EN Personal details Personal details are made up of three essential components: contact details, contract details and billing details
"save your details" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Personal details Personal details are made up of three essential components: contact details, contract details and billing details
FR Informations personnelles Les informations personnelles se composent de trois éléments essentiels: les coordonnées, les données contractuelles et les données de facturation
inglês | francês |
---|---|
essential | essentiels |
contact | coordonnées |
billing | facturation |
contract | contractuelles |
components | éléments |
of | de |
three | trois |
details | informations |
and | et |
EN When your edits are complete, use the DiffDog Save or Save As buttons in each Word file comparison window, or the File / Save menu option to save your work.
FR Une fois que votre édition est terminée, utiliser les boutons DiffDog Enregistrer ou Enregistrer sous dans chaque fenêtre de comparaison de fichier Word, ou bien utiliser l'option de menu Fichier / Enregistrer pour sauvegarder votre travail.
inglês | francês |
---|---|
comparison | comparaison |
window | fenêtre |
menu | menu |
diffdog | diffdog |
use | utiliser |
or | ou |
buttons | boutons |
file | fichier |
work | travail |
your | votre |
when | fois |
as | sous |
save | enregistrer |
in | dans |
to save | sauvegarder |
word | word |
EN When your edits are complete, use the DiffDog Save or Save As buttons in each Word file comparison window, or the File / Save menu option to save your work.
FR Une fois que votre édition est terminée, utiliser les boutons DiffDog Enregistrer ou Enregistrer sous dans chaque fenêtre de comparaison de fichier Word, ou bien utiliser l'option de menu Fichier / Enregistrer pour sauvegarder votre travail.
inglês | francês |
---|---|
comparison | comparaison |
window | fenêtre |
menu | menu |
diffdog | diffdog |
use | utiliser |
or | ou |
buttons | boutons |
file | fichier |
work | travail |
your | votre |
when | fois |
as | sous |
save | enregistrer |
in | dans |
to save | sauvegarder |
word | word |
EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer l’événement en tant que brouillon ou sur Enregistrer et publier pour le publier immédiatement. Pour en savoir plus, consultez la section Enregistrer ou publier l’événement.
inglês | francês |
---|---|
event | événement |
draft | brouillon |
or | ou |
immediately | immédiatement |
a | l |
click | cliquez |
publish | publier |
learn | et |
review | consultez |
save | enregistrer |
more | plus |
EN Company name and details: Provide your company details on your invoice to identify who the invoice is from. Include your legal name, address, phone number, email, and contact details of your business.
FR Nom et coordonnées de l'entreprise: Indiquez le nom du client, son adresse de livraison et d'autres informations de contact.
inglês | francês |
---|---|
company | lentreprise |
name | nom |
address | adresse |
contact | contact |
the | le |
of | de |
is | son |
from | du |
EN Step 7: Also, on the checkout page, set the registrant contact details for your domain. You can either use your existing Hostwinds account details or provide new contact details.
FR Étape 7: En outre, sur la page de paiement, définissez les coordonnées de votre inscription de votre domaine. Vous pouvez utiliser vos informations de compte HostWinds existantes ou fournir de nouveaux coordonnées.
inglês | francês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
new | nouveaux |
set | définissez |
domain | domaine |
contact | coordonnées |
use | utiliser |
account | compte |
or | ou |
the | la |
on | sur |
provide | fournir |
details | informations |
page | page |
checkout | paiement |
you | vous |
EN Step 7: Also, on the checkout page, set the registrant contact details for your domain. You can either use your existing Hostwinds account details or provide new contact details.
FR Étape 7: En outre, sur la page de paiement, définissez les coordonnées de votre inscription de votre domaine. Vous pouvez utiliser vos informations de compte HostWinds existantes ou fournir de nouveaux coordonnées.
inglês | francês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
new | nouveaux |
set | définissez |
domain | domaine |
contact | coordonnées |
use | utiliser |
account | compte |
or | ou |
the | la |
on | sur |
provide | fournir |
details | informations |
page | page |
checkout | paiement |
you | vous |
EN Never type your credit card details again. Save your credit cards in NordPass and autofill the details at checkout.
FR Ne saisissez plus jamais les détails de votre carte de crédit. Enregistrez vos cartes de crédit dans NordPass et remplissez automatiquement les détails à la caisse.
inglês | francês |
---|---|
nordpass | nordpass |
checkout | caisse |
credit | crédit |
details | détails |
save | enregistrez |
the | la |
type | saisissez |
card | carte |
cards | cartes |
again | plus |
and | à |
never | jamais |
in | dans |
EN With NordPass password manager, you don’t need to leave your browser to save login credentials. Just log into an account once, and the app will prompt you to save your details in a click.
FR Avec le gestionnaire de mots de passe NordPass, vous n’avez pas besoin de quitter votre navigateur pour enregistrer vos identifiants de connexion. Il vous suffit de vous connecter une fois à un compte et l’application vous invitera à un seul clic.
inglês | francês |
---|---|
nordpass | nordpass |
manager | gestionnaire |
click | clic |
app | lapplication |
password | passe |
need | besoin |
browser | navigateur |
credentials | identifiants |
the | le |
to leave | quitter |
dont | pas |
account | compte |
a | un |
save | enregistrer |
with | avec |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur et publier les modifications.
inglês | francês |
---|---|
exit | quitter |
editor | éditeur |
publish | publier |
click | cliquez |
changes | changements |
and | et |
then | puis |
save | enregistrer |
to | vous |
your | vos |
the | fermer |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor to publish your changes.
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur et publier les modifications.
inglês | francês |
---|---|
exit | quitter |
editor | éditeur |
click | cliquez |
changes | changements |
publish | publier |
and | et |
then | puis |
save | enregistrer |
your | vos |
the | fermer |
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
FR Enregistrer fréquemment vos modifications constitue une bonne pratique pour éviter de perdre votre travail. Dans Smartsheet, vous enregistrez vos modifications en cliquant sur le bouton Enregistrer dans la barre d’outils.
inglês | francês |
---|---|
practice | pratique |
changes | modifications |
frequently | fréquemment |
losing | perdre |
work | travail |
smartsheet | smartsheet |
good | bonne |
button | bouton |
in | en |
a | une |
save | enregistrer |
on | sur |
you | vous |
EN The screenshot should now have appeared inside Paint. You can select "File", "Save As" to save it to a location of your choice. We recommend that you select either JPG or PNG as a file type in the save dialog.
FR La capture d'écran doit désormais s'afficher dans Paint. Choisissez alors "Fichier", "Enregistrer sous" et intitulez-la pour la sauvegarder dans le répertoire de votre choix. Nous vous recommandons d'utiliser un type de fichier JPG ou PNG.
inglês | francês |
---|---|
now | désormais |
jpg | jpg |
png | png |
a | un |
choice | choix |
select | choisissez |
file | fichier |
of | de |
or | ou |
your | votre |
we | nous |
type | type |
we recommend | recommandons |
inside | dans |
save | enregistrer |
to save | sauvegarder |
you | vous |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
inglês | francês |
---|---|
exit | quitter |
editor | éditeur |
click | cliquez |
changes | changements |
and | et |
then | puis |
save | enregistrer |
your | vos |
the | fermer |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
inglês | francês |
---|---|
exit | quitter |
editor | éditeur |
click | cliquez |
changes | changements |
and | et |
then | puis |
save | enregistrer |
your | vos |
the | fermer |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit then Save to close the editor.
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
inglês | francês |
---|---|
exit | quitter |
editor | éditeur |
click | cliquez |
changes | changements |
and | et |
then | puis |
save | enregistrer |
your | vos |
the | fermer |
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
FR Enregistrer fréquemment vos modifications constitue une bonne pratique pour éviter de perdre votre travail. Dans Smartsheet, vous enregistrez vos modifications en cliquant sur le bouton Enregistrer dans la barre d’outils.
inglês | francês |
---|---|
practice | pratique |
changes | modifications |
frequently | fréquemment |
losing | perdre |
work | travail |
smartsheet | smartsheet |
good | bonne |
button | bouton |
in | en |
a | une |
save | enregistrer |
on | sur |
you | vous |
EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
FR Lorsque vous avez effectué toutes les modifications de style, cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
inglês | francês |
---|---|
style | style |
exit | quitter |
done | effectué |
editor | éditeur |
when | lorsque |
changes | changements |
click | cliquez |
save | enregistrer |
your | vos |
then | de |
the | fermer |
EN Hover over Publish to publish the event or schedule it for later publication. Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
FR Survolez Publier pour publier l’événement ou planifier sa publication. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
inglês | francês |
---|---|
hover | survolez |
event | événement |
schedule | planifier |
exit | quitter |
or | ou |
editor | éditeur |
publication | publication |
publish | publier |
click | cliquez |
changes | changements |
and | et |
then | puis |
save | enregistrer |
your | vos |
for | pour |
the | fermer |
EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
FR Une fois vos modifications apportées, cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
inglês | francês |
---|---|
exit | quitter |
editor | éditeur |
changes | changements |
click | cliquez |
save | enregistrer |
to | vous |
your | vos |
the | fermer |
EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately
FR Lorsque vous avez terminé de créer votre article de blog, cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder l'article en tant que brouillon ou cliquez sur Enregistrer & publier pour partager la publication immédiatement
inglês | francês |
---|---|
draft | brouillon |
finished | terminé |
blog | blog |
or | ou |
immediately | immédiatement |
when | lorsque |
publish | publier |
your | votre |
click | cliquez |
the | la |
a | article |
save | enregistrer |
share | partager |
to save | sauvegarder |
to | tant |
EN Financial Information - credit card details, wire transfer details, payment processor details (e.g. skrill, paypal), tax numbers
FR Informations financières - détails de la carte de crédit, détails du virement bancaire, détails du processeur de paiement (par exemple, skrill, paypal), numéros de taxe
inglês | francês |
---|---|
credit | crédit |
processor | processeur |
skrill | skrill |
tax | taxe |
payment | paiement |
paypal | paypal |
details | détails |
transfer | virement |
financial | financières |
information | informations |
card | carte |
credit card | bancaire |
g | d |
EN Financial Information - transaction details, payment account details (e.g. paypal email address and physical address), wire transfer details
FR Informations financières - détails de la transaction, détails du compte de paiement (adresse courriel et adresse physique paypal, par exemple), détails du virement bancaire
inglês | francês |
---|---|
physical | physique |
transaction | transaction |
payment | paiement |
paypal | paypal |
address | adresse |
details | détails |
transfer | virement |
financial | financières |
information | informations |
account | compte |
email address | courriel |
g | d |
and | et |
EN Contact details (name, surname and email), Bank details, Tax details, sick leave, Annual Leave, salary, pension
FR Coordonnées (nom, prénom et e-mail), coordonnées bancaires, coordonnées fiscales, congé de maladie, congé annuel, salaire, pension
inglês | francês |
---|---|
contact | coordonnées |
bank | bancaires |
tax | fiscales |
sick | maladie |
annual | annuel |
salary | salaire |
pension | pension |
name | nom |
leave | congé |
surname | prénom |
and | et |
EN It could include credit card details, personal details, and even case details
FR Il peut s?agir de données relatives à une carte de crédit, de données personnelles, voire de détails sur une affaire
inglês | francês |
---|---|
credit | crédit |
it | il |
details | détails |
could | peut |
card | carte |
and | à |
case | une |
personal | de |
EN The account number can be found in the account details: click on the required account > select “Details” next to the yellow payment button > then scroll down to “Account details”.
FR Vous trouverez le numéro de compte dans les détails du compte: cliquer sur le compte souhaité > sélectionner «Détails» en haut à droite du bouton de paiement jaune > descendre jusqu’au bouton «Détails du compte».
inglês | francês |
---|---|
details | détails |
gt | gt |
number | numéro |
payment | paiement |
click | cliquer |
select | sélectionner |
button | bouton |
yellow | jaune |
the | le |
found | trouverez |
account | compte |
down | descendre |
to | à |
on | sur |
in | en |
EN When Ontario One Call receives a request to dig, we record the details and provide those details to owners of infrastructure in that area. We call the act of providing them those details “Notification.”
FR Dès réception d’une demande d’excavation, Ontario One Call enregistre les détails et les fournit aux propriétaires d’infrastructures de la région. La transmission des détails d’excavation s’appelle « notification ».
inglês | francês |
---|---|
ontario | ontario |
record | enregistre |
owners | propriétaires |
area | région |
notification | notification |
request | demande |
call | call |
and | et |
details | détails |
of | de |
provide | fournit |
one | one |
the | la |
EN It could include credit card details, personal details, and even case details
FR Il peut s?agir de données relatives à une carte de crédit, de données personnelles, voire de détails sur une affaire
inglês | francês |
---|---|
credit | crédit |
it | il |
details | détails |
could | peut |
card | carte |
and | à |
case | une |
personal | de |
EN It could include credit card details, personal details, and even case details
FR Il peut s?agir de données relatives à une carte de crédit, de données personnelles, voire de détails sur une affaire
inglês | francês |
---|---|
credit | crédit |
it | il |
details | détails |
could | peut |
card | carte |
and | à |
case | une |
personal | de |
EN Financial Information - credit card details, wire transfer details, payment processor details (e.g. skrill, paypal), tax numbers
FR Informations financières - détails de la carte de crédit, détails du virement bancaire, détails du processeur de paiement (par exemple, skrill, paypal), numéros de taxe
inglês | francês |
---|---|
credit | crédit |
processor | processeur |
skrill | skrill |
tax | taxe |
payment | paiement |
paypal | paypal |
details | détails |
transfer | virement |
financial | financières |
information | informations |
card | carte |
credit card | bancaire |
g | d |
EN Financial Information - transaction details, payment account details (e.g. paypal email address and physical address), wire transfer details
FR Informations financières - détails de la transaction, détails du compte de paiement (adresse courriel et adresse physique paypal, par exemple), détails du virement bancaire
inglês | francês |
---|---|
physical | physique |
transaction | transaction |
payment | paiement |
paypal | paypal |
address | adresse |
details | détails |
transfer | virement |
financial | financières |
information | informations |
account | compte |
email address | courriel |
g | d |
and | et |
EN children file save save as children data import filetype baby save
FR les données ordinateur la technologie numérique l'internet fichier graphique toile base de données logiciel
inglês | francês |
---|---|
as | les |
file | fichier |
data | données |
EN Once you’ve entered your connection details, you’ll need to enter your login details in order to access your VPN service. By clicking on the button ?Authentication Settings?, you?ll be sent to the following screen:
FR Une fois que vous aurez saisi vos données de connexion, vous devrez entrer vos données de connexion pour accéder à votre service VPN. En cliquant sur le bouton « Paramètres d?authentification », vous serez dirigé vers l?écran suivant :
inglês | francês |
---|---|
details | données |
vpn | vpn |
settings | paramètres |
screen | écran |
service | service |
to | à |
authentication | authentification |
connection | connexion |
in | en |
access | accéder |
button | bouton |
the | le |
need to | devrez |
enter | saisi |
on | sur |
to enter | entrer |
to the | vers |
by | suivant |
EN We don’t break your trust. We will not pass your details on to other parties and will only use your details according to our agreements with you.
FR Nous ne trahissons pas votre confiance. Nous ne transmettons pas vos données à des tiers et les utilisons exclusivement aux fins convenues avec vous.
inglês | francês |
---|---|
trust | confiance |
details | données |
we | nous |
on | tiers |
to | à |
you | vous |
use | utilisons |
with | avec |
EN No. Prevent third parties from gaining access to your security details. Never store your security details on your PC, smartphone, or anywhere else.
FR Non. Ne permettez pas à des tiers de prendre connaissance de vos éléments de sécurité. N'enregistrez jamais vos éléments de sécurité sur votre PC, smartphone ou autre.
inglês | francês |
---|---|
pc | pc |
smartphone | smartphone |
access | permettez |
details | éléments |
third | tiers |
or | ou |
to | à |
from | de |
security | sécurité |
anywhere | sur |
never | jamais |
EN When you are new you can create your account details here to complete your (return) order. Enter your details below.
FR Si vous êtes nouveau, vous pouvez créer un compte ici. Saisissez vos coordonnées ci-dessous.
inglês | francês |
---|---|
new | nouveau |
return | un |
here | ici |
enter | saisissez |
your | vos |
account | compte |
below | dessous |
create | créer |
you | vous |
are | êtes |
EN Pay.nl processes your name, address and residence details and your payment details such as your bank account or credit card number
FR Pay.nl traite votre nom, votre adresse et vos coordonnées de résidence ainsi que vos informations de paiement telles que votre numéro de compte bancaire ou de carte de crédit
inglês | francês |
---|---|
details | informations |
or | ou |
credit | crédit |
address | adresse |
name | nom |
residence | résidence |
payment | paiement |
account | compte |
card | carte |
bank | bancaire |
as | telles |
and | et |
number | de |
EN Despite the payment method you choose, we do not store and cannot use your credit card information or other payment details. Your credit card details are encrypted and securely stored by your payment operator to enable us to automatically bill you.
FR Quel que soit le mode de paiement que vous choisissez, nous ne stockons pas et ne pouvons pas utiliser les informations de votre carte de crédit ou les autres informations de paiement.
inglês | francês |
---|---|
method | mode |
store | stockons |
use | utiliser |
credit | crédit |
information | informations |
payment | paiement |
choose | choisissez |
or | ou |
cannot | ne |
the | le |
we | nous |
your | votre |
card | carte |
you | vous |
and | et |
other | autres |
EN We don’t break your trust. We will not pass your details on to other parties and will only use your details according to our agreements with you.
FR Nous ne trahissons pas votre confiance. Nous ne transmettons pas vos données à des tiers et les utilisons exclusivement aux fins convenues avec vous.
inglês | francês |
---|---|
trust | confiance |
details | données |
we | nous |
on | tiers |
to | à |
you | vous |
use | utilisons |
with | avec |
EN If you are an admin of your account, you can access your purchase history, invoices, payment details, plan type, and more. Learn how to manage your billing details here.
FR Si vous êtes administrateur de votre compte, vous pouvez accéder à votre historique d'achats, à vos factures, aux détails de paiement, au type de forfait et plus encore. Découvrez comment gérer vos informations de facturation ici.
inglês | francês |
---|---|
access | accéder |
if | si |
history | historique |
payment | paiement |
details | détails |
billing | facturation |
admin | administrateur |
of | de |
invoices | factures |
type | type |
manage | gérer |
account | compte |
to | à |
how | comment |
more | plus |
plan | forfait |
learn | et |
you | vous |
here | ici |
are | êtes |
EN check that your login details are right — they should be the details you use to log in to your bank account, not your Escrow.com account
FR Vérifiez que vos informations de connexion sont correctes - il doit s'agir des informations que vous utilisez pour vous connecter à votre compte bancaire, pas à votre compte Escrow.com
inglês | francês |
---|---|
check | vérifiez |
details | informations |
escrow | escrow |
to | à |
log in | connecter |
use | utilisez |
login | connexion |
bank | bancaire |
you | il |
not | pas |
are | sont |
account | compte |
EN Step 5: Lastly, you will configure your site information under configuring your site. Enter in the required details, create a username for your Drupal CRM, and password. When ready, save and continue.
FR Étape 5: Enfin, vous configurerez les informations de votre site sous Configuration de votre site.Entrez dans les détails requis, créez un nom d'utilisateur pour votre CRM Drupal et votre mot de passe.Quand prêt, sauvegardez et continuez.
inglês | francês |
---|---|
lastly | enfin |
site | site |
required | requis |
drupal | drupal |
crm | crm |
ready | prêt |
save | sauvegardez |
a | un |
details | détails |
when | quand |
information | informations |
password | passe |
in | dans |
continue | continuez |
your | votre |
for | mot |
you | vous |
enter | entrez |
EN Step 5: Lastly, you will configure your site information under configuring your site. Enter in the required details, create a username for your Drupal CRM, and password. When ready, save and continue.
FR Étape 5: Enfin, vous configurerez les informations de votre site sous Configuration de votre site.Entrez dans les détails requis, créez un nom d'utilisateur pour votre CRM Drupal et votre mot de passe.Quand prêt, sauvegardez et continuez.
inglês | francês |
---|---|
lastly | enfin |
site | site |
required | requis |
drupal | drupal |
crm | crm |
ready | prêt |
save | sauvegardez |
a | un |
details | détails |
when | quand |
information | informations |
password | passe |
in | dans |
continue | continuez |
your | votre |
for | mot |
you | vous |
enter | entrez |
EN Step 5: Lastly, you will configure your site information under configuring your site. Enter in the required details, create a username for your Drupal CRM, and password. When ready, save and continue.
FR Étape 5: Enfin, vous configurerez les informations de votre site sous Configuration de votre site.Entrez dans les détails requis, créez un nom d'utilisateur pour votre CRM Drupal et votre mot de passe.Quand prêt, sauvegardez et continuez.
inglês | francês |
---|---|
lastly | enfin |
site | site |
required | requis |
drupal | drupal |
crm | crm |
ready | prêt |
save | sauvegardez |
a | un |
details | détails |
when | quand |
information | informations |
password | passe |
in | dans |
continue | continuez |
your | votre |
for | mot |
you | vous |
enter | entrez |
EN Step 5: Lastly, you will configure your site information under configuring your site. Enter in the required details, create a username for your Drupal CRM, and password. When ready, save and continue.
FR Étape 5: Enfin, vous configurerez les informations de votre site sous Configuration de votre site.Entrez dans les détails requis, créez un nom d'utilisateur pour votre CRM Drupal et votre mot de passe.Quand prêt, sauvegardez et continuez.
inglês | francês |
---|---|
lastly | enfin |
site | site |
required | requis |
drupal | drupal |
crm | crm |
ready | prêt |
save | sauvegardez |
a | un |
details | détails |
when | quand |
information | informations |
password | passe |
in | dans |
continue | continuez |
your | votre |
for | mot |
you | vous |
enter | entrez |
EN Step 5: Lastly, you will configure your site information under configuring your site. Enter in the required details, create a username for your Drupal CRM, and password. When ready, save and continue.
FR Étape 5: Enfin, vous configurerez les informations de votre site sous Configuration de votre site.Entrez dans les détails requis, créez un nom d'utilisateur pour votre CRM Drupal et votre mot de passe.Quand prêt, sauvegardez et continuez.
inglês | francês |
---|---|
lastly | enfin |
site | site |
required | requis |
drupal | drupal |
crm | crm |
ready | prêt |
save | sauvegardez |
a | un |
details | détails |
when | quand |
information | informations |
password | passe |
in | dans |
continue | continuez |
your | votre |
for | mot |
you | vous |
enter | entrez |
EN Step 5: Lastly, you will configure your site information under configuring your site. Enter in the required details, create a username for your Drupal CRM, and password. When ready, save and continue.
FR Étape 5: Enfin, vous configurerez les informations de votre site sous Configuration de votre site.Entrez dans les détails requis, créez un nom d'utilisateur pour votre CRM Drupal et votre mot de passe.Quand prêt, sauvegardez et continuez.
inglês | francês |
---|---|
lastly | enfin |
site | site |
required | requis |
drupal | drupal |
crm | crm |
ready | prêt |
save | sauvegardez |
a | un |
details | détails |
when | quand |
information | informations |
password | passe |
in | dans |
continue | continuez |
your | votre |
for | mot |
you | vous |
enter | entrez |
EN Step 5: Lastly, you will configure your site information under configuring your site. Enter in the required details, create a username for your Drupal CRM, and password. When ready, save and continue.
FR Étape 5: Enfin, vous configurerez les informations de votre site sous Configuration de votre site.Entrez dans les détails requis, créez un nom d'utilisateur pour votre CRM Drupal et votre mot de passe.Quand prêt, sauvegardez et continuez.
inglês | francês |
---|---|
lastly | enfin |
site | site |
required | requis |
drupal | drupal |
crm | crm |
ready | prêt |
save | sauvegardez |
a | un |
details | détails |
when | quand |
information | informations |
password | passe |
in | dans |
continue | continuez |
your | votre |
for | mot |
you | vous |
enter | entrez |
EN Step 5: Lastly, you will configure your site information under configuring your site. Enter in the required details, create a username for your Drupal CRM, and password. When ready, save and continue.
FR Étape 5: Enfin, vous configurerez les informations de votre site sous Configuration de votre site.Entrez dans les détails requis, créez un nom d'utilisateur pour votre CRM Drupal et votre mot de passe.Quand prêt, sauvegardez et continuez.
inglês | francês |
---|---|
lastly | enfin |
site | site |
required | requis |
drupal | drupal |
crm | crm |
ready | prêt |
save | sauvegardez |
a | un |
details | détails |
when | quand |
information | informations |
password | passe |
in | dans |
continue | continuez |
your | votre |
for | mot |
you | vous |
enter | entrez |
EN Step 5: Lastly, you will configure your site information under configuring your site. Enter in the required details, create a username for your Drupal CRM, and password. When ready, save and continue.
FR Étape 5: Enfin, vous configurerez les informations de votre site sous Configuration de votre site.Entrez dans les détails requis, créez un nom d'utilisateur pour votre CRM Drupal et votre mot de passe.Quand prêt, sauvegardez et continuez.
inglês | francês |
---|---|
lastly | enfin |
site | site |
required | requis |
drupal | drupal |
crm | crm |
ready | prêt |
save | sauvegardez |
a | un |
details | détails |
when | quand |
information | informations |
password | passe |
in | dans |
continue | continuez |
your | votre |
for | mot |
you | vous |
enter | entrez |
Mostrando 50 de 50 traduções