Traduzir "video url after" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "video url after" de inglês para português

Traduções de video url after

"video url after" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

video acesso armazenamento arquivo arquivos como conteúdo dados e ele está fazer fotos gravação imagem imagens o que o vídeo página real salvar seja ser seu seus sonix sua são tela tem ter todo um arquivo video vimeo visualização vídeo vídeos áudio é
url a acessar acesso ainda ao as campo com como conteúdo da das de depois depois de do do site domínio em encontrar endereço entre este fazer internet link links login navegador no nome nome de domínio o que online para para a para o por propriedade página página de páginas que recursos relação site sites sobre também ter texto tudo url urls verificar verifique web website à é
after 1 2 a abaixo abrir agora ainda algumas alguns ano anos antes ao aos apenas aplicativo após as através até cada caso com com a como conteúdo criar da dados das data de depois depois de design deve dia dias disso do dois dos duas durante e ela ele eles em em que entre equipe essa esse esta este está estão fazer foi for grande horas isso lo maior mais mas melhor mesmo momento muito na nas no nos nossa nosso nossos novo não o o que onde os ou para para a para o parte pela pelo período pessoas podem por prazo precisa primeira primeiro produtos projeto página qualquer quando que recursos se sem sempre ser serviço serviços será seu seus site sobre sua suas também tem tempo tenha ter termos todas todos trabalho três tudo um uma usando usar uso vai ver versão vez vida você você pode à às é é um é uma

Tradução de inglês para português de video url after

inglês
português

EN Optionally, you can configure a Fallback URL in the same place that you set your default webhook URL. If a fatal error occurs while making a request to your primary webhook URL, Twilio "falls back" to this secondary fallback URL.

PT Opcionalmente, voce? pode configurar um URL de fallback no mesmo local em que definiu o URL padra?o do webhook. Se ocorrer um erro fatal ao fazer uma solicitac?a?o ao URL principal do webhook, a Twilio "falls back" para este URL de fallback secunda?rio.

inglêsportuguês
optionallyopcionalmente
urlurl
webhookwebhook
errorerro
occursocorrer
twiliotwilio
placelocal
ifse
aum
canpode
inem
theo
thiseste

EN Pages and posts - URL slugs for live pages and posts can't match URL slugs for other live pages or posts. To reuse a URL slug, delete the old page or post, then update the new page or post with the URL slug.

PT Páginas e publicações - nas páginas e publicações ativas, o slug de URL deve ser exclusivo.Para reutilizar um slug de URL, apague a página ou publicação antiga e depois atualize a nova página ou publicação com esse slug.

inglêsportuguês
urlurl
reusereutilizar
deleteapague
oldantiga
updateatualize
orou
pagepágina
newnova
pagespáginas
aum
postspublicações
postpublicação
theo
ande

EN Enter a new URL slug in the Post URL field. Only the specific blog post URL slug can be edited here. To change the blog page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Digite um novo slug de URL no campo URL da publicação. Apenas o slug de URL da publicação específica do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Blog, siga os steps acima para alterar o URL da página.

inglêsportuguês
newnovo
editededitado
followsiga
urlurl
fieldcampo
blogblog
aum
canpode
hereaqui
pagepágina
postpublicação
beser
changealterar
stepssteps
inde
theo
aboveacima

EN Enter a new URL slug in the Event URL field. Only the specific event URL slug can be edited here. To change the events page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Informe um novo slug de URL no campo URL do evento. Apenas o slug de URL do evento específico do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Evento, siga as etapas acima para alterar o URL de uma página.

inglêsportuguês
newnovo
editededitado
followsiga
stepsetapas
urlurl
eventevento
fieldcampo
canpode
aum
hereaqui
pagepágina
beser
changealterar
theo
aboveacima
inde

EN Enter a new URL slug in the URL field. Only the specific product URL slug can be edited here. To change the store page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Digite um novo slug de URL no campo URL. Apenas o slug de URL do produto específico pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página da loja, siga as etapas acima para alterar o URL da página.

inglêsportuguês
newnovo
editededitado
storeloja
followsiga
stepsetapas
urlurl
fieldcampo
productproduto
canpode
aum
hereaqui
pagepágina
beser
changealterar
theo
aboveacima
inde

EN In the URL field, enter a URL of /executives. The URL will be the base URL for your dynamic page.

PT No campo URL, insira um URL de /executives. O URL será o URL base para a sua página dinâmica.

inglêsportuguês
dynamicdinâmica
urlurl
fieldcampo
aum
pagepágina
basebase
beser
theo
willserá
ofde
yoursua

EN Your product URL comes after your domain and page URL. Structure your product URL with this format:

PT O URL do seu produto vem após o domínio e o URL da página. Estruture o URL do seu produto com este formato:

inglêsportuguês
structureestruture
formatformato
productproduto
urlurl
domaindomínio
thiseste
pagepágina
afterapós
comescom
ande

EN The Video Website Templates are perfect for video portals, tv shows, video news, video portfolio, video blog, video streaming services, etc

PT Os Modelos de site de vídeo são perfeitos para portais de vídeo, programas de TV, notícias de vídeo, portfólio de vídeo, blog de vídeo, serviços de streaming de vídeo, etc

inglêsportuguês
websitesite
templatesmodelos
perfectperfeitos
portalsportais
portfolioportfólio
etcetc
aresão
tvtv
newsnotícias
blogblog
streamingstreaming
servicesserviços
theos
showsprogramas
videovídeo
forde

EN : Display social share icons and the video URL after the video finishes playing. You also have the option to add a background image to your video’s end screen.

PT Exiba os ícones das mídias sociais e a URL do vídeo após o término da reprodução do vídeo. Você também tem a opção de adicionar uma imagem de fundo para a tela final do seu vídeo.

inglêsportuguês
urlurl
backgroundfundo
imageimagem
screentela
iconsícones
videovídeo
socialsociais
optionopção
youvocê
addadicionar
auma
alsotambém
ande
endfinal
theo
sharede

EN : Display social share icons and the video URL after the video finishes playing. You also have the option to add a background image to your video’s end screen.

PT Exiba os ícones das mídias sociais e a URL do vídeo após o término da reprodução do vídeo. Você também tem a opção de adicionar uma imagem de fundo para a tela final do seu vídeo.

inglêsportuguês
urlurl
backgroundfundo
imageimagem
screentela
iconsícones
videovídeo
socialsociais
optionopção
youvocê
addadicionar
auma
alsotambém
ande
endfinal
theo
sharede

EN Find the URL of your video from a supported host. Copy the URL from your browser's address bar or the Share area, depending on your video host.

PT Encontre a URL do vídeo de um dos hosts aceitos. Copie a URL da barra de endereços do navegador ou da área de compartilhamento, dependendo do serviço de hospedagem do vídeo.

inglêsportuguês
findencontre
videovídeo
copycopie
browsersnavegador
barbarra
orou
dependingdependendo
urlurl
aum
areaárea
thea
addresso
ofdo
hostserviço

EN Paste your video's URL into the Video URL field.

PT Cole o URL de seu vídeo no campo Video URL (URL do Vídeo) .

inglêsportuguês
pastecole
urlurl
fieldcampo
theo
videovídeo
intode
yourseu

EN Paste your video's share URL into the Video URL field.

PT Cole o URL de compartilhamento de seu vídeo no campo Video URL (URL do Vídeo) .

inglêsportuguês
pastecole
urlurl
fieldcampo
theo
videovídeo
yourseu
sharede

EN Copy its URL by making right-click on any video from this YouTube playlist and select 'Copy video URL'

PT Copie o URL desta clicando com o botão direito do rato em qualquer vídeo desta lista de reprodução do YouTube e seleccione “Copiar URL do vídeo

inglêsportuguês
urlurl
onem
videovídeo
youtubeyoutube
playlistlista de reprodução
copycopie
bycom
ande

EN Paste your video's URL into the Video URL field.

PT Cole o URL de seu vídeo no campo Video URL (URL do Vídeo) .

inglêsportuguês
pastecole
urlurl
fieldcampo
theo
videovídeo
intode
yourseu

EN Paste your video's share URL into the Video URL field.

PT Cole o URL de compartilhamento de seu vídeo no campo Video URL (URL do Vídeo) .

inglêsportuguês
pastecole
urlurl
fieldcampo
theo
videovídeo
yourseu
sharede

EN For example, if a videos page URL slug is /yoga-library, and a video added to that page is titled Basic Flow, the video details page URL is /yoga-library/v/basic-flow.

PT Por exemplo, se um slug de URL de página de vídeos for /yoga-library e um vídeo adicionado a essa página for intitulado Fluxo básico, o URL da página de detalhes do vídeo será /yoga-library/v/basic-flow.

inglêsportuguês
urlurl
addedadicionado
titledintitulado
basicbásico
detailsdetalhes
ifse
aum
vv
videosvídeos
pagepágina
videovídeo
theo
exampleexemplo
ande
flowflow

EN Copy the video’s URL from the browser address bar and paste it into the Video URL tab.

PT Copie o URL do vídeo da barra de endereço do browser e cole na aba URL de vídeo.

inglêsportuguês
copycopie
browserbrowser
barbarra
pastecole
tababa
urlurl
videovídeo
theo
addressendereço
ande

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.

PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.

inglêsportuguês
brokenquebrados
redirectsredirecionamentos
visitorsvisitantes
oldantiga
orou
linkslinks
ifse
changealterar
urlurl
createcrie
pagepágina
sitesite
theo
auma
youvocê

EN Each CDN resource has a distinct URL. The user needs to use that URL for their assets. If you are hosting your files via CDN77 and your files are images, you need the uploaded images to be referred with a CDN URL.

PT Cada recurso CDN possui um URL distinto. O usuário precisa usar essa URL para seus ativos. Se você é hospedando seus arquivos via CDN77 e seus arquivos são imagens, você precisa que as imagens carregadas sejam encaminhadas com um URL de CDN.

inglêsportuguês
cdncdn
resourcerecurso
distinctdistinto
urlurl
assetsativos
hostinghospedando
filesarquivos
imagesimagens
ifse
aum
userusuário
eachcada
needprecisa
aresão
theo
youvocê
useusar
yourseus
ande
forde

EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.

PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.

inglêsportuguês
redirectredirecionamento
originaloriginal
urlurl
oldantiga
changingalterando
canpode
newnova
pagepágina
orou
longermais
aum
thea
useusar
ande
itapenas

EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL that you trust.  

PT O URL de aplicativo informado foi redirecionado uma vez. Verifique o campo do URL redirecionado para garantir que seja um URL confiável.  

inglêsportuguês
applicationaplicativo
redirectedredirecionado
urlurl
checkverifique
fieldcampo
theo
aum
ensuregarantir
trustconfiável
topara
thatque

EN To add your Soundcloud channel as a social icon, copy your YouTube channel URL and add it to the 'Soundcloud URL' section. Your Soundcloud URL will look like this: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername

PT Para adicionar seu canal do Soundcloud como um ícone social, copie o URL do canal do YouTube e adicione-o à seção 'URL do Soundcloud'. O URL do Soundcloud será semelhante a: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername

inglêsportuguês
channelcanal
socialsocial
copycopie
urlurl
httpshttps
iconícone
aum
youtubeyoutube
sectionseção
theo
willserá
addadicionar
ande

EN To add your Apple Music and Spotify profiles as a social icon, copy your Spotify or Apple Music URL and add it to the 'Spotify URL' or 'Apple Music URL' section, depending on which platform you want to add

PT Para adicionar seus perfis do Apple Music e Spotify como um ícone social, copie o URL do Spotify ou Apple Music e adicione-o à seção 'URL do Spotify' ou 'URL do Apple Music', dependendo da plataforma que deseja adicionar

inglêsportuguês
appleapple
spotifyspotify
profilesperfis
socialsocial
copycopie
urlurl
platformplataforma
iconícone
aum
orou
dependingdependendo
theo
musicmusic
sectionseção
addadicionar
topara
yourseus
ande
ascomo

EN To add your Clubhouse URL, copy your Clubhouse URL and it to the 'Clubhouse URL' section

PT Para adicionar o URL do Clubhouse, copie o URL do Clubhouse e coloque-o na seção 'URL do Clubhouse'

inglêsportuguês
urlurl
copycopie
theo
topara
sectionseção
addadicionar
ande

EN What is a URL URL (or URL-address) is a special form of individual address of a certain resource on the Internet. It can refer to the website, some particular document,...

PT Netim é um registador de nomes de domínio credenciado pela ICANN que está focado em extensões europeias. Além do serviço de registo de nomes de domínio, ele também fornece soluções...

inglêsportuguês
addresso
resourceserviço
aum
isé
ofdo
toalém
onem

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.

PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.

inglêsportuguês
brokenquebrados
redirectsredirecionamentos
visitorsvisitantes
oldantiga
orou
linkslinks
ifse
changealterar
urlurl
createcrie
pagepágina
sitesite
theo
auma
youvocê

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.

PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.

inglêsportuguês
redirectredirecionamento
originaloriginal
urlurl
oldantiga
changingalterando
canpode
newnova
pagepágina
orou
longermais
aum
thea
useusar
ande
itapenas

EN Under Options, tap Post URL and enter a new URL slug in the URL field

PT Em Opções, toque em URL da publicação e informe um novo slug de URL no campo URL

inglêsportuguês
taptoque
postpublicação
newnovo
urlurl
fieldcampo
aum
optionsopções
inem
ande

EN In the Podcasting tab, scroll to the bottom and add the unique URL in the Podcast Analytics URL field. Contact the analytics service for help finding the correct URL.

PT Na guia Podcasting, role até a parte inferior e adicione o URL exclusivo no campo URL do Podcast Analytics. Entre em contato com o serviço de análise para obter ajuda para encontrar o URL correto.

inglêsportuguês
podcastingpodcasting
addadicione
podcastpodcast
urlurl
fieldcampo
tabguia
helpajuda
findingencontrar
contactcontato
serviceserviço
inem
theo
bottominferior
ande
analyticsanalytics

EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.

PT URL de origem - inclua um URL de origem para disponibilizar links para mais informações sobre o evento aos visitantes. O link do URL de origem aparece na descrição do evento.

inglêsportuguês
sourceorigem
visitorsvisitantes
eventevento
descriptiondescrição
urlurl
aum
theo
informationinformações
linklink
inde
includepara
moremais
aboutsobre

EN Enter your blog's subdomain in Blogspot URL. Your subdomain is the first part of your blog's URL. For example, if your blog's full URL is myblog.blogspot.com, enter myblog.

PT Insira o subdomínio do seu blog na URL do Blogspot. Seu subdomínio é a primeira parte da URL do seu blog. Por exemplo, se a URL completa do seu blog for myblog.blogspot.com, insira myblog.

inglêsportuguês
blogsblog
subdomainsubdomínio
urlurl
fullcompleta
ifse
isé
enterinsira
ofdo
theo
firstprimeira
partparte
yourseu
exampleexemplo

EN You can use the CMS URL Mappings API to list, create, update, delete, and get URL mappings from a HubSpot account. URL Mappings are used for redirects and proxy pages.

PT Você pode usar a API de mapeamentos de URL do CMS para listar, criar, atualizar, excluir e obter mapeamentos de URL de uma conta da HubSpot. Mapeamentos de URL são usados para redirecionamentos e páginas de proxy.

inglêsportuguês
cmscms
urlurl
mappingsmapeamentos
updateatualizar
hubspothubspot
accountconta
redirectsredirecionamentos
proxyproxy
apiapi
pagespáginas
youvocê
deleteexcluir
canpode
aresão
thea
auma
useusar
usedusados
createcriar
ande

EN If your video has the privacy setting "Password," viewers can watch your video either embedded on another website or on the Vimeo.com video page after entering the video's password

PT Se seu vídeo tiver a configuração de privacidade "Senha", os espectadores poderão assistir ao vídeo incorporado em outro site ou na página de vídeo do Vimeo.com depois de inserir a senha do vídeo

inglêsportuguês
privacyprivacidade
settingconfiguração
passwordsenha
viewersespectadores
embeddedincorporado
ifse
canpoderão
websitesite
orou
vimeovimeo
videovídeo
onem
pagepágina
theos
anotheroutro
yourseu
watchassistir

EN Our video resume maker helps to create video resumes and video cover letters online for free using our online video resumer creator. Make a killer CV video and achieve your career heights.

PT Nosso criador de currículos de vídeo on-line ajuda a criar currículos de vídeo e cartas de vídeo on-line gratuitamente. Crie um vídeo matador de CV e atinja o máximo de sua carreira.

inglêsportuguês
videovídeo
helpsajuda
resumescurrículos
onlineon-line
cvcv
careercarreira
aum
letterscartas
makercriador
for freegratuitamente
ournosso
ande

EN Our video resume maker helps to create video resumes and video cover letters online for free using our online video resumer creator. Make a killer CV video and achieve your career heights.

PT Nosso criador de currículos de vídeo on-line ajuda a criar currículos de vídeo e cartas de vídeo on-line gratuitamente. Crie um vídeo matador de CV e atinja o máximo de sua carreira.

inglêsportuguês
videovídeo
helpsajuda
resumescurrículos
onlineon-line
cvcv
careercarreira
aum
letterscartas
makercriador
for freegratuitamente
ournosso
ande

EN Upload your own video or browse Visme’s stock video library to find the perfect video background for your outro. Use the built-in video controls to trim the background video to perfectly match the outro length.

PT Carregue seu próprio vídeo ou navegue na biblioteca de vídeos Visme para encontrar o fundo de vídeo perfeito para o seu final. Use os controles de vídeo integrados para cortar o vídeo de fundo para combinar perfeitamente com a duração do final.

inglêsportuguês
uploadcarregue
orou
librarybiblioteca
backgroundfundo
controlscontroles
matchcombinar
lengthduração
browsenavegue
perfectlyperfeitamente
perfectperfeito
builtintegrados
videovídeo
findencontrar
yourseu
usecom
theo

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.

inglêsportuguês
devicedispositivo
youtubeyoutube
iconícone
videovídeo
chooseescolha
filearquivo
orou
vimeovimeo
urlurl
savesalvar
uploadcarregar
aum
clickclique
linklink
addadicionar
theuma
toem

Mostrando 50 de 50 traduções