EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
"localize user friendly" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
DE 1 Nutzer 2 Nutzer 3 Nutzer 4 Nutzer 5 Nutzer 6 Nutzer 7 Nutzer 8 Nutzer 9 Nutzer 10 Nutzer
inglês | alemão |
---|---|
user | nutzer |
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
DE 1 Nutzer 2 Nutzer 3 Nutzer 4 Nutzer 5 Nutzer 6 Nutzer 7 Nutzer 8 Nutzer 9 Nutzer 10 Nutzer
inglês | alemão |
---|---|
user | nutzer |
EN No more code! Translate your website with the Localize user-friendly editor.
DE Kein Code mehr! Übersetzen Sie Ihre Website mit dem benutzerfreundlichen Editor Localize.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
website | website |
editor | editor |
more | mehr |
no | kein |
your | ihre |
with | mit |
friendly | benutzerfreundlichen |
the | dem |
translate | sie |
EN No more code! Translate your website with the Localize user-friendly editor.
DE Kein Code mehr! Übersetzen Sie Ihre Website mit dem benutzerfreundlichen Editor Localize.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
website | website |
editor | editor |
more | mehr |
no | kein |
your | ihre |
with | mit |
friendly | benutzerfreundlichen |
the | dem |
translate | sie |
EN No more code! Translate your website with the Localize user-friendly editor.
DE Kein Code mehr! Übersetzen Sie Ihre Website mit dem benutzerfreundlichen Editor Localize.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
website | website |
editor | editor |
more | mehr |
no | kein |
your | ihre |
with | mit |
friendly | benutzerfreundlichen |
the | dem |
translate | sie |
EN No more code! Translate your website with the Localize user-friendly editor.
DE Kein Code mehr! Übersetzen Sie Ihre Website mit dem benutzerfreundlichen Editor Localize.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
website | website |
editor | editor |
more | mehr |
no | kein |
your | ihre |
with | mit |
friendly | benutzerfreundlichen |
the | dem |
translate | sie |
EN No more code! Translate your website with the Localize user-friendly editor.
DE Kein Code mehr! Übersetzen Sie Ihre Website mit dem benutzerfreundlichen Editor Localize.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
website | website |
editor | editor |
more | mehr |
no | kein |
your | ihre |
with | mit |
friendly | benutzerfreundlichen |
the | dem |
translate | sie |
EN No more code! Translate your website with the Localize user-friendly editor.
DE Kein Code mehr! Übersetzen Sie Ihre Website mit dem benutzerfreundlichen Editor Localize.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
website | website |
editor | editor |
more | mehr |
no | kein |
your | ihre |
with | mit |
friendly | benutzerfreundlichen |
the | dem |
translate | sie |
EN No more code! Translate your website with the Localize user-friendly editor.
DE Kein Code mehr! Übersetzen Sie Ihre Website mit dem benutzerfreundlichen Editor Localize.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
website | website |
editor | editor |
more | mehr |
no | kein |
your | ihre |
with | mit |
friendly | benutzerfreundlichen |
the | dem |
translate | sie |
EN No more code! Translate your website with the Localize user-friendly editor.
DE Kein Code mehr! Übersetzen Sie Ihre Website mit dem benutzerfreundlichen Editor Localize.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
website | website |
editor | editor |
more | mehr |
no | kein |
your | ihre |
with | mit |
friendly | benutzerfreundlichen |
the | dem |
translate | sie |
EN No more code! Translate your website with the Localize user-friendly editor.
DE Kein Code mehr! Übersetzen Sie Ihre Website mit dem benutzerfreundlichen Editor Localize.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
website | website |
editor | editor |
more | mehr |
no | kein |
your | ihre |
with | mit |
friendly | benutzerfreundlichen |
the | dem |
translate | sie |
EN No more code! Translate your website with the Localize user-friendly editor.
DE Kein Code mehr! Übersetzen Sie Ihre Website mit dem benutzerfreundlichen Editor Localize.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
website | website |
editor | editor |
more | mehr |
no | kein |
your | ihre |
with | mit |
friendly | benutzerfreundlichen |
the | dem |
translate | sie |
EN Professional website development services. Custom website development that is responsive to your needs. Our team creates user-friendly, mobile-friendly, SEO-friendly websites that maximize your revenue and help grow your business.
DE Webentwicklung ist der Prozess der Erstellung einer Website oder einer Webanwendung. Die Hauptphasen dieses Prozesses sind Webdesign, Front-End-Entwicklung, Back-End-Entwicklung und Testen.
inglês | alemão |
---|---|
website | website |
development | entwicklung |
and | und |
is | ist |
your | oder |
custom | die |
EN Don?t localize strings the user will never see, such as keys in an NSDictionary (unless, of course, you ever display those keys).
DE Lokalisieren Sie keine Strings, die der Nutzer nie zu Gesicht bekommt, wie Schlüssel in einem NSDictionary (es sei denn natürlich, Sie zeigen diese Schlüssel an).
inglês | alemão |
---|---|
keys | schlüssel |
unless | es sei denn |
display | zeigen |
of course | natürlich |
strings | strings |
in | in |
an | an |
localize | lokalisieren |
user | nutzer |
EN Don?t localize strings the user will never see, such as keys in an NSDictionary (unless, of course, you ever display those keys).
DE Lokalisieren Sie keine Strings, die der Nutzer nie zu Gesicht bekommt, wie Schlüssel in einem NSDictionary (es sei denn natürlich, Sie zeigen diese Schlüssel an).
inglês | alemão |
---|---|
keys | schlüssel |
unless | es sei denn |
display | zeigen |
of course | natürlich |
strings | strings |
in | in |
an | an |
localize | lokalisieren |
user | nutzer |
EN User-friendly URLs: URL structure is sometimes underrated, but can affect on-page SEO. Creating user-friendly URLs is simple. Make them short, ensure that they each have the target keyword.
DE Benutzerfreundliche URLs: Die URL-Struktur wird manchmal unterschätzt, kann aber die On-Page-SEO beeinflussen. Benutzerfreundliche URLs zu erstellen ist einfach. Mach sie kurz und achte darauf, dass sie alle das gewünschte Keyword enthalten.
inglês | alemão |
---|---|
structure | struktur |
affect | beeinflussen |
seo | seo |
short | kurz |
keyword | keyword |
sometimes | manchmal |
url | url |
can | kann |
urls | urls |
on | darauf |
make | mach |
target | die |
that | dass |
user-friendly | benutzerfreundliche |
but | aber |
them | zu |
have | und |
the | wird |
EN Extremely easy and user friendly! I had no clue how to create a logo, but that did not matter. LOGO.com made everything extremely easy and user friendly. I'm extremely happy with everything!
DE Äußerst einfach und benutzerfreundlich! Ich hatte keine Ahnung, wie man ein Logo erstellt, aber das spielte keine Rolle. LOGO.com machte alles extrem einfach und benutzerfreundlich. Ich bin sehr zufrieden mit allem!
inglês | alemão |
---|---|
logo | logo |
happy | zufrieden |
user friendly | benutzerfreundlich |
extremely | extrem |
i | ich |
easy | einfach |
had | hatte |
everything | alles |
with | mit |
no | keine |
but | aber |
and | und |
a | ein |
to | allem |
how | wie |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
DE Um Benutzer zu Ihrem Konto hinzuzufügen, wählen Sie oben links auf der Seite „Benutzerverwaltung“ die Schaltfläche Benutzer hinzufügen aus und geben Sie dann die Benutzerdaten im Fenster Benutzer hinzufügen ein, das links geöffnet wird
inglês | alemão |
---|---|
button | schaltfläche |
user | benutzer |
account | konto |
left | links |
page | seite |
opens | öffnet |
a | ein |
add | hinzufügen |
select | wählen |
of | die |
then | dann |
to | zu |
on | auf |
your | sie |
EN Odoo has a user-friendly, intuitively comprehensible user interface that ensures a high level of user acceptance
DE Odoo verfügt über eine benutzerfreundliche intuitiv erfassbare Benutzeroberfläche, die für hohe Akzeptanz bei den Benutzern sorgt
inglês | alemão |
---|---|
odoo | odoo |
user | benutzern |
ensures | sorgt |
acceptance | akzeptanz |
intuitively | intuitiv |
high | hohe |
has | verfügt |
a | eine |
user-friendly | benutzerfreundliche |
user interface | benutzeroberfläche |
EN Description: For a company that offers scalable serialization solutions, I developed user-friendly user interfaces and improved the user experience of the existing application.
DE Beschreibung: Für ein Unternehmen, das skalierbare Serialisierungslösungen anbietet, habe ich nutzerfreundliche User Interfaces entwickelt und die User Experience der bestehenden Anwendung verbessert.
inglês | alemão |
---|---|
description | beschreibung |
company | unternehmen |
scalable | skalierbare |
i | ich |
interfaces | interfaces |
experience | experience |
existing | bestehenden |
offers | anbietet |
developed | entwickelt |
improved | verbessert |
application | anwendung |
for | für |
and | und |
a | ein |
EN Description: For a company that offers scalable serialization solutions, I developed user-friendly user interfaces and improved the user experience of the existing application.
DE Beschreibung: Für ein Unternehmen, das skalierbare Serialisierungslösungen anbietet, habe ich nutzerfreundliche User Interfaces entwickelt und die User Experience der bestehenden Anwendung verbessert.
inglês | alemão |
---|---|
description | beschreibung |
company | unternehmen |
scalable | skalierbare |
i | ich |
interfaces | interfaces |
experience | experience |
existing | bestehenden |
offers | anbietet |
developed | entwickelt |
improved | verbessert |
application | anwendung |
for | für |
and | und |
a | ein |
EN Cookiebot CMP displays a user friendly, no-nonsense interface the first time a user visits your website - no matter what page the user first lands on
DE Cookiebot CMP zeigt ein benutzerfreundliches Dialogfeld an, sobald ein Benutzer Ihre Website zum ersten Mal besucht - unabhängig davon auf welcher Seite der Benutzer zuerst landet
inglês | alemão |
---|---|
cmp | cmp |
displays | zeigt |
lands | landet |
time | mal |
website | website |
page | seite |
no matter | unabhängig |
user | benutzer |
on | an |
your | ihre |
first | zuerst |
EN You can also choose to localize to just the markets you’re seeing a lot of traffic from or just to bigger markets
DE Du kannst dich auch dazu entscheiden, nur für die Märkte zu lokalisieren, aus denen viel Traffic kommt, oder nur für größere Märkte
inglês | alemão |
---|---|
choose | entscheiden |
markets | märkte |
traffic | traffic |
bigger | größere |
or | oder |
you | du |
you can | kannst |
to | zu |
also | auch |
from | aus |
localize | lokalisieren |
EN Are they watching the videos you host? Taking a course you offer? Reading a blog? Buying products? The more “involved” users are with your website, the more important it is for you to localize it.
DE Schauen sie deine Videos? Nehmen sie an einem Kurs teil, den du anbietest? Lesen sie einen Blog? Kaufen sie Produkte? Je mehr die User in deine Website „involviert“ sind, umso wichtiger ist es, sie zu lokalisieren.
EN Your website localization company will know which small details to localize alongside the bigger, more obvious components
DE Das Unternehmen, dass du mit deiner Website-Lokalisierung beauftragt hast, wird wissen, welche kleinen Details zusammen mit den größeren Dingen lokalisiert werden müssen
inglês | alemão |
---|---|
small | kleinen |
website | website |
company | unternehmen |
details | details |
localization | lokalisierung |
alongside | mit |
bigger | größeren |
EN Personalize and localize content
DE Personalisierung und Lokalisierung von Content
inglês | alemão |
---|---|
personalize | personalisierung |
content | content |
and | und |
EN Allow employees and partners to easily create, adapt, and localize marketing materials. Rules-based templates across multiple channels ensures brand consistency.
DE Mitarbeiter und Partner können Marketingmaterialien einfach erstellen, anpassen und lokalisieren. Regelbasierte Templates, über mehrere Kanäle hinweg, sorgen dabei für Markenkonsistenz.
inglês | alemão |
---|---|
easily | einfach |
localize | lokalisieren |
templates | templates |
channels | kanäle |
marketing materials | marketingmaterialien |
brand consistency | markenkonsistenz |
employees | mitarbeiter |
partners | partner |
adapt | anpassen |
and | hinweg |
create | erstellen |
EN Personalize and Localize Campaigns
DE Individualisierung und Lokalisierung von Kampagnen
inglês | alemão |
---|---|
campaigns | kampagnen |
and | und |
EN Any language for any culture We expertly translate and localize content in over 500 language combinations.
DE Jede Sprache, jede Kultur Professionelle Übersetzung und Lokalisierung in über 500 Sprachkombinationen
inglês | alemão |
---|---|
culture | kultur |
in | in |
EN Every day, we localize all kinds of materials as part of our everything-you-need translation services. With our wide variety of flexible language solutions, you’ll never have to stress - we can help you with:
DE Wir lokalisieren täglich Inhalte jeglicher Art – und unser Service deckt alles ab, was dazugehört. Wir nehmen Ihnen den Stress – denn wir sind breit aufgestellt, wenn es um Sprachdienste geht:
inglês | alemão |
---|---|
localize | lokalisieren |
wide | breit |
to | um |
stress | stress |
we | wir |
kinds | art |
services | service |
all | alles |
day | täglich |
never | es |
EN Ability to localize app for any language
DE Möglichkeit, Apps für jede beliebige Sprache zu lokalisieren
inglês | alemão |
---|---|
ability | möglichkeit |
localize | lokalisieren |
app | apps |
language | sprache |
for | für |
to | zu |
EN Repeat for all your other resource files that you need to localize.
DE Wiederholen Sie dies für all Ihre anderen Quelldateien, die lokalisiert werden müssen.
inglês | alemão |
---|---|
repeat | wiederholen |
other | anderen |
your | ihre |
for | für |
localize | die |
EN It also means that you should either localize everything or nothing, as seeing half translated applications is usually worse than apps that are not translated at all.
DE Es bedeutet auch, dass Sie entweder alles oder nichts lokalisieren sollten, denn halb übersetzte Anwendungen zu sehen ist meist schlimmer als Apps, die überhaupt nicht übersetzt wurden.
inglês | alemão |
---|---|
half | halb |
usually | meist |
worse | schlimmer |
it | es |
apps | apps |
applications | anwendungen |
translated | übersetzte |
also | auch |
that | dass |
at all | überhaupt |
means | bedeutet |
is | ist |
localize | lokalisieren |
everything | alles |
as | als |
you | sie |
not | nicht |
or | oder |
EN Translate the strings.xml files and localize your images.
DE Übersetzen Sie die strings.xml-Dateien und lokalisieren Sie Ihre Bilder.
inglês | alemão |
---|---|
xml | xml |
files | dateien |
images | bilder |
strings | strings |
and | und |
your | ihre |
localize | lokalisieren |
EN I will recommend to use it to localize your applications.?
DE Ich kann Ihnen nur empfehlen, es für Ihre Anwendungen einzusetzen.?
inglês | alemão |
---|---|
recommend | empfehlen |
to use | einzusetzen |
i | ich |
it | es |
applications | anwendungen |
your | ihre |
will | kann |
EN Your users are all around the world. Localize your front and marketing websites in minutes to grow your customer base.
DE Ihre Benutzer befinden sich überall auf der Welt. Lokalisieren Sie Ihre Frontend- und Marketing-Websites innerhalb weniger Minuten und vergrößern Sie Ihren Kundenstamm.
inglês | alemão |
---|---|
marketing | marketing |
websites | websites |
minutes | minuten |
grow | vergrößern |
customer base | kundenstamm |
users | benutzer |
world | welt |
and | und |
are | befinden |
to | überall |
around | auf der |
localize | lokalisieren |
EN Discover how to easily localize and translate your WordPress website
DE Entdecken Sie, wie Sie Ihre WordPress-Website kinderleicht lokalisieren und übersetzen können
inglês | alemão |
---|---|
localize | lokalisieren |
website | website |
wordpress | wordpress |
and | und |
discover | entdecken |
your | ihre |
translate | sie |
EN Personalize and localize campaigns - BrandMaker
DE Individualisierung und Lokalisierung von Kampagnen - BrandMaker
inglês | alemão |
---|---|
campaigns | kampagnen |
brandmaker | brandmaker |
and | und |
EN Adopt brand templates and localize content
DE Anpassung von Marken-Templates und Lokalisierung von Content
inglês | alemão |
---|---|
brand | marken |
templates | templates |
content | content |
and | und |
EN Adopt brand templates and localize content - BrandMaker
DE Anpassung von Marken-Templates und Lokalisierung von Content - BrandMaker
inglês | alemão |
---|---|
brand | marken |
templates | templates |
content | content |
brandmaker | brandmaker |
and | und |
EN Personalize and localize content - BrandMaker
DE Personalisierung und Lokalisierung von Inhalten - BrandMaker
inglês | alemão |
---|---|
personalize | personalisierung |
content | inhalten |
brandmaker | brandmaker |
and | und |
EN If you would like to translate a large document or localize a website or an application, please request a quote or contact our project manager at info@alconost.com, or by using the online chat.
DE Wenn Sie ein großes Dokument übersetzen oder eine Website oder Anwendung lokalisieren lassen möchten, fordern Sie bitte ein Angebot an oder kontaktieren Sie unsere Projektmanager unter info@alconost.com oder über den Online-Chat.
inglês | alemão |
---|---|
quote | angebot |
project manager | projektmanager |
info | info |
document | dokument |
or | oder |
website | website |
online | online |
chat | chat |
application | anwendung |
please | bitte |
our | unsere |
contact | kontaktieren |
a | ein |
localize | lokalisieren |
an | an |
the | den |
EN Localize your store for international shoppers and start reaching customers from around the globe.
DE Der Weltmarkt der Online-Verkäufe beläuft sich auf 2300 Milliarden Dollar. Stellen Sie sicher, dass Ihre Aktivität keine Grenzen kennt!
inglês | alemão |
---|---|
your | ihre |
the | der |
EN Localize your website, software and mobile app with TextMaster?s translation services in Transifex.
DE Lokalisieren Sie Ihre Website, Software oder Mobile-App mit dem TextMaster-Übersetzungsbüro in Transifex.
inglês | alemão |
---|---|
localize | lokalisieren |
website | website |
mobile | mobile |
app | app |
textmaster | textmaster |
software | software |
in | in |
your | ihre |
with | mit |
EN Translate and localize your website with TextMaster?s integration in Locize and bridge the gap between development and translation.
DE Übersetzen und lokalisieren Sie Ihre Website mit der TextMaster-Integration in Locize und schließen Sie die Lücke zwischen Entwicklung und Übersetzung.
inglês | alemão |
---|---|
textmaster | textmaster |
integration | integration |
development | entwicklung |
website | website |
gap | lücke |
in | in |
with | mit |
and | und |
between | zwischen |
the | schließen |
translate | sie |
localize | lokalisieren |
translation | der |
EN How to easily localize & translate your WordPress website
DE So können Sie Ihre WordPress-Website kinderleicht lokalisieren & übersetzen
inglês | alemão |
---|---|
localize | lokalisieren |
website | website |
amp | amp |
wordpress | wordpress |
your | ihre |
translate | sie |
to | übersetzen |
EN How image language translators localize sliders
DE Wie Bildübersetzer Slider lokalisieren
inglês | alemão |
---|---|
image | bild |
translators | übersetzer |
localize | lokalisieren |
how | wie |
EN How to easily localize and translate your WordPress site
DE So einfach geht das Lokalisieren und Übersetzen Ihrer WordPress-Website
inglês | alemão |
---|---|
easily | einfach |
localize | lokalisieren |
site | website |
wordpress | wordpress |
and | und |
your | ihrer |
to | das |
EN If you want to localize your WordPress site yourself, it’s a tough gig
DE Sie möchten Ihre WordPress-Website lieber selbst lokalisieren? Das könnte etwas schwieriger werden
inglês | alemão |
---|---|
localize | lokalisieren |
site | website |
wordpress | wordpress |
your | ihre |
want to | möchten |
EN This is necessary in order to localize your theme in the GNU gettext framework, and support translations located in the theme’s languages folder.
DE Dies ist notwendig, um Ihr Theme mit dem GNU gettext framework zu lokalisieren und Übersetzungen, die sich im Sprachenordner des Themes befinden, zu unterstützen.
inglês | alemão |
---|---|
gnu | gnu |
framework | framework |
in the | im |
necessary | notwendig |
your | ihr |
support | unterstützen |
to | zu |
and | und |
localize | lokalisieren |
theme | theme |
this | dies |
Mostrando 50 de 50 traduções