EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
"revoke your link" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une densité élevée indique que le lien est effectivement dans un groupe de liens, tandis qu'une faible densité indique que le lien est entouré d'autres contenus, comme par exemple un seul lien inclus dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
indeed | effectivement |
paragraph | paragraphe |
density | densité |
high | élevée |
surrounded | entouré |
content | contenus |
suggests | indique |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
the | le |
text | texte |
a | un |
is | est |
by | par |
that | que |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une densité élevée indique que le lien est effectivement dans un groupe de liens, tandis qu'une faible densité indique que le lien est entouré d'autres contenus, comme par exemple un seul lien inclus dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
indeed | effectivement |
paragraph | paragraphe |
density | densité |
high | élevée |
surrounded | entouré |
content | contenus |
suggests | indique |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
the | le |
text | texte |
a | un |
is | est |
by | par |
that | que |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN You can revoke your consent any time using the Revoke consent button.
FR Vous pouvez révoquer votre consentement à tout moment en utilisant le bouton Révoquer le consentement.
inglês | francês |
---|---|
revoke | révoquer |
consent | consentement |
time | moment |
the | le |
button | bouton |
your | votre |
you | vous |
EN Document Types: Records may include notice of intention to revoke, First Nation’s response, and the FMB’s notice of decision to revoke certificate. Record Number: FMB 300.F5
FR Catégories de documents : Les documents peuvent comprendre l’avis d’intention de révoquer le certificat, la réponse de la Première Nation et l’avis de décision du CGF de révoquer le certificat. Numéro de dossier : FMB 300.F5
inglês | francês |
---|---|
types | catégories |
may | peuvent |
revoke | révoquer |
decision | décision |
fmb | fmb |
certificate | certificat |
of | de |
response | réponse |
record | dossier |
document | documents |
first | première |
EN Document Types: Records may include notice of intention to revoke, First Nation’s response, and the FNFMB’s notice of decision to revoke certificate. Record Number: FNFMB 300.F7
FR Catégories de documents : Les documents peuvent comprendre l’avis d’intention de révoquer le certificat, la réponse de la Première Nation et l’avis de décision du CGF de révoquer le certificat. Numéro de dossier : FNFMB 300.F7
inglês | francês |
---|---|
types | catégories |
may | peuvent |
revoke | révoquer |
decision | décision |
certificate | certificat |
of | de |
response | réponse |
record | dossier |
document | documents |
first | première |
EN To revoke access from a device, locate the device name in the My Mobile Devices form, and click revoke.
FR Pour révoquer l'accès d'un appareil, localisez le nom de l’appareil dans le formulaire Mes appareils mobiles, puis cliquez sur Révoquer.
inglês | francês |
---|---|
revoke | révoquer |
locate | localisez |
my | mes |
mobile | mobiles |
form | formulaire |
name | nom |
the | le |
a | dun |
device | appareil |
in | dans |
devices | appareils |
click | cliquez |
to | pour |
EN Admins can set up, rotate, and revoke encryption access. In the event of an incident, Admins can revoke access to the key, thereby limiting access to the data.
FR Les administrateurs peuvent configurer, modifier et révoquer l’accès crypté. En cas d’incident, les administrateurs peuvent révoquer l’accès à la clé, limitant ainsi l’accès aux données.
inglês | francês |
---|---|
admins | administrateurs |
can | peuvent |
revoke | révoquer |
data | données |
key | clé |
set up | configurer |
thereby | ainsi |
in | en |
to | à |
the | la |
EN To revoke access from a device, locate the device name in the My Mobile Devices form, and click revoke.
FR Pour révoquer l’accès d’un appareil, localisez le nom de l’appareil dans le formulaire Mes appareils mobiles, puis cliquez sur Révoquer.
inglês | francês |
---|---|
revoke | révoquer |
locate | localisez |
my | mes |
mobile | mobiles |
form | formulaire |
name | nom |
the | le |
a | dun |
device | appareil |
in | dans |
devices | appareils |
click | cliquez |
to | pour |
EN To follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item. To follow the added internal link, just double-tap the cell that contains the link.
FR Pour suivre un lien externe, touchez deux fois la cellule comportant un lien, ensuite appuyez sur option Plus dans le menu contextuel et sélectionnez Ouvrir le lien. Pour suivre un lien interne, touchez deux fois la cellule de lien.
inglês | francês |
---|---|
follow | suivre |
external | externe |
cell | cellule |
menu | menu |
option | option |
select | sélectionnez |
link | lien |
tap | appuyez |
internal | interne |
then | de |
and | et |
EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.
FR Appuyez sur Lien, puis choisissez le type de votre lien. Vous pouvez créer un lien vers une page existante, saisir un lien externe ou charger un fichier enregistré sur votre appareil.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
choose | choisissez |
external | externe |
upload | charger |
device | appareil |
or | ou |
link | lien |
file | fichier |
your | votre |
type | type |
existing | existante |
page | page |
a | un |
to | créer |
enter | saisir |
EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link
FR À propos icon-link Contact icon-link Télécharger le PDF (en anglais) icon-link Vos commentaires icon-link
inglês | francês |
---|---|
contact | contact |
download | télécharger |
feedback | commentaires |
your | vos |
EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link
FR À propos icon-link Contact icon-link Télécharger le PDF (en anglais) icon-link Vos commentaires icon-link
inglês | francês |
---|---|
contact | contact |
download | télécharger |
feedback | commentaires |
your | vos |
EN The Copy Link button near the top right corner allows you to copy the video link, review link, download link and embed code.
FR Le bouton « Copier le lien » situé dans le coin supérieur droit vous permet de copier le lien de la vidéo, le lien de la page d'avis, le lien de téléchargement ainsi que le code d'intégration.
inglês | francês |
---|---|
corner | coin |
allows | permet |
download | téléchargement |
code | code |
right | droit |
copy | copier |
link | lien |
button | bouton |
near | de |
video | vidéo |
top | dans le |
you | vous |
EN A backlink, also called "inbound link", "external link", or "incoming link" is a link between 2 different websites. This is unlike "internal links" that are links between pages of the same website.
FR Un backlink, aussi appelé "lien entrant" est un lien entre 2 sites web différents. Ceci est a différencier des "liens internes" qui sont les liens entre les pages d'un même site web.
inglês | francês |
---|---|
backlink | backlink |
called | appelé |
internal | internes |
pages | pages |
a | un |
different | différents |
link | lien |
links | liens |
are | sont |
that | qui |
between | entre |
website | site |
websites | sites |
the | même |
this | ceci |
incoming | des |
EN A backlink, also called "inbound link", "external link", or "incoming link" is a link between 2 different websites. This is unlike "internal links" that are links between pages of the same website.
FR Un backlink, aussi appelé "lien entrant" est un lien entre 2 sites web différents. Ceci est a différencier des "liens internes" qui sont les liens entre les pages d'un même site web.
inglês | francês |
---|---|
backlink | backlink |
called | appelé |
internal | internes |
pages | pages |
a | un |
different | différents |
link | lien |
links | liens |
are | sont |
that | qui |
between | entre |
website | site |
websites | sites |
the | même |
this | ceci |
incoming | des |
EN Switch to the Related tasks section and click the Create new link link. If this link is disabled, it means that there are no tasks to link with or you have not enough rights to do it.
FR Faites défiler la page vers la section Tâches associées et cliquez sur le lien Créer nouveau lien. Le lien désactivé signifie qu'il n'y a pas de tâches auxquelles vous pouvez lier ou que vous n'avez pas assez de droits.
inglês | francês |
---|---|
new | nouveau |
enough | assez |
rights | droits |
disabled | désactivé |
or | ou |
tasks | tâches |
link | lien |
to link | lier |
to | signifie |
click | cliquez |
not | pas |
you | vous |
create | créer |
it | quil |
and | et |
EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.
FR Le lien Fin-début sera créé. Ce type de lien signifie que la tâche à laquelle vous liez ne peut commencer qu'après l'achèvement de la tâche à lier.
inglês | francês |
---|---|
task | tâche |
completed | fin |
created | créé |
link | lien |
cannot | ne |
with | à |
of | de |
start | commencer |
type | type |
you | vous |
means that | signifie |
this | ce |
EN In the Link library window, select the type of link you want to add.To add an operational link, see Creating and Inserting an Operational Link.
FR Dans la fenêtre Librairie de liens, sélectionnez le type de lien que vous souhaitez ajouter.Pour ajouter un lien opérationnel, consultez Créer et insérer un lien opérationnel.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
library | librairie |
an | un |
link | lien |
window | fenêtre |
of | de |
see | consultez |
in | dans |
type | type |
add | ajouter |
inserting | insérer |
and | et |
EN You can revoke your consent at any time with future effect by clickng the remarketing cookie via this link
FR Vous pouvez à tout moment retirer votre consentement avec effet pour l'avenir, en désactivant le cookie Remarketing via le présent lien
inglês | francês |
---|---|
consent | consentement |
effect | effet |
remarketing | remarketing |
cookie | cookie |
link | lien |
time | moment |
this | présent |
the | le |
your | votre |
via | via |
you | vous |
with | avec |
EN You can revoke your consent at any time by using the unsubscribe link at the bottom of every email
FR Vous pouvez changer d’avis à tout moment en utilisant le lien de désabonnement au bas de chaque email
inglês | francês |
---|---|
time | moment |
unsubscribe | désabonnement |
link | lien |
of | de |
at | à |
you | vous |
the | le |
by using | utilisant |
EN Keep track of content downloads and revoke your link if necessary.
FR Assurez le suivi des téléchargements de contenu et révoquez votre lien si nécessaire.
inglês | francês |
---|---|
content | contenu |
downloads | téléchargements |
revoke | révoquez |
link | lien |
necessary | nécessaire |
if | si |
track | suivi |
of | de |
your | votre |
and | et |
EN You can revoke your consent at any time by using the unsubscribe link at the bottom of every email
FR Vous pouvez changer d’avis à tout moment en utilisant le lien de désabonnement au bas de chaque email
inglês | francês |
---|---|
time | moment |
unsubscribe | désabonnement |
link | lien |
of | de |
at | à |
you | vous |
the | le |
by using | utilisant |
EN To revoke your consent, you can use the link provided for this purpose in the emails or contact us at the contact details provided above.
FR Pour retirer ton consentement, tu peux utiliser le lien prévu à cet effet dans les e-mails ou t'adresser à nous aux coordonnées indiquées ci-dessus.
inglês | francês |
---|---|
consent | consentement |
or | ou |
to | à |
use | utiliser |
link | lien |
contact | coordonnées |
you can | peux |
the | le |
this | cet |
your | ton |
provided | prévu |
in | dans |
for | pour |
EN Keep track of content downloads and revoke your link if necessary.
FR Assurez le suivi des téléchargements de contenu et révoquez votre lien si nécessaire.
inglês | francês |
---|---|
content | contenu |
downloads | téléchargements |
revoke | révoquez |
link | lien |
necessary | nécessaire |
if | si |
track | suivi |
of | de |
your | votre |
and | et |
EN Learn how to keep track of content downloads and revoke your link if necessary:
FR Apprenez comment vous pouvez assurer le suivi des téléchargements de contenus et révoquer vos liens si nécessaire :
inglês | francês |
---|---|
content | contenus |
downloads | téléchargements |
revoke | révoquer |
link | liens |
necessary | nécessaire |
if | si |
track | suivi |
of | de |
your | vos |
how | comment |
learn | et |
and | apprenez |
to | vous |
EN You can revoke your consent at any time by using the unsubscribe link at the bottom of every email
FR Vous pouvez changer d’avis à tout moment en utilisant le lien de désabonnement au bas de chaque email
inglês | francês |
---|---|
time | moment |
unsubscribe | désabonnement |
link | lien |
of | de |
at | à |
you | vous |
the | le |
by using | utilisant |
EN In order to revoke permission, please use the Google Security Settings link provided above.
FR Pour révoquer l'autorisation, veuillez utiliser le lien Paramètres de sécurité de Google fourni ci-dessus.
inglês | francês |
---|---|
revoke | révoquer |
please | veuillez |
link | lien |
settings | paramètres |
security | sécurité |
provided | fourni |
use | utiliser |
the | le |
above | ci-dessus |
to | pour |
EN Restaurants Canada reserves the right to revoke its consent to the link at any time.
FR Restaurants Canada se réserve le droit de révoquer son consentement au lien en tout temps.
inglês | francês |
---|---|
restaurants | restaurants |
canada | canada |
reserves | réserve |
revoke | révoquer |
link | lien |
consent | consentement |
the | le |
time | temps |
right | droit |
its | de |
to | en |
EN To get listed in Google Podcasts, you?ll need to make sure to ?link? to your RSS feed and that your RSS feed ?links? to your website. I put link in quotes because the link is actually hidden in the code of your website.
FR Pour être listé dans Google Podcasts, vous devez vous assurer que votre flux RSS contient un "lien" vers votre site web. Je mets le lien entre guillemets parce que le lien est en fait caché dans le code de votre site web.
inglês | francês |
---|---|
podcasts | podcasts |
quotes | guillemets |
actually | en fait |
code | code |
listed | listé |
hidden | caché |
i | je |
link | lien |
the | le |
rss | rss |
in | en |
of | de |
need to | devez |
is | est |
website | site |
you | vous |
your | votre |
that | fait |
EN To get listed in Google Podcasts, you?ll need to make sure to ?link? to your RSS feed and that your RSS feed ?links? to your website. I put link in quotes because the link is actually hidden in the code of your website.
FR Pour être listé dans Google Podcasts, vous devez vous assurer que votre flux RSS contient un "lien" vers votre site web. Je mets le lien entre guillemets parce que le lien est en fait caché dans le code de votre site web.
inglês | francês |
---|---|
podcasts | podcasts |
quotes | guillemets |
actually | en fait |
code | code |
listed | listé |
hidden | caché |
i | je |
link | lien |
the | le |
rss | rss |
in | en |
of | de |
need to | devez |
is | est |
website | site |
you | vous |
your | votre |
that | fait |
EN One important aspect of link building is that you should also link pages within your website to each other. This way, you spread ?link juice? within your platform.
FR Un aspect important de la création de liens est que vous devez également relier les pages de votre site Web entre elles. De cette façon, vous diffusez du "jus de lien" au sein de votre plate-forme.
inglês | francês |
---|---|
important | important |
juice | jus |
platform | plate-forme |
aspect | aspect |
link | lien |
also | également |
pages | pages |
your | votre |
this | cette |
you should | devez |
is | est |
of | de |
website | site |
you | vous |
EN The Link Builder will allow you to create tracking links to any page on advertiser's websites in one place. You paste the product page link and the tool will create the tracking link according to your network accounts.
FR Le Link Builder vous permettra de créer des liens de suivi vers n'importe quelle page des sites web des annonceurs en un seul endroit. Vous collez le lien de la page du produit et l'outil créera le lien de suivi en fonction de vos comptes.
inglês | francês |
---|---|
builder | builder |
tracking | suivi |
advertisers | annonceurs |
accounts | comptes |
paste | collez |
place | endroit |
link | lien |
links | liens |
page | page |
in | en |
product | produit |
your | vos |
will allow | permettra |
create | créer |
you | vous |
and | et |
EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
FR Dans le menu supérieur situé à l'extrême droite du tableau de bord, cliquez sur «Bonjour, (votre nom ici)» Lien déroulant et cliquez sur la liaison Gérer la carte de crédit.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.
inglês | francês |
---|---|
manage | gérer |
credit | crédit |
menu | menu |
dashboard | tableau de bord |
name | nom |
click | cliquez |
your | votre |
card | carte |
link | lien |
on | sur |
and | à |
in | dans |
from | du |
EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
FR Pour commencer, vous devez être dans votre zone client.Cliquez sur la liste déroulante de la facturation dans le menu supérieur, puis cliquez sur le lien des accords de facturation PayPal.Le lien sera le cinquième du sommet de la liste déroulante.
inglês | francês |
---|---|
started | commencer |
client | client |
area | zone |
billing | facturation |
paypal | paypal |
agreements | accords |
menu | menu |
link | lien |
in | dans |
your | votre |
click | cliquez |
fifth | cinquième |
on | sur |
you | vous |
from | du |
you must | devez |
then | de |
EN Project Link Column—Adds a link to the default project sheet on a selected Intake sheet with a direct link to your Project after it has been created.
FR Colonne Lien de projet : ajoute un lien à la feuille de projet par défaut sur une Feuille de prise en charge sélectionnée, avec un lien direct à votre projet après sa création.
inglês | francês |
---|---|
column | colonne |
adds | ajoute |
sheet | feuille |
default | défaut |
selected | sélectionnée |
direct | direct |
project | projet |
link | lien |
a | un |
the | la |
your | votre |
to | à |
on | sur |
after | après |
with | avec |
EN Web link : get a link and then distribute it however you like (Facebook, Twitter, web site, emails). By clicking this link, those who want to answer will arrive directly on your questionnaire page
FR Lien Web : récupérez un lien pour le diffuser comme bon vous semble (Facebook, Twitter, site web, emails). En cliquant sur ce lien, les répondants arriveront directement sur la page de votre étude de marché
inglês | francês |
---|---|
emails | emails |
directly | directement |
link | lien |
this | ce |
web | web |
site | site |
a | un |
your | votre |
page | page |
like | comme |
on | sur |
then | de |
EN Step 2: A link option will appear under Link when the container is public. Click on the link to access your storage container.
FR Étape 2: Une option de liaison apparaîtra sous le lien lorsque le conteneur est public.Cliquez sur le lien pour accéder à votre conteneur de stockage.
inglês | francês |
---|---|
container | conteneur |
public | public |
storage | stockage |
when | lorsque |
to | à |
option | option |
access | accéder |
the | le |
your | votre |
is | est |
click | cliquez |
a | une |
link | lien |
under | de |
on | sur |
EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
FR Dans le menu supérieur à l'extrême droite du tableau de bord, sélectionnez le "Bonjour, (votre nom ici)"Lien déroulant puis sélectionnez le Gérer la carte de crédit lien.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
manage | gérer |
credit | crédit |
menu | menu |
right | droite |
dashboard | tableau de bord |
link | lien |
name | nom |
your | votre |
and | à |
card | carte |
in | dans |
from | du |
EN Dash Hudson’s link in bio solution, LikeShop allows you to link each and every piece of you content out to a link to drive them to your website
FR Dash HudsonLikeShop, la solution de LikeShop pour le lien dans la biographie, vous permet de lier chaque élément de votre contenu à un lien pour les conduire à votre site Web
inglês | francês |
---|---|
bio | biographie |
allows | permet |
content | contenu |
link | lien |
to link | lier |
solution | solution |
a | un |
of | de |
your | votre |
to | à |
you | vous |
website | site |
in | dans |
EN Web link : get a link and then distribute it however you like (Facebook, Twitter, web site, emails). By clicking this link, those who want to answer will arrive directly on your questionnaire page
FR Lien Web : récupérez un lien pour le diffuser comme bon vous semble (Facebook, Twitter, site web, emails). En cliquant sur ce lien, les répondants arriveront directement sur la page de votre étude de marché
inglês | francês |
---|---|
emails | emails |
directly | directement |
link | lien |
this | ce |
web | web |
site | site |
a | un |
your | votre |
page | page |
like | comme |
on | sur |
then | de |
EN You may at any time revoke your consent to the processing of your data when this has your consent as its legal basis (e.g. sending the newsletter, publishing your information in the whois of Gandi, etc.).
FR Vous pouvez à tout moment révoquer votre consentement au traitement de vos données quand celui-ci a votre consentement comme base légale (par exemple : envoi de la newsletter, publication de vos informations dans le whois de Gandi, etc.).
inglês | francês |
---|---|
revoke | révoquer |
processing | traitement |
legal | légale |
sending | envoi |
newsletter | newsletter |
publishing | publication |
whois | whois |
gandi | gandi |
etc | etc |
data | données |
consent | consentement |
information | informations |
basis | base |
to | à |
of | de |
when | quand |
has | a |
as | comme |
time | moment |
you | vous |
e | l |
in | dans |
Mostrando 50 de 50 traduções