Traduzir "survey with point" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "survey with point" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de survey with point

inglês
francês

EN Close the customer feedback loop with a survey platform for SaaS. Launch NPS, CSAT, CES, PMF or build your own custom survey. Get more survey responses with our highly configurable in-app survey... Read more

FR Refiner est un outil d'opinion d'utilisateur et de sondage client conçu pour les sites SaaS, e-commerce et d'adhésion en pleine croissance. Collectez des données utilisateur uniques à la volée... Lire la suite

inglês francês
survey sondage
saas saas
customer client
in en
a un
the la
with à
responses les
app utilisateur
read lire

EN Close the customer feedback loop with a survey platform for SaaS. Launch NPS, CSAT, CES, PMF or build your own custom survey. Get more survey responses with our highly configurable in-app survey

FR Refiner est un outil d'opinion d'utilisateur et de sondage client conçu pour les sites SaaS, e-commerce et d'adhésion en pleine croissance. Collectez des données utilisateur uniques à la volée

inglês francês
survey sondage
saas saas
customer client
more croissance
the la
in en
a un
responses les
with à
ces est
app utilisateur

EN Close the customer feedback loop with a survey platform for SaaS. Launch NPS, CSAT, CES, PMF or build your own custom survey. Get more survey responses with our highly configurable in-app survey

FR Refiner est un outil d'opinion d'utilisateur et de sondage client conçu pour les sites SaaS, e-commerce et d'adhésion en pleine croissance. Collectez des données utilisateur uniques à la volée

inglês francês
survey sondage
saas saas
customer client
more croissance
the la
in en
a un
responses les
with à
ces est
app utilisateur

EN Close the customer feedback loop with a survey platform for SaaS. Launch NPS, CSAT, CES, PMF or build your own custom survey. Get more survey responses with our highly configurable in-app survey

FR Refiner est un outil d'opinion d'utilisateur et de sondage client conçu pour les sites SaaS, e-commerce et d'adhésion en pleine croissance. Collectez des données utilisateur uniques à la volée

inglês francês
survey sondage
saas saas
customer client
more croissance
the la
in en
a un
responses les
with à
ces est
app utilisateur

EN Close the customer feedback loop with a survey platform for SaaS. Launch NPS, CSAT, CES, PMF or build your own custom survey. Get more survey responses with our highly configurable in-app survey

FR Refiner est un outil d'opinion d'utilisateur et de sondage client conçu pour les sites SaaS, e-commerce et d'adhésion en pleine croissance. Collectez des données utilisateur uniques à la volée

inglês francês
survey sondage
saas saas
customer client
more croissance
the la
in en
a un
responses les
with à
ces est
app utilisateur

EN Close the customer feedback loop with a survey platform for SaaS. Launch NPS, CSAT, CES, PMF or build your own custom survey. Get more survey responses with our highly configurable in-app survey

FR Refiner est un outil d'opinion d'utilisateur et de sondage client conçu pour les sites SaaS, e-commerce et d'adhésion en pleine croissance. Collectez des données utilisateur uniques à la volée

inglês francês
survey sondage
saas saas
customer client
more croissance
the la
in en
a un
responses les
with à
ces est
app utilisateur

EN Close the customer feedback loop with a survey platform for SaaS. Launch NPS, CSAT, CES, PMF or build your own custom survey. Get more survey responses with our highly configurable in-app survey

FR Refiner est un outil d'opinion d'utilisateur et de sondage client conçu pour les sites SaaS, e-commerce et d'adhésion en pleine croissance. Collectez des données utilisateur uniques à la volée

inglês francês
survey sondage
saas saas
customer client
more croissance
the la
in en
a un
responses les
with à
ces est
app utilisateur

EN The work at Point 2 (Sergy), Point 6 (Versonnex), Point 7 (Ornex) and Point 8 (Ferney-Voltaire) is exclusively underground and involves the replacement of existing equipment in the LHC

FR Les travaux au points 2 (Sergy), 6 (Versonnex), 7 (Ornex) et 8 (Ferney-Voltaire) sont exclusivement souterrains et ont pour objectif le remplacement d’équipements existants de l’accélérateur LHC

inglês francês
point points
exclusively exclusivement
replacement remplacement
equipment équipements
lhc lhc
the le
of de
existing existants
the work travaux
and et
in les

EN Point-to-Point calls between Canadian and U.S VRS applications are not possible at this time. Canada VRS suggests Skype or Facetime as an alternative way to communicate Point-to-Point.

FR Les appels point-à-point entre les applications SRV canadiennes et américaines ne sont pas possibles pour le moment. SRV Canada recommande l’utilisation de Skype ou de Facetime comme moyen de communication point-à-point.

inglês francês
calls appels
applications applications
possible possibles
skype skype
or ou
canada canada
as comme
communicate communication
are sont
time moment
between de
and et

EN Access Point, and WDS point-to-point or Point-to-Multipoint wireless bridge

FR Mode point d'accès et mdoe pont sans fil WDS point à point ou point à multipoints

inglês francês
point point
wireless sans fil
bridge pont
or ou
to à

EN The work at Point 2 (Sergy), Point 6 (Versonnex), Point 7 (Ornex) and Point 8 (Ferney-Voltaire) is exclusively underground and involves the replacement of existing equipment in the LHC

FR Les travaux au points 2 (Sergy), 6 (Versonnex), 7 (Ornex) et 8 (Ferney-Voltaire) sont exclusivement souterrains et ont pour objectif le remplacement d’équipements existants de l’accélérateur LHC

inglês francês
point points
exclusively exclusivement
replacement remplacement
equipment équipements
lhc lhc
the le
of de
existing existants
the work travaux
and et
in les

EN Select the Convert Point tool from the toolbox, and then click the selected end point to convert it from a smooth point to a corner point.

FR Sélectionnez l’outil Conversion de point dans la palette d’outils, puis cliquez sur l’extrémité sélectionnée pour la convertir d’un point d’inflexion en sommet.

inglês francês
point point
the la
select sélectionnez
selected sélectionné
click cliquez
a dun

EN Yes, Sprout assesses employee engagement through our annual engagement survey, The Sprout Progress Survey, administered via the Culture Amp survey platform

FR Oui, Sprout évalue l'investissement personnel des employés chaque année avec notre enquête The Sprout Progress Survey, gérée sur la plateforme dédiée aux enquêtes Culture Amp

inglês francês
sprout sprout
annual année
culture culture
assesses évalue
survey enquête
the la
yes oui
our notre
progress progress
platform plateforme
employee employé
via des

EN We’ve seen that keeping your total survey length as short as possible is a good way to design a survey that increases response rates. However, in cases where you are designing a longer survey, it’s good to manage your respondents’ expectations.

FR Nous avons vu que les sondages les plus courts obtiennent généralement un taux de réponse plus élevé. Si vous devez créer un sondage plus long que la moyenne (plus de 5 minutes), il est préférable de le signaler à vos participants.

inglês francês
seen vu
rates taux
short courts
your vos
survey sondage
a un
to à
increases plus
is est
response réponse
you vous
good les
total le
longer plus de
length long
way de
that que

EN Live Formative Feedback with Bluepulse is more than just a quick survey. While many may think that increasing survey frequency is the answer, we are concerned about survey fatigue.

FR La rétroaction formative en direct est plus qu'un simple sondage rapide. Alors que beaucoup pensent que l'augmentation de la fréquence des sondages est la réponse, nous sommes plutôt préoccupés par la fatigue liée à l'excès de sondages.

inglês francês
feedback rétroaction
frequency fréquence
concerned préoccupé
fatigue fatigue
quick rapide
the la
survey sondage
answer réponse
with à
live direct
more plus
than de
a plutôt
many des
we nous
are sommes
is est
that que
while en

EN Maximize survey engagement with a centralized survey tool for all stakeholders. Learn how Blue can automate your survey processes.

FR Maximisez l’implication avec un outil de sondage centralisé pour toutes les parties prenantes. Découvrez comment Blue peut automatiser vos sondages.

inglês francês
maximize maximisez
tool outil
blue blue
can peut
automate automatiser
centralized centralisé
learn découvrez
how comment
a un
your vos
with avec
survey sondage
stakeholders prenantes
all de

EN Now that your survey has been designed and your communication sent, the next step is to send out the survey itself. We suggest you take a different approach for the two survey programs. 

FR Définissez une date limite de réponse, et pensez à envoyer au moins un rappel. Une période de deux jours pour répondre au sondage devrait être suffisante.

inglês francês
survey sondage
designed pour
a un
to à
the jours
next de

EN NOTE: Media are welcome to contact the NBHC at the start of the survey; for progress updates during the survey period, or after survey completion in June.

FR NOTE : Les membres des médias sont invités à communiquer avec le CSNB au début du sondage, pendant le sondage pour des mises à jour, ou à la fin du sondage en juin.

inglês francês
note note
survey sondage
updates mises à jour
june juin
media médias
or ou
completion fin
to à
in en
are sont
the start début
for mises

EN Create an online survey with our survey creator and customize its design in detail. You can also start with one of our beautiful survey templates, if you like.

FR Créez une enquête en ligne avec notre créateur d'enquête et personnalisez sa conception en détail. Vous pouvez également commencer avec l'un de nos magnifiques modèles de sondages, si vous le souhaitez.

inglês francês
online en ligne
customize personnalisez
detail détail
beautiful magnifiques
if si
templates modèles
survey enquête
in en
also également
start commencer
design conception
of de
with avec
an une
you vous
creator créateur

EN Digital.com also took special note of what it considers must-have features for survey software and online survey software, including intuitive survey templates, display logic, deployment options, integrations, reporting tools, and customization.

FR Digital.com s'est aussi intéressé aux aspects clés de notre logiciel de sondages, comme les modèles intuitifs, les branchements conditionnels et les options de partage et d'intégration.

inglês francês
intuitive intuitifs
survey sondages
software logiciel
options options
templates modèles
digital digital
of de
and et

EN NOTE: Media are welcome to contact the NBHC at the start of the survey; for progress updates during the survey period, or after survey completion in June.

FR NOTE : Les membres des médias sont invités à communiquer avec le CSNB au début du sondage, pendant le sondage pour des mises à jour, ou à la fin du sondage en juin.

inglês francês
note note
survey sondage
updates mises à jour
june juin
media médias
or ou
completion fin
to à
in en
are sont
the start début
for mises

EN This free employee engagement survey template will provide all the standard survey questions and a layout for your survey.

FR Utilisez le modèle de formulaire de rapport de vente quotidien gratuit de forms.app pour créer votre formulaire et augmenter les performances de vente!

inglês francês
free gratuit
the le
your votre
template modèle
engagement rapport
questions les
all de
and et

EN Live Formative Feedback with Bluepulse is more than just a quick survey. While many may think that increasing survey frequency is the answer, we are concerned about survey fatigue.

FR La rétroaction formative en direct est plus qu'un simple sondage rapide. Alors que beaucoup pensent que l'augmentation de la fréquence des sondages est la réponse, nous sommes plutôt préoccupés par la fatigue liée à l'excès de sondages.

inglês francês
feedback rétroaction
frequency fréquence
concerned préoccupé
fatigue fatigue
quick rapide
the la
survey sondage
answer réponse
with à
live direct
more plus
than de
a plutôt
many des
we nous
are sommes
is est
that que
while en

EN Maximize survey engagement with a centralized survey tool for all stakeholders. Learn how Blue can automate your survey processes.

FR Maximisez l’implication avec un outil de sondage centralisé pour toutes les parties prenantes. Découvrez comment Blue peut automatiser vos sondages.

inglês francês
maximize maximisez
tool outil
blue blue
can peut
automate automatiser
centralized centralisé
learn découvrez
how comment
a un
your vos
with avec
survey sondage
stakeholders prenantes
all de

EN NOTE: Media are welcome to contact the NBHC at the start of the survey; for progress updates during the survey period, or after survey completion in June.

FR NOTE : Les membres des médias sont invités à communiquer avec le CSNB au début du sondage, pendant le sondage pour des mises à jour, ou à la fin du sondage en juin.

inglês francês
note note
survey sondage
updates mises à jour
june juin
media médias
or ou
completion fin
to à
in en
are sont
the start début
for mises

EN Survey data can be manually or automatically inserted into a drawing when the survey database is updated or when data is imported into the survey database

FR Les données de l’étude peuvent être insérées manuellement ou automatiquement dans un dessin lorsque la base de données topographiques est mise à jour ou lorsque des données sont importées dans la base de données topographiques

inglês francês
manually manuellement
automatically automatiquement
inserted inséré
drawing dessin
updated mise à jour
imported importé
or ou
when lorsque
data données
a un
the la
survey étude
into de
is est
database base de données

EN We’ve seen that keeping your total survey length as short as possible is a good way to design a survey that increases response rates. However, in cases where you are designing a longer survey, it’s good to manage your respondents’ expectations.

FR Nous avons vu que les sondages les plus courts obtiennent généralement un taux de réponse plus élevé. Si vous devez créer un sondage plus long que la moyenne (plus de 5 minutes), il est préférable de le signaler à vos participants.

inglês francês
seen vu
rates taux
short courts
your vos
survey sondage
a un
to à
increases plus
is est
response réponse
you vous
good les
total le
longer plus de
length long
way de
that que

EN We’ve seen that keeping your total survey length as short as possible is a good way to design a survey that increases response rates. However, in cases where you are designing a longer survey, it’s good to manage your respondents’ expectations.

FR Nous avons vu que les sondages les plus courts obtiennent généralement un taux de réponse plus élevé. Si vous devez créer un sondage plus long que la moyenne (plus de 5 minutes), il est préférable de le signaler à vos participants.

inglês francês
seen vu
rates taux
short courts
your vos
survey sondage
a un
to à
increases plus
is est
response réponse
you vous
good les
total le
longer plus de
length long
way de
that que

EN Now that your survey has been designed and your communication sent, the next step is to send out the survey itself. We suggest you take a different approach for the two survey programs. 

FR Définissez une date limite de réponse, et pensez à envoyer au moins un rappel. Une période de deux jours pour répondre au sondage devrait être suffisante.

inglês francês
survey sondage
designed pour
a un
to à
the jours
next de

EN Create an online survey with our survey creator and customize its design in detail. You can also start with one of our beautiful survey templates, if you like.

FR Créez une enquête en ligne avec notre créateur d'enquête et personnalisez sa conception en détail. Vous pouvez également commencer avec l'un de nos magnifiques modèles de sondages, si vous le souhaitez.

inglês francês
online en ligne
customize personnalisez
detail détail
beautiful magnifiques
if si
templates modèles
survey enquête
in en
also également
start commencer
design conception
of de
with avec
an une
you vous
creator créateur

EN Survey researchers love taking surveys. It helps us stay on top of the latest survey trends and gives us an idea of what everyday survey creators do right—and wrong—when designing surveys.

FR Nous autres sondeurs professionnels, nous adorons répondre à des sondages. Ainsi, nous restons au fait des dernières tendances du secteur, et nous repérons ce que nos pairs font plus ou moins bien dans leurs sondages.

inglês francês
trends tendances
right bien
and et
do font
surveys sondages
latest dernières
of au

EN Digital.com also took special note of what it considers must-have features for survey software and online survey software, including intuitive survey templates, display logic, deployment options, integrations, reporting tools, and customization.

FR Digital.com s'est aussi intéressé aux aspects clés de notre logiciel de sondages, comme les modèles intuitifs, les branchements conditionnels et les options de partage et d'intégration.

inglês francês
intuitive intuitifs
survey sondages
software logiciel
options options
templates modèles
digital digital
of de
and et

EN You can create a response survey with the Survey field. For each option in the survey, visitors rate on a five-step scale from "Strongly Disagree" to "Strongly Agree."

FR Vous pouvez créer une enquête de réponses à l’aide du champ Enquête. Pour chaque option de l’enquête, les visiteurs évaluent sur une échelle de cinq niveaux allant de « Pas du tout d’accord » à « Tout à fait d’accord ».

inglês francês
survey enquête
field champ
visitors visiteurs
scale échelle
option option
to à
five cinq
create créer
you vous
on sur
a une
from du

EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer. 

FR Dans les environnements de point de vente, il protège les données depuis le point de capture dans l’environnement du commerçant jusqu’au point de traitement suivant qui est normalement une passerelle de paiement ou un acquéreur. 

inglês francês
sale vente
protects protège
capture capture
processing traitement
normally normalement
gateway passerelle
acquirer acquéreur
environments environnements
it il
or ou
data données
payment paiement
the le
of de
is est
a un
in dans
pos point

EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer. 

FR Dans les environnements de point de vente, il protège les données depuis le point de capture dans l’environnement du commerçant jusqu’au point de traitement suivant qui est normalement une passerelle de paiement ou un acquéreur. 

inglês francês
sale vente
protects protège
capture capture
processing traitement
normally normalement
gateway passerelle
acquirer acquéreur
environments environnements
it il
or ou
data données
payment paiement
the le
of de
is est
a un
in dans
pos point

EN To convert a smooth anchor point to a corner point, or vice versa, double-click the point.

FR Pour convertir un point d’ancrage d’inflexion en sommet, ou inversement, cliquez deux fois sur le point.

inglês francês
point point
vice versa inversement
click cliquez
or ou
a un
the le

EN Pega has been listed as a Top 100 Best Internship Program and Top 20 Best Tech and Engineering Internship for 2021 by Vault through a survey of current or former interns. This list reflects the highest-rated programs across the survey pool.

FR La culture d'entreprise de Pega décroche la 23e place du classement et son CEO Alan Trefler est classé 27e meilleur CEO pour les grandes entreprises.

inglês francês
pega pega
best meilleur
the la
by place
of de
current est
and et
a e

EN When she fielded a concept testing survey for a new product to our online survey panel, she expected her responses back the next day

FR Lorsqu'elle a envoyé un test de concept pour un nouveau produit à notre panel de sondage en ligne, elle n'attendait pas de réponses avant le lendemain

inglês francês
concept concept
testing test
survey sondage
online en ligne
panel panel
next day lendemain
new nouveau
a un
responses réponses
the le
to à
product produit
our notre
next de

EN To ensure good closed-ended survey questions, keep the respondent experience top of mind. Preview your survey from their perspective and pay particular attention to your questions’ wording and format.  

FR Pour rédiger de bonnes questions fermées, faites bien attention à la formulation et au format choisi. Tenez compte de l'expérience des participants et mettez-vous à leur place.

inglês francês
attention attention
closed fermées
format format
the la
questions questions
of de
your vous
to à
top pour

EN For example, if you’ve started a feedback survey for a recently launched product feature, you will obviously want your team to be in the loop about the progress of the survey

FR Par exemple, si vous lancez un sondage sur une toute nouvelle fonctionnalité, vous voudrez rapidement échanger sur les retours des utilisateurs.

inglês francês
started lancez
survey sondage
feature fonctionnalité
if si
will voudrez
a un
example exemple

EN You can trigger events like sending a new tweet on Twitter for a new survey in SurveyMonkey or @mention Twitter followers on survey responses. 

FR Vous pouvez automatiser certains événements, par exemple un tweet lorsque vous partagez un nouveau sondage sur Twitter, ou même des mentions de vos abonnés. 

inglês francês
new nouveau
survey sondage
followers abonnés
events événements
a un
tweet tweet
twitter twitter
or ou
you vous
for de
on sur
in exemple

EN Keep their schedules in mind when you create your survey and don’t make a survey that’s too long.

FR Ayez cela en tête lorsque vous concevez votre sondage et faites en sorte qu'il soit le plus bref possible.

inglês francês
mind tête
survey sondage
in en
long plus
when lorsque
your votre
make sorte
you ayez

EN Pro tip: Run your survey through the SurveyMonkey Genius tool by clicking the “Score my survey” button at the top of the Create screen

FR Conseil de pro : Utilisez SurveyMonkey Genius pour tester votre sondage en cliquant sur « Noter mon sondage » en haut de l'écran Créer

inglês francês
tip conseil
surveymonkey surveymonkey
genius genius
survey sondage
clicking cliquant
create créer
of de
my mon
pro pro
the haut
your votre
of the tester
through utilisez

EN When you require an answer to a survey question, respondents can’t continue the survey without answering—even if they really don’t want to.

FR Lorsque vous rendez une question obligatoire, cela signifie que les participants ne peuvent pas poursuivre le sondage tant qu'ils n'ont pas répondu à cette question, même s'ils n'en ont aucune envie.

inglês francês
continue poursuivre
when lorsque
survey sondage
want envie
you ne
the le
a une
question question
to à

EN Asking survey questions that makes respondents uncomfortable can increase survey fatigue by a lot.

FR Poser des questions qui mettent les participants mal à l'aise peut donc accroître considérablement leur lassitude envers votre sondage.

inglês francês
survey sondage
increase accroître
can peut
questions questions
that qui
by mettent

EN That’s why the first question of your survey is so important—it sets the tone for the rest of the survey and lets them know what to expect

FR C'est pour cette raison que la première question de votre sondage est si importante : elle donne le ton au reste du sondage et informe les participants de sa teneur

inglês francês
why raison
survey sondage
important importante
and et
first première
of de
to au
question question
rest reste

EN The way you start your survey can have a significant impact on the number of people who complete the whole survey, regardless of how long it is.

FR La manière dont vous entamez votre sondage peut avoir une influence considérable sur le nombre de personnes qui participent à l'ensemble du sondage, quelle que soit sa durée.

inglês francês
survey sondage
significant considérable
impact influence
people personnes
can peut
your votre
of de
regardless soit
a une
you dont

EN As soon as a respondent clicks an answer option in the email, they’ll be sent to the first page of your survey to continue taking it. That gets one question out of the way before respondents even see the rest of the survey.

FR Dès qu'un participant clique sur une option de réponse dans l'email, il est dirigé sur la première page de votre sondage. La première question est ainsi traitée avant même que les participants n'accèdent au reste du sondage.

inglês francês
clicks clique
survey sondage
it il
option option
gets est
as ainsi
page page
your votre
rest reste
the la
to avant
of de
that que
answer réponse
in dans
question question

EN However, there is another critical component to good survey design—how you actually make the survey look and feel for your respondents

FR Mais allons plus loin et intéressons-nous à un autre facteur est tout aussi important pour un sondage efficace : son apparence

inglês francês
critical important
survey sondage
look apparence
and et
to à
another autre
for pour

EN The better the visual design of your survey, the more likely respondents are to not only complete it, but also take your next survey.

FR Plus l'aspect visuel de votre sondage accrochera l'œil des participants, plus ils seront enclins à y répondre jusqu'au bout, voire même à répondre à vos prochains sondages.

inglês francês
visual visuel
it il
survey sondage
of de
to à
more plus
the même
not répondre

Mostrando 50 de 50 traduções