Traduzir "record the details" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "record the details" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de record the details

inglês
francês

EN Personal details Personal details are made up of three essential components: contact details, contract details and billing details

FR Informations personnelles Les informations personnelles se composent de trois éléments essentiels: les coordonnées, les données contractuelles et les données de facturation

inglês francês
essential essentiels
contact coordonnées
billing facturation
contract contractuelles
components éléments
of de
three trois
details informations
and et

EN Do you have a criminal record or police record? Have you tried to get a record suspension or otherwise get the information removed from a record check document?

FR Avez-vous un casier judiciaire ou un casier judiciaire? Avez-vous essayé d'obtenir une suspension de casier ou d'obtenir autrement les informations supprimées d'un document de vérification de casier?

inglês francês
suspension suspension
tried essayé
document document
information informations
do vous
removed supprimé
from de
a un
check vérification
or ou
the une

EN When Ontario One Call receives a request to dig, we record the details and provide those details to owners of infrastructure in that area. We call the act of providing them those details “Notification.”

FR Dès réception d’une demande d’excavation, Ontario One Call enregistre les détails et les fournit aux propriétaires d’infrastructures de la région. La transmission des détails d’excavation s’appelle « notification ».

inglês francês
ontario ontario
record enregistre
owners propriétaires
area région
notification notification
request demande
call call
and et
details détails
of de
provide fournit
one one
the la

EN Event displays and plots: CMS: https://cds.cern.ch/record/2720665?ln=en  http://cds.cern.ch/record/2725728 ATLAS: https://cds.cern.ch/record/2725717?ln=en  https://atlas.web.cern.ch/Atlas/GROUPS/PHYSICS/PAPERS/HIGG-2019-14

FR Représentations d’événements et diagrammes : CMS : https://cds.cern.ch/record/2720665?ln=enhttp://cds.cern.ch/record/2725728 ATLAS : https://cds.cern.ch/record/2725717?ln=enhttps://atlas.web.cern.ch/Atlas/GROUPS/PHYSICS/PAPERS/HIGG-2019-14

inglês francês
event événements
and et
cms cms
cern cern
record record
atlas atlas
web web
cds cds
ch ch
groups groups
physics physics
papers papers
https https

EN DMARC is nothing but a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS, but you can often go wrong with the syntax of your text record, rendering your record invalid

FR DMARC n'est rien d'autre qu'un enregistrement DNS TXT qui est publié dans le DNS de votre domaine, mais vous pouvez souvent vous tromper dans la syntaxe de votre enregistrement texte, ce qui rend votre enregistrement invalide

inglês francês
dmarc dmarc
dns dns
domains domaine
syntax syntaxe
invalid invalide
published publié
txt txt
that ce
often souvent
in dans
your votre
of de
text texte
you vous
nothing rien

EN Have experience with a criminal record, record check or the record suspension process? We want to hear from you!

FR Avez-vous de l'expérience avec un casier judiciaire, une vérification de casier ou le processus de suspension du casier? Nous voulons de vos nouvelles!

inglês francês
suspension suspension
or ou
we vous
the le
a un
process processus
check vérification
with avec
from du

EN Check your MTA-STS record policy and validate your record using our free MTA-STS Record Checker.

FR Vérifiez votre politique d'enregistrement MTA-STS et validez votre enregistrement en utilisant notre vérificateur d'enregistrement MTA-STSgratuit.

inglês francês
record enregistrement
policy politique
validate validez
checker vérificateur
your votre
check vérifiez
our notre
and et

EN Check your TLS-RPT record configuration and validate your record using our free TLS-RPT Record Checker.

FR Vérifiez la configuration de votre enregistrement TLS-RPT et validez votre enregistrement à l'aide de notre TLS-RPT Record Checkergratuit.

inglês francês
check vérifiez
configuration configuration
validate validez
your votre
our notre
and à
record enregistrement

EN Record data filters with Record Titles, Record Types and URLs

FR Filtres des données d'archive : nom d'archive, type d'archive et URL

inglês francês
filters filtres
types type
urls url
data données
and et
with des

EN Assuming your third-party data is clean (if not, you’ll need to run those through the process above too), you can now merge that record with your final record and create a master record

FR En supposant que les données de vos tiers sont propres (sinon, vous devrez également les soumettre au processus ci-dessus), vous pouvez maintenant fusionner cet enregistrement avec votre enregistrement final et créer un enregistrement principal

inglês francês
assuming en supposant
merge fusionner
final final
data données
a un
process processus
if sinon
third tiers
create créer
with avec
you vous
and et
the ci-dessus
through de
is sont
need to devrez

EN DMARC is nothing but a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS, but you can often go wrong with the syntax of your text record, rendering your record invalid

FR DMARC n'est rien d'autre qu'un enregistrement DNS TXT qui est publié dans le DNS de votre domaine, mais vous pouvez souvent vous tromper dans la syntaxe de votre enregistrement texte, ce qui rend votre enregistrement invalide

inglês francês
dmarc dmarc
dns dns
domains domaine
syntax syntaxe
invalid invalide
published publié
txt txt
that ce
often souvent
in dans
your votre
of de
text texte
you vous
nothing rien

EN An SPF record is a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS to authenticate messages by checking them against the authorized IP addresses that are allowed to send emails on behalf of your domain, included in your SPF record

FR Un enregistrement SPF est un enregistrement TXT publié dans le DNS de votre domaine pour authentifier les messages en les comparant aux adresses IP autorisées à envoyer des e-mails au nom de votre domaine, incluses dans votre enregistrement SPF

inglês francês
spf spf
dns dns
authenticate authentifier
ip ip
addresses adresses
included incluses
txt txt
published publié
behalf au nom de
domain domaine
a un
authorized autorisé
in en
your votre
messages messages
of de
the le
is est
to à
on au

EN If you’ve already deployed DMARC, use this free DMARC record checker tool to analyze your record and conduct a quick DMARC record check

FR Si vous avez déjà déployé DMARC, utilisez cet outil gratuit de vérification des enregistrements DMARC pour analyser votre enregistrement et effectuer une vérification rapide des enregistrements DMARC

inglês francês
dmarc dmarc
free gratuit
tool outil
deployed déployé
if si
quick rapide
already déjà
use utilisez
your votre
analyze analyser
this cet
to enregistrements
check vérification
a une
record enregistrement
and et

EN To create a DMARC DNS record for your domain, make sure you have ? a) a reliable tool to generate the record and b) access to your DNS management console to publish the record. Follow the steps given below:

FR Pour créer un enregistrement DNS DMARC pour votre domaine, assurez-vous d'avoir - a) un outil fiable pour générer l'enregistrement et b) un accès à votre console de gestion DNS pour publier l'enregistrement. Suivez les étapes ci-dessous :

inglês francês
dmarc dmarc
dns dns
domain domaine
reliable fiable
tool outil
follow suivez
access accès
console console
a un
b b
generate générer
steps étapes
to à
your vous
publish publier
below dessous
the ci-dessous
sure votre
create créer
management gestion
for enregistrement

EN The connection will use the record it finds first. Typically, that will be the record with the lowest record ID.

FR L’enregistrement trouvé en premier lors de la connexion sera utilisé. C’est-à-dire, celui avec le plus petit ID d’enregistrement.

inglês francês
id id
use utilisé
it en
connection connexion
with avec

EN Note: If you're experiencing issues adding this record or if your domain provider doesn't support CNAME records, add an A record with the following details instead:

FR Remarque : si vous rencontrez des difficultés pour ajouter cet enregistrement ou si votre fournisseur de domaine ne prend pas en charge les enregistrements CNAME, ajoutez un enregistrement A avec les informations suivantes :

inglês francês
domain domaine
provider fournisseur
cname cname
if si
or ou
add ajouter
a un
with avec
your votre
issues des
the enregistrement
records enregistrements
instead pour
this cet
details informations
following de

EN When you call Webfleet Solutions we will sometimes record the conver­sation either for staff education and instruction purposes or to record details related to sales trans­ac­tions

FR Lorsque vous appelez Webfleet Solutions, nous enregis­trons parfois la conver­sation, soit pour la formation des salariés, soit pour conserver des détails liés aux transac­tions de vente

inglês francês
call appelez
solutions solutions
details détails
sales vente
record conserver
sometimes parfois
when lorsque
related liés
webfleet webfleet
the la
staff salariés
we nous
education formation
you vous

EN Note: If you're experiencing issues adding this record or if your domain provider doesn't support CNAME records, add an A record with the following details instead:

FR Remarque : si vous rencontrez des difficultés pour ajouter cet enregistrement ou si votre fournisseur de domaine ne prend pas en charge les enregistrements CNAME, ajoutez un enregistrement A avec les informations suivantes :

inglês francês
domain domaine
provider fournisseur
cname cname
if si
or ou
add ajouter
a un
with avec
your votre
issues des
the enregistrement
records enregistrements
instead pour
this cet
details informations
following de

EN Add DMARC record of type TXT (tex), filling in details as shown below. In the “TXT data” or “value” field you need to paste your previously created DMARC record.

FR Ajoutez un enregistrement DMARC de type TXT (tex), en remplissant les détails comme indiqué ci-dessous. Dans le champ "TXT data" ou "value", vous devez coller votre enregistrement DMARC précédemment créé.

inglês francês
add ajoutez
dmarc dmarc
txt txt
tex tex
filling remplissant
field champ
value value
paste coller
previously précédemment
created créé
data data
or ou
details détails
of de
type type
as comme
need devez
your votre
the le
you vous
in en

EN Step 7: Also, on the checkout page, set the registrant contact details for your domain. You can either use your existing Hostwinds account details or provide new contact details.

FR Étape 7: En outre, sur la page de paiement, définissez les coordonnées de votre inscription de votre domaine. Vous pouvez utiliser vos informations de compte HostWinds existantes ou fournir de nouveaux coordonnées.

inglês francês
hostwinds hostwinds
new nouveaux
set définissez
domain domaine
contact coordonnées
use utiliser
account compte
or ou
the la
on sur
provide fournir
details informations
page page
checkout paiement
you vous

EN Financial Information - credit card details, wire transfer details, payment processor details (e.g. skrill, paypal), tax numbers

FR Informations financières - détails de la carte de crédit, détails du virement bancaire, détails du processeur de paiement (par exemple, skrill, paypal), numéros de taxe

inglês francês
credit crédit
processor processeur
skrill skrill
tax taxe
payment paiement
paypal paypal
details détails
transfer virement
financial financières
information informations
card carte
credit card bancaire
g d

EN Financial Information - transaction details, payment account details (e.g. paypal email address and physical address), wire transfer details

FR Informations financières - détails de la transaction, détails du compte de paiement (adresse courriel et adresse physique paypal, par exemple), détails du virement bancaire

inglês francês
physical physique
transaction transaction
payment paiement
paypal paypal
address adresse
details détails
transfer virement
financial financières
information informations
account compte
email address courriel
g d
and et

EN Contact details (name, surname and email), Bank details, Tax details, sick leave, Annual Leave, salary, pension

FR Coordonnées (nom, prénom et e-mail), coordonnées bancaires, coordonnées fiscales, congé de maladie, congé annuel, salaire, pension

inglês francês
contact coordonnées
bank bancaires
tax fiscales
sick maladie
annual annuel
salary salaire
pension pension
name nom
leave congé
surname prénom
and et
email mail

EN It could include credit card details, personal details, and even case details

FR Il peut s?agir de données relatives à une carte de crédit, de données personnelles, voire de détails sur une affaire

inglês francês
credit crédit
it il
details détails
could peut
card carte
and à
case une
personal de

EN The account number can be found in the account details: click on the required account > select “Details” next to the yellow payment button > then scroll down to “Account details”.

FR Vous trouverez le numéro de compte dans les détails du compte: cliquer sur le compte souhaité > sélectionner «Détails» en haut à droite du bouton de paiement jaune > descendre jusqu’au bouton «Détails du compte».

inglês francês
details détails
gt gt
number numéro
payment paiement
click cliquer
select sélectionner
button bouton
yellow jaune
the le
found trouverez
account compte
down descendre
to à
on sur
in en

EN Company name and details: Provide your company details on your invoice to identify who the invoice is from. Include your legal name, address, phone number, email, and contact details of your business.

FR Nom et coordonnées de l'entreprise: Indiquez le nom du client, son adresse de livraison et d'autres informations de contact.

inglês francês
company lentreprise
name nom
address adresse
contact contact
the le
of de
is son
from du

EN It could include credit card details, personal details, and even case details

FR Il peut s?agir de données relatives à une carte de crédit, de données personnelles, voire de détails sur une affaire

inglês francês
credit crédit
it il
details détails
could peut
card carte
and à
case une
personal de

EN It could include credit card details, personal details, and even case details

FR Il peut s?agir de données relatives à une carte de crédit, de données personnelles, voire de détails sur une affaire

inglês francês
credit crédit
it il
details détails
could peut
card carte
and à
case une
personal de

EN Step 7: Also, on the checkout page, set the registrant contact details for your domain. You can either use your existing Hostwinds account details or provide new contact details.

FR Étape 7: En outre, sur la page de paiement, définissez les coordonnées de votre inscription de votre domaine. Vous pouvez utiliser vos informations de compte HostWinds existantes ou fournir de nouveaux coordonnées.

inglês francês
hostwinds hostwinds
new nouveaux
set définissez
domain domaine
contact coordonnées
use utiliser
account compte
or ou
the la
on sur
provide fournir
details informations
page page
checkout paiement
you vous

EN Financial Information - credit card details, wire transfer details, payment processor details (e.g. skrill, paypal), tax numbers

FR Informations financières - détails de la carte de crédit, détails du virement bancaire, détails du processeur de paiement (par exemple, skrill, paypal), numéros de taxe

inglês francês
credit crédit
processor processeur
skrill skrill
tax taxe
payment paiement
paypal paypal
details détails
transfer virement
financial financières
information informations
card carte
credit card bancaire
g d

EN Financial Information - transaction details, payment account details (e.g. paypal email address and physical address), wire transfer details

FR Informations financières - détails de la transaction, détails du compte de paiement (adresse courriel et adresse physique paypal, par exemple), détails du virement bancaire

inglês francês
physical physique
transaction transaction
payment paiement
paypal paypal
address adresse
details détails
transfer virement
financial financières
information informations
account compte
email address courriel
g d
and et

EN The alternate record could be either an A/AAAA DNS record or another origin server in the same Load Balancing pool.

FR L'enregistrement alternatif peut être un enregistrement DNS A/ AAAA ou un autre serveur d'origine dans le même pool d'équilibrage de charge.

inglês francês
aaaa aaaa
dns dns
server serveur
load charge
balancing équilibrage
pool pool
a un
or ou
in dans
the le
be peut

EN For visitor traffic to successfully reach your domain, the domain must have at least one A or AAAA record that points to the origin web server IP address or a CNAME record that points to the hostname of a hosting service.

FR Pour que le trafic des visiteurs puisse atteindre votre domaine, celui-ci doit avoir au moins un enregistrement A ou AAAA renvoyant à l'adresse IP du serveur web d'origine ou un enregistrement CNAME renvoyant au nom d'hôte d'un service d'hébergement.

inglês francês
visitor visiteurs
aaaa aaaa
ip ip
cname cname
domain domaine
or ou
server serveur
web web
to à
must doit
a un
reach atteindre
least au moins
service service
at least moins
traffic trafic
your votre
of au

EN To record your interviews when you?re not in-person (or if your co-host doesn?t record in the same room with you) I use and recommend Iris.

FR Pour enregistrer vos entretiens lorsque vous n'êtes pas en personne (ou si votre co-animateur n'enregistre pas dans la même pièce que vous), j'utilise et je recommande Iris.

inglês francês
interviews entretiens
room pièce
recommend recommande
iris iris
or ou
if si
i je
when lorsque
person personne
in en
and et
the la
same même
not pas
doesn n
you vous

EN This will give you the option to enable multiple tracks to record at once and you?ll see the Record Enable button on each track:

FR Cela vous donnera la possibilité d'activer plusieurs pistes à la fois et vous verrez le bouton "Activer l'enregistrement" sur chaque piste :

inglês francês
will give donnera
tracks pistes
button bouton
each chaque
track piste
to à
enable activer
you vous
multiple plusieurs
on sur

EN You?ll click that button on each track you want to record, then click the big record button up top. Easy enough!

FR Vous cliquerez sur ce bouton pour chaque piste que vous voulez enregistrer, puis vous cliquerez sur le gros bouton d'enregistrement en haut. C'est facile !

inglês francês
track piste
big gros
easy facile
button bouton
that ce
each chaque
enough pour
the le
on sur

EN Discogs is a global community of music fans, record stores, collectors, and individual sellers with a passion for supporting artists and independent record stores.

FR Discogs est une communauté internationale d'amateurs de musique, de disquaires, de collectionneurs et de vendeurs individuels qui ont à cœur de soutenir les artistes et les disquaires indépendants.

inglês francês
discogs discogs
global internationale
music musique
collectors collectionneurs
sellers vendeurs
supporting soutenir
artists artistes
independent indépendants
community communauté
of de
is est
a une
and à

EN Use Tracking Reports to record the Flow Metric™ scores and other key numbers to any site, day-by-day, so that you have an ongoing progress record

FR Utilisez les rapports de suivi pour enregistrer les valeurs de Flow Metric™ et d’autres chiffres clés de n’importe quel site, jour après jour, afin d’avoir un suivi continu de la progression

EN The new Record-video Action makes it possible to record video from a MobileTogether app.

FR La nouvelle action d’Enregistrement vidéo permet d’enregistrer des vidéos depuis une appli MobileTogether.

inglês francês
possible permet
app appli
mobiletogether mobiletogether
action action
new nouvelle
the la
a une
video vidéo
from depuis

EN Upon winning a Queen’s Award, a record is made in the London Gazette, the official journal of record for the British Government

FR Après avoir remporté un prix de la reine, un enregistrement est établi dans le London Gazette, le journal officiel du gouvernement britannique

inglês francês
london london
official officiel
journal journal
british britannique
government gouvernement
winning remporté
a un
of de
in dans

EN Record your interviews, head out on location to record any incidental sounds you need, write your narration scripts to pull the story together, and transcribe everything so you can begin the editing process.

FR Enregistrez vos interviews, rendez-vous sur place pour enregistrer les sons accessoires dont vous avez besoin, rédigez vos scénarios de narration pour assembler l'histoire et transcrivez le tout afin de pouvoir commencer le processus de montage.

inglês francês
interviews interviews
sounds sons
scripts scénarios
transcribe transcrivez
begin commencer
editing montage
the le
your vos
so afin
need besoin
narration narration
process processus
on sur
you dont
write et
together de

EN Plus, when improvements that you care about are made to a WorldCat record, OCLC will automatically send you MARC record updates to improve the discoverability of your collections.

FR De plus, lorsque des améliorations sont apportées à une notice WorldCat qui vous intéresse, OCLC vous envoie automatiquement les mises à jour de la notice MARC, ce qui améliore la visibilité de vos collections.

inglês francês
automatically automatiquement
marc marc
collections collections
improvements améliorations
oclc oclc
updates mises à jour
when lorsque
that ce
to à
worldcat worldcat
of de
the la
improve améliore
a une
your vos
are sont
you vous

EN On the day your content arrives, our systems perform quality checks and record the results in a "health record" for each file

FR Le jour où arrive votre contenu, nos systèmes effectuent des contrôles de qualité et enregistrent les résultats pour chaque fichier

inglês francês
content contenu
arrives arrive
systems systèmes
checks contrôles
record enregistrent
file fichier
quality qualité
results résultats
the le
your votre
our nos
day les

EN Internally, the teams also field phone calls and use Zendesk to manually record and log them to keep a complete and accurate record.

FR En interne, les équipes gèrent aussi les appels téléphoniques et utilisent Zendesk pour les enregistrer manuellement afin de conserver des dossiers complets et précis.

inglês francês
zendesk zendesk
manually manuellement
teams équipes
calls appels
to keep conserver
phone téléphoniques
internally en
a l
complete complets
accurate précis
use utilisent
and et
them de

EN If you request access to your own information, for example, any personal information related to another individual that was contained in the same record would be edited from the record before it was disclosed to you.

FR Par exemple, si vous demandiez d’accéder à vos propres renseignements, nous supprimerions tous les renseignements personnels sur d’autres personnes qui pourraient être contenus dans le même dossier avant de vous les divulguer.

inglês francês
if si
record dossier
to à
information renseignements
the le
your vos
contained contenus
you vous
example exemple
that qui
in dans
individual par

EN PTR: Set a PTR record to report the domain that is associated with the IP. Also called an rDNS (reverse DNS) record.

FR PTR: Définissez un enregistrement PTR pour signaler le domaine associé à l'adresse IP. Également appelé enregistrement RDNS (inverse DNS).

inglês francês
domain domaine
ip ip
dns dns
ptr ptr
set définissez
associated associé
called appelé
a un
to à
to report signaler
the le
reverse inverse

EN If your record requires a priority level, please include the priority in the text field in the order requested. Here is an example of an MX record with the priority placed at the start:0 example.com

FR Si votre enregistrement nécessite un niveau de priorité, veuillez inclure la priorité dans le champ de texte dans la commande demandée. Voici un exemple d'enregistrement MX avec la priorité passée au début:0 exemple.com

inglês francês
include inclure
field champ
mx mx
priority priorité
if si
requires nécessite
level niveau
order commande
of de
a un
please veuillez
example exemple
text texte
requested demandé
with avec
the start début
your votre
in dans

EN If you provide third-party cataloging and/or record processing, please complete the Third-Party Cataloging and Record Processing Agreement Request form.

FR Si vous externalisez le catalogage et/ou le traitement des notices, veuillez remplir le formulaire de demande d'accord de catalogage et de traitement des notices par un tiers.

inglês francês
cataloging catalogage
processing traitement
if si
or ou
please veuillez
the le
you vous
request demande
form formulaire
third tiers

EN In the Kafka system, each record/message is assigned a sequential ID called an offset that is used to identify the message or record in the given partition.

FR Dans le système Kafka, chaque enregistrement/message se voit attribuer un identificateur séquentiel appelé offset qui est utilisé pour identifier le message ou l'enregistrement dans la partition donnée.

inglês francês
kafka kafka
sequential séquentiel
offset offset
partition partition
used utilisé
message message
called appelé
or ou
system système
a un
identify identifier
in dans
each chaque
to voit
that qui

EN While the record/message is within the retention timeout the record/message is available for consumption

FR Tant que l'enregistrement/message est dans le délai de rétention, il est disponible pour la consommation

inglês francês
message message
retention rétention
consumption consommation
within de
available disponible

Mostrando 50 de 50 traduções