EN Providing access at no charge to the Canadiana collections was an important first step in our assessment and enhancement of the Canadiana collections and our preservation and access platforms
"canadiana collection" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Providing access at no charge to the Canadiana collections was an important first step in our assessment and enhancement of the Canadiana collections and our preservation and access platforms
FR Offrir l’accès sans frais aux collections de Canadiana est une première étape importante pour l’évaluation et l’amélioration de nos plateformes de préservation et d’accès
inglês | francês |
---|---|
charge | frais |
collections | collections |
assessment | évaluation |
preservation | préservation |
platforms | plateformes |
step | étape |
important | importante |
first | première |
of | de |
to | offrir |
our | nos |
the | une |
EN Canadiana Terms of Service: the updated Terms of Service outlines user rights for accessing the website and content of Canadiana.
FR Conditions de service de Canadiana : les conditions de service mises à jour décrivent les droits des utilisateurs pour l’accès au site Web et au contenu de Canadiana;
inglês | francês |
---|---|
updated | mises à jour |
rights | droits |
content | contenu |
terms | conditions |
of | de |
service | service |
user | utilisateurs |
website | site |
and | à |
for | mises |
EN Canadiana Collections Do you have a question about the Canadiana collections (including Héritage), or are looking for research assistance?
FR Collections de Canadiana Avez-vous une question au sujet des collections de Canadiana (incluant Héritage) ou recherchez vous de l'aide avec vos recherches?
inglês | francês |
---|---|
collections | collections |
or | ou |
research | recherches |
you | vous |
looking for | recherchez |
a | une |
looking | de |
question | question |
EN Providing access at no charge to the Canadiana collections was an important first step in our assessment and enhancement of the Canadiana collections and our preservation and access platforms
FR Offrir l’accès sans frais aux collections de Canadiana est une première étape importante pour l’évaluation et l’amélioration de nos plateformes de préservation et d’accès
inglês | francês |
---|---|
charge | frais |
collections | collections |
assessment | évaluation |
preservation | préservation |
platforms | plateformes |
step | étape |
important | importante |
first | première |
of | de |
to | offrir |
our | nos |
the | une |
EN Canadiana Terms of Service: the updated Terms of Service outlines user rights for accessing the website and content of Canadiana.
FR Conditions de service de Canadiana : les conditions de service mises à jour décrivent les droits des utilisateurs pour l’accès au site Web et au contenu de Canadiana;
inglês | francês |
---|---|
updated | mises à jour |
rights | droits |
content | contenu |
terms | conditions |
of | de |
service | service |
user | utilisateurs |
website | site |
and | à |
for | mises |
EN Canadiana Collections Do you have a question about the Canadiana collections (including Héritage), or are looking for research assistance?
FR Collections de Canadiana Avez-vous une question au sujet des collections de Canadiana (incluant Héritage) ou recherchez vous de l'aide avec vos recherches?
inglês | francês |
---|---|
collections | collections |
or | ou |
research | recherches |
you | vous |
looking for | recherchez |
a | une |
looking | de |
question | question |
EN Please note the data in the Items and Series tabs for the Canadiana collection and in the MIKAN and Reels tabs for the Héritage collection were restated in April 2022, to remove the data for series index pages
FR Veuillez noter que les données pour Canadiana dans les onglets Items et Series et Héritage dans les onglets MIKAN et Reels ont été retraitées en avril 2022 afin de retirer les données pour les pages d'index des séries
inglês | francês |
---|---|
note | noter |
tabs | onglets |
april | avril |
data | données |
please | veuillez |
items | les |
in | en |
were | été |
remove | retirer |
pages | pages |
series | series |
EN The CRKN Transcription Project is a pilot initiative to crowdsource transcriptions for content in the Héritage collection, part of the Canadiana collections.
FR Ce projet pilote du RCDR a pour but de transcrire collectivement le contenu d’Héritage, qui fait partie des collections de Canadiana.
inglês | francês |
---|---|
transcription | transcrire |
pilot | pilote |
content | contenu |
collections | collections |
the | le |
project | projet |
of | de |
part | partie |
is | fait |
EN The goal of the pilot project was to create a framework for defining user rights on a sample segment of the Canadiana Collection
FR Le projet pilote visait à créer un cadre pour définir les droits des usagers à partir d’un échantillon de la collection de Canadiana
inglês | francês |
---|---|
pilot | pilote |
defining | définir |
rights | droits |
user | usagers |
framework | cadre |
sample | échantillon |
project | projet |
a | un |
collection | collection |
of | de |
to | à |
create | créer |
EN Review Protocol for the Canadiana Collection: the Review Protocol indicates the steps a user may take to indicate that an item in the Collections is culturally sensitive or is missing rights attributions.
FR Protocole de revue pour la collection de Canadiana : le protocole de revue décrit les étapes qu’un utilisateur peut suivre pour signaler qu’un élément des collections est sensible sur le plan culturel ou qu’il manque des mentions de droits.
inglês | francês |
---|---|
review | revue |
protocol | protocole |
user | utilisateur |
culturally | culturel |
sensitive | sensible |
missing | manque |
rights | droits |
collections | collections |
or | ou |
collection | collection |
steps | étapes |
may | peut |
a | l |
EN A GREAT GIFT OR NEW ADDITION: These beautiful coins make a great Canadian gift and they're the perfect addition to any Canadiana-themed collection.
FR LE CADEAU IDÉAL À OFFRIR OU À S'OFFRIR. Ces superbes pièces à saveur canadienne enrichiront toute collection consacrée au Canada.
inglês | francês |
---|---|
beautiful | superbes |
collection | collection |
or | ou |
gift | cadeau |
to | au |
these | ces |
EN As an institutional member of CRKN, TPL will contribute to the development and sustainability of the Canadiana platform and collection of over 60 million pages of digitized documentary heritage
FR Nous sommes très heureux que TPL puisse aussi désormais s’investir dans l’avancement et la viabilité de la plateforme et des collections de Canadiana, qui comptent plus de 60 millions de pages de patrimoine documentaire numérisé
inglês | francês |
---|---|
collection | collections |
sustainability | viabilité |
documentary | documentaire |
heritage | patrimoine |
the | la |
platform | plateforme |
pages | pages |
will | puisse |
of | de |
million | millions |
and | et |
EN “The removal of the Canadiana paywall means that anyone with an internet connection has access to a diverse collection of Canadian documentary history
FR « L’élimination des frais d’abonnement permet à tous les internautes de consulter le patrimoine documentaire du Canada
inglês | francês |
---|---|
documentary | documentaire |
canadian | canada |
of | de |
the | le |
to | à |
EN The goal of the pilot project was to create a framework for defining user rights on a sample segment of the Canadiana Collection
FR Le projet pilote visait à créer un cadre pour définir les droits des usagers à partir d’un échantillon de la collection de Canadiana
inglês | francês |
---|---|
pilot | pilote |
defining | définir |
rights | droits |
user | usagers |
framework | cadre |
sample | échantillon |
project | projet |
a | un |
collection | collection |
of | de |
to | à |
create | créer |
EN Review Protocol for the Canadiana Collection: the Review Protocol indicates the steps a user may take to indicate that an item in the Collections is culturally sensitive or is missing rights attributions.
FR Protocole de revue pour la collection de Canadiana : le protocole de revue décrit les étapes qu’un utilisateur peut suivre pour signaler qu’un élément des collections est sensible sur le plan culturel ou qu’il manque des mentions de droits.
inglês | francês |
---|---|
review | revue |
protocol | protocole |
user | utilisateur |
culturally | culturel |
sensitive | sensible |
missing | manque |
rights | droits |
collections | collections |
or | ou |
collection | collection |
steps | étapes |
may | peut |
a | l |
EN The CRKN Transcription Project is a pilot initiative to crowdsource transcriptions for content in the Héritage collection, part of the Canadiana collections.
FR Ce projet pilote du RCDR a pour but de transcrire collectivement le contenu d’Héritage, qui fait partie des collections de Canadiana.
inglês | francês |
---|---|
transcription | transcrire |
pilot | pilote |
content | contenu |
collections | collections |
the | le |
project | projet |
of | de |
part | partie |
is | fait |
EN What’s New in the Canadiana Collections | Canadian Research Knowledge Network
FR Quoi de neuf dans les collections de Canadiana | Réseau canadien de documentation pour la recherche
inglês | francês |
---|---|
collections | collections |
canadian | canadien |
network | réseau |
research | recherche |
in | dans |
knowledge | documentation |
the | la |
EN What’s New in the Canadiana Collections
FR Quoi de neuf dans les collections de Canadiana
inglês | francês |
---|---|
collections | collections |
in | dans |
the | neuf |
EN We are regularly adding content to the Canadiana and Héritage collections. Check out recently added content and new items coming soon by browsing the tables below.
FR Nous ajoutons régulièrement du contenu aux collections Canadiana et Héritage. Découvrez les objets récemment ajoutés et les nouveaux objets à venir en parcourant les tableaux ci-dessous.
inglês | francês |
---|---|
regularly | régulièrement |
collections | collections |
browsing | parcourant |
tables | tableaux |
content | contenu |
adding | ajout |
items | les |
we | nous |
to | à |
new | nouveaux |
below | dessous |
the | ci-dessous |
recently | récemment |
added | ajouté |
coming | du |
EN If content has been online longer than 4 weeks, it will no longer appear on this page, but will still be accessible by browsing the Canadiana or Héritage collections directly.
FR Si l'objet est en ligne depuis plus de 4 semaines, il n'apparaîtra pas dans ce tableau-ci, mais sera découvrable dans les collections Canadiana et Héritage directement.
inglês | francês |
---|---|
online | en ligne |
weeks | semaines |
collections | collections |
directly | directement |
if | si |
this | ce |
it | il |
page | de |
has | et |
longer | plus de |
but | mais |
or | pas |
EN In 2018, CRKN merged with Canadiana.org, an organization dedicated to the preservation and access of Canada’s documentary heritage since 1978
FR En 2018, le RCDR a fusionné avec Canadiana, une organisation qui se spécialise dans la préservation et l’accès au patrimoine documentaire du Canada depuis 1978
inglês | francês |
---|---|
preservation | préservation |
documentary | documentaire |
heritage | patrimoine |
organization | organisation |
in | en |
and | et |
with | avec |
EN Through the services of Canadiana, CRKN is:
FR Le RCDR a entrepris les initiatives suivantes par le biais des services de Canadiana :
inglês | francês |
---|---|
is | suivantes |
the | le |
services | services |
of | de |
EN Developing the Canadiana preservation and access platforms to meet common standards
FR Développer la plateforme de préservation et d’accès de Canadiana afin de répondre aux normes communes
inglês | francês |
---|---|
preservation | préservation |
common | communes |
standards | normes |
to meet | répondre |
developing | développer |
the | la |
platforms | plateforme |
and | et |
EN Improving metadata and discoverability of the Canadiana collections
FR Améliorer les métadonnées et la découvrabilité des collections de Canadiana
inglês | francês |
---|---|
improving | améliorer |
metadata | métadonnées |
collections | collections |
discoverability | découvrabilité |
the | la |
of | de |
and | et |
EN Expanding our stakeholder community by connecting directly with the end-users of Canadiana content, archivists, researchers, historians, and interested Canadians
FR Élargir la communauté de parties prenantes en créant un contact direct entre les usagers du contenu de Canadiana, les archivistes, les chercheurs, les historiens et les Canadiens qui s’intéressent au patrimoine documentaire
inglês | francês |
---|---|
connecting | contact |
directly | direct |
content | contenu |
researchers | chercheurs |
canadians | canadiens |
community | communauté |
users | usagers |
the | la |
of | de |
stakeholder | prenantes |
end | du |
EN To contact us about the content in the Canadiana collections, including the identification of items that are culturally insensitive or inappropriate, please send an email to: info@crkn.ca.
FR Pour nous contacter au sujet des collections de Canadiana, notamment pour nous faire part de termes culturellement méprisants, veuillez nous écrire par courrier électronique à : info@crkn.ca.
inglês | francês |
---|---|
collections | collections |
culturally | culturellement |
please | veuillez |
info | info |
électronique | |
to | à |
contact | contacter |
content | sujet |
email to | courrier |
of | de |
including | notamment |
that | faire |
the | écrire |
EN The rights statements for individual items in Canadiana will be inserted and updated from time to time as the project continues
FR Les déclarations de droits pour les documents individuels de Canadiana seront insérées et mises à jour périodiquement à mesure que le projet se poursuit
inglês | francês |
---|---|
rights | droits |
statements | déclarations |
individual | individuels |
inserted | inséré |
updated | mises à jour |
continues | poursuit |
project | projet |
the | le |
to | à |
items | les |
EN History of Canadiana | Canadian Research Knowledge Network
FR Histoire de Canadiana | Réseau canadien de documentation pour la recherche
inglês | francês |
---|---|
history | histoire |
canadian | canadien |
network | réseau |
of | de |
research | recherche |
knowledge | documentation |
EN The origins of the Canadiana collections are found in three distinct organizations: the Canadian Institute for Historical Microreproductions, the Canadian Initiative on Digital Libraries, and its successor, AlouetteCanada.
FR Les collections de Canadiana ont été créées par trois organisations : l’Institut canadien de microreproductions historiques, l’Initiative canadienne des bibliothèques numériques et son successeur, AlouetteCanada.
inglês | francês |
---|---|
collections | collections |
historical | historiques |
digital | numériques |
libraries | bibliothèques |
successor | successeur |
organizations | organisations |
of | de |
canadian | canadien |
three | trois |
and | et |
EN In March 2008, the Boards of the CIHM and CARL concluded an agreement to merge CIHM and AlouetteCanada, creating a new body known as Canadiana.org.
FR En mars 2008, les conseils d’administration respectifs de l’IBCN et de l’ABRC ont conclu une entente pour la fusion de l’ICBN et d’AlouetteCanada, ce qui a donné lieu à la création de Canadiana.org.
inglês | francês |
---|---|
march | mars |
concluded | conclu |
merge | fusion |
org | org |
agreement | entente |
in | en |
of | de |
the | la |
to | à |
a | une |
creating | création |
EN The goal of the merged Canadiana.org was to create, disseminate, and preserve the knowledge base of Canadian memory organizations in digital form and to provide easy online access to this extraordinary wealth of documentary resources
FR L’objectif de Canadiana.org était de créer, diffuser et préserver sous forme numérisée la mémoire collective canadienne et de faciliter l’accès en ligne à ces extraordinaires ressources documentaires
inglês | francês |
---|---|
org | org |
disseminate | diffuser |
preserve | préserver |
canadian | canadienne |
memory | mémoire |
extraordinary | extraordinaires |
easy | faciliter |
online | en ligne |
resources | ressources |
was | était |
of | de |
in | en |
the | la |
to | à |
form | forme |
create | créer |
EN For the next ten years, Canadiana.org facilitated access to Canadian digital heritage and worked to preserve this content for generations to come.
FR Pendant les dix années suivantes, Canadiana.org a donc entrepris cette tâche afin de préserver le patrimoine documentaire pour les générations futures.
inglês | francês |
---|---|
org | org |
heritage | patrimoine |
generations | générations |
preserve | préserver |
the | le |
ten | dix |
this | cette |
EN In June 2016, discussions began between CRKN and Canadiana.org of a possible merger with the goal of consolidating strengths and resources to better serve the digital research enterprise in Canada
FR En juin 2016, le RCDR et Canadiana.org ont entamé des pourparlers pour une éventuelle fusion qui permettrait de consolider leurs forces et ressources afin de mieux desservir les projets de recherche numérique au Canada
inglês | francês |
---|---|
june | juin |
org | org |
merger | fusion |
consolidating | consolider |
strengths | forces |
research | recherche |
resources | ressources |
canada | canada |
in | en |
the | le |
to | mieux |
digital | numérique |
of | de |
goal | projets |
and | et |
with | afin |
EN In early 2018, the Canadiana membership held a special meeting in which this offer was discussed and accepted
FR Au début de l’année 2018, les membres ont tenu une assemblée extraordinaire où l’offre a été étudiée et acceptée
inglês | francês |
---|---|
early | début |
membership | membres |
held | tenu |
meeting | assemblée |
was | été |
accepted | accepté |
a | une |
and | et |
special | de |
EN The CRKN–Canadiana merger took place on April 1, 2018, and cemented a long working relationship between the two organizations, which had collaborated since 2006 on projects including the Héritage Project, funded by 46 CRKN members.
FR La fusion du RCDR et de Canadiana s’est conclue le 1er avril 2018, ce qui a consolidé la très longue relation de travail entre les deux organisations, qui avait commencé en 2006 avec le Projet Héritage Project (financé par 46 membres du RCDR).
inglês | francês |
---|---|
merger | fusion |
april | avril |
long | longue |
relationship | relation |
funded | financé |
members | membres |
organizations | organisations |
had | avait |
and | et |
working | travail |
by | par |
project | project |
between | entre |
EN Through the services of Canadiana, we have been improving access to Canadian documentary heritage since 1978 and providing online access to digitized documentary heritage since 1998
FR Par l’entremise des services de numérisation de Canadiana, nous améliorons l’accès au patrimoine documentaire du Canada depuis 1978 et offrons l’accès en ligne au patrimoine numérisé depuis 1998
inglês | francês |
---|---|
canadian | canada |
documentary | documentaire |
online | en ligne |
heritage | patrimoine |
services | services |
of | de |
we | nous |
to | depuis |
and | et |
EN The following public documentation describes our standards and practices for digitization, ingest and TDR preservation. Please note that as part of the merger between Canadiana.org and CRKN, the following documentation is undergoing revision.
FR Les documents publics suivants décrivent les normes et pratiques de numérisation, d’ingestion et de préservation dans le DNF. Veuillez noter que depuis la fusion entre Canadiana.org et le RCDR, ils sont en cours de révision.
inglês | francês |
---|---|
public | publics |
documentation | documents |
describes | décrivent |
digitization | numérisation |
preservation | préservation |
note | noter |
merger | fusion |
org | org |
revision | révision |
standards | normes |
practices | pratiques |
is | suivants |
please | veuillez |
of | de |
EN CRKN also provides public access to the majority of the materials stored in the TDR through the Canadiana collections portal and third-party client portals
FR Le RCDR offre également un accès public à la plupart des documents préservés dans le DNF par l’entremise du portail des collections de Canadiana et les portails de clients tiers
inglês | francês |
---|---|
provides | offre |
public | public |
collections | collections |
client | clients |
majority | la plupart |
portals | portails |
access | accès |
portal | portail |
also | également |
of | de |
to | à |
third | tiers |
in | dans |
EN Updates and Improvements to the Canadiana Website
FR Mises à jour et améliorations du site web de Canadiana
inglês | francês |
---|---|
updates | mises à jour |
improvements | améliorations |
to | à |
website | site |
EN Overview of Canadiana Collections
FR Aperçu des collections de Canadiana
inglês | francês |
---|---|
overview | aperçu |
collections | collections |
of | de |
EN Beth joined Canadiana in 1988. Beth has an Honours BA in history and sociology, and a Master of Library and Information Science.
FR Beth s’est joint à l’équipe de Canadiana en 1988. Elle détient un baccalauréat en histoire et en sociologie et une maîtrise en bibliothéconomie et en sciences de l’information.
inglês | francês |
---|---|
history | histoire |
sociology | sociologie |
science | sciences |
in | en |
of | de |
has | détient |
a | un |
master | maîtrise |
and | à |
EN Before joining CRKN in 2019, William worked with Canadiana as Interim Executive Director and Chief Information Officer. He holds an Honours BA and an MLIS.
FR William était le directeur général intérimaire de Canadiana. Il détient un baccalauréat et une maîtrise en bibliothéconomie et sciences de l’information.
inglês | francês |
---|---|
william | william |
interim | intérimaire |
with | était |
he | il |
in | en |
before | de |
holds | détient |
an | un |
and | et |
EN Sascha joined Canadiana in 2011. Sascha holds a BSc in Computer Science from Cornell University, and has over ten years of software development experience.
FR Sascha s’est joint à Canadiana en 2011. Il détient un bac en sciences de l’informatique de Cornell University et possède plus de dix ans d’expérience en création de logiciels.
inglês | francês |
---|---|
science | sciences |
university | university |
software | logiciels |
development | création |
a | un |
of | de |
in | en |
has | détient |
and | à |
years | ans |
EN Patricia is a graduate of the Library Technician program at Algonquin College. She has worked for Canadiana for over 30 years.
FR Patricia est une finissante du collège Algonquin où elle obtenu un diplôme de bibliotechnicienne. Elle travaille pour Canadiana depuis déjà plus de 30 ans.
inglês | francês |
---|---|
patricia | patricia |
college | collège |
worked | travaille |
of | de |
a | un |
years | ans |
the | déjà |
is | est |
EN Lucie has been contributing to Canadiana’s products and services for 37 years. In addition to her vast work experience, Lucie has taken a number of finance courses at Algonquin College.
FR Lucie travaille aux produits et services de Canadiana depuis plus de 37 ans. En plus de son expérience professionnelle, Lucie a suivi plusieurs cours en finance au Collège Algonquin.
inglês | francês |
---|---|
finance | finance |
courses | cours |
college | collège |
services | services |
experience | expérience |
in | en |
of | de |
products | produits |
years | ans |
and | et |
EN Canadiana Collections: Usage Reports | Canadian Research Knowledge Network
FR Collections de Canadiana : rapports d'usage | Réseau canadien de documentation pour la recherche
inglês | francês |
---|---|
collections | collections |
canadian | canadien |
network | réseau |
reports | rapports |
research | recherche |
knowledge | documentation |
EN In May 2020, CRKN enabled Google Analytics on the Canadiana platform
FR En mai 2020, le RCDR a activé la collecte de données pour la plateforme de Canadiana avec Google Analytics
inglês | francês |
---|---|
in | en |
enabled | activé |
may | mai |
analytics | analytics |
platform | plateforme |
EN On a quarterly basis, CRKN will make available a summary usage report with an accompanying data set for the Canadiana and Héritage collections. A glossary is available to define the terms and metrics reported below.
FR Sur une base trimestrielle, le RCDR affichera un sommaire de l'usage et un jeu de données pour les collections Canadiana et Héritage. Il existe un glossaire qui definit les termes et métriques des rapports ci-dessous.
inglês | francês |
---|---|
quarterly | trimestrielle |
collections | collections |
glossary | glossaire |
terms | termes |
data | données |
a | un |
summary | sommaire |
below | dessous |
on | sur |
report | rapports |
metrics | métriques |
the | le |
EN Glossary: Canadiana Collections Usage Reports
FR Glossaire: Rapports d'usage des collections de Canadiana
inglês | francês |
---|---|
glossary | glossaire |
collections | collections |
reports | rapports |
EN Canadiana.org and the Canadian Research Knowledge Network (CRKN) Engage in Joint Exploration
FR Canadiana.org et le Réseau canadien de documentation pour la recherche entreprennent une exploration conjointe
inglês | francês |
---|---|
org | org |
canadian | canadien |
joint | conjointe |
exploration | exploration |
research | recherche |
network | réseau |
and | et |
Mostrando 50 de 50 traduções