Traduzir "esteja à altura" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "esteja à altura" de português para inglês

Traduções de esteja à altura

"esteja à altura" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

esteja a able about across all already also always an and and the any anyone are as as well at at the available be be able be able to been before being but by can can be case create data do down each easily even every everything few first following for for the from get go has have here home how i if in in the individual information into is is not isn it it is its it’s just keep know knowledge like live ll located looking make making matter may me might more most must need need to needs new no not now of of the on on the once one only or other our out over own personal platform please product project right set should site so so that some stay still such support sure system take than that that is that you the their them there these they this through time to to be to get to make to the together under until up us using very want was we well what when where wherever whether which while who will will be with work working world you you are you can you have you need you want your you’re
altura a above after all also and any around as at at the be been best but by design does each every first for for the from from the greatest have height high how if important in in the into is length long many meters metre metres more more than most no of of the on on the one only out over re right same single site size so some space specific such tall than that the the best the most then there they this to to the two types up up to value very via way when which wide width will with within without your

Tradução de português para inglês de esteja à altura

português
inglês

PT Se for maior que a altura do navegador, o conteúdo da seção (incluindo a margem) continuará com a altura original.

EN If your section content (including padding) is larger than the height of the browser, it will remain its original height.

portuguêsinglês
seif
alturaheight
navegadorbrowser
conteúdocontent
incluindoincluding
originaloriginal

PT Layout: apresentação em slides - marque Usar altura fixa para definir a altura manualmente.

EN Layout: slideshow - Check Use fixed height to manually set the height.

portuguêsinglês
layoutlayout
usaruse
alturaheight
fixafixed
definirset
manualmentemanually

PT A Basílica de São Pedro tem uma capacidade para 200.000 pessoas. Mede 190 metros de comprimento e a nave central tem 46 metros de altura. A cúpula alcança uma altura de 136 metros.

EN St Peter’s Basilica can accomodate 20,000 people. It measures 190 m (624 ft) long and the central nave is 46 m (150 ft) tall. The dome stands 136 m (447ft) tall.

portuguêsinglês
basílicabasilica
pedropeter
pessoaspeople
metrosm
centralcentral
alturatall
cúpuladome
ss
navenave

PT Agache-se e deixe o controlador tocar o chão físico e toque no gatilho algumas vezes. Isso ajustará a altura para que reflita corretamente sua altura.

EN Crouch down and have the controller touching the physical floor and tap the trigger a couple of times. This will adjust the height so that it properly reflects your height.

portuguêsinglês
controladorcontroller
chãofloor
físicophysical
gatilhotrigger
vezestimes
alturaheight
reflitareflects
corretamenteproperly
ajustaradjust

PT A Basílica de São Pedro tem uma capacidade para 200.000 pessoas. Mede 190 metros de comprimento e a nave central tem 46 metros de altura. A cúpula alcança uma altura de 136 metros.

EN St Peter’s Basilica can accomodate 20,000 people. It measures 190 m (624 ft) long and the central nave is 46 m (150 ft) tall. The dome stands 136 m (447ft) tall.

portuguêsinglês
basílicabasilica
pedropeter
pessoaspeople
metrosm
centralcentral
alturatall
cúpuladome
ss
navenave

PT A Basílica de São Pedro tem uma capacidade para 200.000 pessoas. Mede 190 metros de comprimento e a nave central tem 46 metros de altura. A cúpula alcança uma altura de 136 metros.

EN St Peter’s Basilica can accomodate 20,000 people. It measures 190 m (624 ft) long and the central nave is 46 m (150 ft) tall. The dome stands 136 m (447ft) tall.

portuguêsinglês
basílicabasilica
pedropeter
pessoaspeople
metrosm
centralcentral
alturatall
cúpuladome
ss
navenave

PT A Basílica de São Pedro tem uma capacidade para 200.000 pessoas. Mede 190 metros de comprimento e a nave central tem 46 metros de altura. A cúpula alcança uma altura de 136 metros.

EN St Peter’s Basilica can accomodate 20,000 people. It measures 190 m (624 ft) long and the central nave is 46 m (150 ft) tall. The dome stands 136 m (447ft) tall.

portuguêsinglês
basílicabasilica
pedropeter
pessoaspeople
metrosm
centralcentral
alturatall
cúpuladome
ss
navenave

PT A Basílica de São Pedro tem uma capacidade para 200.000 pessoas. Mede 190 metros de comprimento e a nave central tem 46 metros de altura. A cúpula alcança uma altura de 136 metros.

EN St Peter’s Basilica can accomodate 20,000 people. It measures 190 m (624 ft) long and the central nave is 46 m (150 ft) tall. The dome stands 136 m (447ft) tall.

portuguêsinglês
basílicabasilica
pedropeter
pessoaspeople
metrosm
centralcentral
alturatall
cúpuladome
ss
navenave

PT A estrutura que suporta essa subestação é formada por uma fundação (jaqueta) de 63 metros de altura com um peso de 1.630 toneladas e um topside de 55 m de comprimento, 31 m de largura e 23 m de altura, com um peso total aproximado de 3.400 toneladas

EN The structure supporting this substation comprises a foundation (jacket) 63 metres high and weighing 1,630 tonnes, and a platform 55 m long, 31 m wide and 23 m high, weighing approximately 3,400 tonnes

portuguêsinglês
estruturastructure
subestaçãosubstation
fundaçãofoundation
jaquetajacket
alturahigh
toneladastonnes
largurawide

PT A Basílica de São Pedro tem uma capacidade para 200.000 pessoas. Mede 190 metros de comprimento e a nave central tem 46 metros de altura. A cúpula alcança uma altura de 136 metros.

EN St Peter’s Basilica can accomodate 20,000 people. It measures 190 m (624 ft) long and the central nave is 46 m (150 ft) tall. The dome stands 136 m (447ft) tall.

portuguêsinglês
basílicabasilica
pedropeter
pessoaspeople
metrosm
centralcentral
alturatall
cúpuladome
ss
navenave

PT A Basílica de São Pedro tem uma capacidade para 200.000 pessoas. Mede 190 metros de comprimento e a nave central tem 46 metros de altura. A cúpula alcança uma altura de 136 metros.

EN St Peter’s Basilica can accomodate 20,000 people. It measures 190 m (624 ft) long and the central nave is 46 m (150 ft) tall. The dome stands 136 m (447ft) tall.

portuguêsinglês
basílicabasilica
pedropeter
pessoaspeople
metrosm
centralcentral
alturatall
cúpuladome
ss
navenave

PT A Basílica de São Pedro tem uma capacidade para 200.000 pessoas. Mede 190 metros de comprimento e a nave central tem 46 metros de altura. A cúpula alcança uma altura de 136 metros.

EN St Peter’s Basilica can accomodate 20,000 people. It measures 190 m (624 ft) long and the central nave is 46 m (150 ft) tall. The dome stands 136 m (447ft) tall.

portuguêsinglês
basílicabasilica
pedropeter
pessoaspeople
metrosm
centralcentral
alturatall
cúpuladome
ss
navenave

PT A Basílica de São Pedro tem uma capacidade para 200.000 pessoas. Mede 190 metros de comprimento e a nave central tem 46 metros de altura. A cúpula alcança uma altura de 136 metros.

EN St Peter’s Basilica can accomodate 20,000 people. It measures 190 m (624 ft) long and the central nave is 46 m (150 ft) tall. The dome stands 136 m (447ft) tall.

portuguêsinglês
basílicabasilica
pedropeter
pessoaspeople
metrosm
centralcentral
alturatall
cúpuladome
ss
navenave

PT A Basílica de São Pedro tem uma capacidade para 200.000 pessoas. Mede 190 metros de comprimento e a nave central tem 46 metros de altura. A cúpula alcança uma altura de 136 metros.

EN St Peter’s Basilica can accomodate 20,000 people. It measures 190 m (624 ft) long and the central nave is 46 m (150 ft) tall. The dome stands 136 m (447ft) tall.

portuguêsinglês
basílicabasilica
pedropeter
pessoaspeople
metrosm
centralcentral
alturatall
cúpuladome
ss
navenave

PT Agache-se e deixe o controlador tocar o chão físico e toque no gatilho algumas vezes. Isso ajustará a altura para que reflita corretamente sua altura.

EN Crouch down and have the controller touching the physical floor and tap the trigger a couple of times. This will adjust the height so that it properly reflects your height.

portuguêsinglês
controladorcontroller
chãofloor
físicophysical
gatilhotrigger
vezestimes
alturaheight
reflitareflects
corretamenteproperly
ajustaradjust

PT A altura da desrama não pode ser superior à metade da altura da planta, pois poderá prejudicar o seu desenvolvimento.

EN The pruning height must not exceed half the plant size, lest it harms the tree's development.

portuguêsinglês
metadehalf
plantaplant
desenvolvimentodevelopment

PT Se for maior que a altura do navegador, o conteúdo da seção (incluindo a margem) continuará com a altura original.

EN If your section content (including padding) is larger than the height of the browser, it will remain its original height.

portuguêsinglês
seif
alturaheight
navegadorbrowser
conteúdocontent
incluindoincluding
originaloriginal

PT Layout: apresentação em slides - marque Usar altura fixa para definir a altura manualmente.

EN Layout: slideshow - Check Use fixed height to manually set the height.

portuguêsinglês
layoutlayout
usaruse
alturaheight
fixafixed
definirset
manualmentemanually

PT Para garantir a legibilidade, o logotipo não deve ser usado com uma altura menor que 24 px. Para logotipos completos, deixe um espaço em branco ao redor de pelo menos o dobro da altura dele. Evite poluir ou sobrepor o logotipo com outros elementos.

EN To ensure legibility, the logo should not be used with a height smaller than 24px. For lockups, provide at least x-height x2 white space around the logo. Never crowd or overlap the logo with other elements.

PT Altura da seção - a altura da seção na página. Seções com mais conteúdo podem aparecer mais altas do que a sua configuração. Isso também afeta o espaçamento acima e abaixo do conteúdo da seção.

EN Section Height - How tall the section appears on the page. Sections with more content may display at a taller height than your setting. This also affects the amount of padding above and below your section's content.

PT Linha vertical na altura da área de conteúdo - o bloco abrangerá toda a altura da página, criando uma nova coluna

EN Vertical line the height of the content area - The block will span the full height of the page, creating a new column

PT Linha correspondente à altura ou largura de outro bloco - o bloco será adicionado a uma coluna ou linha existente, com a mesma altura ou largura desse bloco

EN Line matching the height or width of another block - The block will be added to an existing column or row, at the same height or width as that block

PT As colunas podem abranger toda a altura da área de conteúdo ou alinhar com um bloco em uma linha existente, para criar uma coluna com altura correspondente. Para criar uma coluna:

EN Columns can span the entire height of the content area or align with a block in an existing row to create a matching-height column. To create a column:

PT Para uma nova coluna corresponder à altura de outro bloco, clique e arraste o bloco até que a linha guia corresponda à altura do outro bloco. Isso é útil para posicionar blocos lado a lado acima ou abaixo de blocos mais amplos.

EN To match a new column to the height of another block, click and drag the block until the guideline matches the height of the other block. This is useful for placing blocks side-by-side above or below wider blocks.

PT Dica: o bloco de imagem, bloco de espaçamento, bloco de mapa e bloco de galeria em carrossel têm uma alça de recorte que ajusta a altura do bloco. Use esses blocos para personalizar a altura das linhas da página.

EN Tip: Image blocks, spacer blocks, map blocks, and carousel gallery blocks include a cropping handle which you can use to to adjust the block's height. Use these blocks to customize row heights on your page.

PT Características administrativas avançadas: Os administradores podem restaurar contactos perdidos em qualquer altura ou verificar os registos de quem partilhou, apagou, ou removeu contactos em qualquer altura.

EN Advanced administrative features: Administrators can restore lost contacts at any point of time or check logs of who has shared, deleted, or removed contacts anytime.

PT O requisito de altura mínima para letras em vinil é de 51 mm e o de largura máxima é de 660 mm. Com base no tipo de letra e na extensão dos carateres, a altura será ajustada automa…

EN The minimum height requirement for vinyl lettering is 51 mm and the maximum width is 660 mm. Based on the font and length of characters, the height will automatically be adjusted a

PT Para promover uma mudança real além dos modismos, você precisa de uma tecnologia que esteja à altura do desafio. Seu software precisa:

EN If youre ready for real change that goes beyond buzzwords, youll need technology that’s up to the task. Your software must:

PT Apresente seu negócio na indústria de construção civil com um design de logotipo profissional. Utilize nosso incrível criador de logotipos para que sua identidade visual esteja à altura das suas estruturas impressionantes!

EN Present your business in the construction industry with a professional logo design. Our logo maker will build you an impressive logo, while you build impressive structures.

portuguêsinglês
apresentepresent

PT Inspecione a altura e o volume do conteúdo para garantir que a quantidade correta de produto esteja em cada recipiente.

EN Inspect the height and volume of the contents to ensure that the correct amount of product is in each container.

portuguêsinglês
alturaheight
conteúdocontents
recipientecontainer

PT Também é bom entender erros comuns, como usar gráficos de movimento inconsistentes e não garantir que a qualidade do som esteja à altura.

EN It’s also good to understand common mistakes, such as using inconsistent motion graphics and not ensuring sound quality is up to scratch.

portuguêsinglês
errosmistakes
gráficosgraphics
movimentomotion
garantirensuring
alturaup

PT Para promover uma mudança real além dos modismos, você precisa de uma tecnologia que esteja à altura do desafio. Seu software precisa:

EN If youre ready for real change that goes beyond buzzwords, youll need technology that’s up to the task. Your software must:

PT Você merece uma ferramenta que esteja à altura de seu trabalho

EN You deserve a tool that meets the demands of your work

portuguêsinglês
merecedeserve
trabalhowork

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

portuguêsinglês
cargaload
máximopeak
garantirensure

PT Interessa-me mais que a terra esteja sã, que a água não esteja doente, que o vento não tenha vírus, e que os seres humanos estejam em paz consigo próprios.

EN For me, what matters the most is that the lands are healthy, the water is pure, the wind is free from viruses and the human beings are at peace with themselves.

portuguêsinglês
águawater
ventowind
vírusviruses
pazpeace
osthemselves

PT Esteja disponível, verifique suas mensagens com frequência e esteja pronto para responder perguntas sobre sua propriedade, acomodações, serviços e equipamentos, equipe, disponibilidade e tudo o mais que for relevante.

EN Make yourself readily available, check your messages regularly, and be ready to answer questions about your property, facilities, staff, availability, and anything else that may be relevant.

portuguêsinglês
verifiquecheck
mensagensmessages
propriedadeproperty
com frequênciaregularly

PT Eles têm a capacidade de migrar quase todos os sites sem tempo de inatividade. Portanto, caso você esteja preso ao seu host atual e esteja com problemas, você sabe para onde ir.

EN They have the capability to migrate nearly every website with no downtime. So in case you are stuck with your current host and are in trouble, you know where to go.

portuguêsinglês
capacidadecapability
migrarmigrate
siteswebsite
hosthost
problemastrouble
irgo
tempo de inatividadedowntime

PT Esta ação também removerá o grupo de qualquer planilha com a qual ele esteja sendo compartilhado no momento, e de qualquer e-mail recorrente que esteja sendo enviado aos membros dessas planilhas

EN This will also remove the group from any sheets it it currently shared to and any recurring emails that are being sent to its members

portuguêsinglês
recorrenterecurring
enviadosent
membrosmembers
planilhassheets
removerremove
no momentocurrently

PT Entre na reunião cinco a 10 minutos antes do horário agendado para garantir que tudo esteja configurado e você esteja pronto para receber seus participantes.

EN Log in five to 10 minutes before your scheduled meeting time to be sure everything is set and youre ready to greet your attendees.

portuguêsinglês
cincofive
agendadoscheduled
garantirsure
participantesattendees
recebergreet

PT Interessa-me mais que a terra esteja sã, que a água não esteja doente, que o vento não tenha vírus, e que os seres humanos estejam em paz consigo próprios.

EN For me, what matters the most is that the lands are healthy, the water is pure, the wind is free from viruses and the human beings are at peace with themselves.

portuguêsinglês
águawater
ventowind
vírusviruses
pazpeace
osthemselves

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

portuguêsinglês
cargaload
máximopeak
garantirensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

portuguêsinglês
cargaload
máximopeak
garantirensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

portuguêsinglês
cargaload
máximopeak
garantirensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

portuguêsinglês
cargaload
máximopeak
garantirensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

portuguêsinglês
cargaload
máximopeak
garantirensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

portuguêsinglês
cargaload
máximopeak
garantirensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

portuguêsinglês
cargaload
máximopeak
garantirensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

portuguêsinglês
cargaload
máximopeak
garantirensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

portuguêsinglês
cargaload
máximopeak
garantirensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

portuguêsinglês
cargaload
máximopeak
garantirensure

Mostrando 50 de 50 traduções