
EN The card is connected with your Revolut account, depending on the offer you’ve chosen
português | inglês |
---|---|
cartão | card |
conectado | connected |
conta | account |
dependendo | depending |
oferta | offer |
escolheu | chosen |
PT Depois de estar satisfeito com os upgrades que você escolheu, clique no botão Green Continue na parte inferior do painel.
EN Once you are satisfied with the upgrades you have chosen, click on the green Continue button at the bottom of the dashboard.
português | inglês |
---|---|
satisfeito | satisfied |
escolheu | chosen |
clique | click |
botão | button |
green | green |
continue | continue |
painel | dashboard |
PT Seu banner aparecerá abaixo do painel de navegação em cada página espécifica do surf break que você escolheu (previsões, surfcam, marés etc.)
EN Your banner will appear below the navigation panel on each page specific to your chosen surf break (forecasts, surfcam, tides etc.)
português | inglês |
---|---|
banner | banner |
navegação | navigation |
surf | surf |
escolheu | chosen |
previsões | forecasts |
etc | etc |
aparecer | appear |
PT Eles também fazem uso de cookies para registrar informações sobre o site ou conteúdo que você escolheu compartilhar
EN They also make use of cookies to record information about the website or content you have chosen to share
português | inglês |
---|---|
uso | use |
cookies | cookies |
registrar | record |
site | website |
escolheu | chosen |
PT Vestidos feitos sob encomenda não são retornáveis. O vestido foi feito na sua medida e na cor que você escolheu. Vai ser muito difícil revendê-lo, pois ele é feito com base em suas medidas especiais.
EN Custom made dresses are not returnable. Dress was made in your measurement and in the color, you chose. It?s going to be very hard for us to resell it since it?s made based on your special measurements.
português | inglês |
---|---|
vestidos | dresses |
vestido | dress |
medida | measurement |
cor | color |
escolheu | chose |
difícil | hard |
medidas | measurements |
s | s |
PT Você escolheu seus formulários de e-mail, definiu seus objetivos e agora é hora de escrever uma cópia de e-mail que motive seu leitor a agir
EN You've chosen your email forms, set your objectives, and now it's time to write an email copy that motivates your reader to take action
português | inglês |
---|---|
escolheu | chosen |
formulários | forms |
objetivos | objectives |
uma | an |
leitor | reader |
PT A classificação dos especialistas e as opiniões dos visitantes de cada restaurante oferecem uma oportunidade de obter informações mais detalhadas sobre os lugares que você escolheu
EN Experts' rating and visitors' opinions for each restaurant give an opportunity to have more detailed information about the places you've chosen
português | inglês |
---|---|
classificação | rating |
especialistas | experts |
opiniões | opinions |
visitantes | visitors |
restaurante | restaurant |
oferecem | give |
oportunidade | opportunity |
informações | information |
detalhadas | detailed |
escolheu | chosen |
PT Por que você escolheu a Brookfield? Foi a história, o pessoal e a oportunidade
EN Why did you choose Brookfield? It was the history, the people and the opportunity
português | inglês |
---|---|
você | you |
história | history |
pessoal | people |
oportunidade | opportunity |
brookfield | brookfield |
PT Depois de ter comprado sua licença StereoTrader através do MyJFD, ela será automaticamente ativada para as contas que você escolheu
EN Once you have purchased your StereoTrader licence through MyJFD, it will be automatically activated for the accounts you have chosen
português | inglês |
---|---|
comprado | purchased |
licença | licence |
automaticamente | automatically |
ativada | activated |
contas | accounts |
escolheu | chosen |
PT Vestidos feitos sob encomenda não são retornáveis. O vestido foi feito na sua medida e na cor que você escolheu. Vai ser muito difícil revendê-lo, pois ele é feito com base em suas medidas especiais.
EN Custom made dresses are not returnable. Dress was made in your measurement and in the color, you chose. It?s going to be very hard for us to resell it since it?s made based on your special measurements.
português | inglês |
---|---|
vestidos | dresses |
vestido | dress |
medida | measurement |
cor | color |
escolheu | chose |
difícil | hard |
medidas | measurements |
s | s |
PT O número de pessoas que podem entrar em cada sala de eventos é designado de acordo com o plano de assinatura que você escolheu
EN The number of people who can join each event room is designated according to the subscription plan you have decided to go with
português | inglês |
---|---|
pessoas | people |
podem | can |
entrar | join |
eventos | event |
você | you |
PT O conteúdo é selecionado com base nas fontes que você escolheu, e nenhum dado sai do seu navegador
EN Content is curated based on sources you’ve selected to see content from, and no data leaves the browser
português | inglês |
---|---|
nenhum | no |
sai | leaves |
navegador | browser |
PT Seu banner aparecerá abaixo do painel de navegação em cada página espécifica do surf break que você escolheu (previsões, surfcam, marés etc.)
EN Your banner will appear below the navigation panel on each page specific to your chosen surf break (forecasts, surfcam, tides etc.)
português | inglês |
---|---|
banner | banner |
navegação | navigation |
surf | surf |
escolheu | chosen |
previsões | forecasts |
etc | etc |
aparecer | appear |
PT A área Por que a gente escolheu a meta serve para ajudar você a retornar ao seu norte
EN The Why we chose that target area serves to help you circle back to your North Star
português | inglês |
---|---|
área | area |
escolheu | chose |
meta | target |
serve | serves |
retornar | back |
PT Agora que você escolheu o caminho de migração, está pronto para começar a criar um plano de migração detalhado.
EN Now that you’ve chosen your migration path, you’re ready to start creating a detailed migration plan.
português | inglês |
---|---|
escolheu | chosen |
migração | migration |
pronto | ready |
plano | plan |
detalhado | detailed |
PT Se você escolheu uma arquitetura sem cluster, poderá realizar a migração.
EN If you’ve chosen a non-clustered architecture, you can perform the migration.
português | inglês |
---|---|
se | if |
você | you |
escolheu | chosen |
arquitetura | architecture |
migração | migration |
PT Depois de estar satisfeito com os upgrades que você escolheu, clique no botão Green Continue na parte inferior do painel.
EN Once you are satisfied with the upgrades you have chosen, click on the green Continue button at the bottom of the dashboard.
português | inglês |
---|---|
satisfeito | satisfied |
escolheu | chosen |
clique | click |
botão | button |
green | green |
continue | continue |
painel | dashboard |
PT Tenha em conta que as funcionalidades e o número de assentos de seu Workspace Colaborativo dependerão do Plano que você escolheu
EN The features and the number of Seats in your Workspace will depend on the Plan you have chosen
português | inglês |
---|---|
funcionalidades | features |
assentos | seats |
workspace | workspace |
plano | plan |
escolheu | chosen |
depender | depend |
PT Você escolheu seus formulários de e-mail, definiu seus objetivos e agora é hora de escrever uma cópia de e-mail que motive seu leitor a agir
EN You've chosen your email forms, set your objectives, and now it's time to write an email copy that motivates your reader to take action
português | inglês |
---|---|
escolheu | chosen |
formulários | forms |
objetivos | objectives |
uma | an |
leitor | reader |
PT Se você escolheu Mostrar opções adicionais de entrada na tela Configurações de entrada do Gerador de Blueprint, será exibida a opção de adicionar um link de projeto. Este é um atalho para o próprio projeto alocado na planilha de entrada.
EN If you’ve chosen Show Additional Intake Options on the Intake Settings screen of the Blueprint Builder, you’ll see the option to add a project link. This is a shortcut to the project itself that is placed on the Intake Sheet.
PT Por exemplo, uma página de blog filtrada exibe o mesmo número de publicações que você escolheu nas configurações da Página do Blog.
EN For example, a filtered blog page displays the same number of posts as you chose in blog page settings.
PT Uma página do blog filtrada, por exemplo, mostra o mesmo número de publicações que você escolheu nas configurações da Página do Blog.
EN For example, a filtered blog page displays the same number of posts as you chose in blog page settings.
PT De maneira geral, as soluções de hospedagem para eCommerce oferece ao seu negócio online a hospedagem do site com a plataforma de eCommerce que você escolheu na hora de criar sua loja online.
EN Generally speaking, eCommerce hosting solutions offer your online business the hosting of their website along with the eCommerce platform they’ve chosen to build their store.
PT Tenha em mente que o meio de pagamento que você escolheu pode ter tempos ou taxas de processamento adicionais que não controlamos.
EN Please be aware that your chosen payment type could be subject to additional processing times/fees that we don’t control.
Mostrando 50 de 50 traduções