DE Die Bewerbungen bei der Rabobank gehen trotzdem weiter. Alle Gespräche finden bis auf Weiteres jedoch telefonisch oder per Videotelefonie statt.
"weiteres jedoch telefonisch" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die Bewerbungen bei der Rabobank gehen trotzdem weiter. Alle Gespräche finden bis auf Weiteres jedoch telefonisch oder per Videotelefonie statt.
EN We’re happy to receive your application. Interviews will be held via phone or videoconference until further notice.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbungen | application |
gespräche | interviews |
telefonisch | phone |
oder | or |
statt | to |
DE Bei Fragen kontaktieren Sie uns bitte telefonisch 691-057-725 oder 691-921-115 Weitere Informationen telefonisch: 691 057 725, www.willagrafit.pl Willkommen!
EN If you have any questions, please contact us by phone 691-057-725 or 691-921-115 More information by phone: 691 057 725, www.willagrafit.pl Welcome!
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
pl | pl |
willkommen | welcome |
fragen | questions |
oder | or |
sie | you |
uns | us |
bitte | please |
telefonisch | phone |
weitere | by |
DE Bitte wenden Sie sich bei Fragen zu Auslandsaufenthalten bis auf Weiteres ausschließlich telefonisch oder per E-Mail an uns. Wir werden unser Bestes geben, die Beratung auch auf diesen Wegen optimal für Sie durchzuführen.
EN Please contact us exclusively by telephone or e-mail for questions regarding stays abroad until further notice. We will do our best to provide you with the advice you need.
alemão | inglês |
---|---|
ausschließlich | exclusively |
oder | or |
beratung | advice |
fragen | questions |
telefonisch | telephone |
bitte | please |
zu | to |
optimal | best |
weiteres | the |
wegen | for |
durchzuführen | do |
uns | us |
wir | we |
DE Am Ende des Aufstiegs ein Pass, seine Sendeantennen und ein weiteres Plateau, ein weiteres Tal, sehr breit
EN At the end of the climb, a pass, its transmission antennas and another plateau, another valley, very wide
alemão | inglês |
---|---|
pass | pass |
plateau | plateau |
tal | valley |
breit | wide |
am | at the |
und | and |
sehr | very |
ende | the end |
weiteres | the |
ein | a |
DE Nach zehn Jahren Leid, Entbehrung und Krise können die Syrer kein weiteres Konfliktjahr, geschweige denn ein weiteres Jahrzehnt, ertragen.
EN After ten years of pain, loss and turmoil, Syrians cannot afford to endure another year of conflict, let alone another decade.
alemão | inglês |
---|---|
weiteres | another |
geschweige | let alone |
jahrzehnt | decade |
jahren | years |
zehn | ten |
und | and |
die | cannot |
denn | to |
DE Zwar steht es Ihnen frei, jedoch würden wir uns freuen, wenn Sie sich vor einer Warenrücksendung telefonisch an unseren Kundendienst wenden:
EN We would be pleased if you contacted our customer service by telephone before returning goods:
alemão | inglês |
---|---|
kundendienst | customer service |
wenden | service |
wenn | if |
telefonisch | telephone |
würden | would |
sie | you |
vor | before |
wir | we |
DE Sehr schnelle und gute Beratung. Es ist jedoch nicht sehr einfach den zuständigen Sachbearbeiter telefonisch zu erreichen. Aber anstonsten top! Vielen Dank!
EN Daniel and his team were very attentive. Had good knowledge of the market which took the guesswork out of the process.
alemão | inglês |
---|---|
gute | good |
sehr | very |
den | the |
und | and |
es | his |
DE Es wird jedoch gebeten, die Absage der Teilnahme frühzeitig per Email unter events@volkswagenstiftung.de oder telefonisch unter 0511/83 81-200 anzuzeigen.
EN Should this be necessary, the Foundation would be grateful to receive timely notification per email addressed to events@volkswagenstiftung.de or by telephoning the following number +49/511/83 81-200.
alemão | inglês |
---|---|
events | events |
oder | or |
de | de |
wird | the |
per | to |
DE Aufgrund der aktuellen Lage bitten wir jedoch darum, den Kontakt telefonisch aufzunehmen.
EN Due to the current situation, however, we ask that you contact them by telephone.
alemão | inglês |
---|---|
aktuellen | current |
kontakt | contact |
lage | situation |
darum | the |
wir | we |
telefonisch | telephone |
bitten | ask |
jedoch | however |
aufgrund | to |
DE Sehr schnelle und gute Beratung. Es ist jedoch nicht sehr einfach den zuständigen Sachbearbeiter telefonisch zu erreichen. Aber anstonsten top! Vielen Dank!
EN Daniel and his team were very attentive. Had good knowledge of the market which took the guesswork out of the process.
alemão | inglês |
---|---|
gute | good |
sehr | very |
den | the |
und | and |
es | his |
DE Sehr schnelle und gute Beratung. Es ist jedoch nicht sehr einfach den zuständigen Sachbearbeiter telefonisch zu erreichen. Aber anstonsten top! Vielen Dank!
EN Daniel and his team were very attentive. Had good knowledge of the market which took the guesswork out of the process.
alemão | inglês |
---|---|
gute | good |
sehr | very |
den | the |
und | and |
es | his |
DE Sehr schnelle und gute Beratung. Es ist jedoch nicht sehr einfach den zuständigen Sachbearbeiter telefonisch zu erreichen. Aber anstonsten top! Vielen Dank!
EN Daniel and his team were very attentive. Had good knowledge of the market which took the guesswork out of the process.
alemão | inglês |
---|---|
gute | good |
sehr | very |
den | the |
und | and |
es | his |
DE Sehr schnelle und gute Beratung. Es ist jedoch nicht sehr einfach den zuständigen Sachbearbeiter telefonisch zu erreichen. Aber anstonsten top! Vielen Dank!
EN Daniel and his team were very attentive. Had good knowledge of the market which took the guesswork out of the process.
alemão | inglês |
---|---|
gute | good |
sehr | very |
den | the |
und | and |
es | his |
DE Es wird jedoch gebeten, die Absage der Teilnahme frühzeitig per Email unter events@volkswagenstiftung.de oder telefonisch unter 0511/83 81-200 anzuzeigen.
EN Should this be necessary, the Foundation would be grateful to receive timely notification per email addressed to events@volkswagenstiftung.de or by telephoning the following number +49/511/83 81-200.
alemão | inglês |
---|---|
events | events |
oder | or |
de | de |
wird | the |
per | to |
DE Dass diese nicht ohne Weiteres unter Laborbedingungen produziert werden, erschwert jedoch die Suche danach“, schildert Christian Derntl den Weg zu neuen Heilmitteln.
EN However, the fact that these are not readily produced under laboratory conditions makes the search for them more difficult," says Christian Derntl, describing the search for new bioactive compounds.
alemão | inglês |
---|---|
produziert | produced |
suche | search |
erschwert | difficult |
christian | christian |
neuen | new |
nicht | not |
unter | under |
jedoch | however |
diese | these |
zu | makes |
DE SteelSeries war jedoch an einem Punkt angelangt, an dem weiteres, substanzielles Marktanteilswachstum nicht mehr durch die einfache Investition von mehr Medienbudget in Marketingaktivitäten im unteren Funnel erreicht werden konnte
EN However, SteelSeries had reached a point where further, substantial market share growth could no longer be achieved by simply investing more media budget into the lower funnel marketing activities
alemão | inglês |
---|---|
steelseries | steelseries |
punkt | point |
investition | investing |
marketingaktivitäten | marketing activities |
funnel | funnel |
mehr | more |
erreicht | reached |
konnte | the |
jedoch | however |
durch | by |
DE Wir sind der Meinung, dass jeder einen besten Freund auf vier Pfoten verdient hat. Jedoch gibt es manche unter uns, die ihn sogar dringender benötigen. Ein weiteres wichtiges soziales Engagement von Pragmatic Apps, dieses Mal sogar für Mensch und Tier.
EN We believe everyone deserves a four-legged best friend. However, there are some of us who need it even more urgently. Another important social commitment by Pragmatic Apps, this time even for humans and animals.
alemão | inglês |
---|---|
meinung | believe |
verdient | deserves |
wichtiges | important |
soziales | social |
engagement | commitment |
apps | apps |
tier | animals |
benötigen | need |
es | it |
mensch | humans |
besten | best |
vier | four |
dieses | this |
jedoch | however |
für | for |
und | and |
wir | we |
freund | friend |
uns | us |
die | everyone |
weiteres | more |
DE Wie beweist du es ihnen jedoch, wenn es darauf ankommt? Verbringst du schöne Zeit mit ihnen? Ein weiteres Beispiel kann die persönliche Entwicklung sein
EN However, when it comes to the crunch, how do you prove it? Do you spend quality time with them? Another example can be personal development
alemão | inglês |
---|---|
entwicklung | development |
es | it |
zeit | time |
kann | can |
beispiel | example |
sein | be |
jedoch | however |
darauf | to |
verbringst | spend |
weiteres | the |
DE Abgerundet wird dieses Programm jedoch noch durch ein weiteres Highlight
EN However, this program is rounded off by another highlight
alemão | inglês |
---|---|
abgerundet | rounded |
programm | program |
weiteres | another |
jedoch | however |
durch | by |
wird | is |
dieses | this |
DE Wir sind der Meinung, dass jeder einen besten Freund auf vier Pfoten verdient hat. Jedoch gibt es manche unter uns, die ihn sogar dringender benötigen. Ein weiteres wichtiges soziales Engagement von Pragmatic Apps, dieses Mal sogar für Mensch und Tier.
EN We believe everyone deserves a four-legged best friend. However, there are some of us who need it even more urgently. Another important social commitment by Pragmatic Apps, this time even for humans and animals.
alemão | inglês |
---|---|
meinung | believe |
verdient | deserves |
wichtiges | important |
soziales | social |
engagement | commitment |
apps | apps |
tier | animals |
benötigen | need |
es | it |
mensch | humans |
besten | best |
vier | four |
dieses | this |
jedoch | however |
für | for |
und | and |
wir | we |
freund | friend |
uns | us |
die | everyone |
weiteres | more |
DE Das Westjordanland und der Gazastreifen sind daher auch bis auf weiteres nur Autonomiegebiete Palästinas, jedoch keine separaten Länder.
EN The West Bank and the Gaza Strip are therefore for the time being only autonomous areas of Palestine, but not separate countries.
alemão | inglês |
---|---|
länder | countries |
separaten | separate |
und | and |
sind | are |
daher | therefore |
weiteres | the |
nur | only |
keine | not |
DE Es gibt jedoch noch ein weiteres amerikanisches Labor, ICSA Labsbietet weiterhin Zertifizierungen für verschiedene sicherheitsrelevante Produkte an.
EN However, another American lab, ICSA Labs, continues to provide certification for various security-related products.
alemão | inglês |
---|---|
weiteres | another |
amerikanisches | american |
zertifizierungen | certification |
gibt | provide |
labor | lab |
produkte | products |
jedoch | however |
verschiedene | various |
für | for |
noch | to |
DE Wenn Sie weitere Informationen zum Sponsoring oder Ausstellen wünschen, wenden Sie sich bitte telefonisch an: Tom Faulkner +31 20 4852175 oder senden Sie eine E-Mail.
EN To find out more about sponsoring and exhibiting, please call: Tom Faulkner +31 20 4852175 or send an email.
alemão | inglês |
---|---|
telefonisch | call |
tom | tom |
sponsoring | sponsoring |
oder | or |
bitte | please |
senden | to |
sie | out |
an | an |
DE Die Gespräche finden persönlich oder telefonisch statt. Wir sehen uns Ihre Qualifikationen genauer an und Sie erfahren Näheres über die Stelle, Ihre zukünftigen Kollegen und unser Unternehmen.
EN The interviews might be carried remotely or in person. We'll dig a little deeper and you’ll get more in-depth insights about the job, your future colleagues and our company.
alemão | inglês |
---|---|
gespräche | interviews |
zukünftigen | future |
kollegen | colleagues |
persönlich | in person |
oder | or |
unternehmen | company |
ihre | your |
statt | the |
stelle | job |
erfahren | and |
DE Falls wir Sie nicht telefonisch erreichen können, schreiben wir Ihnen eine E-Mail mit ersten Informationen und vereinbaren, wenn gewünscht, einen neuen Termin für ein persönliches Gespräch
EN If we’re unable to reach you by phone, we’ll follow up with an email so that you can schedule a better time to connect
alemão | inglês |
---|---|
vereinbaren | schedule |
termin | time |
sie | you |
telefonisch | phone |
können | can |
mit | with |
erreichen | reach |
DE Eine Telefonnummer ermöglicht es den Leuten, dich telefonisch oder per SMS zu erreichen
EN Providing a phone number lets people reach out to you via call or SMS
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | lets |
sms | sms |
oder | or |
leuten | people |
telefonisch | phone |
zu | to |
erreichen | reach |
telefonnummer | phone number |
es | you |
eine | a |
DE Denke aufgrund der COVID-19-Pandemie daran, Öffnungszeiten vorher telefonisch anzufragen und den Kontakt zu anderen zu vermeiden
EN Given the COVID-19 pandemic, call ahead to verify hours, and remember to practice social distancing
alemão | inglês |
---|---|
pandemie | pandemic |
telefonisch | call |
und | and |
kontakt | social |
zu | to |
den | the |
DE Nehmen Sie per Webformular oder telefonisch Kontakt mit uns auf. Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit!
EN If so, please contact us by phone or the online form. We are looking forward to exploring a potential cooperation.
alemão | inglês |
---|---|
kontakt | contact |
freuen | looking forward |
zusammenarbeit | cooperation |
oder | or |
telefonisch | phone |
per | to |
uns | us |
wir | we |
DE Sprechen Sie uns an: telefonisch unter +49 421 22232-20 oder über unser Kontaktformular.
EN Please do not hesitate to contact us by telephone at +49 421 22232-20 oder or using our contact form.
alemão | inglês |
---|---|
kontaktformular | contact form |
uns | us |
telefonisch | telephone |
sprechen | to |
oder | or |
unser | our |
DE Haben Sie eine Frage oder brauchen Sie Hilfe bei der Aktivierung oder Nutzung von DNS Fast Anycast? Sie können uns bequem per E-Mail, Chat oder telefonisch kontaktieren.
EN Do you have a question or need help using or enabling Fast Anycast DNS? It is easy to contact us by email, chat or telephone.
alemão | inglês |
---|---|
aktivierung | enabling |
dns | dns |
anycast | anycast |
bequem | easy |
oder | or |
hilfe | help |
chat | chat |
frage | question |
nutzung | using |
fast | fast |
uns | us |
telefonisch | telephone |
eine | a |
brauchen | to |
DE Infomaniak kontaktiert Sie erneut telefonisch oder brieflich und sendet eine E-Mail an die Nutzer, die für die Rechnungen zuständig sind.
EN Infomaniak will contact you again by phone, post and send an email to all users who handle billing.
alemão | inglês |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
nutzer | users |
rechnungen | billing |
sie | you |
erneut | again |
telefonisch | phone |
und | and |
an | an |
DE Bitte kontaktieren Sie unseren Support per E-Mail, Chat oder telefonisch, wenn Sie Fragen oder Vorschläge haben. Wir sind an sieben Tagen pro Woche für Sie da.
EN Feel free to contact our support by email, chat, or phone if you have questions or suggestions. We are here for you 7 days a week.
alemão | inglês |
---|---|
telefonisch | phone |
vorschläge | suggestions |
tagen | days |
woche | week |
support | support |
oder | or |
fragen | questions |
sie | you |
chat | chat |
sind | are |
kontaktieren | contact |
wir | we |
für | for |
DE flowkey GmbHAlt-Moabit 10310559 BerlinTel.: +49 30 208 499 28 (Wir arbeiten aktuell von zu Hause und sind telefonisch nicht erreichbar. Bitte kontaktiere uns per Mail.)E-Mail:
EN flowkey GmbHAlt-Moabit 10310559 BerlinPhone: +49 30 208 499 28 (We are currently working remotely and cannot be reached by phone, please contact us by mail)Email:
alemão | inglês |
---|---|
flowkey | flowkey |
arbeiten | working |
aktuell | currently |
nicht | cannot |
bitte | please |
und | and |
sind | are |
telefonisch | phone |
kontaktiere | contact |
wir | we |
von | by |
uns | us |
DE Hierbei ist es auch möglich, dass ein erstes kurzes Kennenlernen zunächst telefonisch erfolgt und wir anschließend ein persönliches Gespräch vereinbaren
EN In certain circumstances, we may conduct an initial, brief telephone introduction and then arrange a face-to-face meeting
alemão | inglês |
---|---|
kurzes | brief |
telefonisch | telephone |
vereinbaren | arrange |
wir | we |
möglich | may |
auch | to |
zunächst | a |
und | and |
DE Junge erwachsene Afro-Amerikanerin Kleinunternehmer, die am Laptop arbeitet und telefonisch mit dem Kunden spricht
EN Young adult Afro American female small business owner working on laptop in store and speaking to client on phone
alemão | inglês |
---|---|
junge | young |
erwachsene | adult |
laptop | laptop |
telefonisch | phone |
kunden | client |
afro | afro |
kleinunternehmer | small business |
spricht | and |
arbeitet | working |
DE Für die Geltendmachung der Rechte an personenbezogenen Daten klicken Sie bitte hier und füllen Sie das Webformular aus. Einwohner Kaliforniens können ihre Anfragen auch telefonisch an +1 866 740 6853 richten.
EN For personal data rights assertions, please click here and complete the web form. California residents also may make their requests by telephone at: +1 866 740 6853
alemão | inglês |
---|---|
rechte | rights |
einwohner | residents |
kaliforniens | california |
klicken | click |
auch | also |
telefonisch | telephone |
für | for |
daten | data |
bitte | please |
hier | here |
anfragen | requests |
und | and |
personenbezogenen | the |
DE Bitte nehmen Sie für Bestellungen und Fragen sowie für Vereinbarungen hinsichtlich der Bestellungen telefonisch Kontakt auf, mit einem Vertreter, der in Ihrem Bezirk tätig ist oder via anrufen +31 (0) 174 526100 oder via email: cssier@beekenkamp.nl
EN For orders or questions, please contact a representative operating in your region or call +31 (0) 174 526100 or email to cssier@beekenkamp.nl
alemão | inglês |
---|---|
bestellungen | orders |
vertreter | representative |
beekenkamp | beekenkamp |
fragen | questions |
kontakt | contact |
oder | or |
in | in |
bitte | please |
anrufen | your |
telefonisch | call |
für | for |
via | to |
DE Visuelle Daten lassen sich nicht telefonisch übertragen, was die Vermittlung komplexer Informationen, etwa in Grafiken und Berichten, erschwert.
EN Phone calls don’t transmit visual data, making it difficult to convey complex information including graphs or reports.
alemão | inglês |
---|---|
telefonisch | phone |
komplexer | complex |
erschwert | difficult |
visuelle | visual |
berichten | reports |
und | making |
nicht | dont |
informationen | information |
grafiken | graphs |
daten | data |
DE Wir sind jetzt auch telefonisch erreichbar, um deine Fragen zu Kursen und Retreats zu beantworten.
EN Now we're here by phone to answer your questions about courses and retreats.
alemão | inglês |
---|---|
kursen | courses |
jetzt | now |
fragen | questions |
beantworten | answer |
telefonisch | phone |
zu | to |
und | and |
DE Unser Concierge-Team prüft alle Leads und verbindet Sie mit ihnen telefonisch, per SMS, E-Mail oder Chatnachricht. Erhalten Sie Bauaufträge und lassen Sie sich mit potenziellen Kund*innen verbinden.
EN Our concierge team screens leads (tire kickers unwelcome) and puts you in touch with them over the phone, through text, email, and instant messaging.
alemão | inglês |
---|---|
leads | leads |
concierge | concierge |
telefonisch | phone |
team | team |
und | and |
innen | in |
mit | with |
ihnen | the |
DE "FIRLEJ STOPP" ACHTUNG! Wir antworten nicht auf Nachrichten, die vom e-turysa-Dienst gesendet werden, sondern kontaktieren Sie nur telefonisch oder per SMS an die Nummern: ***-***-*** oder ***-***-***
EN "FIRLEJ STOP" ATTENTION! We do not reply to messages sent by the e-turysa service, only contact by phone or by text message to the numbers: ***-***-*** or ***-***-***
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
quot | quot |
achtung | attention |
dienst | service |
oder | or |
antworten | reply |
gesendet | sent |
sms | text message |
kontaktieren | contact |
wir | we |
nicht | not |
telefonisch | phone |
nachrichten | messages |
nur | only |
DE * Bitte kontaktieren Sie uns telefonisch * Skansen na Słonecznej liegt gegenüber dem Gasthaus Piastowski, 1200 Meter vom Marktplatz Kazimierz entfernt, auf dem Weg nach Męćmierz und Albrechkówka. Auf dieser Route können Sie zu Fuß oder mit dem…
EN * Please contact us by phone * Skansen na Słonecznej is located opposite the Piastowski Inn, 1200 meters from the Kazimierz Market Square, on the way to Męćmierz and Albrechkówka. Using this route, you can walk or bike to the Vistula River and to…
DE Bitte kontaktieren Sie uns telefonisch unter 501-603-502. Personalunterkunft auf einem 4-Ares-Grundstück mit überwachten Parkplätzen auf dem Gelände. Mehrere Grillplätze im Garten vorhanden. 6 Zimmer voll möbliert und ausgestattet, 32-Zoll-TV in…
EN Please call us on 501-603-502. Staff accommodation located on a 4 ares property, with monitored parking on the premises. Several barbecue places in the garden available. 6 rooms fully furnished and equipped, 32 inch TV in each room. 2-room…
DE Feiertage im Jahr 2021 bereits im Angebot! Weitere Informationen finden Sie auf der Website www.rowymichalek.pl oder telefonisch unter 502-105-799
EN Holidays in 2021 already on sale! More information on the website www.rowymichalek.pl or by calling 502-105-799 "Michałek w Rowy" offers rooms for 2, 3, 4 and family rooms for 4-6 persons
alemão | inglês |
---|---|
feiertage | holidays |
angebot | offers |
informationen | information |
pl | pl |
website | website |
oder | or |
weitere | for |
unter | in |
DE Ich möchte ein Mitarbeiterquartier in Tuszyn mieten. Zimmer für mehrere Personen. Preisangaben sind telefonisch zu treffen. Das Gebäude verfügt über drei Badezimmer und drei Küchen, die mit Geschirr, schnurlosen Wasserkochern, Mikrowellen und…
EN I want to rent employee quarters in Tuszyn. Rooms for several people. Price details to be determined by phone. The building has three bathrooms and three kitchens, which are equipped with sets of dishes, wireless kettles, microwaves, and…
DE Das Pilgerhaus verfügt über 30 Betten in Doppelzimmern. Doppelzimmer werden je nach Bedarf der Gäste auch als Einzelzimmer behandelt. Es gibt auch einen Schlafsaal. Um eine Unterkunft zu buchen, kontaktieren Sie uns bitte telefonisch unter…
EN The Pilgrim House has 30 beds in double rooms. Double rooms are also treated as single rooms, depending on the needs of guests. There is also a dormitory room. To book accommodation, please contact us by phone at 518-014-879 or 518-014-890 from from…
DE Reservierung nur telefonisch. SOSNOWA GÓRKA Świdnica 42 37-620 Hozyniec Zdrój Eine Oase der Entspannung für zwei Personen in Sosnowa Górka Ein komfortables Doppelzimmer mit einer Fläche von 14m2 mit Kochnische und Badezimmer. Das Zimmer befindet…
EN Reservation only by phone. SOSNOWA GÓRKA Świdnica 42 37-620 Hozyniec Zdrój A two-person oasis of relaxation in Sosnowa Górka. A comfortable double room with an area of 14 m2 with a kitchenette and a bathroom. The room is located in a separate…
DE Bitte kontaktieren Sie uns telefonisch. 787 188…
EN Please contact us by phone. 787 188…
DE Bitte kontaktieren Sie uns telefonisch. 787 188 173
EN Please contact us by phone. 787 188 173
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
uns | us |
telefonisch | phone |
DE Kontakt nur telefonisch - wir antworten nicht auf E-Mail! 18 207 43 36 oder 693 864 542 ****************************** WWW.ZAKOPANECHATKA.PL. ********************************************* Freie Zimmer in Wesoła Hut - Krupówki - Strict Center…
EN Contact by phone only - we do not reply to email! 18 207 43 36 or 693 864 542 ****************************** WWW.ZAKOPANECHATKA.PL. ***************************************** Free Rooms in Wesoła Hut - Krupówki - Strict center! ! PRICES FROM PLN 65…
Mostrando 50 de 50 traduções