Traduzir "check your name" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "check your name" de inglês para português

Traduções de check your name

"check your name" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

check 1 a alguns ao aos apenas aqui até cada cheque com com a como conferir confira consulte dados das de do do que domínio e ele eles em encontrar entre então essa esta este estiver está fazer foi informações isso link mais no nosso não o que obter olhada onde os ou para perguntas por procurando página quais qual qualquer quando que recursos relatório saber se sem ser seu site sites sobre sua são tem tenha ter teste todas uma usando veja ver verificar verificação verifique você você está você pode web é é um
your 1 2 a agora ainda alguns além disso antes ao aos apenas as assim até base busca cada casa caso chave com como da dados das data de de que depois deve dia disso do dos durante e e a ele eles em em seguida encontrar enquanto entre especial esse esta este esteja estiver está estão faz fazer ferramenta for isso las lhe lo los maior mais marca mas melhor mesmo muito na no nome nos nosso nossos não nós número o o nome o que o seu onde os ou outras outro palavras para para a para o para que para você passo pelo pesquisa pessoais pessoal pessoas pode podem por porque produtos próprio quais quaisquer qualquer quando quanto que quem quer saber se seguida seja sejam sem sempre ser serviço será serão seu seus simples sobre sua suas são também tem tempo tenha ter terá toda todas todo todos trabalho tudo um uma vai ver vida você você pode à área é é uma
name 1 2 a abaixo adicionar ainda alguns antes ao aos as através até cada campo com com a como conta da da empresa das de depois destino digite do domínio dos e e-mail ele eles em endereço endereço de e-mail enter esse este está fazer for inserir insira introduza isso lo local mail mais mas mesmo muito na name nas no nome nome da empresa nomes nos nossa nosso nossos não o nome o que o seu onde os ou para para a para o para que para você pela pelo pessoa pessoais por porque primeiro próprio página qual qualquer quando que se seja sem ser serviços seu seus site sites sobre sobrenome sua suas são também tem tenha ter todos tudo uma url usando verificar web website à área é

Tradução de inglês para português de check your name

inglês
português

EN Choose a name for your VPN connection and type it into the box behind ?Service Name?. You can pick any name you like, such as the name of your provider or the type of connection. As long as it?s a recognizable name to you, it?ll do.

PT Escolha um nome para sua conexão VPN e digite na caixa, emNome do serviço”. Você pode escolher o nome que desejar, como o nome do seu provedor ou o tipo de conexão. Contanto que seja um nome facilmente reconhecível por você, está ótimo.

inglês português
vpn vpn
box caixa
provider provedor
recognizable reconhecível
a um
or ou
service serviço
can pode
name nome
connection conexão
type tipo
of de
to para
your seu
and e
as como
it que

EN The site title is the name of your site, which could be your own name, a business's name, the name of your blog, or your personal brand

PT O título do site é o nome dele, que pode ser o seu nome ou o de uma empresa, um blog ou da sua marca pessoal

inglês português
blog blog
brand marca
is é
or ou
the o
site site
a um
title título
name nome
be ser
of do

EN In the Pivot name box, type a name for your pivot sheet. This is the name that the Pivot App will give to the pivot. You’ll use this name to distinguish this pivot from others that you create in the App.  

PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para sua planilha dinâmica. Esse é o nome que o aplicativo Pivot dará à planilha dinâmica. Você usará esse nome para distinguir essa planilha dinâmica das outras que criar com o aplicativo.  

inglês português
box caixa
type digite
sheet planilha
others outras
a um
is é
app aplicativo
create criar
name nome
the o
in das
use usar
distinguish distinguir
you você
to para
this essa

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

inglês português
restrictions restrições
commonly comumente
known conhecida
or ou
is é
a um
name nome
person pessoa
legal legal
of de
the o

EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name

PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele

inglês português
blocks bloqueia
asked solicitado
john john
if se
a um
is é
register registre
you você
name nome
and e
can pode
be ser
he ele
example exemplo
his o

EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account

PT Nome da conta: Você pode nomear a conta o que você gostaria de nomeá-lo.No exemplo abaixo, o nome da conta é rotulado Nova conta

inglês português
account conta
new nova
is é
you você
name nome
can pode
it lo
example exemplo
the o
below abaixo
whatever que
in de

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

inglês português
restrictions restrições
commonly comumente
known conhecida
or ou
is é
a um
name nome
person pessoa
legal legal
of de
the o

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

inglês português
restrictions restrições
commonly comumente
known conhecida
or ou
is é
a um
name nome
person pessoa
legal legal
of de
the o

EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name

PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele

inglês português
blocks bloqueia
asked solicitado
john john
if se
a um
is é
register registre
you você
name nome
and e
can pode
be ser
he ele
example exemplo
his o

EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name

PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele

inglês português
blocks bloqueia
asked solicitado
john john
if se
a um
is é
register registre
you você
name nome
and e
can pode
be ser
he ele
example exemplo
his o

EN name: the name of the import. In HubSpot, this is the name displayed in the imports tool, as well as the name that you can reference in other tools, such as lists.

PT nome: o nome da importação. No HubSpot, esse é o nome exibido na ferramenta de importação, bem como o nome que você pode usar em outras ferramentas, como listas.

inglês português
import importação
hubspot hubspot
displayed exibido
well bem
other outras
is é
tool ferramenta
tools ferramentas
the o
lists listas
you você
name nome
in em
can pode
of de
as como
this esse
that que

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

PT Recomendamos usar o mesmo nome em Nome de Exibição e Perfil. Determinadas áreas do site usam o nome e o sobrenome em preferência ao nome de exibição.

inglês português
display exibição
profile perfil
preference preferência
we recommend recomendamos
areas áreas
the o
last name sobrenome
site site
use usar
name nome
in em
and e
of do

EN A domain name is the web address for your website. This is the domain name, the address people type in the URL bar to visit your site. Imagine your website as your home, and the domain name as your address.

PT Um nome de domínio é o endereço web para o seu site. Este é o nome de domínio cujo endereço as pessoas escrevem na barra de URL para visitar o seu site. Imagine que o seu site é a sua casa e o nome de domínio o seu endereço.

inglês português
people pessoas
bar barra
imagine imagine
a um
is é
web web
url url
domain domínio
name nome
address endereço
the o
this este
home casa
and e

EN The name of your company, your first name, last name, email address, as well as an encrypted version of your password. This information is mandatory to create and manage your account.

PT O nome da sua empresa, o seu nome, apelido, email, assim como uma versão encriptada da sua senha. Esta informação é obrigatória para criar e gerenciar a sua conta.

inglês português
password senha
information informação
is é
manage gerenciar
account conta
name nome
company empresa
email email
the o
this esta
create criar
and e

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

inglês português
we recommend recomendamos
name nome
friends amigos
easily facilidade
can possam
use use
user usuário
more mais
as como
but mas
that que
own próprio
you você
not não
your seus

EN That could be a path name that’s unique to your local computer, a server name that’s unique to your environment, or a user name that’s unique to your organisation. Error messages sometimes contain personalised information, such as:

PT Pode ser um nome de caminho exclusivo do seu computador local, um nome de servidor exclusivo do seu ambiente ou um nome de usuário exclusivo da sua organização. As mensagens de erro às vezes contêm esse tipo de informação personalizada, como:

inglês português
computer computador
server servidor
organisation organização
error erro
contain contêm
local local
environment ambiente
or ou
user usuário
information informação
a um
personalised personalizada
sometimes vezes
be ser
name nome
messages mensagens
unique de
path caminho

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

inglês português
we recommend recomendamos
name nome
friends amigos
easily facilidade
can possam
use use
user usuário
more mais
as como
but mas
that que
own próprio
you você
not não
your seus

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

inglês português
we recommend recomendamos
name nome
friends amigos
easily facilidade
can possam
use use
user usuário
more mais
as como
but mas
that que
own próprio
you você
not não
your seus

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

inglês português
we recommend recomendamos
name nome
friends amigos
easily facilidade
can possam
use use
user usuário
more mais
as como
but mas
that que
own próprio
you você
not não
your seus

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

inglês português
we recommend recomendamos
name nome
friends amigos
easily facilidade
can possam
use use
user usuário
more mais
as como
but mas
that que
own próprio
you você
not não
your seus

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

inglês português
we recommend recomendamos
name nome
friends amigos
easily facilidade
can possam
use use
user usuário
more mais
as como
but mas
that que
own próprio
you você
not não
your seus

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

inglês português
we recommend recomendamos
name nome
friends amigos
easily facilidade
can possam
use use
user usuário
more mais
as como
but mas
that que
own próprio
you você
not não
your seus

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

inglês português
we recommend recomendamos
name nome
friends amigos
easily facilidade
can possam
use use
user usuário
more mais
as como
but mas
that que
own próprio
you você
not não
your seus

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

inglês português
we recommend recomendamos
name nome
friends amigos
easily facilidade
can possam
use use
user usuário
more mais
as como
but mas
that que
own próprio
you você
not não
your seus

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

inglês português
we recommend recomendamos
name nome
friends amigos
easily facilidade
can possam
use use
user usuário
more mais
as como
but mas
that que
own próprio
you você
not não
your seus

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

inglês português
we recommend recomendamos
name nome
friends amigos
easily facilidade
can possam
use use
user usuário
more mais
as como
but mas
that que
own próprio
you você
not não
your seus

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

inglês português
we recommend recomendamos
name nome
friends amigos
easily facilidade
can possam
use use
user usuário
more mais
as como
but mas
that que
own próprio
you você
not não
your seus

EN If you connect with Tableau accounts on third-party social networking sites, we may receive information about your social networking accounts, for example, your name, user name or display name, public profile, and email address

PT Caso você se conecte às contas da Tableau por meio de sites de rede social de terceiros, nós podemos receber informações sobre suas contas de redes sociais, como, por exemplo, seu nome, nome de usuário ou de exibição, perfil público e e-mail

inglês português
public público
profile perfil
tableau tableau
connect conecte
accounts contas
sites sites
user usuário
or ou
display exibição
if se
information informações
we may podemos
we nós
receive receber
third terceiros
name nome
you você
address o
about sobre
social social
example exemplo
and e
for de
networking rede

EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com

PT Inicie a sessão em Name.com Conta | Inicie a sessão em sua conta Name.com para gerenciar domínios | Name.com

inglês português
account conta
domains domínios
in em
manage gerenciar
your sua
name para
sign a

EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.

PT Se o provedor não aceitar @ como Nome do host, recomendamos deixar o campo Host/Nome do host em branco ou digitar o nome do seu domínio sem o "www" na frente.

inglês português
provider provedor
host host
leaving deixar
field campo
entering digitar
we recommend recomendamos
if se
or ou
domain domínio
without sem
the o
accept aceitar
name nome
in em
as como
blank em branco
your seu

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

PT Você pode alterar o nome do seu servidor nesta área clicando no nome do servidor, digitando em um novo nome e clicando no botão Enter / Return.

inglês português
typing digitando
new novo
button botão
a um
change alterar
of do
server servidor
clicking clicando
the o
area área
this nesta
name nome
can pode
in em
you você
and e

EN As a .NAME domain name or Email Forward Registrant, you hereby certify to the best of your knowledge that the SLD is your Personal Name.

PT Como um nome de domínio .NAME ou Registrante de encaminhamento de e-mail, você por meio deste atesta, com o melhor de seu conhecimento e crença, que o SLD é seu nome pessoal.

inglês português
registrant registrante
forward encaminhamento
a um
or ou
is é
the o
domain domínio
best melhor
name nome
knowledge conhecimento
of de
you você
to a
as como
that que

EN If you connect with Tableau accounts on third-party social networking sites, we may receive information about your social networking accounts, for example, your name, user name or display name, public profile, and email address

PT Caso você se conecte às contas da Tableau por meio de sites de rede social de terceiros, nós podemos receber informações sobre suas contas de redes sociais, como, por exemplo, seu nome, nome de usuário ou de exibição, perfil público e e-mail

inglês português
public público
profile perfil
tableau tableau
connect conecte
accounts contas
sites sites
user usuário
or ou
display exibição
if se
information informações
we may podemos
we nós
receive receber
third terceiros
name nome
you você
address o
about sobre
social social
example exemplo
and e
for de
networking rede

EN As a .NAME domain name or Email Forward Registrant, you hereby certify to the best of your knowledge that the SLD is your Personal Name.

PT Como um nome de domínio .NAME ou Registrante de encaminhamento de e-mail, você por meio deste atesta, com o melhor de seu conhecimento e crença, que o SLD é seu nome pessoal.

inglês português
registrant registrante
forward encaminhamento
a um
or ou
is é
the o
domain domínio
best melhor
name nome
knowledge conhecimento
of de
you você
to a
as como
that que

EN As a .NAME domain name or Email Forward Registrant, you hereby certify to the best of your knowledge that the SLD is your Personal Name.

PT Como um nome de domínio .NAME ou Registrante de encaminhamento de e-mail, você por meio deste atesta, com o melhor de seu conhecimento e crença, que o SLD é seu nome pessoal.

inglês português
registrant registrante
forward encaminhamento
a um
or ou
is é
the o
domain domínio
best melhor
name nome
knowledge conhecimento
of de
you você
to a
as como
that que

EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com

PT Inicie a sessão em Name.com Conta | Inicie a sessão em sua conta Name.com para gerenciar domínios | Name.com

inglês português
account conta
domains domínios
in em
manage gerenciar
your sua
name para
sign a

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

PT Você pode alterar o nome do seu servidor nesta área clicando no nome do servidor, digitando em um novo nome e clicando no botão Enter / Return.

inglês português
typing digitando
new novo
button botão
a um
change alterar
of do
server servidor
clicking clicando
the o
area área
this nesta
name nome
can pode
in em
you você
and e

EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.

PT Se o provedor não aceitar @ como Nome do host, recomendamos deixar o campo Host/Nome do host em branco ou digitar o nome do seu domínio sem o "www" na frente.

inglês português
provider provedor
host host
leaving deixar
field campo
entering digitar
we recommend recomendamos
if se
or ou
domain domínio
without sem
the o
accept aceitar
name nome
in em
as como
blank em branco
your seu

EN A query like this will never return a relevant article or community post. That’s because our writers cannot know what your path name, server name or user name will be.

PT Uma consulta assim nunca terá como resultado publicações da comunidade ou artigos relevantes. Isso ocorre porque nossos autores não podem saber qual é o nome do caminho, o nome de servidor ou o nome de usuário.

inglês português
community comunidade
post publicações
server servidor
or ou
user usuário
never nunca
a uma
query consulta
will terá
be podem
this isso
know saber
name nome
relevant relevantes
because porque
path caminho
our nossos
your o

EN A fully qualified domain name may include three parts: a host (www, for example), the domain name, and your TLD. A fully qualified domain name could be www.yourdomain.com or just yourdomain.com.

PT Um nome de domínio totalmente qualificado pode incluir três partes: um host (www, por exemplo), o nome do domínio e seu TLD.Um nome de domínio totalmente qualificado pode ser www.yourdomain.com ou apenas seudomain.com.

inglês português
fully totalmente
qualified qualificado
parts partes
host host
tld tld
or ou
the o
domain domínio
a um
name nome
be ser
three três
may pode
example exemplo
for de

EN Name: The way in which you will distinguish your server. Clicking on the name of the snapshot also allows you to change the name if you need to.

PT Nome: a maneira pela qual você distinguirá seu servidor.Clicar no nome do snapshot também permite alterar o nome, se precisar.

inglês português
distinguish distinguir
server servidor
clicking clicar
allows permite
if se
name nome
of do
way maneira
change alterar
the o
you você
need precisar
in no
also também

EN A fully qualified domain name may include three parts: a host (www, for example), the domain name, and your TLD. A fully qualified domain name could be www.yourdomain.com or just yourdomain.com.

PT Um nome de domínio totalmente qualificado pode incluir três partes: um host (www, por exemplo), o nome do domínio e seu TLD.Um nome de domínio totalmente qualificado pode ser www.yourdomain.com ou apenas seudomain.com.

inglês português
fully totalmente
qualified qualificado
parts partes
host host
tld tld
or ou
the o
domain domínio
a um
name nome
be ser
three três
may pode
example exemplo
for de

EN Book a domain name in your business name. Prefer a .com domain name.

PT Reserve um nome de domínio no seu nome comercial. Prefira um nome de domínio .com.

inglês português
book reserve
a um
prefer prefira
domain domínio
business com
name nome
your seu
in de

EN If you want to use a single text box for a name on your form, or you want to have first name and last name appear as separate fields, use Text fields instead. 

PT Se você quiser usar uma única caixa de texto para um nome no formulário, ou se quiser que o nome e o sobrenome sejam exibidos como campos separados, use Campos de texto .

inglês português
box caixa
fields campos
if se
form formulário
or ou
last name sobrenome
use usar
a um
text texto
name nome
single única
on no
you você
and e
separate uma
you want quiser
for de

EN Choose your business name, verify right to use the name and register the name

PT Escolha o nome da sua empresa, verifique o direito de usar o nome e registre o nome

inglês português
choose escolha
verify verifique
right direito
register registre
the o
business empresa
name nome
use usar
and e

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.

inglês português
advertiser anunciante
content conteúdo
source fonte
or ou
the o
if se
brand marca
should deve
domain domínio
page página
name nome

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

PT Se o anunciante não é o proprietário da página de destino, o nome do anunciante e o nome do domínio devem aparecer no nome da fonte.

inglês português
advertiser anunciante
appear aparecer
if se
source fonte
the o
should devem
domain domínio
page página
name nome
of do
and e

EN We collect Data such as name, last name, Individual Taxpayers? Register (CPF), email, mobile phone (all referring to the Merchant?s legal representative), as well as the Merchant?s name, National Register of Legal Entities (CNPJ/MF), address and website

PT Coletamos Informações como nome, sobrenome, CPF, e-mail, telefone celular (todos referentes ao representante legal do Estabelecimento), bem como nome, CNPJ, endereço e website do Estabelecimento

inglês português
representative representante
name nome
legal legal
well bem
data informações
phone telefone
of do
website website
last name sobrenome
and e
all todos
address endereço
we collect coletamos
mobile celular

EN I want to extend my sincere gratitude for [company name]’s contribution to [fundraiser name]. [company name]’s generous gift will have a major impact on helping [insert reason for fundraiser].

PT Gostaria de expressar a minha gratidão pela contribuição da [nome da empresa] para a campanha [nome da campanha]. A generosa doação realizada pela [nome da empresa] terá um grande impacto na ajuda a [insira o motivo da campanha].

inglês português
gratitude gratidão
contribution contribuição
impact impacto
helping ajuda
insert insira
reason motivo
a um
company empresa
name nome
will terá
my minha
want gostaria

EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.

PT Nomeie o nome que você atribuiu o volume.Clicar no nome do volume permitirá que você renomeie o volume.

inglês português
volume volume
clicking clicar
rename renomeie
of do
the o
name nome
you você
on no
to que
allow permitir
will allow permitirá

Mostrando 50 de 50 traduções