DE Langfristig unterstützte Releases sind für Server- und Data Center-Kunden vorgesehen, die sich bei der Vorbereitung für Upgrades auf neue Feature-Versionen gerne mehr Zeit nehmen, in der Zwischenzeit jedoch trotzdem Bugfixes erhalten müssen
"zwischenzeit jedoch trotzdem" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Langfristig unterstützte Releases sind für Server- und Data Center-Kunden vorgesehen, die sich bei der Vorbereitung für Upgrades auf neue Feature-Versionen gerne mehr Zeit nehmen, in der Zwischenzeit jedoch trotzdem Bugfixes erhalten müssen
EN Long Term Support releases are for Server and Data Center customers who prefer to allow more time to prepare for upgrades to new feature versions, but still need to receive bug fixes
alemão | inglês |
---|---|
langfristig | long term |
vorbereitung | prepare |
center | center |
kunden | customers |
feature | feature |
unterstützte | support |
upgrades | upgrades |
neue | new |
zeit | time |
server | server |
versionen | versions |
releases | releases |
data | data |
trotzdem | but |
sind | are |
für | for |
mehr | more |
und | and |
erhalten | receive |
DE In der Zwischenzeit jedoch, so nahm Issing selbst Bezug auf den Vortrag Brunnermeiers, würden Kryptowährungen, egal ob privat oder von Zentralbanken herausgegeben, die komplexe Wechselbeziehung zwischen Geld und Preisen noch schwieriger machen
EN In the meantime, however, as Issing himself assessed in response to Brunnermeier’s presentation, cryptocurrencies, issued privately or by central banks, will make the complex relationship between money and prices even more difficult
alemão | inglês |
---|---|
vortrag | presentation |
kryptowährungen | cryptocurrencies |
herausgegeben | issued |
preisen | prices |
komplexe | complex |
in | in |
oder | or |
zwischen | between |
geld | money |
schwieriger | difficult |
jedoch | however |
den | the |
würden | will |
DE In der Zwischenzeit unterstützen wir diese Software-Lösungen weiterhin über die bestehenden Kanäle und Online-Ressourcen.
EN In the meantime, we will continue to support our other software solutions via the existing channels and online resources.
alemão | inglês |
---|---|
bestehenden | existing |
kanäle | channels |
software | software |
lösungen | solutions |
online | online |
ressourcen | resources |
in | in |
wir | we |
und | and |
der | the |
unterstützen | to support |
über | to |
DE Manche Quellen behaupten, dass Hulu ab 2021 auch in Europa verfügbar sein könnte. Von offizieller Seite wurden dafür noch keinerlei Pläne veröffentlicht. In der Zwischenzeit können Sie Hulu aber auch in Europa benutzen, nämlich mit einem VPN.
EN Sources say that Hulu should be available in Europe in 2021. For now, no specific plans or dates have been announced. Luckily, there is a workaround to be able to watch Hulu in Europe, which requires using a VPN.
alemão | inglês |
---|---|
quellen | sources |
europa | europe |
veröffentlicht | announced |
vpn | vpn |
hulu | hulu |
dafür | for |
pläne | plans |
in | in |
nämlich | or |
verfügbar | available |
sie | should |
dass | that |
auch | to |
DE In der Zwischenzeit gibt es geschäftliche Räumlichkeiten in Berlin mit festen IT-Arbeitsplätzen
EN In the meantime, there are now premises in Berlin with permanent IT workstations
alemão | inglês |
---|---|
räumlichkeiten | premises |
berlin | berlin |
in | in |
es | it |
der | the |
mit | with |
DE In der Zwischenzeit gelten folgende Hinweise:
EN In the meantime, please note that Atlassian:
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
folgende | the |
DE In der Zwischenzeit können Sie sich schon einmal das Video unten ansehen, um zu erfahren, wie Sie mit M-Files Zeit und Geld sparen können.
EN In the meantime, check out the video below for a preview of how M-Files can help you save time and money.
alemão | inglês |
---|---|
ansehen | check |
sparen | save |
video | video |
zeit | time |
in | in |
geld | money |
um | for |
können | can |
schon | a |
unten | the |
erfahren | and |
DE Wir werden uns in Kürze bei Ihnen melden. Starten Sie in der Zwischenzeit doch ein kostenloses Trial!
EN We will be in touch with you shortly. In the meantime, we highly recommend starting a free trial.
alemão | inglês |
---|---|
starten | starting |
kostenloses | free |
trial | trial |
in kürze | shortly |
in | in |
werden | be |
wir | we |
ein | a |
DE In der Zwischenzeit stellen wir sicher, dass dein Interview mit uns so problemlos wie möglich abläuft.
EN In the meantime, we will help you navigate any challenges you face as you meet with us.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
möglich | will |
mit | with |
wir | we |
uns | us |
DE Unsere Ingenieure verbessern ständig unser System und überwachen derzeit die Felder, die Google benötigt. Verwende in der Zwischenzeit den Data Highlighter von Google, um Informationen zu taggen, die in Rich Snippets angezeigt werden sollen.
EN Our engineers are always making improvements to our system and are currently monitoring the fields that Google requires. In the meantime, use Google’s Data Highlighter to tag information that should display in rich snippets.
alemão | inglês |
---|---|
ingenieure | engineers |
ständig | always |
system | system |
überwachen | monitoring |
derzeit | currently |
rich | rich |
snippets | snippets |
angezeigt | display |
verbessern | improvements |
benötigt | requires |
informationen | information |
data | data |
in | in |
unsere | our |
felder | fields |
den | the |
zu | to |
und | and |
DE In der Zwischenzeit hat Apple die Veröffentlichung von iOS 13.5 vorbereitet, das derzeit in der Beta-Version verfügbar ist
EN In the meantime, Apple has been preparing to release iOS 13.5, which is currently available in beta
alemão | inglês |
---|---|
apple | apple |
ios | ios |
derzeit | currently |
beta | beta |
in | in |
verfügbar | available |
ist | is |
hat | has |
version | release |
der | the |
DE In der Zwischenzeit haben wir uns um die Ausschreibung gekümmert, um die ganzen notwendigen Freigaben zu bekommen, denn wir mussten auch NetCologne beauftragen
EN In the meantime, we took care of the tendering process to get all the necessary approvals, because we also had to commission NetCologne
alemão | inglês |
---|---|
notwendigen | necessary |
freigaben | approvals |
mussten | had to |
beauftragen | commission |
in | in |
zu | to |
wir | we |
DE In der Zwischenzeit kannst du Atlassian Access wie gewohnt weiternutzen.
EN In the meantime, your existing Atlassian Access capabilities will continue to work.
alemão | inglês |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
in | in |
der | the |
kannst | will |
DE Und ist es einmal passiert, kämpft man mit der Reparatur, während Fortschritt und Produktivität in der Zwischenzeit zum Erliegen kommen.
EN And when they do, it’s a scramble to fix them – and in the meantime, progress and productivity grind to a halt.
alemão | inglês |
---|---|
reparatur | fix |
fortschritt | progress |
produktivität | productivity |
in | in |
DE In der Zwischenzeit können Sie etwas darüber lernen mobile Anpassung ausführlicher.
EN In the meantime you can learn about mobile customisation in more detail.
alemão | inglês |
---|---|
lernen | learn |
mobile | mobile |
in | in |
können | can |
anpassung | customisation |
der | the |
darüber | about |
DE In der Zwischenzeit müssen die Benutzer abwarten, ob sie es schneller schaffen.
EN In the meantime, users must wait to see if they make it faster.
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | users |
abwarten | wait |
schneller | faster |
ob | if |
es | it |
in | in |
schaffen | to |
der | the |
DE In der Zwischenzeit müssen Sie nicht alles sofort neu verschlüsseln, was Ihnen EDV-Ressourcen und Zeit spart.
EN In the meantime, you don’t need to re-encrypt everything right away, saving computing resources and time.
alemão | inglês |
---|---|
neu | re |
verschlüsseln | encrypt |
spart | saving |
zeit | time |
ressourcen | resources |
in | in |
und | and |
nicht | dont |
alles | everything |
DE In der Zwischenzeit sollte das automatisierte Messaging weiterhin Beiträge und andere Self-Service-Optionen empfehlen, die dem Kunden helfen könnten.
EN In the meantime, automated messaging should still recommend articles and other self-service options that might help the customer.
alemão | inglês |
---|---|
sollte | should |
automatisierte | automated |
messaging | messaging |
empfehlen | recommend |
optionen | options |
helfen | help |
in | in |
kunden | customer |
und | and |
andere | other |
könnten | that |
DE In der Zwischenzeit können Sie im Webseiten-Editor jede Komponente ändern, sei es ein Bild, Text oder ein Widget, indem Sie darauf klicken
EN Meanwhile, in the webpage editor, you may alter any component, whether it?s a picture, text, or a widget, by clicking on it
alemão | inglês |
---|---|
zwischenzeit | meanwhile |
komponente | component |
bild | picture |
widget | widget |
webseiten | webpage |
editor | editor |
im | in the |
es | it |
in | in |
oder | or |
indem | by |
klicken | clicking |
text | text |
darauf | on |
der | the |
ein | a |
DE Die Casunziei sorgfältig in das siedende Wasser geben (sodass sie nicht zerbrechen) und 5-6 Minuten kochen. In der Zwischenzeit die Butter bräunen.
EN Carefully put the casunziei into the simmering water (to prevent them from breaking) and cook for 5-6 minutes. Meanwhile, brown the butter.
alemão | inglês |
---|---|
sorgfältig | carefully |
wasser | water |
minuten | minutes |
kochen | cook |
zwischenzeit | meanwhile |
butter | butter |
geben | for |
sodass | to |
und | and |
der | the |
DE In der Zwischenzeit den Backofen auf 170 Grad vorheizen.
EN Meanwhile preheat the oven to 170.
alemão | inglês |
---|---|
zwischenzeit | meanwhile |
backofen | oven |
den | the |
DE Wie können wir also in der Zwischenzeit das Problem lösen?
EN So how in the meantime we can solve the problem?
alemão | inglês |
---|---|
lösen | solve |
können | can |
in | in |
problem | problem |
wir | we |
der | the |
DE In der Zwischenzeit bilden fünf globale FTTH-Council-Mitglieder eine Global Alliance (FCGA), deren Ziel es ist, die Einführung von Glasfasern auf dem Weltmarkt zu beschleunigen und die Vorteile des Glasfaserzugangs auf allen Kontinenten zu fördern.
EN In the meantime, five global FTTH council members form an Global Alliance (FCGA) aiming to accelerate fiber to the home adoption around the world and promote the benefits of fibre access across the continents.
alemão | inglês |
---|---|
bilden | form |
alliance | alliance |
vorteile | benefits |
fördern | promote |
ftth | ftth |
council | council |
mitglieder | members |
fünf | five |
beschleunigen | accelerate |
in | in |
zu | to |
und | and |
globale | global |
DE In der Zwischenzeit können Ihre Datenwissenschaftler Datenmodelle in Databricks ausführen oder die Daten für automatisierte Modelle bereitstellen.
EN Meanwhile, your data scientists can run data models in Databricks or stage the data for automated models.
alemão | inglês |
---|---|
zwischenzeit | meanwhile |
datenmodelle | data models |
databricks | databricks |
automatisierte | automated |
modelle | models |
in | in |
oder | or |
können | can |
ihre | your |
daten | data |
für | for |
der | the |
DE Folgen Sie dem CentOS® 8-Migrationsplan in Ihrem eigenen Tempo - wir sorgen dafür, dass Ihre Infrastruktur in der Zwischenzeit sicher und konform ist.
EN Follow the CentOS® 8 migration plan at your pace - we will be keeping your infrastructure secure and compliant in the meantime
alemão | inglês |
---|---|
centos | centos |
tempo | pace |
infrastruktur | infrastructure |
konform | compliant |
folgen | follow |
in | in |
und | and |
wir | we |
ihre | your |
sicher | secure |
DE Dieser Autor hat noch nicht seine Biografie geschrieben.In der Zwischenzeit können wir sagen, dass wir stolz darauf sind, dass das
EN This author has yet to write their bio.Meanwhile lets just say that we are proud
alemão | inglês |
---|---|
autor | author |
biografie | bio |
geschrieben | write |
zwischenzeit | meanwhile |
stolz | proud |
wir | we |
sagen | say |
sind | are |
hat | has |
darauf | to |
noch nicht | yet |
dass | that |
DE Am 9. Juni wird Phemex neue Coins für den Spothandel einführen, aber wir können Ihnen noch nicht sagen, welche das sind. Also haben wir uns in der Zwischenzeit eine lustige Idee ausgedacht. Sie hei……
EN The Ethereum London upgrade has been completed with no new forked coin generated. Phemex has resumed deposits & withdrawals for ETH and ERC20-based tokens. Team Phemex [English]……
DE Wir setzen uns in Kürze mit Ihnen in Verbindung, um einen Anruf zu vereinbaren. Wenn Sie sich in der Zwischenzeit über die neuesten Themen, Trends und Best Practices in der GRC-Welt informieren möchten, besuchen Sie unseren Blog.
EN We?ll be in touch shortly to schedule a call. In the meantime, if you?d like to catch up on the latest topics, trends, and best practices happening in the GRC space, head on over to our blog.
alemão | inglês |
---|---|
verbindung | touch |
anruf | call |
vereinbaren | schedule |
trends | trends |
practices | practices |
blog | blog |
in kürze | shortly |
in | in |
themen | topics |
zu | to |
und | and |
neuesten | latest |
wir | we |
mit | our |
DE Sehen Sie sich in der Zwischenzeit doch einmal an, wodurch sich das neue Vonage auszeichnet, und erfahren Sie, wie wir Kommunikation flexibler, intelligenter und persönlicher gestalten, damit unsere Kunden die Nase vorn behalten.
EN In the meantime, feel free to explore the new Vonage and how we're making communications more flexible, intelligent and personal so our customers can stay ahead.
alemão | inglês |
---|---|
kommunikation | communications |
intelligenter | intelligent |
kunden | customers |
vorn | ahead |
behalten | stay |
vonage | vonage |
neue | new |
flexibler | more flexible |
in | in |
unsere | our |
erfahren | and |
damit | to |
DE So bald wie möglich werden wir Ihnen Live-Kontaktmöglichkeiten anbieten, in der Zwischenzeit bitten wir Sie, uns hier eine Nachricht zu senden. Wir antworten im Handumdrehen!
EN As soon as possible we will give you live contact options, in the meantime we ask you to send us a message here. We'll answer in no time!
alemão | inglês |
---|---|
anbieten | give |
im | in the |
bald | soon |
möglich | possible |
in | in |
nachricht | message |
live | live |
bitten | ask |
hier | here |
eine | a |
wir | we |
uns | us |
DE In der Zwischenzeit teilen wir anderen ehrlich mit, was passiert ist
EN In the meantime, we share honestly with others about what has happened
alemão | inglês |
---|---|
anderen | others |
ehrlich | honestly |
passiert | happened |
in | in |
wir | we |
der | the |
teilen | share |
mit | with |
DE In der Zwischenzeit kopieren Sie einfach das JavaScript-Code-Snippet, das auf Ihrem Weglot-Einrichtungsbildschirm angezeigt wird
EN In the meantime, simply copy the JavaScript code snippet shown on your Weglot setup screen
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
einfach | simply |
code | code |
weglot | weglot |
javascript | javascript |
in | in |
angezeigt | shown |
wird | the |
DE Valldemossa ist in 30 Minuten, Palma in 35 Minuten und der Flughafen in 45 Minuten erreichbar. In der Zwischenzeit sind hier nur sehr wenige Bausünden begangen worden, was die Schönheit des Tales bewahrte.
EN Valldemossa can be reached in 30 minutes, Palma 35 minutes and the airport, 45 minutes. Meanwhile, very few building sins have been committed here and the aesthetic appeal of the valley is all the better for it.
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minutes |
palma | palma |
flughafen | airport |
zwischenzeit | meanwhile |
begangen | committed |
in | in |
ist | is |
hier | here |
sehr | very |
und | and |
worden | have |
DE In der Zwischenzeit können sich Ihre Geschäfts- und Datenanalysten auf bedeutungsvollere Aufgaben konzentrieren.
EN Meanwhile, your business and data analysts are free to focus on more meaningful tasks.
alemão | inglês |
---|---|
zwischenzeit | meanwhile |
datenanalysten | analysts |
aufgaben | tasks |
geschäfts | business |
und | and |
ihre | your |
konzentrieren | focus |
DE Beraumen Sie in der Zwischenzeit unbedingt Einzelgespräche an, damit Sie sich intensiver damit beschäftigen können, was jeder Mitarbeiter zu bewältigen hat
EN Meanwhile, make sure that you establish one-to-one meetings so that you can deep dive into what each worker has on their plate
alemão | inglês |
---|---|
zwischenzeit | meanwhile |
mitarbeiter | worker |
sie | you |
können | can |
hat | has |
zu | to |
DE In der Zwischenzeit ist Magento 2 einem ständigen Wandel unterworfen
EN In the meantime Magento 2 is subject to constant change
alemão | inglês |
---|---|
magento | magento |
wandel | change |
in | in |
ist | is |
der | the |
DE Wenn der Kunde in der Zwischenzeit Fragen hat, kann er das Ticket nutzen, um mit dem Kundendienstmitarbeiter zu kommunizieren
EN If the customer has any questions in the meantime, they can use the ticket to communicate with the customer service rep
alemão | inglês |
---|---|
ticket | ticket |
fragen | questions |
kann | can |
in | in |
kommunizieren | communicate |
mit | with |
zu | to |
hat | has |
kunde | customer |
DE Unser Shop wird bald wieder online sein, mit neuen spannenden Funktionen, Produkten und Angeboten, für eine verbesserte Kundenerfahrung. In der Zwischenzeit prüfen Sie bitte unsere Kataloge und Konditionen, je nach Ihrem aktuellen Profil.
EN Our Shop will be back online soon, with new exciting features, products and offers, for an improved customer experience. In the meantime, please check our catalogues and conditions, according to your current profile.
alemão | inglês |
---|---|
shop | shop |
online | online |
spannenden | exciting |
angeboten | offers |
verbesserte | improved |
kundenerfahrung | customer experience |
kataloge | catalogues |
konditionen | conditions |
profil | profile |
neuen | new |
funktionen | features |
prüfen | check |
in | in |
aktuellen | current |
und | and |
bald | soon |
für | for |
bitte | please |
unsere | our |
wieder | back |
wird | the |
sein | be |
mit | with |
DE Wir melden uns innerhalb eines Werktages bei Ihnen zurück, um die ersten Lösungsideen gemeinsam zu besprechen und alle Fragen, die in der Zwischenzeit aufkommen können, zu beantworten.
EN We will respond within one business day to share our first ideas for your solution and answer any questions that you may have asked.
alemão | inglês |
---|---|
fragen | questions |
die | ideas |
zu | to |
beantworten | answer |
um | for |
wir | we |
innerhalb | within |
DE In der Zwischenzeit ist die Verwendung von Prerender® mühelos und unkompliziert. Unsere Software erstellt nahtlos vollständig gerenderte, statische HTML-Versionen Ihrer Website für soziale Medien, Suchmaschinen-Crawler und mehr.
EN Meanwhile, using Prerender® is painless and straightforward. Our software will seamlessly create fully-rendered, static HTML versions of your website for social media, search engine crawlers and more.
alemão | inglês |
---|---|
zwischenzeit | meanwhile |
unkompliziert | straightforward |
vollständig | fully |
gerenderte | rendered |
statische | static |
html | html |
versionen | versions |
software | software |
nahtlos | seamlessly |
website | website |
unsere | our |
mehr | more |
ist | is |
für | for |
in | using |
soziale | social media |
medien | media |
erstellt | will |
und | and |
DE In der Zwischenzeit trifft unser Moderator Geoff den Mentalisten Thorsten Havener
EN Meanwhile, our host Geoff meets mentalist Thorsten Havener
alemão | inglês |
---|---|
zwischenzeit | meanwhile |
trifft | meets |
thorsten | thorsten |
unser | our |
DE Alle Produkte werden 2022 für den Verkauf zur Verfügung stehen. In der Zwischenzeit können Sie hier mehr über Vestre Habitats erfahren.
EN All products will be available for sale in 2022. In the meantime, you can learn more about Vestre Habitats here.
alemão | inglês |
---|---|
verkauf | sale |
vestre | vestre |
in | in |
mehr | more |
alle | all |
produkte | products |
verfügung | available |
hier | here |
erfahren | learn |
können | can |
für | for |
werden | be |
den | the |
DE In der Zwischenzeit betreten andere Akteure den Satelliten-Internetmarkt
EN Meanwhile, other players are entering the satellite internet market
alemão | inglês |
---|---|
zwischenzeit | meanwhile |
betreten | entering |
akteure | players |
satelliten | satellite |
andere | other |
den | the |
DE In der Zwischenzeit können Sie den Fortschritt des Trainings mit der Schaltfläche Jobs überprüfen.
EN Meanwhile you can check the progress of the training with the jobs button.
alemão | inglês |
---|---|
zwischenzeit | meanwhile |
fortschritt | progress |
trainings | training |
schaltfläche | button |
jobs | jobs |
überprüfen | check |
können | can |
mit | with |
den | the |
DE Jetzt mit der neuen E-Learning Rubrik Werkzeugfamilien. Seit 2016 ist die Virtual Academy von TDM Systems online und hat sich in der Zwischenzeit zu...
EN Now with new e-learning section on tool families. The TDM Systems Virtual Academy has been online since 2016 and, in the meantime, has developed into...
alemão | inglês |
---|---|
academy | academy |
tdm | tdm |
systems | systems |
jetzt | now |
neuen | new |
online | online |
virtual | virtual |
in | in |
mit | with |
hat | has |
und | and |
DE In der Zwischenzeit machte die PHP-Community große Fortschritte, während Kimai aufgrund seiner technischen Geschichte – aufgebaut auf viele einzelne PHP-Skripte, die alle öffentlich zugänglich sein mussten – immer weiter zurückfiel
EN In the meantime the PHP community made great steps forward and Kimai felt back, due to its technical history - built around a lot of single PHP scripts which all had to be public accessible
alemão | inglês |
---|---|
php | php |
community | community |
machte | made |
große | great |
technischen | technical |
geschichte | history |
aufgebaut | built |
skripte | scripts |
zugänglich | accessible |
in | in |
immer | back |
aufgrund | due |
viele | lot |
alle | all |
DE Wir werden Sie in diesem Falle von der unterlassenen Bearbeitung unterrichten und die in der Zwischenzeit an uns entrichteten Zahlungen zurückerstatten.
EN In this case, we will notify you of our refusal to process the postcard and refund the payments made to us in the meantime.
alemão | inglês |
---|---|
bearbeitung | process |
zahlungen | payments |
in | in |
falle | the |
diesem | this |
und | and |
wir | we |
uns | us |
DE Entschuldigen Sie bitte, wir können die Seite nach der Sie suchten leider nicht finden. Besuchen Sie in der Zwischenzeit eine unserer folgenden Seiten:
EN Sorry, we cannot find the page you are looking for. In the meantime, please visit one of our following pages:
alemão | inglês |
---|---|
besuchen | visit |
finden | find |
in | in |
seite | page |
bitte | please |
folgenden | following |
seiten | pages |
die | cannot |
DE In der Zwischenzeit können Sie sich schon einmal den Termin für die nächste Ausgabe vormerken: Oktober 2023.
EN please note the date of the next edition: October 2023.
alemão | inglês |
---|---|
ausgabe | edition |
oktober | october |
nächste | the |
DE In der Zwischenzeit zwingt der Befehl "nomovie" das Spiel dazu, die anderen Startanimationen, einschließlich der Entwicklerlogos, zu überspringen.Steam
EN Meanwhile, the “nomovie” command forces the game to skip the other start-up animations including the developer logos.Steam
alemão | inglês |
---|---|
zwischenzeit | meanwhile |
zwingt | forces |
befehl | command |
überspringen | skip |
spiel | game |
anderen | other |
einschließlich | including |
steam | steam |
zu | to |
der | the |
Mostrando 50 de 50 traduções