Traduzir "contents that divulge" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "contents that divulge" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de contents that divulge

inglês
alemão

EN If, within the internet contents provided, there is a possibility of registration the user is obliged to treat the combination of the user name and password confidentially and not to divulge it to third parties

DE Sofern innerhalb des Internetangebotes die Möglichkeit zur Registrierung besteht, ist der Benutzer verpflichtet, die Kombination Benutzername/Passwort vertraulich zu behandeln und nicht an Dritte weiterzugeben

inglês alemão
possibility möglichkeit
registration registrierung
treat behandeln
confidentially vertraulich
password passwort
combination kombination
is ist
user benutzer
and und
not nicht
third die
the verpflichtet
if sofern
within innerhalb
of der
to zu

EN (3) Contents that divulge the state secrets, endanger the national security, or damage the national honor and interests;

DE (3) Verrat von Staatsgeheimnissen, Gefährdung der nationalen Sicherheit oder Schädigung der nationalen Ehre und Interessen;

inglês alemão
security sicherheit
or oder
interests interessen
and und
national nationalen

EN Mike Horn would like to divulge these treasures to the rest of the world

DE Mike Horn möchte diese Schätze dem Rest der Welt näherbringen

inglês alemão
mike mike
treasures schätze
rest rest
world welt

EN Brooke Harrington spoke to people who only seldom give interviews, let alone divulge tax tricks. In order to get to the?

DE Brooke Harrington sprach mit Menschen, die nur selten Interviews geben. Um ganz nah an sie heranzukommen, beschloss sie,?

inglês alemão
spoke sprach
people menschen
seldom selten
give geben
interviews interviews
only nur

EN The customer undertakes to protect access to their user account and not to divulge the account password to third parties.

DE Der Kunde verpflichtet sich, den Zugriff auf sein Benutzerkonto zu schützen und das für den Zugang verwendete Passwort Dritten nicht weiterzugeben.

inglês alemão
password passwort
protect schützen
to zu
and und
not nicht
customer kunde
third der
the verpflichtet

EN In any case, screen recordings on Zocdoc could divulge some highly private information.

DE In jedem Fall dürften Bildschirmaufnahmen auch hier einige höchst private Informationen enthüllen.

inglês alemão
case fall
information informationen
some einige
in in
any jedem
on private

EN Again, because the test is about protection rather than analysis/visibility, we did not divulge specific details of the attack methods.

DE Da es bei dem Test eher um Schutz als um Analyse/Sichtbarkeit geht, haben wir auch hier keine Einzelheiten zu den Angriffsmethoden bekannt gegeben.

inglês alemão
protection schutz
analysis analyse
visibility sichtbarkeit
details einzelheiten
test test
we wir
because da
about um
again auch
rather eher
not keine
of geht
the den
than als

EN Brooke Harrington spoke to people who only seldom give interviews, let alone divulge tax tricks. In order to get to the heart of the matter, the economic...

DE Brooke Harrington sprach mit Menschen, die nur selten Interviews geben. Um ganz nah an sie heranzukommen, beschloss sie, selbst einer von ihnen zu werden.

inglês alemão
spoke sprach
people menschen
seldom selten
interviews interviews
give geben
to zu
only nur
of von

EN With an FTP program (there are enough good ones free of charge) you connect to your server. Now select the desired directory and upload the whole contents (important: the contents!) of the folder cmsimplexh. Ready.

DE Mit einem FTP-Programm (es gibt genügend gute kostenlose) verbindest du dich nun mit deinem Server. Jetzt wählst du das gewünschte Verzeichnis und lädst den gesamten Inhalt (wichtig: den Inhalt!) des Ordners cmsimplexh dort hinein. Fertig.

inglês alemão
ftp ftp
program programm
enough genügend
good gute
free kostenlose
server server
desired gewünschte
contents inhalt
important wichtig
connect verbindest
select wählst
directory verzeichnis
and und
with mit
ready fertig
your dich
now jetzt
the den

EN We have no influence on the contents of those websites, therefore we cannot guarantee for those contents

DE Auf die Inhalte dieser Webseiten haben wir keinen Einfluss, daher können wir für diese Inhalte auch keine Gewähr übernehmen

inglês alemão
contents inhalte
websites webseiten
influence einfluss
we wir
have haben
for für
no keine
therefore daher
cannot die

EN The Contents and/or Processed Contents stored for debugging purposes will not be linked to any individual Customer.

DE Für die Fehlerbehebung gespeicherte Inhalte und/oder Verarbeitete Inhalte werden nicht einzelnen Kunden zugeordnet.

inglês alemão
contents inhalte
stored gespeicherte
customer kunden
or oder
and und
not nicht
for für
the einzelnen
to werden

EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings

DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest

inglês alemão
contents inhalt
desired gewünschten
or oder
one einmalig
allow freigabe
activate aktivieren
would möchten
the den

EN As Tresorit doesn't store encryption keys and file contents in plain text on the server-side, even if hackers access your files they will not be able to read their contents

DE Da Tresorit die Verschlüsselungscodes und Dateiinhalte nicht als Plain Text aufseiten des Servers speichert, können selbst bei einem Datenhack Ihre Dateiinhalte von den Hackern nicht gelesen werden

inglês alemão
tresorit tresorit
hackers hackern
server servers
and gelesen
text text
not nicht
store speichert
read und
as als
your ihre
the den

EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings

DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest

inglês alemão
contents inhalt
desired gewünschten
or oder
one einmalig
allow freigabe
activate aktivieren
would möchten
the den

EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings

DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest

inglês alemão
contents inhalt
desired gewünschten
or oder
one einmalig
allow freigabe
activate aktivieren
would möchten
the den

EN The contents listed here are maintained by the regional / local tourist offices or service providers, which is why Switzerland Tourism can not guarantee the contents.

DE Die hier aufgeführten Inhalte werden von den regionalen/lokalen Tourismusbüros oder Leistungsträgern gepflegt, weshalb Schweiz Tourismus keine Garantie für die Inhalte übernehmen kann.

inglês alemão
contents inhalte
listed aufgeführten
maintained gepflegt
switzerland schweiz
tourism tourismus
guarantee garantie
regional regionalen
or oder
local lokalen
can kann
which weshalb
here hier
the den
by von
why die
not keine
are werden

EN Names, Addresses, emails, phone numbers, Health Records, Contact details, biometric, IP Address, document contents, email contents, usage records

DE Namen, Adressen, E-Mails, Telefonnummern, Gesundheitsakten, Kontaktdaten, biometrische Daten, IP-Adresse, Dokumentinhalte, E-Mail-Inhalte, Nutzungsaufzeichnungen

inglês alemão
names namen
biometric biometrische
ip ip
phone numbers telefonnummern
contents inhalte
contact details kontaktdaten
details daten
addresses adressen
emails mails
address adresse

EN HAILO has no influence on the contents of linked websites and therefore precautionarily dissociates itself from their contents

DE Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernimmt HAILO keine Haftung für die Inhalte externer Links

inglês alemão
contents inhalte
hailo hailo
no keine

EN We have no influence on the contents of those websites, therefore we cannot guarantee for those contents

DE Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen

inglês alemão
contents inhalte
we wir
influence können
therefore deshalb
for für
no keine
the diese

EN To the extent that the contents on this website were not produced by the operator they will be designated as third party contents

DE Soweit die Inhalte auf dieser Seite nicht vom Betreiber erstellt wurden, werden sie als Inhalte Dritter gekennzeichnet

inglês alemão
contents inhalte
operator betreiber
were wurden
not nicht
third die
as als
third party dritter

EN Any liability for the use of the contents of the website or the correctness of the contents or the accessibility of the website is excluded.

DE Jegliche Haftung für die Nutzung der Inhalte der Website oder die Richtigkeit der Inhalte oder die Erreichbarkeit der Web Site wird ausgeschlossen.

inglês alemão
liability haftung
contents inhalte
correctness richtigkeit
accessibility erreichbarkeit
use nutzung
website website
or oder
for für
excluded ausgeschlossen
the wird
of der

EN We expressly do not adopt the contents of these websites as our own and therefore cannot guarantee the correctness, completeness and availability of the contents

DE Wir machen uns die Inhalte dieser Internetseiten ausdrücklich nicht zu eigen und können deshalb für die inhaltliche Korrektheit, Vollständigkeit und Verfügbarkeit keine Gewähr leisten

inglês alemão
expressly ausdrücklich
correctness korrektheit
completeness vollständigkeit
availability verfügbarkeit
websites internetseiten
own eigen
do leisten
contents inhaltliche
and und
we wir
not nicht
of zu

EN Liability concerning the contents In our capacity as a service provider and according to Article 7, para 1 of the German Telemedia Act (TMG), we are liable for our own contents on these pages in accordance with the general legal provisions

DE Haftung für Inhalte Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 7 Abs.1 TMG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich

inglês alemão
contents inhalte
general allgemeinen
liability haftung
para abs
we wir
pages seiten
for für
are sind
as als
the den
on auf

EN Even after thoroughly checking our contents we are not liable for the contents of external websites that can be reached from this site

DE Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externen Internetseiten, die über unsere Seiten erreicht werden können

inglês alemão
checking kontrolle
contents inhalte
liable haftung
external externen
reached erreicht
websites internetseiten
can können
for für
our unsere
not keine

EN To find the files in Mac finder, right-click (or cmd-click) on the Transkribus application in your programs view, click “show packages contents” in the context menu, then go to the subfolder “Contents/MacOS”

DE Um die Dateien im Mac-Finder zu finden, klicken Sie mit der rechten Maustaste (oder cmd-Klick) auf die Transkribus-Anwendung in der Programmansicht, klicken im Kontextmenü auf "Paketinhalt anzeigen" und gehen dann in den Unterordner "Inhalt/MacOS"

inglês alemão
files dateien
click klicken
right rechten
subfolder unterordner
contents inhalt
in the im
macos macos
find finden
or oder
view anzeigen
in in
then dann
to um
the den

EN Our contents include direct and indirect references to external websites (hyperlinks) of third parties on whose contents we have no influence and thus lie beyond the scope of our responsibility

DE Unser Angebot enthält direkte oder indirekte Verweise zu externen Webseiten (Hyperlinks) Dritter, auf deren Inhalte wir keinen Einfluss haben und somit außerhalb unseres Verantwortungsbereiche liegen

inglês alemão
direct direkte
indirect indirekte
references verweise
websites webseiten
hyperlinks hyperlinks
influence einfluss
thus somit
external externen
contents inhalte
to zu
third parties dritter
and und

EN These contents are not the property of FREELOGODESIGN and FREELOGODESIGN cannot therefore be held responsible for the contents accessible by a link on the website

DE Diese Inhalte sind nicht Eigentum von FREELOGODESIGN und FREELOGODESIGN kann daher nicht für die Inhalte verantwortlich gemacht werden, die über einen Link auf der Website zugänglich sind

inglês alemão
contents inhalte
responsible verantwortlich
link link
freelogodesign freelogodesign
property eigentum
website website
not nicht
and und
accessible zugänglich
for für
therefore daher
are sind
cannot die

EN The contents of this website have been created with the greatest possible care. Nevertheless, the provider does not guarantee that the contents are accurate, complete, and/or up-to-date.

DE Die Inhalte dieser Website werden mit größtmöglicher Sorgfalt erstellt. Der Anbieter übernimmt jedoch keine Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der bereitgestellten Inhalte.

inglês alemão
contents inhalte
website website
care sorgfalt
provider anbieter
created erstellt
and und
with mit
not keine

EN Table of contents: PDFsam Basic will add a table of contents to the beginning of the resulting PDF file

DE Inhaltsverzeichnis: PDFsam Basic fügt ein Inhaltsverzeichnis an den Anfang der resultierenden PDF-Datei an

inglês alemão
contents inhaltsverzeichnis
pdfsam pdfsam
basic basic
resulting resultierenden
add fügt
pdf pdf
pdf file pdf-datei
file datei
beginning anfang
the den
of der

EN The Company or its licensors reserve all the rights with regard to both the Slidesgo Contents and to the Adapted Contents which are not specifically granted to the User by dint of the present condition.

DE Das Unternehmen oder seine Lizenzgeber behalten sich alle Rechte sowohl an den Slidesgo-Inhalten als auch an den angepassten Inhalten vor, die dem Nutzer nicht ausdrücklich durch die vorliegende Bedingung eingeräumt werden.

inglês alemão
company unternehmen
rights rechte
slidesgo slidesgo
specifically ausdrücklich
or oder
not nicht
condition bedingung
all alle
user nutzer
the den

EN We have no influence on the contents of those websites, therefore we cannot guarantee for those contents

DE Auf die Inhalte dieser Websites haben wir keinen Einfluss, weshalb wir für diese Inhalte auch keine Gewähr übernehmen können

inglês alemão
contents inhalte
websites websites
influence einfluss
we wir
have haben
for für
no keine

EN The contents of these Web site have been carefully checked. No liability is taken and no guarantee is given for the authenticity, accuracy, and recentness of the contents.

DE Die Angaben der Seiten wurden sorgfältig geprüft. Dessen ungeachtet kann eine Garantie für die Vollständigkeit, Richtigkeit und letzte Aktualität der Angaben nicht übernommen werden.

inglês alemão
carefully sorgfältig
checked geprüft
guarantee garantie
accuracy richtigkeit
and und
for für

EN We hereby disassociate ourselves formally from all of the contents provided by all of the Web sites contained in our offer, and take no responsibility for the contents of these pages. This goes for all of the links created by our Internet service.

DE Hiermit distanzieren wir uns ausdrücklich von allen Inhalten aller gelinkten Seiten auf diesem Internet-Angebot und machen uns diese Inhalte nicht zu eigen. Diese Erklärung gilt für alle auf unserem Internet-Angebot angebrachten Links.

inglês alemão
hereby hiermit
offer angebot
internet internet
contents inhalte
links links
all alle
pages seiten
this diesem
for für
and und
in allen
goes von

EN Therefore, the Jedox GmbH hereby formally denounces all responsibility for the contents presented on all of the Web pages linked to it, which have altered the contents of their Web page(s), after the creation of a link

DE Deshalb distanziert sie sich hiermit ausdrücklich von allen Inhalten aller gelinkten/verknüpften Seiten, die nach der Linksetzung verändert wurden

inglês alemão
hereby hiermit
linked verknüpften
altered verändert
pages seiten
therefore die

EN IBC heaters are a special type of heating jackets designed to keep the contents of an IBC tank safe and warm and prevent frost damage, contamination or flaking of the contents.

DE IBC-Containerheizer sind eine besondere Art des Heizmantels, die dafür konzipiert ist, den Inhalt eines IBC-Tanks sicher und warm zu halten und Frostschäden, Kontamination oder Ausflocken des Inhalts zu verhindern. 

inglês alemão
ibc ibc
warm warm
prevent verhindern
or oder
to zu
and und
are sind
to keep halten
type art
contents inhalts
a besondere
the den
special die

EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings

DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest

inglês alemão
contents inhalt
desired gewünschten
or oder
one einmalig
allow freigabe
activate aktivieren
would möchten
the den

EN As Tresorit doesn't store encryption keys and file contents in plain text on the server-side, even if hackers access your files they will not be able to read their contents

DE Da Tresorit die Verschlüsselungscodes und Dateiinhalte nicht als Plain Text aufseiten des Servers speichert, können selbst bei einem Datenhack Ihre Dateiinhalte von den Hackern nicht gelesen werden

inglês alemão
tresorit tresorit
hackers hackern
server servers
and gelesen
text text
not nicht
store speichert
read und
as als
your ihre
the den

EN Our contents include direct and indirect references to external websites (hyperlinks) of third parties on whose contents we have no influence and thus lie beyond the scope of our responsibility

DE Unser Angebot enthält direkte oder indirekte Verweise zu externen Webseiten (Hyperlinks) Dritter, auf deren Inhalte wir keinen Einfluss haben und somit außerhalb unseres Verantwortungsbereiche liegen

inglês alemão
direct direkte
indirect indirekte
references verweise
websites webseiten
hyperlinks hyperlinks
influence einfluss
thus somit
external externen
contents inhalte
to zu
third parties dritter
and und

EN The contents of this website, each copy of the contents or any part thereof may not be modified without the written consent of the operator.

DE Die Inhalte dieser Webseite, jede Kopie der Inhalte oder eines Teils davon dürfen nicht ohne schriftliche Zustimmung des Betreibers verändert werden.

inglês alemão
contents inhalte
website webseite
copy kopie
modified verändert
written schriftliche
operator betreibers
or oder
consent zustimmung
each jede
without ohne
not nicht
of teils
be werden

EN Our contents include direct and indirect references to external websites (hyperlinks) of third parties on whose contents we have no influence and thus lie beyond the scope of our responsibility

DE Unser Angebot enthält direkte oder indirekte Verweise zu externen Webseiten (Hyperlinks) Dritter, auf deren Inhalte wir keinen Einfluss haben und somit außerhalb unseres Verantwortungsbereiche liegen

inglês alemão
direct direkte
indirect indirekte
references verweise
websites webseiten
hyperlinks hyperlinks
influence einfluss
thus somit
external externen
contents inhalte
to zu
third parties dritter
and und

EN To the extent that the contents on this website were not produced by the operator they will be designated as third party contents

DE Soweit die Inhalte auf dieser Seite nicht vom Betreiber erstellt wurden, werden sie als Inhalte Dritter gekennzeichnet

inglês alemão
contents inhalte
operator betreiber
were wurden
not nicht
third die
as als
third party dritter

EN These contents are not the property of FREELOGODESIGN and FREELOGODESIGN cannot therefore be held responsible for the contents accessible by a link on the website

DE Diese Inhalte sind nicht Eigentum von FREELOGODESIGN und FREELOGODESIGN kann daher nicht für die Inhalte verantwortlich gemacht werden, die über einen Link auf der Website zugänglich sind

inglês alemão
contents inhalte
responsible verantwortlich
link link
freelogodesign freelogodesign
property eigentum
website website
not nicht
and und
accessible zugänglich
for für
therefore daher
are sind
cannot die

EN Any liability for the use of the contents of the website or the correctness of the contents or the accessibility of the website is excluded.

DE Jegliche Haftung für die Nutzung der Inhalte der Website oder die Richtigkeit der Inhalte oder die Erreichbarkeit der Web Site wird ausgeschlossen.

inglês alemão
liability haftung
contents inhalte
correctness richtigkeit
accessibility erreichbarkeit
use nutzung
website website
or oder
for für
excluded ausgeschlossen
the wird
of der

EN Previously, the contents of macros were lost along with their contents when they were disabled

DE Früher ging der Inhalt von Makros mit ihrem Inhalt verloren, wenn diese deaktiviert wurden

inglês alemão
previously früher
contents inhalt
macros makros
lost verloren
disabled deaktiviert
were wurden
with mit
when wenn

EN We expressly do not adopt the contents of these websites as our own and therefore cannot guarantee the correctness, completeness and availability of the contents

DE Wir machen uns die Inhalte dieser Internetseiten ausdrücklich nicht zu eigen und können deshalb für die inhaltliche Korrektheit, Vollständigkeit und Verfügbarkeit keine Gewähr leisten

inglês alemão
expressly ausdrücklich
correctness korrektheit
completeness vollständigkeit
availability verfügbarkeit
websites internetseiten
own eigen
do leisten
contents inhaltliche
and und
we wir
not nicht
of zu

EN Liability concerning the contents In our capacity as a service provider and according to Article 7, para 1 of the German Telemedia Act (TMG), we are liable for our own contents on these pages in accordance with the general legal provisions

DE Haftung für Inhalte Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 7 Abs.1 TMG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich

inglês alemão
contents inhalte
general allgemeinen
liability haftung
para abs
we wir
pages seiten
for für
are sind
as als
the den
on auf

EN A phrase with the contents "word" is triggered by entering the associated autotext "wrod". This means if you enter "wrod", PhraseExpress will replace this auto-correct the misspelled word with the phrase contents.

DE Die Autokorrektur-Textbausteindatei beinhaltet z.B. den Autotext "vro" mit dem dazugehörigen Textbaustein "vor". Wann immer Sie nun versehentlich "vro" tippen, erkennt PhraseExpress diesen Autotext und ersetzt diese Eingabe mit dem Textbaustein "vor".

inglês alemão
associated dazugehörigen
replace ersetzt
phraseexpress phraseexpress
entering eingabe
a b
with mit
is immer
enter tippen
the den
you sie

EN Even after thoroughly checking our contents we are not liable for the contents of external websites that can be reached from this site

DE Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externen Internetseiten, die über unsere Seiten erreicht werden können

inglês alemão
checking kontrolle
contents inhalte
liable haftung
external externen
reached erreicht
websites internetseiten
can können
for für
our unsere
not keine

EN To find the files in Mac finder, right-click (or cmd-click) on the Transkribus application in your programs view, click “show packages contents” in the context menu, then go to the subfolder “Contents/MacOS”

DE Um die Dateien im Mac-Finder zu finden, klicken Sie mit der rechten Maustaste (oder cmd-Klick) auf die Transkribus-Anwendung in der Programmansicht, klicken im Kontextmenü auf "Paketinhalt anzeigen" und gehen dann in den Unterordner "Inhalt/MacOS"

inglês alemão
files dateien
click klicken
right rechten
subfolder unterordner
contents inhalt
in the im
macos macos
find finden
or oder
view anzeigen
in in
then dann
to um
the den

EN And if your contents insurance includes accidental damage to household contents, then this option is definitely superfluous.

DE Haben Sie ausserdem in der Hausratversicherung den Baustein Hausratkasko (deckt plötzliche Beschädigung des Hausrates) inkludiert, ist sie in jedem Fall überflüssig.

inglês alemão
damage beschädigung
if fall
is ist
your sie
to den

Mostrando 50 de 50 traduções