EN The announcement came after Somalia’s President Mohamed Abdullahi Mohamed “Farmajo” publicly committed to reforming the outdated 1962 Penal Code that is often used to unjustly prosecute journalists
"mohamed continues" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN The announcement came after Somalia’s President Mohamed Abdullahi Mohamed “Farmajo” publicly committed to reforming the outdated 1962 Penal Code that is often used to unjustly prosecute journalists
FR L’annonce est intervenue après que le président somalien Mohamed Abdullahi Mohamed « Farmajo » s’était engagé publiquement à réformer le Code pénal obsolète de 1962, souvent utilisé pour poursuivre injustement des journalistes
inglês | francês |
---|---|
president | président |
committed | engagé |
publicly | publiquement |
code | code |
penal | pénal |
outdated | obsolète |
often | souvent |
used | utilisé |
journalists | journalistes |
the | le |
is | est |
to | à |
that | que |
after | après |
EN facts Hocine «Adda» Mohamed was born in 1966 in Algeria. He was the first deputy of Mohamed Fergane, the executive dele...
FR faits Hocine «Adda» Mohamed est né en Algérie en 1966. Il était le premier adjoint de Mohamed Fergane, qui était délégu...
inglês | francês |
---|---|
facts | faits |
in | en |
algeria | algérie |
deputy | adjoint |
he | il |
was | était |
of | de |
the | le |
EN The announcement came after Somalia’s President Mohamed Abdullahi Mohamed “Farmajo” publicly committed to reforming the outdated 1962 Penal Code that is often used to unjustly prosecute journalists
FR L’annonce est intervenue après que le président somalien Mohamed Abdullahi Mohamed « Farmajo » s’était engagé publiquement à réformer le Code pénal obsolète de 1962, souvent utilisé pour poursuivre injustement des journalistes
inglês | francês |
---|---|
president | président |
committed | engagé |
publicly | publiquement |
code | code |
penal | pénal |
outdated | obsolète |
often | souvent |
used | utilisé |
journalists | journalistes |
the | le |
is | est |
to | à |
that | que |
after | après |
EN Ahmed Mohamed Fahmy Yousef, Mohamed Amine Chatti, Ulrik Schroeder and Marold Wosnitza
FR Ahmed Mohamed Fahmy Yousef, Mohamed Amine Chatti, Ulrik Schroeder et Marold Wosnitza
inglês | francês |
---|---|
ahmed | ahmed |
and | et |
EN “We could not sit back and watch things unfold,” Mohamed continues
FR « Nous ne pouvions pas rester les bras croisés et regarder les choses évoluer », poursuit Mohamed
inglês | francês |
---|---|
watch | regarder |
things | choses |
continues | poursuit |
and | et |
we | nous |
not | ne |
EN “We could not sit back and watch things unfold,” Mohamed continues
FR « Nous ne pouvions pas rester les bras croisés et regarder les choses évoluer », poursuit Mohamed
inglês | francês |
---|---|
watch | regarder |
things | choses |
continues | poursuit |
and | et |
we | nous |
not | ne |
EN As IoT and the industrial market continues to grow, the demand for providing timely support to IoT and rugged devices continues to grow as well
FR Alors que l'IoT et le marché industriel continuent à se développer, la demande pour fournir un support opportun à l'IoT et aux appareils robustes continue également à croître
inglês | francês |
---|---|
industrial | industriel |
timely | opportun |
support | support |
rugged | robustes |
devices | appareils |
continues | continue |
market | marché |
demand | demande |
to | à |
to grow | croître |
grow | développer |
for | pour |
EN Julien continues to take life easy, between the secondary school where he works part-time, and his mother's house that he continues to squat
FR Julien continue de se la couler douce entre le collège, où il travaille à mi-temps, et la maison de sa mère, qu'il continue de squatter
inglês | francês |
---|---|
julien | julien |
continues | continue |
life | temps |
school | collège |
works | travaille |
mothers | mère |
to | à |
EN It was originally a small business of trade in foodstuffs and transport, founded and shaped by the patriarch of the family, El Hadj Mohamed Taher Benhamadi.
FR Grace à ses réflexes du métier, un esprit commercial et un sens de la création très éveillé, El Hadj Mohamed Taher, a tracé la première voie qui a mené à la création du Groupe Benhamadi.
inglês | francês |
---|---|
el | el |
business | métier |
the | la |
of | de |
a | un |
by | voie |
it | ses |
and | à |
EN Keywords used by Anwar Hussein to describe this photograph: muhammad ali, mohamed ali, boxing, boxer, weight, heavy, fight, preparation, training, December 7, 1970, year 1970, Oscar Bonavena
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : muhammad ali, mohamed ali, boxe, boxeur, poids, lourd, combat, préparation, entraînement, 7 décembre 1970, année 1970, oscar bonavena
inglês | francês |
---|---|
ali | ali |
boxer | boxeur |
weight | poids |
heavy | lourd |
december | décembre |
year | année |
preparation | préparation |
photograph | la photographie |
boxing | boxe |
fight | combat |
used | utilisé |
training | entraînement |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Mohamed Ali, The Legend of Boxing: Fight at Madison Square Garden in New York against Ernie Shavers on September 29, 1977.
FR Mohamed Ali, La légende de la boxe : Combat au Madison Square Garden de New York contre Ernie Shavers le 29 septembre 1977.
inglês | francês |
---|---|
legend | légende |
madison | madison |
garden | garden |
new | new |
york | york |
september | septembre |
square | square |
ali | ali |
boxing | boxe |
fight | combat |
of | de |
on | au |
EN Keywords used by Anwar Hussein to describe this photograph: boxing, boxer, cassius clay, float like a butterfly sting like a bee, training, mohamed ali, fight, against, oscar bonavena, 1970, year 1970, black and white
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : boxe, boxeur, cassius clay, float like a butterfly sting like a bee, entraînement, mohamed ali, combat, contre, oscar bonavena, 1970, année 1970, noir et blanc, The Greatest Sport Athletes
inglês | francês |
---|---|
boxer | boxeur |
ali | ali |
year | année |
clay | clay |
butterfly | butterfly |
bee | bee |
like | like |
training | entraînement |
photograph | la photographie |
boxing | boxe |
and | et |
fight | combat |
used | utilisé |
black | noir |
keywords | mots clés |
a | s |
against | pour |
white | blanc |
EN Keywords used by Anwar Hussein to describe this photograph: boxing, boxer, cassius clay, muhammad ali, mohamed ali, training, fight, against, oscar bonavena, black and white, hall, spectator, onlookers, man, child, 1970, year 1970
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : boxe, boxeur, cassius clay, muhammad ali, mohamed ali, entraînement, combat, contre, oscar bonavena, noir et blanc, salle, spectateur, spectateurs, homme, enfant, 1970, année 1970
inglês | francês |
---|---|
boxer | boxeur |
ali | ali |
training | entraînement |
hall | salle |
spectator | spectateur |
child | enfant |
year | année |
clay | clay |
man | homme |
photograph | la photographie |
boxing | boxe |
and | et |
fight | combat |
used | utilisé |
black | noir |
keywords | mots clés |
against | pour |
white | blanc |
EN Heavyweight boxer Mohamed Ali trains for his fight against Oscar Bonavena on December 7, 1970.
FR Le boxeur poids lourd Mohamed Ali s'entraîne pour son combat contre Oscar Bonavena le 7 décembre 1970.
inglês | francês |
---|---|
boxer | boxeur |
ali | ali |
fight | combat |
december | décembre |
his | le |
EN Keywords used by Anwar Hussein to describe this photograph: boxing, boxer, cassius clay, portrait, head capture, expression, face, black and white, workout, 1970, year 1970, fight, against, oscar bonavena, mohamed ali
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : boxe, boxeur, cassius clay, portrait, capture de la tête, expression, visage, noir et blanc, entraînement, 1970, année 1970, combat, contre, oscar bonavena, mohamed ali
inglês | francês |
---|---|
boxer | boxeur |
head | tête |
capture | capture |
expression | expression |
workout | entraînement |
year | année |
ali | ali |
clay | clay |
portrait | portrait |
photograph | la photographie |
boxing | boxe |
fight | combat |
used | utilisé |
black | noir |
keywords | mots clés |
face | visage |
and | et |
white | blanc |
against | de |
EN Keywords used by Anwar Hussein to describe this photograph: boxing, boxer, cassius clay, mohamed ali, training, preparation, fight, against, oscar bonavena, 1970, year 1970, new york, united states,
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : boxe, boxeur, cassius clay, mohamed ali, entraînement, préparation, combat, contre, oscar bonavena, 1970, année 1970, new york, états-unis,
inglês | francês |
---|---|
boxer | boxeur |
ali | ali |
year | année |
new | new |
york | york |
united | unis |
clay | clay |
preparation | préparation |
photograph | la photographie |
boxing | boxe |
fight | combat |
used | utilisé |
training | entraînement |
united states | états-unis |
keywords | mots clés |
against | pour |
this | mots |
EN Browse Uploads by mohamed abdelghaffar taher
FR Parcourir les Importations par mohamed abdelghaffar taher
inglês | francês |
---|---|
browse | parcourir |
by | par |
EN Mohamed Kande serves as the PwC US & Global Advisory Leader and the CEO of the combined PwC consulting businesses in the US, Mexico, Japan and China (Trifecta)
FR Mohamed Kande est PwC US & Global Advisory Leader et PDG des activités de conseil combinées de PwC aux États-Unis, au Mexique, au Japon et en Chine (Trifecta)
inglês | francês |
---|---|
pwc | pwc |
global | global |
leader | leader |
ceo | pdg |
combined | combiné |
businesses | activités |
mexico | mexique |
china | chine |
us | us |
advisory | advisory |
in | en |
consulting | conseil |
of | de |
japan | japon |
and | et |
EN Before joining PwC in August 2011, Mohamed was the managing partner of PRTM Management Consultants’ Europe, Middle East and South Asia business
FR Avant de rejoindre PwC en août 2011, Mohamed était associé directeur de l'activité Europe, Moyen-Orient et Asie du Sud de PRTM Management Consultants
inglês | francês |
---|---|
joining | rejoindre |
pwc | pwc |
august | août |
consultants | consultants |
europe | europe |
east | orient |
was | était |
partner | associé |
asia | asie |
in | en |
management | management |
managing | directeur |
south | sud |
of | de |
middle | moyen |
and | et |
EN Prior to joining PRTM, Mohamed worked for Motorola in Chicago, and for DTI Telecom in Canada deploying and launching telecommunications networks in the USA, Europe, Middle East, Asia and Africa
FR Avant de rejoindre PRTM, Mohamed a travaillé pour Motorola à Chicago et pour DTI Telecom au Canada, déployant et lançant des réseaux de télécommunications aux États-Unis, en Europe, au Moyen-Orient, en Asie et en Afrique
inglês | francês |
---|---|
motorola | motorola |
chicago | chicago |
dti | dti |
networks | réseaux |
asia | asie |
africa | afrique |
worked | travaillé |
joining | rejoindre |
europe | europe |
canada | canada |
east | orient |
in | en |
to | à |
telecommunications | télécommunications |
middle | moyen |
telecom | telecom |
EN Morocco/Western Sahara: Further information: Sahrawi activist detained incommunicado: Mohamed Lamine Haddi
FR Maroc et Sahara occidental: Action complémentaire: Un militant sahraoui détenu au secret
inglês | francês |
---|---|
morocco | maroc |
western | occidental |
detained | détenu |
sahara | sahara |
further | complémentaire |
EN Aichetou Mint Mohamed Ali, 14, in class at College Riyad 5, Tarhil, Nouakchott, Mauritania. Aichetou is in class 8, the second year of lower primary. Credit: GPE/Kelley Lynch
FR Aïchétou Mint Mohamed Ali, 14 ans, dans sa salle de classe au College Riyad 5 à Tarhil dans la banlieue de Nouakchott en Mauritanie. Crédit : GPE/Kelley Lynch
inglês | francês |
---|---|
class | classe |
mauritania | mauritanie |
credit | crédit |
mint | mint |
gpe | gpe |
ali | ali |
year | ans |
the | la |
of | de |
in | en |
at | à |
lower | dans |
EN Our priority is to make the most of all these opportunities to serve our people and enrich our country," acting Transport Minister Mohamed Salim al-Shehubi told the daily Yeni Şafak.
FR Notre priorité est de tirer le meilleur parti de toutes ces opportunités pour servir notre peuple et enrichir notre pays", a déclaré le ministre des Transports par intérim, Mohamed Salim al-Shehubi, au quotidien Yeni Şafak.
inglês | francês |
---|---|
opportunities | opportunités |
people | peuple |
enrich | enrichir |
country | pays |
minister | ministre |
daily | quotidien |
priority | priorité |
the | le |
transport | transports |
is | est |
of | de |
our | notre |
serve | servir |
and | et |
EN According to analyst Mohamed Shkeir, speaking to Defense News, the agreement could become effective in the coming days, when the Israeli defence minister is expected to arrive in the Moroccan capital
FR Selon l'analyste Mohamed Shkeir dans des déclarations à Defense News, l'accord pourrait devenir effectif dans les prochains jours, lorsque le ministre israélien de la défense est attendu dans la capitale marocaine
inglês | francês |
---|---|
news | news |
minister | ministre |
expected | attendu |
moroccan | marocaine |
capital | capitale |
effective | effectif |
when | lorsque |
to | à |
according | de |
days | jours |
defense | défense |
in | dans |
EN Where: Dubai Silicon Oasis Why: An affordable residential community just a few minutes' drive from Dubai International Academic City where Sheikh Mohamed bin Zayed Road meets the Dubai-Al Ain Road
FR Où : Dubai Silicon Oasis Pourquoi : quartier résidentiel abordable situé à seulement quelques minutes en voiture de la Dubai International Academic City, au carrefour entre la Sheikh Mohamed bin Zayed Road et Dubai-Al Ain Road
inglês | francês |
---|---|
dubai | dubai |
silicon | silicon |
oasis | oasis |
residential | résidentiel |
minutes | minutes |
international | international |
bin | bin |
affordable | abordable |
why | pourquoi |
the | la |
city | city |
EN However, “COVID has affected all facets of life,” explains Samira Mohamed, principal investigator for the project
FR « La COVID-19 a toutefois touché tous les aspects de la vie », explique Samira Mohamed, chercheuse principale du projet
inglês | francês |
---|---|
affected | touché |
life | vie |
explains | explique |
principal | principale |
the | la |
has | a |
project | projet |
however | toutefois |
of | de |
all | tous |
EN They begin by considering their own attitude to losing these rights, then by considering the real case of Mohamed Baker, before taking action to call for his release from detention.
FR Elles/Ils commenceront par se demander comment elles/ils réagiraient si elles/ils perdaient ces droits, puis examineront le cas réel de Mohamed Baker, avant de passer à l’action en appelant à sa libération.
inglês | francês |
---|---|
rights | droits |
real | réel |
baker | baker |
call | demander |
to | à |
the | le |
case | cas |
of | de |
by | par |
EN Mohamed Benchaâboun, Morocco's new ambassador to Paris
FR Mohamed Benchaâboun, nouvel ambassadeur du Maroc à Paris
inglês | francês |
---|---|
new | nouvel |
ambassador | ambassadeur |
paris | paris |
to | à |
EN Compare Mohamed Ali Cho to Top 5 Similar PlayersSimilar players are based on their statistical profiles.How similar players are calculated.
FR Comparer Mohamed Ali Cho au 5 meilleurs joueurs similairesLes joueurs similaires sont basés sur leurs profils statistiques.Comment sont calculés les joueurs similaires.
inglês | francês |
---|---|
cho | cho |
statistical | statistiques |
profiles | profils |
compare | comparer |
ali | ali |
similar | similaires |
their | leurs |
are | sont |
based on | basés |
calculated | calculé |
how | comment |
top | meilleurs |
based | basé |
players | joueurs |
EN Rather, they must build a country that is rooted in respect for human rights and the rule of law that protects everyone,” said Shenilla Mohamed.
FR Elles devraient plutôt s’efforcer de bâtir un pays fondé sur le respect des droits humains et de l’état de droit, protégeant toutes les personnes sur son territoire, a déclaré Shenilla Mohamed.
inglês | francês |
---|---|
must | devraient |
build | bâtir |
respect | respect |
human | humains |
protects | protégeant |
said | déclaré |
and | et |
country | pays |
rights | droits |
the | le |
a | un |
of | de |
they | elles |
law | droit |
is | son |
rather | plutôt |
EN Given the recent deaths, it is unacceptable that the government cannot guarantee that more children won’t die this year or any coming years for that matter,” said Mohamed.
FR Compte tenu des morts récentes, il est inacceptable que le gouvernement ne puisse pas veiller à ce que d’autres enfants ne trouvent pas la mort cette année ou dans les années à venir », a déclaré Shenilla Mohamed.
inglês | francês |
---|---|
recent | récentes |
unacceptable | inacceptable |
government | gouvernement |
children | enfants |
said | déclaré |
it | il |
or | ou |
years | années |
year | année |
this | ce |
EN 5 reasons for $5 billion: Interview with Mohamed Sidibay
FR Rapport sur les résultats du PME 2020 : état des lieux des progrès du partenariat
inglês | francês |
---|---|
for | les |
with | des |
EN facts Abdelkader Mohamed was born in 1961 in Algeria. After immigrating to France, he became a French citizen and lived...
FR faits Abdelkader Mohamed est né en 1961 en Algérie. Immigré en France, il a acquis la nationalité française et habite p...
inglês | francês |
---|---|
algeria | algérie |
france | france |
he | il |
in | en |
became | est |
facts | faits |
and | et |
EN The case of Janoubiya TV can also be cited, as its current owner, the businessman Mohamed Ayachi Ajroudi, does not hide his political ambitions.
FR Le cas de Janoubiya TV peut également être cité puisque son actuel propriétaire, l'homme d'affaires Mohamed Ayachi Ajroudi, ne cache pas ses ambitions politiques.
inglês | francês |
---|---|
hide | cache |
political | politiques |
ambitions | ambitions |
tv | tv |
also | également |
of | de |
current | actuel |
the | le |
owner | propriétaire |
as | puisque |
case | cas |
can | peut |
EN Holding the Summit has become a "critical necessity" for sustainable energy development, said Mohamed al-Nowais, CEO of Amea Power who will be a keynote speaker at the summit.
FR La tenue du sommet est devenue une "nécessité absolue" pour le développement énergétique durable, a déclaré Mohamed al-Nowais, PDG d'Amea Power, qui sera l'un des principaux orateurs du sommet.
inglês | francês |
---|---|
sustainable | durable |
development | développement |
ceo | pdg |
necessity | nécessité |
said | déclaré |
energy | énergétique |
summit | sommet |
has | a |
a | une |
for | pour |
EN In the 5th issue of the journal for the WHO's 67th Session of the Regional Committee for Africa, Dr. Mohamed Lamine Yansané, Health Policy ?
FR Dans le dernier numéro du journal de la 67eme session du Comité Régional pour l’Afrique de l’OMS, le Dr Mohamed Lamine Yansané, ?
inglês | francês |
---|---|
journal | journal |
session | session |
regional | régional |
committee | comité |
dr | dr |
of | de |
in | dans |
EN Among the tourist places to visit, you will find the Hassan II mosque, the Habous district, boulevard Mohamed V, the Church of the Sacred Heart and the Corniche
FR Parmi les lieux touristiques à visiter, vous trouverez la mosquée Hassan II, le quartier des Habous, le boulevard Mohamed V, l’église du Sacré Cœur et la Corniche
inglês | francês |
---|---|
tourist | touristiques |
places | lieux |
ii | ii |
mosque | mosquée |
district | quartier |
boulevard | boulevard |
v | v |
church | église |
heart | cœur |
sacred | sacré |
among | des |
to | à |
find | et |
visit | visiter |
you | vous |
of | parmi |
will | trouverez |
EN For your convenience, many facilities are available at the boarding terminal at at Casablanca Mohamed V airport:
FR Pour votre confort, de nombreuses facilités sont disponibles au terminal d'embarquement de l'aéroport Mohamed V de Casablanca :
inglês | francês |
---|---|
terminal | terminal |
casablanca | casablanca |
v | v |
convenience | confort |
your | votre |
many | nombreuses |
are | disponibles |
EN University Mohamed Lamine Debaghine of Sétif 2 ? Algeria
FR Université Mohamed Lamine Debaghine ? Algerie
inglês | francês |
---|---|
university | université |
EN It was originally a small business of trade in foodstuffs and transport, founded and shaped by the patriarch of the family, El Hadj Mohamed Taher Benhamadi.
FR Grace à ses réflexes du métier, un esprit commercial et un sens de la création très éveillé, El Hadj Mohamed Taher, a tracé la première voie qui a mené à la création du Groupe Benhamadi.
inglês | francês |
---|---|
el | el |
business | métier |
the | la |
of | de |
a | un |
by | voie |
it | ses |
and | à |
EN Spain: Authorities must not deport asylum seeker Mohamed Benhlima to Algeria
FR Espagne. Le demandeur d’asile Mohamed Benhlima ne doit pas être expulsé en Algérie
inglês | francês |
---|---|
algeria | algérie |
spain | espagne |
to | en |
must | doit |
EN Rather, they must build a country that is rooted in respect for human rights and the rule of law that protects everyone,” said Shenilla Mohamed.
FR Elles devraient plutôt s’efforcer de bâtir un pays fondé sur le respect des droits humains et de l’état de droit, protégeant toutes les personnes sur son territoire, a déclaré Shenilla Mohamed.
inglês | francês |
---|---|
must | devraient |
build | bâtir |
respect | respect |
human | humains |
protects | protégeant |
said | déclaré |
and | et |
country | pays |
rights | droits |
the | le |
a | un |
of | de |
they | elles |
law | droit |
is | son |
rather | plutôt |
EN They begin by considering their own attitude to losing these rights, then by considering the real case of Mohamed Baker, before taking action to call for his release from detention.
FR Elles/Ils commenceront par se demander comment elles/ils réagiraient si elles/ils perdaient ces droits, puis examineront le cas réel de Mohamed Baker, avant de passer à l’action en appelant à sa libération.
inglês | francês |
---|---|
rights | droits |
real | réel |
baker | baker |
call | demander |
to | à |
the | le |
case | cas |
of | de |
by | par |
EN Aichetou Mint Mohamed Ali, 14, in class at College Riyad 5, Tarhil, Nouakchott, Mauritania. Aichetou is in class 8, the second year of lower primary. Credit: GPE/Kelley Lynch
FR Aïchétou Mint Mohamed Ali, 14 ans, dans sa salle de classe au College Riyad 5 à Tarhil dans la banlieue de Nouakchott en Mauritanie. Crédit : GPE/Kelley Lynch
inglês | francês |
---|---|
class | classe |
mauritania | mauritanie |
credit | crédit |
mint | mint |
gpe | gpe |
ali | ali |
year | ans |
the | la |
of | de |
in | en |
at | à |
lower | dans |
EN To find out about the current situation of women in Morocco, as well as their role in the feminist struggle in the country, we spoke to Rajae El Khamsi, professor and researcher at the Mohamed V University in Rabat.
FR Pour connaître la situation actuelle des femmes au Maroc, ainsi que leur rôle dans la lutte féministe du pays, nous nous sommes entretenus avec Rajae El Khamsi, professeur et chercheur à l'université Mohamed V de Rabat.
inglês | francês |
---|---|
current | actuelle |
women | femmes |
morocco | maroc |
feminist | féministe |
struggle | lutte |
el | el |
professor | professeur |
researcher | chercheur |
v | v |
situation | situation |
country | pays |
the | la |
out | le |
to | à |
find | et |
we | nous |
as | ainsi |
role | rôle |
of | de |
in | dans |
EN Mohamed Benchaâboun, Morocco's new ambassador to Paris
FR Mohamed Benchaâboun, nouvel ambassadeur du Maroc à Paris
inglês | francês |
---|---|
new | nouvel |
ambassador | ambassadeur |
paris | paris |
to | à |
EN Algeria has three major airports, namely Algiers Houari Boumediene Aiport, Oran Ahmed Ben Bella Airport and Constantine Mohamed Boudiaf Airport
FR L?Algérie possède trois grands aéroports : Alger Houari Boumédiène Airport, Oran Ahmed Ben Bella Airport et Constantine Mohamed Boudiaf Airport
inglês | francês |
---|---|
algeria | algérie |
three | trois |
major | grands |
algiers | alger |
ahmed | ahmed |
ben | ben |
bella | bella |
airports | aéroports |
has | a |
airport | airport |
and | et |
EN Mohd Rushidi bin Mohd Amin, Shishi Kumar Piaralal, Yon Rosli bin Daud and Baderisang bin Mohamed
FR Mohd Rushidi bin Mohd Amin, Shishi Kumar Piaralal, Yon Rosli bin Daud et Baderisang bin Mohamed
inglês | francês |
---|---|
bin | bin |
and | et |
amin | amin |
kumar | kumar |
EN Mohamed Aziz Dridi, Dhinesh Radhakrishnan, Barbara Moser-Mercer and Jennifer DeBoer
FR Mohamed Aziz Dridi, Dhinesh Radhakrishnan, Barbara Moser-Mercer et Jennifer DeBoer
inglês | francês |
---|---|
barbara | barbara |
and | et |
jennifer | jennifer |
EN Mohamed Amine Chatti and Arham Muslim
FR Mohamed Amine Chatti et Arham Muslim
inglês | francês |
---|---|
and | et |
muslim | muslim |
Mostrando 50 de 50 traduções