Traduzir "source url link" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "source url link" de inglês para português

Tradução de inglês para português de source url link

inglês
português

EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.

PT URL de origem - inclua um URL de origem para disponibilizar links para mais informações sobre o evento aos visitantes. O link do URL de origem aparece na descrição do evento.

inglêsportuguês
sourceorigem
visitorsvisitantes
eventevento
descriptiondescrição
urlurl
aum
theo
informationinformações
linklink
inde
includepara
moremais
aboutsobre

EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.

PT O parâmetro source deve ser usado apenas ao direcionar uma fonte filha da fonte primária da sessão. Por exemplo, se recuperar dados de um rirelay.source o parâmetro source deve ser o ID dessa fonte.

inglêsportuguês
parameterparâmetro
usedusado
sessionssessão
datadados
idid
ifse
theo
beser
aum
childfilha
shoulddeve
sourcefonte
ofde
primaryuma
exampleexemplo
thatdessa

EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells

PT A célula que contém um vínculo de saída é chamada de célula de origem desse vínculo, e a planilha que contém a célula de origem é chamada de planilha de origem.Uma célula de origem pode ser vinculada a várias células de destino

inglêsportuguês
sheetplanilha
linkedvinculada
isé
canpode
cellscélulas
aum
cellcélula
destinationdestino
containscontém
beser
thea
linkde
ande

EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells

PT Uma célula com um vínculo de saída é a célula de origem desse vínculo, e a planilha com a célula de origem é a planilha de origemUma célula de origem pode ser vinculada a várias células de destino

inglêsportuguês
sheetplanilha
isé
canpode
cellscélulas
aum
cellcélula
destinationdestino
beser
thea
thatdesse
linkde
ande
linkedcom

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.

inglêsportuguês
suggestssugere
indeedde fato
impliesimplica
surroundedcercado
densitydensity
contentconteúdo
groupgrupo
linkslinks
paragraphparágrafo
theo
texttexto
aum
isestá
highalto
linklink
lowbaixo
ofdo
exampleexemplo
thatfato

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.

inglêsportuguês
suggestssugere
indeedde fato
impliesimplica
surroundedcercado
densitydensity
contentconteúdo
groupgrupo
linkslinks
paragraphparágrafo
theo
texttexto
aum
isestá
highalto
linklink
lowbaixo
ofdo
exampleexemplo
thatfato

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

inglêsportuguês
suggestssugere
surroundedcercado
densitydensity
contentconteúdo
aum
groupgrupo
linkslinks
paragraphparágrafo
theo
texttexto
isestá
highalto
linklink
singleúnico
lowbaixo
ofdo
exampleexemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

inglêsportuguês
suggestssugere
surroundedcercado
densitydensity
contentconteúdo
aum
groupgrupo
linkslinks
paragraphparágrafo
theo
texttexto
isestá
highalto
linklink
singleúnico
lowbaixo
ofdo
exampleexemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

inglêsportuguês
suggestssugere
surroundedcercado
densitydensity
contentconteúdo
aum
groupgrupo
linkslinks
paragraphparágrafo
theo
texttexto
isestá
highalto
linklink
singleúnico
lowbaixo
ofdo
exampleexemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

inglêsportuguês
suggestssugere
surroundedcercado
densitydensity
contentconteúdo
aum
groupgrupo
linkslinks
paragraphparágrafo
theo
texttexto
isestá
highalto
linklink
singleúnico
lowbaixo
ofdo
exampleexemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

inglêsportuguês
suggestssugere
surroundedcercado
densitydensity
contentconteúdo
aum
groupgrupo
linkslinks
paragraphparágrafo
theo
texttexto
isestá
highalto
linklink
singleúnico
lowbaixo
ofdo
exampleexemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

inglêsportuguês
suggestssugere
surroundedcercado
densitydensity
contentconteúdo
aum
groupgrupo
linkslinks
paragraphparágrafo
theo
texttexto
isestá
highalto
linklink
singleúnico
lowbaixo
ofdo
exampleexemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

inglêsportuguês
suggestssugere
surroundedcercado
densitydensity
contentconteúdo
aum
groupgrupo
linkslinks
paragraphparágrafo
theo
texttexto
isestá
highalto
linklink
singleúnico
lowbaixo
ofdo
exampleexemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

inglêsportuguês
suggestssugere
surroundedcercado
densitydensity
contentconteúdo
aum
groupgrupo
linkslinks
paragraphparágrafo
theo
texttexto
isestá
highalto
linklink
singleúnico
lowbaixo
ofdo
exampleexemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

inglêsportuguês
suggestssugere
surroundedcercado
densitydensity
contentconteúdo
aum
groupgrupo
linkslinks
paragraphparágrafo
theo
texttexto
isestá
highalto
linklink
singleúnico
lowbaixo
ofdo
exampleexemplo

EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link

PT Tags:Como saber se clicou num link de phishing?, cliquei numa ligação de phishing, ligação de phishing, O que acontece se clicar numa ligação de phishing?, O que é um link de phishing? O que fazer se clicar numa ligação de phishing?

inglêsportuguês
tagstags
clickedclicou
phishingphishing
happensacontece
clickclicar
ifse
isé
aum
linklink
onnuma

EN Optionally, you can configure a Fallback URL in the same place that you set your default webhook URL. If a fatal error occurs while making a request to your primary webhook URL, Twilio "falls back" to this secondary fallback URL.

PT Opcionalmente, voce? pode configurar um URL de fallback no mesmo local em que definiu o URL padra?o do webhook. Se ocorrer um erro fatal ao fazer uma solicitac?a?o ao URL principal do webhook, a Twilio "falls back" para este URL de fallback secunda?rio.

inglêsportuguês
optionallyopcionalmente
urlurl
webhookwebhook
errorerro
occursocorrer
twiliotwilio
placelocal
ifse
aum
canpode
inem
theo
thiseste

EN Pages and posts - URL slugs for live pages and posts can't match URL slugs for other live pages or posts. To reuse a URL slug, delete the old page or post, then update the new page or post with the URL slug.

PT Páginas e publicações - nas páginas e publicações ativas, o slug de URL deve ser exclusivo.Para reutilizar um slug de URL, apague a página ou publicação antiga e depois atualize a nova página ou publicação com esse slug.

inglêsportuguês
urlurl
reusereutilizar
deleteapague
oldantiga
updateatualize
orou
pagepágina
newnova
pagespáginas
aum
postspublicações
postpublicação
theo
ande

EN Enter a new URL slug in the Post URL field. Only the specific blog post URL slug can be edited here. To change the blog page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Digite um novo slug de URL no campo URL da publicação. Apenas o slug de URL da publicação específica do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Blog, siga os steps acima para alterar o URL da página.

inglêsportuguês
newnovo
editededitado
followsiga
urlurl
fieldcampo
blogblog
aum
canpode
hereaqui
pagepágina
postpublicação
beser
changealterar
stepssteps
inde
theo
aboveacima

EN Enter a new URL slug in the Event URL field. Only the specific event URL slug can be edited here. To change the events page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Informe um novo slug de URL no campo URL do evento. Apenas o slug de URL do evento específico do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Evento, siga as etapas acima para alterar o URL de uma página.

inglêsportuguês
newnovo
editededitado
followsiga
stepsetapas
urlurl
eventevento
fieldcampo
canpode
aum
hereaqui
pagepágina
beser
changealterar
theo
aboveacima
inde

EN Enter a new URL slug in the URL field. Only the specific product URL slug can be edited here. To change the store page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Digite um novo slug de URL no campo URL. Apenas o slug de URL do produto específico pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página da loja, siga as etapas acima para alterar o URL da página.

inglêsportuguês
newnovo
editededitado
storeloja
followsiga
stepsetapas
urlurl
fieldcampo
productproduto
canpode
aum
hereaqui
pagepágina
beser
changealterar
theo
aboveacima
inde

EN In the URL field, enter a URL of /executives. The URL will be the base URL for your dynamic page.

PT No campo URL, insira um URL de /executives. O URL será o URL base para a sua página dinâmica.

inglêsportuguês
dynamicdinâmica
urlurl
fieldcampo
aum
pagepágina
basebase
beser
theo
willserá
ofde
yoursua

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.

inglêsportuguês
requiredobrigatório
smartsheetsmartsheet
orou
fieldcampo
ifse
urlurl
editedite
optionopção
selectedselecionar
notenota
youvocê
linklink
theo
texttexto
itele
inde
displayexibirá
ande

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.

inglêsportuguês
requiredobrigatório
smartsheetsmartsheet
orou
fieldcampo
ifse
urlurl
editedite
optionopção
selectedselecionar
notenota
youvocê
linklink
theo
texttexto
itele
inde
displayexibirá
ande

EN Creates a user-selectable image that is wrapped in a link. This module has all of the parameters of an image module with two additional parameters that specify the link destination URL and whether the link opens in a new window.

PT Cria uma imagem selecionável pelo usuário que está ligada a um link. Este módulo tem todos os parâmetros de um módulo de imagem com dois parâmetros adicionais que especificam o URL de destino do link e se o link abre em uma nova janela.

inglêsportuguês
imageimagem
modulemódulo
parametersparâmetros
destinationdestino
opensabre
newnova
windowjanela
userusuário
urlurl
createscria
aum
isestá
inem
linklink
whetherse
additionaladicionais
thiseste
specifyque
ofdo
ande
theo

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.

PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.

inglêsportuguês
brokenquebrados
redirectsredirecionamentos
visitorsvisitantes
oldantiga
orou
linkslinks
ifse
changealterar
urlurl
createcrie
pagepágina
sitesite
theo
auma
youvocê

EN Each CDN resource has a distinct URL. The user needs to use that URL for their assets. If you are hosting your files via CDN77 and your files are images, you need the uploaded images to be referred with a CDN URL.

PT Cada recurso CDN possui um URL distinto. O usuário precisa usar essa URL para seus ativos. Se você é hospedando seus arquivos via CDN77 e seus arquivos são imagens, você precisa que as imagens carregadas sejam encaminhadas com um URL de CDN.

inglêsportuguês
cdncdn
resourcerecurso
distinctdistinto
urlurl
assetsativos
hostinghospedando
filesarquivos
imagesimagens
ifse
aum
userusuário
eachcada
needprecisa
aresão
theo
youvocê
useusar
yourseus
ande
forde

EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.

PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.

inglêsportuguês
redirectredirecionamento
originaloriginal
urlurl
oldantiga
changingalterando
canpode
newnova
pagepágina
orou
longermais
aum
thea
useusar
ande
itapenas

EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL that you trust.  

PT O URL de aplicativo informado foi redirecionado uma vez. Verifique o campo do URL redirecionado para garantir que seja um URL confiável.  

inglêsportuguês
applicationaplicativo
redirectedredirecionado
urlurl
checkverifique
fieldcampo
theo
aum
ensuregarantir
trustconfiável
topara
thatque

EN To add your Soundcloud channel as a social icon, copy your YouTube channel URL and add it to the 'Soundcloud URL' section. Your Soundcloud URL will look like this: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername

PT Para adicionar seu canal do Soundcloud como um ícone social, copie o URL do canal do YouTube e adicione-o à seção 'URL do Soundcloud'. O URL do Soundcloud será semelhante a: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername

inglêsportuguês
channelcanal
socialsocial
copycopie
urlurl
httpshttps
iconícone
aum
youtubeyoutube
sectionseção
theo
willserá
addadicionar
ande

EN To add your Apple Music and Spotify profiles as a social icon, copy your Spotify or Apple Music URL and add it to the 'Spotify URL' or 'Apple Music URL' section, depending on which platform you want to add

PT Para adicionar seus perfis do Apple Music e Spotify como um ícone social, copie o URL do Spotify ou Apple Music e adicione-o à seção 'URL do Spotify' ou 'URL do Apple Music', dependendo da plataforma que deseja adicionar

inglêsportuguês
appleapple
spotifyspotify
profilesperfis
socialsocial
copycopie
urlurl
platformplataforma
iconícone
aum
orou
dependingdependendo
theo
musicmusic
sectionseção
addadicionar
topara
yourseus
ande
ascomo

EN To add your Clubhouse URL, copy your Clubhouse URL and it to the 'Clubhouse URL' section

PT Para adicionar o URL do Clubhouse, copie o URL do Clubhouse e coloque-o na seção 'URL do Clubhouse'

inglêsportuguês
urlurl
copycopie
theo
topara
sectionseção
addadicionar
ande

EN What is a URL URL (or URL-address) is a special form of individual address of a certain resource on the Internet. It can refer to the website, some particular document,...

PT Netim é um registador de nomes de domínio credenciado pela ICANN que está focado em extensões europeias. Além do serviço de registo de nomes de domínio, ele também fornece soluções...

inglêsportuguês
addresso
resourceserviço
aum
isé
ofdo
toalém
onem

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.

PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.

inglêsportuguês
brokenquebrados
redirectsredirecionamentos
visitorsvisitantes
oldantiga
orou
linkslinks
ifse
changealterar
urlurl
createcrie
pagepágina
sitesite
theo
auma
youvocê

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

inglêsportuguês
cpanelcpanel
applicableaplicável
oldantigo
hosthost
urlurl
aum
orou
clientcliente
theo
beser
pagepágina
shoulddeve
websitessites
youvocê
toem
accessacessar

EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.

PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.

inglêsportuguês
redirectredirecionamento
originaloriginal
urlurl
oldantiga
changingalterando
canpode
newnova
pagepágina
orou
longermais
aum
thea
useusar
ande
itapenas

EN Under Options, tap Post URL and enter a new URL slug in the URL field

PT Em Opções, toque em URL da publicação e informe um novo slug de URL no campo URL

inglêsportuguês
taptoque
postpublicação
newnovo
urlurl
fieldcampo
aum
optionsopções
inem
ande

EN Your product URL comes after your domain and page URL. Structure your product URL with this format:

PT O URL do seu produto vem após o domínio e o URL da página. Estruture o URL do seu produto com este formato:

inglêsportuguês
structureestruture
formatformato
productproduto
urlurl
domaindomínio
thiseste
pagepágina
afterapós
comescom
ande

EN In the Podcasting tab, scroll to the bottom and add the unique URL in the Podcast Analytics URL field. Contact the analytics service for help finding the correct URL.

PT Na guia Podcasting, role até a parte inferior e adicione o URL exclusivo no campo URL do Podcast Analytics. Entre em contato com o serviço de análise para obter ajuda para encontrar o URL correto.

inglêsportuguês
podcastingpodcasting
addadicione
podcastpodcast
urlurl
fieldcampo
tabguia
helpajuda
findingencontrar
contactcontato
serviceserviço
inem
theo
bottominferior
ande
analyticsanalytics

Mostrando 50 de 50 traduções